aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/az.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMetin Amiroff <metin@karegen.com>2003-11-28 02:07:54 +0800
committerMetin Amirov <rundll32@src.gnome.org>2003-11-28 02:07:54 +0800
commit789b133c924c92e6e9f36d53b5908ee5d881d6f4 (patch)
treeedf7fabffa65bedab199d4e20aa821ad1a186165 /po/az.po
parent1f63ae9e3a24111bbe7c9ebe179eb7c9fad87609 (diff)
downloadgsoc2013-evolution-789b133c924c92e6e9f36d53b5908ee5d881d6f4.tar.gz
gsoc2013-evolution-789b133c924c92e6e9f36d53b5908ee5d881d6f4.tar.zst
gsoc2013-evolution-789b133c924c92e6e9f36d53b5908ee5d881d6f4.zip
Updated Azerbaijani translation.
2003-11-27 Metin Amiroff <metin@karegen.com> * az.po: Updated Azerbaijani translation. svn path=/trunk/; revision=23499
Diffstat (limited to 'po/az.po')
-rw-r--r--po/az.po31070
1 files changed, 16961 insertions, 14109 deletions
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index 79bd260e54..4aad7e71b2 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -1,109 +1,676 @@
-# -------------------------------------------------------
-# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
+# evolution.evolution-1-4-branch.po faylının Azərbaycan dilinə tərcüməsi
+# Copyright (C) 2000,2003 Free Software Foundation, Inc.
# Vasif Ismailoglu MD <azerb_linux@hotmail.com>, 2001.
+# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: evolution 0.99.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-07 01:11-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-12-19 19:21GMT+0200\n"
-"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
-"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
+"Project-Id-Version: evolution.evolution-1-4-branch\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-23 03:52+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-27 19:18+0200\n"
+"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
+"Language-Team: Azərbaycan dili <gnome@azitt.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:272
-#, fuzzy
+#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution LDIF importer"
+msgstr "Evolution LDIF idxalçısı"
+
+#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.server.in.in.h:2
+msgid "LDAP Data Interchange Format (.ldif)"
+msgstr "LDAP Mə'lumat Dəyişdirmə Formatı (.ldif)"
+
+#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution VCard Importer"
+msgstr "Evolution VCard İdxalçısı"
+
+#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:2
+msgid "Evolution VCard importer"
+msgstr "Evolution VCard idxalçısı"
+
+#: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.server.in.in.h:3
+msgid "VCard (.vcf, .gcrd)"
+msgstr "VCard (.vcf, .gcrd)"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1306
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
+msgid "File As"
+msgstr "Fərqli Faylla"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1320
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
+#: my-evolution/e-summary-table.c:59
+msgid "Name"
+msgstr "Ad"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1347
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
+msgid "Email"
+msgstr "Epoçt"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752
+msgid "Primary"
+msgstr "İlk"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63
+msgid "Prim"
+msgstr "İlk"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1409
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
+msgid "Assistant"
+msgstr "Yardımçı"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809
+msgid "Business"
+msgstr "İş"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70
+msgid "Bus"
+msgstr "İş"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741
+msgid "Callback"
+msgstr "Qayıdış"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743
+msgid "Company"
+msgstr "Şirkət"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67
+msgid "Comp"
+msgstr "Şir"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810
+msgid "Home"
+msgstr "Ev"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1367
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
+msgid "Organization"
+msgstr "Quruluş"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69
+msgid "Org"
+msgstr "Qur"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748
+msgid "Mobile"
+msgstr "Mobil Telefonu"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742
+msgid "Car"
+msgstr "Maşın"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
+msgid "Business Fax"
+msgstr "İş Faksı"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74
+msgid "Bus Fax"
+msgstr "İş Faksı"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
+msgid "Home Fax"
+msgstr "Ev Faksı"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739
+msgid "Business 2"
+msgstr "İş 2"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76
+msgid "Bus 2"
+msgstr "İş 2"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745
+msgid "Home 2"
+msgstr "Ev 2"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
+msgid "ISDN"
+msgstr "ISDN"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811
+msgid "Other"
+msgstr "Başqa"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
+msgid "Other Fax"
+msgstr "Başqa Faks"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
+msgid "Pager"
+msgstr "Peycer"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
+msgid "Radio"
+msgstr "Radio"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
+msgid "Telex"
+msgstr "Teleks"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
+msgid "TTY"
+msgstr "TTY"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:488
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1782
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
+msgid "Email 2"
+msgstr "Epoçt 2"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:498
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
+msgid "Email 3"
+msgstr "Epoçt 3"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
+msgid "Web Site"
+msgstr "Veb Saytı"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
+msgid "Department"
+msgstr "Bölmə"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89
+msgid "Dep"
+msgstr "Böl"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1381
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
+msgid "Office"
+msgstr "İdarə"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90
+msgid "Off"
+msgstr "İda"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1388
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
+msgid "Title"
+msgstr "Başlıq"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
+msgid "Profession"
+msgstr "Məslək"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92
+msgid "Prof"
+msgstr "Məs"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1402
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
+msgid "Manager"
+msgstr "İdarəçi"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93
+msgid "Man"
+msgstr "İda"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94
+msgid "Ass"
+msgstr "Yar"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1416
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
+msgid "Nickname"
+msgstr "Ləqəb"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95
+msgid "Nick"
+msgstr "Ləqəb"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1423
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
+msgid "Spouse"
+msgstr "Yoldaş"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1464
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
+msgid "Note"
+msgstr "Qeyd"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1443
+msgid "Calendar URI"
+msgstr "Təqvim URI"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
+msgid "CALUri"
+msgstr "TƏQUri"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
+msgid "Free-busy URL"
+msgstr "Sərbəst-məşğul URL"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
+msgid "FBUrl"
+msgstr "SMUrl"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
+msgid "Default server calendar"
+msgstr "Ön qurğulu verici təqvimi"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
+msgid "icsCalendar"
+msgstr "icsTəqvim"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1430
+msgid "Anniversary"
+msgstr "İldönümü"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101
+msgid "Anniv"
+msgstr "İldö"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:102
+msgid "Birth Date"
+msgstr "Ad Günü"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1478
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
+msgid "Categories"
+msgstr "Kateqoriyalar"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:106
+msgid "Family Name"
+msgstr "Soyad"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:335
+msgid "ECard"
+msgstr "ECard"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:842
+#, c-format
+msgid "%x"
+msgstr "%x"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:912
+#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:709
+msgid "Unnamed List"
+msgstr "Adsız Siyahı"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1313
+#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
+msgid "Full Name"
+msgstr "Tam Ad"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1326
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96
+msgid "Address"
+msgstr "Ünvan"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1333
+msgid "Address Label"
+msgstr "Ünvan Etiketi"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1340
+msgid "Phone"
+msgstr "Telefon"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1354
+msgid "Birth date"
+msgstr "Doğum tarixi"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1360
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1374
+msgid "Organizational Unit"
+msgstr "Quruluş Bölümü"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1395
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
+msgid "Role"
+msgstr "Rolu"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1436 mail/mail-format.c:963
+msgid "Mailer"
+msgstr "Göndərici"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1450
+msgid "Free/Busy URL"
+msgstr "Sərbəst/Məşğul URL"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1457
+msgid "ICS Calendar"
+msgstr "ICS Təqvimi"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1471
+msgid "Related Contacts"
+msgstr "Bağlı Əlaqələr"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1485
+msgid "Category List"
+msgstr "Kateqoriya Siyahısı"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1492
+msgid "Wants HTML"
+msgstr "HTML İstəyir"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1499
+msgid "Wants HTML set"
+msgstr "HTML dəstəsini istəyir"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1506
+msgid "List"
+msgstr "Siyahı"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1513
+msgid "List Show Addresses"
+msgstr "Siyahı Ünvanları Göstərsin"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1520
+msgid "Arbitrary"
+msgstr "Sərbəst"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1527
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1534
+msgid "Last Use"
+msgstr "Son İstifadə"
+
+#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1545
+msgid "Use Score"
+msgstr "İstifadə Xalı"
+
+#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:15
+#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:173
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Bonobo hazırlana bilmədi"
+
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:464
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3050
+msgid "Searching..."
+msgstr "Axtarılır..."
+
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:466
+msgid "Loading..."
+msgstr "Yüklənir..."
+
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:598
+msgid "Using Distinguished Name (DN)"
+msgstr "Fərqlənən Ad (DN) İşlədilir"
+
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:602
+msgid "Using Email Address"
+msgstr "Epoçt Ünvanı İşlədilir"
+
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:748
+msgid "Reconnecting to LDAP server..."
+msgstr "LDAP vericisinə yenidən bağlanır..."
+
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1291
+msgid "Adding card to LDAP server..."
+msgstr "Kart LDAP vericisinə əlavə edilir..."
+
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1402
+msgid "Removing card from LDAP server..."
+msgstr "Kart LDAP vericisindən çıxardılır..."
+
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1638
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1641
+msgid "Modifying card from LDAP server..."
+msgstr "LDAP vericisindəki kart təkmilləşdirilir..."
+
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2961
+msgid "Receiving LDAP search results..."
+msgstr "LDAP axtarış nəticələri alınır..."
+
+#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3070
+msgid "Error performing search"
+msgstr "Axtarma xətası"
+
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:294
msgid "Default Sync Address:"
-msgstr "ePoçt Ünvanı: "
+msgstr "Ön Qurğulu Sync Ünvanı:"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1150
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1151
-#, fuzzy
-msgid "Could not load addressbook"
-msgstr "%s yüklənə bilmədi: %s"
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:537
+msgid "Cursor could not be loaded\n"
+msgstr "Kursir yüklənə bilmədi\n"
+
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:550
+msgid "EBook not loaded\n"
+msgstr "EKitab yüklü deyil\n"
+
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1376
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1342
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:884
+msgid "Could not start wombat server"
+msgstr "Wombat vericisi başladıla bilmədi"
+
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1377
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1343
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:885
+msgid "Could not start wombat"
+msgstr "Wombat başladıla bilmədi"
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1214
-#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1217
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1407
+#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1410
msgid "Could not read pilot's Address application block"
-msgstr "Pilot Ünvan əlavələri bloku oxuna bilmədi"
+msgstr "Pilot-un Ünvan tə'minatı bloku oxuna bilmədi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:205
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
+msgid "Configure access to LDAP directory servers here"
+msgstr "LDAP qovluq vericilərinizə yetişməni buradan quraşdırın"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
+msgid "Directory Servers"
+msgstr "Qovluq Vericiləri"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
+msgid "Evolution Addressbook"
+msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
+msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
+msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası LDAP Quraşdırma İdarəsi"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
+msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası ünvan pop-up-ı"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Addressbook address viewer"
+msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası ünvan nümayişçisi"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
+msgid "Evolution Addressbook card viewer"
+msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası kart nümayişçisi"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
+msgid "Evolution Addressbook component"
+msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası tərkib hissəsi"
+
+#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
+msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
+msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası qovluq nümayişçisi"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:76
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:625
+#: importers/netscape-importer.c:1874 mail/importers/netscape-importer.c:1844
+#: shell/e-local-storage.c:178 shell/e-shortcuts.c:1087
+msgid "Contacts"
+msgstr "Əlaqələr"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:76
+msgid "Folder containing contact information"
+msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən qovluq"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:78
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Vericisi"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:78
+msgid "LDAP server containing contact information"
+msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən LDAP vericisi"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:80
+msgid "Public Contacts"
+msgstr "İctimai Əlaqələr"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:80
+msgid "Public folder containing contact information"
+msgstr "Əlaqələr haqqında mə'lumatı daxil edən ictimai qovluq"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:579
+msgid "New Contact"
+msgstr "Yeni Əlaqə"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:579
+msgid "_Contact"
+msgstr "Ə_laqə"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:580
+msgid "Create a new contact"
+msgstr "Yeni əlaqə yarat"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:583
+msgid "New Contact List"
+msgstr "Yeni Əlaqə Siyahısı"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:583
+msgid "Contact _List"
+msgstr "Əlaqə _Siyahısı"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:584
+msgid "Create a new contact list"
+msgstr "Yeni əlaqə siyahısı yarat"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:206
msgid "Failed to connect to LDAP server"
-msgstr "LDAP vericiyə bağlanma xətası."
+msgstr "LDAP vericisinə bağlanma xətası"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:230
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:231
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
-msgstr ""
-"IMAP vericisinə tanıdılma xətası.\n"
-"%s\n"
-"\n"
+msgstr "IMAP vericisinə tanıdılma xətası"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:258
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:259
msgid "Could not perform query on Root DSE"
-msgstr ""
+msgstr "Kök DSE üstündə sorğu həyata keçirilə bilmədi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:681
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:682
msgid "The server responded with no supported search bases"
-msgstr ""
+msgstr "Bu verici dəstəklənməyən axtarış bazaları ilə cavab verdi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1192
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1193
msgid "This server does not support LDAPv3 schema information"
-msgstr "IMAP vericisi cavabı %s məlumatını daxil etmir"
+msgstr "Bu verici LDAPv3 sxem mə'lumatını dəstəkləmir"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1214
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1215
msgid "Error retrieving schema information"
-msgstr ""
-"Süzgəc məlumatını yükləmə xətası:\n"
-"%s"
+msgstr "Sxem mə'lumatını alma xətası"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1222
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1223
msgid "Server did not respond with valid schema information"
-msgstr "IMAP vericisi cavabı %s məlumatını daxil etmir"
+msgstr "Verici hökmlü sxem mə'lumatı ilə cavab vermədi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1636
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1637
msgid "Account Name"
msgstr "Hesab Adı"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1638
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1639
msgid "Server Name"
msgstr "Verici Adı"
-#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1675
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1676
msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution"
-msgstr "(Evolution proqramının bu inşasında SSL dəstəyi yoxdur)"
+msgstr "Evolution proqramının bu inşasında LDAP dəstəyi fəallaşdırılmayıb"
#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:178
msgid "Other Contacts"
-msgstr "Digər Əlaqələr"
+msgstr "Başqa Əlaqələr"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:502
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. Please check that the\n"
"path exists and that you have permission to access it."
msgstr ""
-"Bu ünvnan dəftərini aça bilmədik. Xahiş edirik,\n"
-"cığırın mövcudiyyətini və üstündəki səlahiyyətlərinizi yoxlayın."
+"Bu ünvan kitabçasını aça bilmədik. Xahiş edirik, cığırın\n"
+"mövcud olduğunu və üstündəki səlahiyyətlərinizi yoxlayın."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:512
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n"
"is unreachable."
msgstr ""
-"Bu ünvan dəftərini aça bilmirik. Ya səhv URL bildirdiniz,\n"
-"ya da LDAP verici işləmir."
+"Bu ünvan kitabçasını aça bilmədik. Ya səhv URI bildirdiniz,\n"
+"ya da LDAP vericisinə yetişilə bilmir."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517
msgid ""
"This version of Evolution does not have LDAP support\n"
"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n"
@@ -111,68 +678,61 @@ msgid ""
"retrieving OpenLDAP from the link below.\n"
msgstr ""
"Evolution proqramının bu buraxılışı LDAP verici\n"
-"dəstəkli dərlənməmişdir. LDAP dəstəkli Evolution\n"
-"üçün aşağıdakı körpüdən alacağınız OpenLDAP yardımıyla\n"
-"endirib CVS üstündə proqramın mənbə kodunu yenidən dərləməlisiniz.\n"
+"dəstəyi ilə dərlənməmişdir. LDAP dəstəkli Evolution\n"
+"üçün aşağıdakı körpüdən OpenLDAP-ı aldıqdan sonra CVS mənbələrini\n"
+"endirib yenidən dərləməlisiniz.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:519
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:527
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or the server\n"
"is unreachable."
msgstr ""
-"Bu ünvan dəftərini aça bilmirik. Ya səhv URL bildirdiniz,\n"
-"ya da LDAP verici işləmir."
+"Bu ünvan kitabçasını aça bilmədik. Ya səhv URL bildirdiniz,\n"
+"ya da vericiyə yetişilə bilmir."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:547
msgid "Unable to open addressbook"
-msgstr "Ünvan dəftərini aça bilmədim"
+msgstr "Ünvan kitabçası açıla bilmədi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:607
msgid "Accessing LDAP Server anonymously"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP vericisinə anonim olaraq yetişmə"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:644
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:652
msgid "Failed to authenticate.\n"
-msgstr ""
-"IMAP vericisinə tanıdılma xətası.\n"
-"%s\n"
-"\n"
+msgstr "Tanıdılma bacarılmadı.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:652
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:655
-#, fuzzy, c-format
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:660
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:663
+#, c-format
msgid "%sEnter password for %s (user %s)"
-msgstr "%s üçün parol girin (istifadəçi %s)"
+msgstr "%s %s üçün şifrə daxil edin (istifadəçi %s)"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:780
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:794
msgid "Name begins with"
-msgstr "sonlanır"
+msgstr "Ad bununla başlayır:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:781
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:795
msgid "Email begins with"
-msgstr "sonlanır"
+msgstr "Epoçt bununla başlayır:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:796
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53
msgid "Category is"
-msgstr "Kateqoriya"
+msgstr "Kateqoriya budur:"
#. We attach subitems below
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:797
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49
msgid "Any field contains"
-msgstr "Daxil edən hər hansı üzv"
+msgstr "Hər hansı bir sahə bunu daxil edir:"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:798
msgid "Advanced..."
msgstr "Ətraflı..."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:930
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:955
msgid ""
"More cards matched this query than either the server is \n"
"configured to return or Evolution is configured to display.\n"
@@ -180,7 +740,7 @@ msgid ""
"the directory server preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:936
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:961
msgid ""
"The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n"
"you have configured for this addressbook. Please make your search\n"
@@ -188,107 +748,92 @@ msgid ""
"preferences for this addressbook."
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:942
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:967
msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query."
-msgstr ""
+msgstr "Bu ünvan kitabçasının mühərriki bu sorğunu oxuya bilmədi."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:945
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:970
msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query."
-msgstr ""
+msgstr "Bu ünvan kitabçasının mühərriki bu sorğunu tədbiq etməyi rədd etdi."
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:948
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:974
msgid "This query did not complete successfully."
-msgstr ""
+msgstr "Bu sorğu müvəffəqiyyətlə nəticələnmədi."
#. All, unmatched, separator
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1021
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:354
msgid "Any Category"
msgstr "Hər Hansı Kateqoriya"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1102
-#, fuzzy
-msgid "URI of the contacts that the control will display"
-msgstr "Təqvimin göstərəcəyi URI"
-
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Certificates"
-msgstr "_Vəsiqə ID:"
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1145
+msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+msgstr "Qovluq Səyyahının göstərəcəyi URI"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:2
-msgid "Configure access to LDAP directory servers here"
-msgstr ""
-
-#. Fix me *
-#. can not get name, should be a bug of e-book.Anyway, should set a default name.
#.
-#. name = e_book_get_name (book);
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:3
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:51
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1844 shell/e-local-storage.c:178
-#: shell/e-shortcuts.c:1087
-msgid "Contacts"
-msgstr "Əlaqələr"
+#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
+#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing
+#. * card.
+#.
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:184
+msgid "(none)"
+msgstr "(heç biri)"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:4
-msgid "Directory Servers"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:478
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1781
+msgid "Primary Email"
+msgstr "İlk Epoçt"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook"
-msgstr "Ünvan dəftərini düzəlt"
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:614
+msgid "Select an Action"
+msgstr "Gedişat Seç"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook LDAP Configuration Control"
-msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri ad seçmə ara üzü."
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:622
+#, c-format
+msgid "Create a new contact \"%s\""
+msgstr "Yeni \"%s\" əlaqəsi yarat"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook address pop-up"
-msgstr "Ünvan Dəftərində ünvan göstərici emalatxanası"
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:638
+#, c-format
+msgid "Add address to existing contact \"%s\""
+msgstr "Mövcud \"%s\" əlaqəsinə ünvan əlavə et"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook address viewer"
-msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi"
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:917
+msgid "Querying Addressbook..."
+msgstr "Ünvan Kitabçası Sorğulanır..."
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook card viewer"
-msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi"
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1001
+#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:401
+msgid "Edit Contact Info"
+msgstr "Əlaqə Mə'lumatını Dəyişdir"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook component"
-msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi"
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1031
+#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:437
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:324
+msgid "Add to Contacts"
+msgstr "Əlaqələrə Əlavə Et"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook folder viewer"
-msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi"
+#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:1056
+msgid "Merge E-Mail Address"
+msgstr "E-Poçt Ünvanını Birləşdir"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Evolution S/Mime Certificate Management Control"
-msgstr "Evolutionun icracı mündəricat parçası."
+#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:378
+msgid "Disable Queries"
+msgstr "Sorğuları Qeyri-fəallaşdır"
-#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.server.in.in.h:13
-msgid "Manager your S/Mime certificates here"
-msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/e-address-widget.c:378
+msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
+msgstr "Sorğuları Fəallaşdır (Təhlükəlidir!)"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1
#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid " S_how Supported Bases "
-msgstr " Dəstəklənən növləri _yoxla "
+msgstr " Dəstəklənən Bazaları _Göstər "
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
@@ -299,27 +844,25 @@ msgstr " Dəstəklənən növləri _yoxla "
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:1
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:6
-#: mail/mail-search.glade.h:1 mail/message-tags.glade.h:1
+#: mail/message-tags.glade.h:1
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1
msgid "*"
-msgstr ""
+msgstr "*"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "1:00"
-msgstr "100%"
+msgstr "1:00"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6
msgid "2:30"
-msgstr ""
+msgstr "2:30"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7
msgid "3268"
-msgstr ""
+msgstr "3268"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8
msgid "389"
@@ -327,31 +870,28 @@ msgstr "389"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9
msgid "5:00"
-msgstr ""
+msgstr "5:00"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10
msgid "636"
-msgstr ""
+msgstr "636"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "Add LDAP Server"
-msgstr "LDAP Vericisi"
+msgstr "LDAP Vericisi Əlavə Et"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Ünvan Dəftəri Qaynağı"
+msgstr "Ünvan Kitabçası Mənbələri"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:66
-#: mail/mail-config.glade.h:15
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:62
+#: mail/mail-config.glade.h:16
msgid "Always"
-msgstr "Alarm"
+msgstr "Həmişə"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "Anonymously"
-msgstr "Adsız"
+msgstr "Anonim olaraq"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15
msgid ""
@@ -363,56 +903,46 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
-#, fuzzy
msgid "Connecting"
-msgstr "%s ilə bağlantı yenidən qurulur"
+msgstr "Bağlanır"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:20
-#, fuzzy
msgid "Distinguished _name:"
-msgstr "Siyahı _adı:"
+msgstr "Ayırılan _adı:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:21
-#, fuzzy
msgid "Edit LDAP Server"
-msgstr "LDAP Vericisi"
+msgstr "LDAP Vericisini Təkmilləşdir"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
-msgstr "ePoçt Ünvanı: "
+msgstr "Epoçt ünvanı:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23
-#, fuzzy
msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server"
-msgstr "Evolution bu Poçt ünvanından vericiyə tanıtmaq üçün istifadə edəcək"
+msgstr "Evolution sizi vericiyə tanıtmaq üçün DN istifadə edəcək"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24
-msgid ""
-"Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
-msgstr "Evolution bu Poçt ünvanından vericiyə tanıtmaq üçün istifadə edəcək"
+msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server"
+msgstr "Evolution sizi vericiyə tanıtmaq üçün bu epoçt ünvanını istifadə edəcək"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25
-#, fuzzy
msgid "Finished"
-msgstr "A_xtar"
+msgstr "Qurtardı"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:20
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
msgid "General"
msgstr "Ümumi"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27
-#, fuzzy
msgid "LDAP Configuration Assistant"
-msgstr "Quraşdırma"
+msgstr "LDAP Quraşdırma Yardımçısı"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:73
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:64
+#: mail/mail-config.glade.h:74
msgid "Never"
-msgstr "_hər"
+msgstr "Qətiyyən"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29
msgid ""
@@ -429,20 +959,19 @@ msgid "One"
msgstr "Bir"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33
-#, fuzzy
msgid "S_earch scope: "
-msgstr "Axtarışın əhatə _sahəsi:"
+msgstr "Axtarışın əhatə _sahəsi: "
+#. No time range is set, so don't start a query
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:397 calendar/gui/e-cal-view.c:718
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:587
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1983 calendar/gui/e-day-view.c:1714
+#: calendar/gui/e-week-view.c:1345
msgid "Searching"
msgstr "Axtarılır"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35
-#, fuzzy
msgid "Selected:"
-msgstr "Silinən"
+msgstr "Seçilən:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36
msgid ""
@@ -485,31 +1014,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
-#, fuzzy
msgid "Step 1: Server Information"
-msgstr "Mənbə Məlumatı"
+msgstr "Addım 1: Verici Mə'lumatı"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49
-#, fuzzy
msgid "Step 2: Connecting to Server"
-msgstr "Vericiyə bağlantı qurulur..."
+msgstr "Addım 2: Vericiyə Bağlanır"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50
msgid "Step 3: Searching the Directory"
-msgstr ""
+msgstr "Addım 3: Qovluq Axtarılır"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51
msgid "Step 4: Display Name"
-msgstr ""
+msgstr "Addım 4: Ad Göstərilir"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
msgid "Sub"
-msgstr "Baz."
+msgstr "Alt"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53
-#, fuzzy
msgid "Supported Search Bases"
-msgstr "Dəstəklənməyən sxem"
+msgstr "Dəstəklənən Axtarış Bazaları"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54
msgid ""
@@ -577,12 +1103,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73
-#, fuzzy
msgid ""
"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder "
"list.\n"
"It is for display purposes only. "
-msgstr "Bu ad hesab adınızı müəyyəmləşdirər. Ancaq nümayiş məqsədi daşıyır."
+msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75
msgid ""
@@ -598,167 +1123,142 @@ msgstr ""
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:79
msgid "U_se SSL/TLS:"
-msgstr ""
+msgstr "SSL/TLS _işlət:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80
msgid "Using distinguished name (DN)"
-msgstr ""
+msgstr "Ayırılan ad (DN) işlədilir"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81
-#, fuzzy
msgid "Using email address"
-msgstr "_Bu ePoçt ünvanıdır"
+msgstr "Epoçt ünvanı işlədilir"
-#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:67
+#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:63
#: mail/mail-config.glade.h:128
msgid "Whenever Possible"
-msgstr ""
+msgstr "Mümkünsə Həmişə"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83
-#, fuzzy
msgid "_Display name:"
-msgstr "_Ekran"
+msgstr "_Göstərilən ad:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:84
msgid "_Download limit:"
-msgstr ""
+msgstr "_Endirmə məhdudiyyəti:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:85 filter/filter.glade.h:14
-#: mail/mail-config.glade.h:142 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
+#: mail/mail-config.glade.h:143 ui/evolution-addressbook.xml.h:33
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 ui/evolution-composer-entries.xml.h:8
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:19
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:10
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Edit"
msgstr "_Düzəlt"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:86
msgid "_Log in method:"
-msgstr ""
+msgstr "_Giriş yöntəmi:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87
-#, fuzzy
msgid "_Port number:"
-msgstr "_Qapı:"
+msgstr "_Qapı nömrəsi:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88
-#, fuzzy
msgid "_Search base:"
-msgstr "Axtarış ə_sası:"
+msgstr "_Axtarış bazası:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89
msgid "_Server name:"
msgstr "_Verici adı:"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90
-#, fuzzy
msgid "_Timeout (minutes):"
-msgstr "Xəbərdarlıq vaxtı ( dəqiqə )"
+msgstr "_Vaxt Dolması (dəqiqə):"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91
-#, fuzzy
msgid "cards"
-msgstr "Kart yoxdur"
+msgstr "kartlar"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92
-#, fuzzy
msgid "connecting-tab"
-msgstr "%s ilə bağlantı yenidən qurulur"
+msgstr "bağlanma-səkməsi"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93
-#, fuzzy
msgid "general-tab"
-msgstr "Ümumi"
+msgstr "ümumi-səkməsi"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:94
-#, fuzzy
msgid "searching-tab"
-msgstr "Axtarılır"
+msgstr "axtarış-səkməsi"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89
-msgid "Name"
-msgstr "Ad"
+#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
+msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası siçim ara üzü"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:205
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:204
msgid "Remove All"
msgstr "Hamısını Sil"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:212
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:691
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:211
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:694
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:450
msgid "Remove"
msgstr "Sil"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:219
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:218
msgid "View Contact List"
-msgstr "Yeni Əlaqə Siyahısı"
+msgstr "Əlaqə Siyahısını Göstər"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:219
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:218
msgid "View Contact Info"
-msgstr "Əlaqə Məlumatını Düzəlt"
+msgstr "Əlaqə Mə'lumatını Göstər"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:226
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:336
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:225
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:332
msgid "Send HTML Mail?"
-msgstr "HTML məktubu göndərək?"
+msgstr "HTML Məktubu Göndərilsin?"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:328
-#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1002
-msgid "Add to Contacts"
-msgstr "Əlaqələrə Əlavə Et"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:354
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:350
msgid "Unnamed Contact"
msgstr "Adsız Əlaqə"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:351
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-table-model.c:354
#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-text-model.c:104
msgid "Source"
-msgstr "Qaynaq"
+msgstr "Mənbə"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:504
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:509
msgid "Select Contacts from Addressbook"
-msgstr "Ünvan Dəftərindən Əlaqələri Seçin"
+msgstr "Əlaqələri Ünvan Kitabçasından Seç"
-#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:647
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:650
msgid "Find contact in"
-msgstr "Daxil edən yollayıcılar"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Addressbook name selection interface"
-msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri ad seçmə ara üzü."
+msgstr "Əlaqəni burada tap"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Find"
-msgstr "Axtar:"
+msgstr "Tap"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
msgid "Select Names"
-msgstr "Ad Seç"
+msgstr "Adları Seç"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Selected Contacts:"
-msgstr "Əlaqəni Silimmi?"
+msgstr "Seçili Əlaqələr:"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Show Contacts"
-msgstr "Əlaqələr"
+msgstr "Əlaqələri Göstər"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6
msgid ""
"Type a name into the entry, or\n"
"select one from the list below:"
msgstr ""
+"Girişə yeni ad daxil edin, ya da\n"
+"aşağıdakı siyahıdan birini seçin:"
#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8
msgid "_Category:"
@@ -769,199 +1269,171 @@ msgid "_Folder:"
msgstr "_Qovluq:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid " B_usiness:"
-msgstr "_Məslək"
+msgstr " _İş"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "A_ddress..."
-msgstr "_Ünvan..."
+msgstr "Ü_nvan..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "A_ssistant's name:"
-msgstr "_Köməkçi adı :"
+msgstr "_Yardımçının adı:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5
msgid "Anni_versary:"
-msgstr "_İl dönümü :"
+msgstr "_İl dönümü:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Birthda_y:"
-msgstr "_Ad günü :"
+msgstr "_Ad günü:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Blog address:"
-msgstr "ePoçt Ünvanı: "
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Business fa_x:"
-msgstr "İş Faksı"
+msgstr "İş fa_ksı:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
msgid "Collaboration"
-msgstr "Iş birliği"
+msgstr "İş birliyi"
#. Construct the app
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1343
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1334
msgid "Contact Editor"
-msgstr "Əlaqə düzəldicisi"
+msgstr "Əlaqə Editoru"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10
msgid "D_epartment:"
-msgstr "_Bölmə :"
+msgstr "_Bölmə:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:201 smime/gui/smime-ui.glade.h:15
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:199
msgid "Details"
-msgstr "Ətraflı"
+msgstr "Təfərruatlar"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12
msgid "F_ree/Busy URL:"
msgstr "Sə_rbəst/Məşğul URL:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
msgid "File a_s:"
-msgstr "Fərqli Fa_ylla:"
+msgstr "Fərqli fa_ylla:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "Full _Name..."
-msgstr "_Tam Ad ..."
+msgstr "_Tam Ad..."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16
msgid ""
"If this person publishes free/busy or other calendar information on the "
"Internet, enter the address\n"
"of that information here."
msgstr ""
-"Əgər bu şəxs İnternetdə sərbəst/məşğul olduğuna dair məlumat\n"
-"bildirirsə, bu məlumatın ünvanını\n"
-"buraya girin."
+"Əgər bu şəxs İnternetdə sərbəst/məşğul olduğuna dair mə'lumatı\n"
+"nəşr edirsə, bu mə'lumatın yer aldığı ünvanı\n"
+"buraya daxil edin."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18
msgid "New phone type"
msgstr "Yeni telefon növü"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19
msgid "No_tes:"
msgstr "_Qeydlər:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20
msgid "Organi_zation:"
-msgstr "_Orqanizasiya:"
+msgstr "_Quruluş:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21
msgid "P_rofession:"
-msgstr "_Məslək :"
+msgstr "_Məslək:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
msgid "Primary _email:"
-msgstr "İlk ePoçt ünvanı"
+msgstr "İlk _epoçt:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "S_pouse:"
msgstr "_Yoldaş:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24
msgid "Wants to receive _HTML mail"
-msgstr "_HTML ePoçtlarını qəbul edir"
+msgstr "_HTML poçt almaq istəyir"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25
msgid "_Add"
-msgstr "_Əlavə Et"
+msgstr "Ə_lavə Et"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
msgid "_Business:"
-msgstr "_Məslək"
+msgstr "_İş:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
msgid "_Categories..."
-msgstr "Nö_vlər..."
+msgstr "_Kateqoriyalar..."
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:635 calendar/gui/e-cal-view.c:1300
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1331 calendar/gui/e-calendar-table.c:1010
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1028 mail/em-folder-view.c:681
-#: mail/mail-component.c:2088 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:44 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:104
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:18
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:977
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3755 calendar/gui/e-week-view.c:3741
+#: mail/folder-browser.c:1812 ui/evolution-addressbook.xml.h:32
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 ui/evolution-comp-editor.xml.h:17
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 ui/evolution-tasks.xml.h:17
+#: ui/evolution.xml.h:45
msgid "_Delete"
msgstr "_Sil"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
msgid "_Home:"
-msgstr "_Ev"
+msgstr "_Ev:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "_Job title:"
msgstr "Məslək _izahı:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
msgid "_Manager's name:"
-msgstr "_İdarəcinin Adı :"
+msgstr "_İdarəçinin adı:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
msgid "_Mobile:"
-msgstr "_Cib"
+msgstr "_Mobil:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_Nickname:"
-msgstr "_Ləqəb :"
+msgstr "_Ləqəb:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34
msgid "_Office:"
-msgstr "_İdarə :"
+msgstr "_İdarə:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35
msgid "_Public Calendar URL:"
-msgstr "_Ümumi Təqvim URL:"
+msgstr "_İctimai Təqvim URL-si:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
msgid "_This is the mailing address"
-msgstr "_Bu ePoçt ünvanıdır"
+msgstr "_Bu məktublaşma ünvanıdır"
-#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38
+#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37
msgid "_Web page address:"
msgstr "_Veb səhifəsi ünvanı:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96
-#, fuzzy
-msgid "Address"
-msgstr "_Ünvan :"
-
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:102
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:95
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:212
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:183
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:312
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:392
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:163
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:318
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:396
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:119
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:474
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:182
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:120
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:478
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:183
msgid "Editable"
-msgstr "Fəallaşdır"
+msgstr "Dəyişdirilə bilən"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135
+#: my-evolution/Locations.h:2340
msgid "United States"
msgstr "Birləşmiş Ştatlar"
@@ -970,10 +1442,12 @@ msgid "Afghanistan"
msgstr "Əfqanıstan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137
+#: my-evolution/Locations.h:42
msgid "Albania"
msgstr "Albaniya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138
+#: my-evolution/Locations.h:54
msgid "Algeria"
msgstr "Əlcəzair"
@@ -999,9 +1473,10 @@ msgstr "Antarktika"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144
msgid "Antigua And Barbuda"
-msgstr "Antiq Və Barbuda"
+msgstr "Antiqua Və Barbuda"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145
+#: my-evolution/Locations.h:120
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
@@ -1014,10 +1489,12 @@ msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148
+#: my-evolution/Locations.h:154
msgid "Australia"
msgstr "Avstraliya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149
+#: my-evolution/Locations.h:155
msgid "Austria"
msgstr "Avstriya"
@@ -1026,10 +1503,12 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azərbaycan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151
+#: my-evolution/Locations.h:161
msgid "Bahamas"
-msgstr "Bahama"
+msgstr "Bahamalar"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152
+#: my-evolution/Locations.h:164
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahreyn"
@@ -1046,10 +1525,12 @@ msgid "Belarus"
msgstr "Belarusiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156
+#: my-evolution/Locations.h:216
msgid "Belgium"
msgstr "Belçika"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157
+#: my-evolution/Locations.h:218
msgid "Belize"
msgstr "Beliz"
@@ -1066,12 +1547,13 @@ msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161
+#: my-evolution/Locations.h:270
msgid "Bolivia"
msgstr "Boliviya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162
msgid "Bosnia And Herzegowina"
-msgstr "Bosniya Və Herzegovina"
+msgstr "Bosniya Və Herzeqovina"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163
msgid "Botswana"
@@ -1082,6 +1564,7 @@ msgid "Bouvet Island"
msgstr "Buvet Adası"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165
+#: my-evolution/Locations.h:294
msgid "Brazil"
msgstr "Braziliya"
@@ -1091,11 +1574,12 @@ msgstr "Britaniya Hind Okeanı Sahəsi"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167
msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "Bruney Darüssəlim"
+msgstr "Bruney Darüssəlam"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168
+#: my-evolution/Locations.h:320
msgid "Bulgaria"
-msgstr "Bolqariya"
+msgstr "Bolqarıstan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169
msgid "Burkina Faso"
@@ -1107,13 +1591,14 @@ msgstr "Burundi"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171
msgid "Cambodia"
-msgstr "Kambodiya"
+msgstr "Kambodja"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173
+#: my-evolution/Locations.h:354
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
@@ -1122,6 +1607,7 @@ msgid "Cape Verde"
msgstr "Keyp Verde"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175
+#: my-evolution/Locations.h:389
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kayman Adaları"
@@ -1134,6 +1620,7 @@ msgid "Chad"
msgstr "Çad"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178
+#: my-evolution/Locations.h:438
msgid "Chile"
msgstr "Çili"
@@ -1142,14 +1629,16 @@ msgid "China"
msgstr "Çin"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180
+#: my-evolution/Locations.h:451
msgid "Christmas Island"
msgstr "Kristmas Adası"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Kokos Adası"
+msgstr "Kokos Adaları"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182
+#: my-evolution/Locations.h:483
msgid "Colombia"
msgstr "Kolumbiya"
@@ -1167,6 +1656,7 @@ msgid "Cook Islands"
msgstr "Kuku Adaları"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187
+#: my-evolution/Locations.h:517
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"
@@ -1175,22 +1665,27 @@ msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Kot Divuar"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189
+#: my-evolution/Locations.h:528
msgid "Croatia"
-msgstr "Xırvatıstan"
+msgstr "Xorvatıstan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190
+#: my-evolution/Locations.h:532
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191
+#: my-evolution/Locations.h:545
msgid "Cyprus"
-msgstr "Kipr (Yunan və Türk) "
+msgstr "Kipr"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192
+#: my-evolution/Locations.h:546
msgid "Czech Republic"
msgstr "Çex Respublikası"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193
+#: my-evolution/Locations.h:580
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarka"
@@ -1203,6 +1698,7 @@ msgid "Dominica"
msgstr "Dominik"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196
+#: my-evolution/Locations.h:608
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikan Respublikası"
@@ -1211,16 +1707,19 @@ msgid "East Timor"
msgstr "Şərqi Timor"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198
+#: my-evolution/Locations.h:641
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekvador"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199
+#: my-evolution/Locations.h:650
msgid "Egypt"
msgstr "Misir"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200
+#: my-evolution/Locations.h:666
msgid "El Salvador"
-msgstr "Elsalvador"
+msgstr "El Salvador"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201
msgid "Equatorial Guinea"
@@ -1231,6 +1730,7 @@ msgid "Eritrea"
msgstr "Eritre"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203
+#: my-evolution/Locations.h:684
msgid "Estonia"
msgstr "Estoniya"
@@ -1244,17 +1744,19 @@ msgstr "Folkland Adaları"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Faro Adaları"
+msgstr "Faroe Adaları"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207
msgid "Fiji"
msgstr "Fici"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208
+#: my-evolution/Locations.h:716
msgid "Finland"
msgstr "Finlandiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209
+#: my-evolution/Locations.h:766
msgid "France"
msgstr "Fransa"
@@ -1279,10 +1781,12 @@ msgid "Gambia"
msgstr "Qambiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215
+#: my-evolution/Locations.h:811
msgid "Georgia"
msgstr "Gürcüstan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216
+#: my-evolution/Locations.h:812
msgid "Germany"
msgstr "Almanya"
@@ -1291,10 +1795,12 @@ msgid "Ghana"
msgstr "Qana"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218
+#: my-evolution/Locations.h:815
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219
+#: my-evolution/Locations.h:846
msgid "Greece"
msgstr "Yunanıstan"
@@ -1315,6 +1821,7 @@ msgid "Guam"
msgstr "Quam"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224
+#: my-evolution/Locations.h:867
msgid "Guatemala"
msgstr "Quatemala"
@@ -1324,13 +1831,14 @@ msgstr "Qvineya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226
msgid "Guinea-bissau"
-msgstr "Qvineya"
+msgstr "Qvineya-bissau"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227
msgid "Guyana"
msgstr "Quyana"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228
+#: my-evolution/Locations.h:888
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
@@ -1343,22 +1851,27 @@ msgid "Holy See"
msgstr "Müqəddəs Dəniz"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231
+#: my-evolution/Locations.h:945
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232
+#: my-evolution/Locations.h:946
msgid "Hong Kong"
msgstr "Honq Konq"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233
+#: my-evolution/Locations.h:966
msgid "Hungary"
msgstr "Macarıstan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234
+#: my-evolution/Locations.h:978
msgid "Iceland"
msgstr "İslandiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235
+#: my-evolution/Locations.h:991
msgid "India"
msgstr "Hindistan"
@@ -1367,6 +1880,7 @@ msgid "Indonesia"
msgstr "İndoneziya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237
+#: my-evolution/Locations.h:1007
msgid "Ireland"
msgstr "İrlandiya"
@@ -1375,18 +1889,22 @@ msgid "Israel"
msgstr "İsrail"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239
+#: my-evolution/Locations.h:1016
msgid "Italy"
msgstr "İtaliya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240
+#: my-evolution/Locations.h:1031
msgid "Jamaica"
msgstr "Yamayka"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241
+#: my-evolution/Locations.h:1035
msgid "Japan"
msgstr "Yaponiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242
+#: my-evolution/Locations.h:1046
msgid "Jordan"
msgstr "İordaniya"
@@ -1403,13 +1921,13 @@ msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246
-#, fuzzy
msgid "Korea, Republic Of"
msgstr "Koreya Respublikası"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247
+#: my-evolution/Locations.h:1146
msgid "Kuwait"
-msgstr "Küveyt"
+msgstr "Kuveyt"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248
msgid "Kyrgyzstan"
@@ -1424,6 +1942,7 @@ msgid "Latvia"
msgstr "Latviya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251
+#: my-evolution/Locations.h:1197
msgid "Lebanon"
msgstr "Livan"
@@ -1432,6 +1951,7 @@ msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253
+#: my-evolution/Locations.h:1217
msgid "Liberia"
msgstr "Liberiya"
@@ -1440,12 +1960,14 @@ msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lixtenşteyn"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255
+#: my-evolution/Locations.h:1233
msgid "Lithuania"
-msgstr "Litvaniya"
+msgstr "Litva"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256
+#: my-evolution/Locations.h:1267
msgid "Luxembourg"
-msgstr "Lüksemburq"
+msgstr "Lyuksemburq"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257
msgid "Macau"
@@ -1469,13 +1991,14 @@ msgstr "Malayziya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262
msgid "Maldives"
-msgstr "Maldiv"
+msgstr "Maldivlər"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264
+#: my-evolution/Locations.h:1296
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
@@ -1500,8 +2023,9 @@ msgid "Mayotte"
msgstr "Mayot"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270
+#: my-evolution/Locations.h:1385
msgid "Mexico"
-msgstr "Meksika"
+msgstr "Mexiko"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271
msgid "Micronesia"
@@ -1509,7 +2033,7 @@ msgstr "Mikroneziya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272
msgid "Moldova, Republic Of"
-msgstr ""
+msgstr "Moldova Respublikası"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273
msgid "Monaco"
@@ -1524,12 +2048,13 @@ msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276
+#: my-evolution/Locations.h:1468
msgid "Morocco"
msgstr "Mərakeş"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277
msgid "Mozambique"
-msgstr "Mozambiq"
+msgstr "Mozambik"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278
msgid "Myanmar"
@@ -1548,6 +2073,7 @@ msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282
+#: my-evolution/Locations.h:1529
msgid "Netherlands"
msgstr "Hollandiya"
@@ -1560,10 +2086,12 @@ msgid "New Caledonia"
msgstr "Yeni Kaledoniya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285
+#: my-evolution/Locations.h:1558
msgid "New Zealand"
msgstr "Yeni Zellandiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286
+#: my-evolution/Locations.h:1560
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaraqua"
@@ -1580,6 +2108,7 @@ msgid "Niue"
msgstr "Niu"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290
+#: my-evolution/Locations.h:1572
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk Adaları"
@@ -1588,14 +2117,17 @@ msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Şimali Marian Adaları"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292
+#: my-evolution/Locations.h:1585
msgid "Norway"
msgstr "Norveç"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293
+#: my-evolution/Locations.h:1630
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294
+#: my-evolution/Locations.h:1671
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
@@ -1608,6 +2140,7 @@ msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Fələstin Bölgəsi"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297
+#: my-evolution/Locations.h:1681
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
@@ -1616,10 +2149,12 @@ msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Yeni Qvineya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299
+#: my-evolution/Locations.h:1686
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraqvay"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300
+#: my-evolution/Locations.h:1721
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
@@ -1632,18 +2167,22 @@ msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitkairn"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303
+#: my-evolution/Locations.h:1762
msgid "Poland"
msgstr "Polşa"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304
+#: my-evolution/Locations.h:1789
msgid "Portugal"
msgstr "Portuqaliya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305
+#: my-evolution/Locations.h:1822
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Riko"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306
+#: my-evolution/Locations.h:1834
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"
@@ -1652,6 +2191,7 @@ msgid "Reunion"
msgstr "Reyunion"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308
+#: my-evolution/Locations.h:1909
msgid "Romania"
msgstr "Ruminıya"
@@ -1688,6 +2228,7 @@ msgid "Sao Tome And Principe"
msgstr "Sao Tome Və Prinsip"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317
+#: my-evolution/Locations.h:2032
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Səudiyyə Ərəbistan"
@@ -1704,14 +2245,17 @@ msgid "Sierra Leone"
msgstr "Siera Lione"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321
+#: my-evolution/Locations.h:2087
msgid "Singapore"
msgstr "Sinqapur"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322
+#: my-evolution/Locations.h:2100
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakiya"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323
+#: my-evolution/Locations.h:2101
msgid "Slovenia"
msgstr "Sloveniya"
@@ -1724,6 +2268,7 @@ msgid "Somalia"
msgstr "Somali"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326
+#: my-evolution/Locations.h:2116
msgid "South Africa"
msgstr "Cənubi Afrika"
@@ -1732,6 +2277,7 @@ msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands"
msgstr "Cənub Georgiya Və Cənub Sandviç Adaları"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328
+#: my-evolution/Locations.h:2124
msgid "Spain"
msgstr "İspaniya"
@@ -1752,6 +2298,7 @@ msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333
+#: my-evolution/Locations.h:2173
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
@@ -1764,14 +2311,17 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svaziland"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336
+#: my-evolution/Locations.h:2178
msgid "Sweden"
msgstr "İsveç"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337
+#: my-evolution/Locations.h:2180
msgid "Switzerland"
msgstr "İsveçrə"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338
+#: my-evolution/Locations.h:2202
msgid "Taiwan"
msgstr "Tayvan"
@@ -1780,9 +2330,8 @@ msgid "Tajikistan"
msgstr "Tacikistan"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340
-#, fuzzy
msgid "Tanzania, United Republic Of"
-msgstr "Birləşmiş Tanzaniya Respublikası"
+msgstr "Tanzaniya Birləşmiş Respublikası"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341
msgid "Thailand"
@@ -1809,6 +2358,7 @@ msgid "Tunisia"
msgstr "Tunis"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347
+#: my-evolution/Locations.h:2318
msgid "Turkey"
msgstr "Türkiyə"
@@ -1829,6 +2379,7 @@ msgid "Uganda"
msgstr "Uqanda"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352
+#: my-evolution/Locations.h:2331
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukrayna"
@@ -1837,6 +2388,7 @@ msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354
+#: my-evolution/Locations.h:2339
msgid "United Kingdom"
msgstr "Birləşmiş Krallıq"
@@ -1845,6 +2397,7 @@ msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Birləşmiş Ştatlar yanı Kiçik Adalar"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356
+#: my-evolution/Locations.h:2345
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruqvay"
@@ -1857,22 +2410,22 @@ msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359
+#: my-evolution/Locations.h:2377
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360
+#: my-evolution/Locations.h:2389
msgid "Viet Nam"
msgstr "Vyetnam"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361
-#, fuzzy
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "A.B.Ş. Virgin adları"
+msgstr "Virgin Adları, İngilis"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362
-#, fuzzy
msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr "A.B.Ş. Virgin adları"
+msgstr "Virgin Adları, A.B.Ş."
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363
msgid "Wallis And Futuna Islands"
@@ -1883,10 +2436,12 @@ msgid "Western Sahara"
msgstr "Qərbi Saxara"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:365
+#: my-evolution/Locations.h:2509
msgid "Yemen"
msgstr "Yəmən"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:366
+#: my-evolution/Locations.h:2521
msgid "Yugoslavia"
msgstr "Yuqoslaviya"
@@ -1898,122 +2453,130 @@ msgstr "Zambiya"
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabve"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:184
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:162
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:298
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:378
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:177
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:105
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:460
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:156
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:142
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:304
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:382
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:180
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:106
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:464
msgid "Book"
-msgstr "İçindəkilər"
+msgstr "Kitab"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:169
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:189
-#, fuzzy
-msgid "Contact"
-msgstr "Əlaqələr"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:163
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:149
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-widget.c:93
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:190
+msgid "Card"
+msgstr "Kart"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:198
-#, fuzzy
-msgid "Is New Contact"
-msgstr "Yeni Əlaqə"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:170
+msgid "Is New Card"
+msgstr "Yeni Kart Mı"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:205
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:177
msgid "Writable Fields"
-msgstr "_Göndərən Girişi"
+msgstr "Yazıla Bilən Sahələr"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:219
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:191
msgid "Changed"
-msgstr "Çad"
+msgstr "Dəyişdirilib"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:855
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:827
msgid "Category editor not available."
msgstr "Kateqoriya editoru mövcud deyildir."
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:863
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:835
msgid "This contact belongs to these categories:"
msgstr "Bu üzv bu kateqoriyalara aitdir:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1034
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1009
msgid "Save Contact as VCard"
-msgstr "VCard olaraq qeyd et"
+msgstr "Əlaqəni VCard Olaraq Qeyd Et"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1074
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1055
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete these contacts?"
-msgstr "Bu hesabı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
+msgstr ""
+"Bu əlaqələri həqiqətən\n"
+"də silmək istəyirsiniz?"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1077
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1058
msgid ""
"Are you sure you want\n"
"to delete this contact?"
-msgstr "Bu hesabı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1780
-msgid "Business"
-msgstr "Məslək"
-
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1781
-msgid "Home"
-msgstr "Ev"
+msgstr ""
+"Bu əlaqəni həqiqətən\n"
+"də silmək istəyirsiniz?"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1782
-msgid "Other"
-msgstr "Başqa"
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755
+msgid "TTY/TDD"
+msgstr "TTY/TDD"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2284
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2376
#, c-format
msgid "Could not find widget for a field: `%s'"
msgstr "Sahənin pəncərəciyi tapıla bilmir: `%s'"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:290
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298
msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "Cəld Əlaqə Əlavəsi"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:293
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301
msgid "_Edit Full"
-msgstr "Hamısını Düzəlt"
+msgstr "_Hamısını Düzəlt"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:311
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:319
msgid "_Full Name:"
msgstr "_Tam Ad:"
-#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:317
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:325
msgid "E-_mail:"
+msgstr "E-_poçt:"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:66
+#, c-format
+msgid "Error saving %s: %s"
+msgstr "%s qeyd edilirkən xəta yarandı: %s"
+
+#. This is a filename. Translators take note.
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:103
+msgid "card.vcf"
+msgstr "card.vcf"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:175
+msgid "list"
+msgstr "siyahı"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:208
+#, c-format
+msgid ""
+"%s already exists\n"
+"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-"\n"
-"ePoçt:"
+"%s onsuz da mövcuddur.\n"
+"Üstünə yazmaq istəyirsiniz?"
+
+#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:212
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Üstünə yaz"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
msgid "Address _2:"
msgstr "Ünvan _2:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Ci_ty:"
-msgstr "_Şəhər:"
+msgstr "Şə_hər:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
msgid "Countr_y:"
msgstr "Öl_kə:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "Full Address"
-msgstr "_Ünvan :"
+msgstr "_Tam Ünvan"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "_Address:"
@@ -2039,11 +2602,6 @@ msgstr "Dr."
msgid "Esq."
msgstr "Esq."
-#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17
-msgid "Full Name"
-msgstr "Tam Ad"
-
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
msgid "I"
msgstr "I"
@@ -2109,65 +2667,64 @@ msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
msgstr "Bu siyahıya məktub göndərəndə ünvanları _gizlə"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "_List name:"
msgstr "Siyahı _adı:"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
-msgstr ""
-"Poçt ünvanını yazın ya da əlaqə məlumatını aşağıdakı siyahıya sürükləyin:"
+msgstr "Epoçt ünvanını _yazın ya da əlaqəni aşağıdakı siyahıya daşıyın:"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8
msgid "contact-list-editor"
msgstr "əlaqə-siyahısı-editoru"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:176
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:156
msgid "Is New List"
-msgstr "Yeni Siyahı"
+msgstr "Yeni Siyahı Mı"
#. Construct the app
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:272
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:242
msgid "Contact List Editor"
msgstr "Əlaqə Siyahısı Editoru"
-#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:502
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:457
msgid "Save List as VCard"
-msgstr "VCard olaraq qeyd et"
+msgstr "Siyahını VCard Olaraq Qeyd Et"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:1
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:3
+#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.etspec.h:1
+msgid "Contact"
+msgstr "Əlaqə"
+
+#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "Duplicate Contact Detected"
-msgstr "Qoşa Əlaqə Tapıldı"
+msgstr "Cüt Əlaqə Tapıldı"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:2
+#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "New Contact:"
msgstr "Yeni Əlaqə:"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:3
+#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3
msgid "Original Contact:"
msgstr "Əsl Əlaqə:"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-duplicate-detected.glade.h:4
+#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4
msgid ""
"The name or email address of this contact already exists\n"
"in this folder. Would you like to add it anyway?"
msgstr ""
-"Bu əlaqənin ad və ya poçt ünvanı qovluqda onsuz da\n"
-"mövcuddur. Bunu yenə də əlavə etmək istəyirsiniz?."
+"Bu əlaqənin adı və ya epoçt ünvanı bu qovluqda onsuz da\n"
+"mövcuddur. Bunu yenə də əlavə etmək istəyirsiniz?"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:1
+#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1
msgid "Changed Contact:"
msgstr "Dəyişdirilmiş Əlaqə:"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:2
+#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2
msgid "Conflicting Contact:"
msgstr "Toqquşan Əlaqə:"
-#: addressbook/gui/merging/eab-contact-commit-duplicate-detected.glade.h:4
+#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4
msgid ""
"The changed email or name of this contact already\n"
"exists in this folder. Would you like to add it anyway?"
@@ -2176,165 +2733,297 @@ msgstr ""
"mövcuddur. Bunu yenə də əlavə etmək istəyirsiniz?."
#. FIXME: get the toplevel window...
-#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:116
+#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:117
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:148
msgid "Advanced Search"
msgstr "Ətraflı Axtarış"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:148
-#, fuzzy
-msgid "No contacts"
-msgstr "Əlaqələr"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:156
+msgid "No cards"
+msgstr "Kart yoxdur"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:151
-#, fuzzy
-msgid "1 contact"
-msgstr "Əlaqələr"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:159
+msgid "1 card"
+msgstr "1 kart"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:154
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%d contacts"
-msgstr "Əlaqələr"
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:162
+#, c-format
+msgid "%d cards"
+msgstr "%d kart"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:305
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:385
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:184
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:112
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:467
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:311
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:389
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:187
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:113
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:471
msgid "Query"
-msgstr "Almanya"
+msgstr "Sorğu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:448
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:457
msgid "Error getting book view"
-msgstr "%s başladırkən xəta oldu"
+msgstr "Kitab görünüşü alınırkən xəta yarandı"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:399
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:403
msgid "Model"
-msgstr "Əl Telefonu"
+msgstr "Model"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:114
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:148
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:105
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:531
msgid "Error modifying card"
msgstr "Kard təkmilləşdirmə xətası"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:191
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36
+#: shell/evolution-shell-component.c:1183
+msgid "Success"
+msgstr "Müvəffəqiyyət"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
+#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:526
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:533 shell/e-shell.c:2077
+#: shell/e-storage.c:598 shell/evolution-shell-component.c:1222
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Naməlum xəta"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38
+msgid "Repository offline"
+msgstr "Nüsxə xətdə deyil"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 shell/e-storage.c:584
+#: shell/evolution-shell-component.c:1213
+msgid "Permission denied"
+msgstr "Qadağandır"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40
+msgid "Card not found"
+msgstr "Kart tapıla bilmədi"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41
+msgid "Card ID already exists"
+msgstr "Kard ID onsuz da mövcuddur"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42
+msgid "Protocol not supported"
+msgstr "Protokol dəstəklənmir"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43
+#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1184
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:477 calendar/gui/print.c:2307
+#: camel/camel-service.c:745 camel/camel-service.c:786
+#: camel/camel-service.c:876 camel/camel-service.c:919
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:443
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:520
+msgid "Cancelled"
+msgstr "Ləğv Edildi"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:44
+msgid "Authentication Failed"
+msgstr "Tanıtma Bacarılmadı"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:45
+msgid "Authentication Required"
+msgstr "Tanıtma Məcburidir"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:46
+msgid "TLS not Available"
+msgstr "TLS Mövcud Deyil"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:47
+msgid "Addressbook does not exist"
+msgstr "Ünvan kitabçası mövcud deyil"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:48
+msgid "Other error"
+msgstr "Başqa xəta"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:75
+msgid "Do you want to save changes?"
+msgstr "Dəyişiklikləri qeyd etmək istəyirsiniz?"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:77
+msgid "_Discard"
+msgstr "_Unut"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:96
+msgid "Error adding list"
+msgstr "Siyahıya əlavə etmə xətası"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:96
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:272
+msgid "Error adding card"
+msgstr "Kart əlavə etmə xətası"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:105
+msgid "Error modifying list"
+msgstr "Siyahı təkmilləşdirmə xətası"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:115
+msgid "Error removing list"
+msgstr "Siyahı çıxartma xətası"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:115
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:230
+msgid "Error removing card"
+msgstr "Kart çıxartma xətası"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:197
+#, c-format
+msgid ""
+"Opening %d cards will open %d new windows as well.\n"
+"Do you really want to display all of these cards?"
+msgstr ""
+"%d kart açmaq %d dənə yeni pəncərə də açacaq.\n"
+"Həqiqətən də bütün bu kartları görmək istəyirsiniz?"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:328
+msgid "Move card to"
+msgstr "Kartı daşı"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:330
+msgid "Copy card to"
+msgstr "Kartı köçür"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:333
+msgid "Move cards to"
+msgstr "Kartları daşı"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:335
+msgid "Copy cards to"
+msgstr "Kartları köçür"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:517
+msgid "Multiple VCards"
+msgstr "Çoxlu VCard"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:525
+#, c-format
+msgid "VCard for %s"
+msgstr "%s üçün VCard"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:194
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:249
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11
msgid "Type"
msgstr "Növ"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:399
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:398
+#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642
#: mail/importers/pine-importer.c:577
msgid "Addressbook"
msgstr "Ünvan Dəftəri"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1653
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:680
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1883
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19
msgid "Save as VCard"
msgstr "VCard olaraq qeyd et"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886
msgid "New Contact..."
-msgstr "Yeni Əlaqə"
+msgstr "Yeni Əlaqə..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887
msgid "New Contact List..."
-msgstr "Yeni Əlaqə Siyahısı"
+msgstr "Yeni Əlaqə Siyahısı..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:890
msgid "Go to Folder..."
-msgstr "Qovluğa _Get ..."
+msgstr "Qovluğa _Get..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:891
msgid "Import..."
msgstr "_İdxal Et..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:888
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893
msgid "Search for Contacts..."
-msgstr "Əlaqələri A_xtar"
+msgstr "Əlaqələri Axtar..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894
msgid "Addressbook Sources..."
-msgstr "_Ünvan Dəftəri Qaynağı..."
+msgstr "Ü_nvan Kitabçası Mənbələri..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:891
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896
msgid "Pilot Settings..."
-msgstr "_Pilot Qurğuları..."
+msgstr "Pilot Qurğuları..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:895
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10
msgid "Forward Contact"
-msgstr "Əlaqəni Çatdır"
+msgstr "Əlaqəni Ötür"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:901
msgid "Send Message to Contact"
msgstr "Əlaqəyə İsmarış Göndər"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 calendar/gui/print.c:2453
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 calendar/gui/print.c:2439
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67
#: ui/my-evolution.xml.h:1
msgid "Print"
msgstr "Çap Et"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904
msgid "Print Envelope"
msgstr "Zərfi Çap Et"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
msgid "Copy to folder..."
-msgstr "Qovluğa _Köçürt..."
+msgstr "Qovluğa köçür..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909
msgid "Move to folder..."
-msgstr "Qovluğa _Daşı ..."
+msgstr "Qovluğa daşı..."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:907
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:912
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4
msgid "Cut"
msgstr "Kəs"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:9
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:913
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8
#: ui/evolution-tasks.xml.h:2
msgid "Copy"
-msgstr "Köçürt"
+msgstr "Köçür"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:10
msgid "Paste"
msgstr "Yapışdır"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910
-#: calendar/gui/calendar-component.c:206 filter/libfilter-i18n.h:10
-#: mail/em-account-prefs.c:236 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:24
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:915 filter/libfilter-i18n.h:11
+#: mail/mail-accounts.c:234 ui/evolution-addressbook.xml.h:8
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:914
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1265
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:919
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3715 calendar/gui/e-week-view.c:3706
msgid "Current View"
-msgstr "_Hazırkı Görünüş"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1099
+msgstr "Hazırkı Görünüş"
+
+#. Minicard view stuff
+#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in
+#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must
+#. also be placed at the begining ot the string
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:953
+msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
+msgstr ",123,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z"
+
+#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons
+#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it
+#. must also be placed at the begining ot the string.
+#. Use lower case letters if possible.
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:958
+msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
+msgstr ",0,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z"
+
+#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1356
#, c-format
msgid ""
"The addressbook backend for\n"
@@ -2346,22 +3035,14 @@ msgstr ""
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr "* Əlaqə əlavə etmək üçün buraya tıqlayın *"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2
-msgid "Assistant"
-msgstr "Köməkçi"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:3
msgid "Assistant Phone"
-msgstr "Köməkçi Telefonu"
+msgstr "Yardımçı Telefonu"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:4
msgid "Business Address"
msgstr "İş Ünvanı"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5
-msgid "Business Fax"
-msgstr "İş Faksı"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:6
msgid "Business Phone"
msgstr "İş Telefonu"
@@ -2382,45 +3063,10 @@ msgstr "Maşın Telefonu"
msgid "Company Phone"
msgstr "Şirkət Telefonu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:11
-msgid "Department"
-msgstr "Bölmə"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:216
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:217
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:218
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:348
-msgid "Email"
-msgstr "ePoçt"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13
-#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:460
-msgid "Email 2"
-msgstr "2-ci ePoçt ünvanı"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14
-#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:470
-msgid "Email 3"
-msgstr "3.ncü ePoçt ünvanı"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15
-msgid "File As"
-msgstr "Fərqli Qeyd Et"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-msgid "Free-busy URL"
-msgstr "Sərbəst/məşğul URL"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:18
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:221
msgid "Home Address"
msgstr "Ev Ünvanı"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19
-msgid "Home Fax"
-msgstr "Ev Faksı"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:20
msgid "Home Phone"
msgstr "Ev Telefonu"
@@ -2429,126 +3075,71 @@ msgstr "Ev Telefonu"
msgid "Home Phone 2"
msgstr "2-ci Ev Telefonu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22
-msgid "ISDN"
-msgstr "ISDN"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23
-msgid "Manager"
-msgstr "İdarəci"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:24
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Əl Telefonu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25
-msgid "Nickname"
-msgstr "Ləqəb"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26
-msgid "Note"
-msgstr "Qeyd"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27
-msgid "Office"
-msgstr "İdarə"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28
-msgid "Organization"
-msgstr "Quruluş"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:29
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:223
msgid "Other Address"
msgstr "BaşqaÜnvanlar"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30
-msgid "Other Fax"
-msgstr "Başqa faks"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:31
msgid "Other Phone"
msgstr "Digər Telefonlar"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32
-msgid "Pager"
-msgstr "Peycer"
-
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:33
msgid "Primary Phone"
msgstr "Əsas Telefon"
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:34
-msgid "Profession"
-msgstr "Məslək"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35
-msgid "Radio"
-msgstr "Radio"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36
-msgid "Spouse"
-msgstr "Yoldaş"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:37
-msgid "TTY"
-msgstr "TTY"
-
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38
-msgid "Telex"
-msgstr "Teleks"
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:204
+#, c-format
+msgid "and %d other cards."
+msgstr "və %d başqa kart."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39
-msgid "Title"
-msgstr "Başlıq"
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:206
+msgid "and one other card."
+msgstr "və bir başqa kart."
-#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:40
-msgid "Web Site"
-msgstr "Web Səhifəsi"
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:318
+msgid "Save in addressbook"
+msgstr "Ünvan dəftərinə qeyd et"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:115
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:145
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:146
msgid "Width"
-msgstr "En :"
+msgstr "En"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:122
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:152
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:153
msgid "Height"
-msgstr "Hündürlük :"
+msgstr "Hündürlük"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:129
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:160
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:161
msgid "Has Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Fokusa Malikdir"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:136
-#, fuzzy
msgid "Field"
-msgstr "_Göndərən Girişi"
+msgstr "Sahə"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:143
-#, fuzzy
msgid "Field Name"
-msgstr "Soyad"
+msgstr "Sahə Adı"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:150
-#, fuzzy
msgid "Text Model"
-msgstr "Mətn Bö_yüklüyü"
+msgstr "Mətn Modeli"
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:157
msgid "Max field name length"
-msgstr ""
+msgstr "Maksimal sahə adı uzunluğu"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:126
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:127
msgid "Column Width"
-msgstr "Kolumbiya"
+msgstr "Sütun Eni"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:142
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:141
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2558,12 +3149,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Bu görünüşdə göstəriləcək üzvlər yoxdur\n"
+"Bu görünüşdə göstəriləcək üzv yoxdur.\n"
"\n"
-"Buraya cüt-tıqlayaraq bir əlaqə üzvünü yarat."
+"Yeni Əlaqə yaratmaq üçün buraya cüt-tıqlayayın."
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:145
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:144
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2571,336 +3161,41 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Bu görünüşdə göstəriləcək üzvlər yoxdur\n"
-"\n"
-"Buraya cüt-tıqlayaraq bir əlaqə üzvünü yarat."
+"Bu görünüşdə göstəriləcək üzv yoxdur."
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:453
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:457
msgid "Adapter"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Adapter"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:168
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:169
msgid "Selected"
-msgstr "Silinən"
+msgstr "Seçili"
-#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:175
-#, fuzzy
+#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:176
msgid "Has Cursor"
-msgstr "Vəzifə nizamlanması"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:93
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Map It"
-msgstr "Mayot"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:198
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:324
-#, fuzzy
-msgid "List Members"
-msgstr "Üzvlər"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:214
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:344
-#, fuzzy
-msgid "Job Title"
-msgstr "Məslək _izahı:"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:222
-#, fuzzy
-msgid "Work Address"
-msgstr "Ev Ünvanı"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:227
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:375
-#, fuzzy
-msgid "Home page"
-msgstr "Ev Faksı"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:228
-#: addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:383
-#, fuzzy
-msgid "Blog"
-msgstr "həmişə"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:45
-#: shell/evolution-shell-component.c:1183
-msgid "Success"
-msgstr "Müvəffəqiyyət"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:46
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306
-#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:536
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:543 shell/e-shell.c:914
-#: shell/e-storage.c:601 shell/evolution-shell-component.c:1222
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Naməlum xəta"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:47
-msgid "Repository offline"
-msgstr "Nüsxə xətdən deyil"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:48 shell/e-storage.c:587
-#: shell/evolution-shell-component.c:1213
-msgid "Permission denied"
-msgstr "Qadağandır"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:49
-#, fuzzy
-msgid "Contact not found"
-msgstr "Kart tapıla bilmədi"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:50
-#, fuzzy
-msgid "Contact ID already exists"
-msgstr "Kard ID onsuz da mövcuddur"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:51
-msgid "Protocol not supported"
-msgstr "Protokol dəstəklənmir"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:52
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:325 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:604
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/e-tasks.c:211
-#: calendar/gui/print.c:2321 camel/camel-service.c:734
-#: camel/camel-service.c:772 camel/camel-service.c:856
-#: camel/camel-service.c:896 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:453
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530
-msgid "Cancelled"
-msgstr "Ləğv Edildi"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Failed"
-msgstr "Tanıtma bacarılmadı."
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:54
-#, fuzzy
-msgid "Authentication Required"
-msgstr "Tanıtma lazımdır"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:55
-msgid "TLS not Available"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:56
-#, fuzzy
-msgid "Addressbook does not exist"
-msgstr "`%s' faylı yoxdur"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:57
-msgid "Other error"
-msgstr "Başqa xəta"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:84
-msgid "Do you want to save changes?"
-msgstr "Dəyişiklikləri qeyd etmək istəyirsinizimi?"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:86
-#, fuzzy
-msgid "_Discard"
-msgstr "Kartı çap et"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105
-msgid "Error adding list"
-msgstr "Siyahıya əlavə etmə xətası"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:105
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:459
-#, fuzzy
-msgid "Error adding contact"
-msgstr "Kart əlavə etmə xətası"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114
-msgid "Error modifying list"
-msgstr "Siyahı təkmilləşdirmə xətası"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:114
-#, fuzzy
-msgid "Error modifying contact"
-msgstr "Kard təkmilləşdirmə xətası"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
-msgid "Error removing list"
-msgstr "Siyahı çıxartma xətası"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:124
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:417
-#, fuzzy
-msgid "Error removing contact"
-msgstr "Kart çıxartma xətası"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:206
-#, c-format
-msgid ""
-"Opening %d contacts will open %d new windows as well.\n"
-"Do you really want to display all of these contacts?"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:232
-#, c-format
-msgid ""
-"%s already exists\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"%s onsuz da mövcuddur.\n"
-"Üstünə yazmaq istəyirsiniz?"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:236
-#, fuzzy
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Faylının üsütünə yazım mı?"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:272
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Error saving %s: %s"
-msgstr "Fayl qeyd edərkən xəta oldu: %s"
-
-#. This is a filename. Translators take note.
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:309
-msgid "card.vcf"
-msgstr "card.vcf"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:378
-msgid "list"
-msgstr "siyahı"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:514
-#, fuzzy
-msgid "Move contact to"
-msgstr "Kart yoxdur"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:516
-#, fuzzy
-msgid "Copy contact to"
-msgstr "Kart yoxdur"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:519
-#, fuzzy
-msgid "Move contacts to"
-msgstr "Kart yoxdur"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:521
-#, fuzzy
-msgid "Copy contacts to"
-msgstr "Kart yoxdur"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:710
-msgid "Multiple VCards"
-msgstr "Çoxlu VCard"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:718
-#, c-format
-msgid "VCard for %s"
-msgstr "%s üçün VCard"
-
-#.
-#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail
-#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing
-#. * contact.
-#.
-#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:188
-msgid "(none)"
-msgstr "(heç biri)"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:450
-msgid "Primary Email"
-msgstr "İlk ePoçt ünvanı"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:586
-msgid "Select an Action"
-msgstr "Gediş Seç"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:594
-#, c-format
-msgid "Create a new contact \"%s\""
-msgstr "Yeni \"%s\" əlaqəsi yarat"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:610
-#, c-format
-msgid "Add address to existing contact \"%s\""
-msgstr "Mövcud \"%s\" əlaqəsinə ünvan əlavə et"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:888
-msgid "Querying Addressbook..."
-msgstr "Ünvan Dəftəri Sorğulanır..."
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:972
-msgid "Edit Contact Info"
-msgstr "Əlaqə Məlumatını Düzəlt"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-popup-control.c:1027
-msgid "Merge E-Mail Address"
-msgstr "ePoçt Ünvanını Birləşdir"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid "and %d other contacts."
-msgstr "və %d başqa kart."
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:142
-#, fuzzy
-msgid "and one other contact."
-msgstr "və bir başqa kart."
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:225
-#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:275
-#, fuzzy
-msgid "Show Full VCard"
-msgstr "_Tam Başlıqları Göstər"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:229
-#, fuzzy
-msgid "Show Compact VCard"
-msgstr "VCard olaraq qeyd et"
-
-#: addressbook/gui/widgets/eab-vcard-control.c:280
-msgid "Save in addressbook"
-msgstr "Ünvan dəftərinə qeyd et"
+msgstr "Kursora Malikdir"
#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:24
msgid "Card View"
-msgstr "Kart Nümayişi "
+msgstr "Kart Görünüşü"
#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-treeview.c:25
-#, fuzzy
msgid "GTK Tree View"
-msgstr "Həftəlik Nümayiş"
-
-#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:106
-msgid "Reflow Test"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:107
-#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:54
-#: addressbook/printing/test-print.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Copyright (C) 2000, Ximian, Inc."
-msgstr "Təlif haqqı 1999, 2000, 2001 Helix Code, Inc."
-
-#: addressbook/gui/widgets/test-reflow.c:109
-msgid "This should test the reflow canvas item"
-msgstr ""
+msgstr "GTK Ağac Görünüşü"
-#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:212
-#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:233
+#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:217
+#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:238
msgid "Print envelope"
msgstr "Zərfi çap et"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1003
-#, fuzzy
-msgid "Print contacts"
-msgstr "Seçili əlaqələri çap et"
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1158
+msgid "Print cards"
+msgstr "Kartları çap et"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1069
-#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1096
-#, fuzzy
-msgid "Print contact"
-msgstr "Seçili əlaqələri çap et"
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1224
+#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1250
+msgid "Print card"
+msgstr "Kartı çap et"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
@@ -2912,7 +3207,7 @@ msgstr "8 pt. Tahoma"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Sonunda boş formlar olsun :"
+msgstr "Sonunda boş formlar:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
msgid "Body"
@@ -2964,7 +3259,7 @@ msgstr "Hündürlük :"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Immediately follow each other"
-msgstr "Arxa arxaya"
+msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Include:"
@@ -2990,7 +3285,7 @@ msgstr "Kənarlar"
msgid "Number of columns:"
msgstr "Sütunların miqdarı :"
-#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:78
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:79
msgid "Options"
msgstr "Seçənəklər"
@@ -2999,6 +3294,7 @@ msgid "Orientation"
msgstr "İstiqamət"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
+#: my-evolution/Locations.h:1670
msgid "Page"
msgstr "Səhifə"
@@ -3012,7 +3308,7 @@ msgstr "Kağız"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Paper source:"
-msgstr "Kağız qaynağı :"
+msgstr "Kağız mənbəsi:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
msgid "Portrait"
@@ -3020,23 +3316,23 @@ msgstr "Portret"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Preview:"
-msgstr "Nümayiş :"
+msgstr "Nümayiş:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
msgid "Print using gray shading"
-msgstr "Boz kölgələməyi işlədərk yazdır"
+msgstr "Boz kölgələməyi işlədərək yazdır"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
msgid "Reverse on even pages"
-msgstr "Ikili səhifələri tərs çevir"
+msgstr "Cüt səhifələrdə tərs çevir"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
msgid "Right:"
-msgstr "Sağ :"
+msgstr "Sağ:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
msgid "Sections:"
-msgstr "Bölmələr :"
+msgstr "Bölmələr:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Shading"
@@ -3044,7 +3340,7 @@ msgstr "Kölgələmə"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Size:"
-msgstr "Böyüklük :"
+msgstr "Böyüklük:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Start on a new page"
@@ -3052,11 +3348,11 @@ msgstr "Yeni bir səhifə ilə başla"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Style name:"
-msgstr "Tərz adı :"
+msgstr "Tərz adı:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Top:"
-msgstr "Üst :"
+msgstr "Üst:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
msgid "Type:"
@@ -3064,203 +3360,277 @@ msgstr "Növ:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Width:"
-msgstr "En :"
+msgstr "En:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
msgid "_Font..."
-msgstr "_Yazı növü ..."
+msgstr "_Yazı növü..."
-#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:53
-#, fuzzy
-msgid "Contact Print Style Editor Test"
-msgstr "Əlaqə Siyahısı Editoru"
+#: calendar/cal-util/cal-component.c:1218
+msgid "Untitled appointment"
+msgstr "Adsız görüş"
-#: addressbook/printing/test-contact-print-style-editor.c:56
-msgid "This should test the contact print style editor widget"
-msgstr ""
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3985 calendar/gui/print.c:477
+msgid "1st"
+msgstr "1-ci"
-#: addressbook/printing/test-print.c:52
-#, fuzzy
-msgid "Contact Print Test"
-msgstr "_Əlaqə Siyahısı"
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3986 calendar/gui/print.c:477
+msgid "2nd"
+msgstr "2-ci"
-#: addressbook/printing/test-print.c:55
-msgid "This should test the contact print code"
-msgstr ""
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3987 calendar/gui/print.c:477
+msgid "3rd"
+msgstr "3-cü"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:629
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-cards.c:667
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:58
-#, fuzzy
-msgid "Can not open file"
-msgstr "İsmarış açıla bilmir"
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3988 calendar/gui/print.c:477
+msgid "4th"
+msgstr "4-cü"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export-list-folders.c:78
-#, fuzzy
-msgid "Can not load URI"
-msgstr "Kart tapıla bilmədi"
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3989 calendar/gui/print.c:477
+msgid "5th"
+msgstr "5-ci"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:56
-msgid "Specify the output file instead of standard output"
-msgstr ""
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3990 calendar/gui/print.c:478
+msgid "6th"
+msgstr "6-cı"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:57
-msgid "OUTPUTFILE"
-msgstr ""
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3991 calendar/gui/print.c:478
+msgid "7th"
+msgstr "7-ci"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:58
-#, fuzzy
-msgid "List local addressbook folders"
-msgstr "bütün yerli və fəal uzaq qovluqlarla"
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3992 calendar/gui/print.c:478
+msgid "8th"
+msgstr "8-ci"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
-msgid "Show cards as vcard or csv file"
-msgstr ""
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3993 calendar/gui/print.c:478
+msgid "9th"
+msgstr "9-cu"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:60
-#, fuzzy
-msgid "[vcard|csv]"
-msgstr "Kart yoxdur"
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3994 calendar/gui/print.c:478
+msgid "10th"
+msgstr "10-cu"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:61
-msgid "Export in asynchronous mode "
-msgstr ""
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3995 calendar/gui/print.c:479
+msgid "11th"
+msgstr "11-ci"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
-msgid ""
-"The number of cards in one output file in asychronous mode,default size 100."
-msgstr ""
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3996 calendar/gui/print.c:479
+msgid "12th"
+msgstr "12-ci"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:63
-msgid "NUMBER"
-msgstr ""
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3997 calendar/gui/print.c:479
+msgid "13th"
+msgstr "13-cü"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:91
-msgid ""
-"Command line arguments error, please use --help option to see the usage."
-msgstr ""
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3998 calendar/gui/print.c:479
+msgid "14th"
+msgstr "14-cü"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:105
-msgid "Only support csv or vcard format."
-msgstr ""
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3999 calendar/gui/print.c:479
+msgid "15th"
+msgstr "15-ci"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:114
-msgid "In async mode, output must be file."
-msgstr ""
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4000 calendar/gui/print.c:480
+msgid "16th"
+msgstr "16-cı"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:122
-msgid "In normal mode, there should not need size option."
-msgstr ""
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4001 calendar/gui/print.c:480
+msgid "17th"
+msgstr "17-ci"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-export.c:153
-#, fuzzy
-msgid "Impossible internal error."
-msgstr "Daxili xəta"
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4002 calendar/gui/print.c:480
+msgid "18th"
+msgstr "18-ci"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:46
-msgid "Error loading default addressbook."
-msgstr "Əsas ünvan dəftəri yüklərkən xəta oldu."
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4003 calendar/gui/print.c:480
+msgid "19th"
+msgstr "19-cu"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:67
-msgid "Input File"
-msgstr "Giriş Faylı"
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4004 calendar/gui/print.c:480
+msgid "20th"
+msgstr "20-ci"
-#: addressbook/tools/evolution-addressbook-import.c:82
-msgid "No filename provided."
-msgstr "fayl adı bildirilməyib."
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4005 calendar/gui/print.c:481
+msgid "21st"
+msgstr "21-ci"
-#: addressbook/util/eab-destination.c:675
-#, fuzzy
-msgid "Unnamed List"
-msgstr "Adsız Əlaqələr Siyahısı"
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4006 calendar/gui/print.c:481
+msgid "22nd"
+msgstr "22-ci"
+
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4007 calendar/gui/print.c:481
+msgid "23rd"
+msgstr "23-cü"
+
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4008 calendar/gui/print.c:481
+msgid "24th"
+msgstr "24-cü"
+
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4009 calendar/gui/print.c:481
+msgid "25th"
+msgstr "25-ci"
+
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4010 calendar/gui/print.c:482
+msgid "26th"
+msgstr "26-cı"
+
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4011 calendar/gui/print.c:482
+msgid "27th"
+msgstr "27-ci"
+
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4012 calendar/gui/print.c:482
+msgid "28th"
+msgstr "28-ci"
+
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4013 calendar/gui/print.c:482
+msgid "29th"
+msgstr "29-cu"
+
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4014 calendar/gui/print.c:482
+msgid "30th"
+msgstr "30-cu"
+
+#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4015 calendar/gui/print.c:483
+msgid "31st"
+msgstr "31-ci"
+
+#: calendar/cal-util/cal-util.c:550 calendar/cal-util/cal-util.c:572
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401 mail/message-list.c:753
+msgid "High"
+msgstr "Yüksək"
+
+#: calendar/cal-util/cal-util.c:552 calendar/cal-util/cal-util.c:574
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1709
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:402 mail/message-list.c:752
+msgid "Normal"
+msgstr "Normal"
+
+#: calendar/cal-util/cal-util.c:554 calendar/cal-util/cal-util.c:576
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 mail/message-list.c:751
+msgid "Low"
+msgstr "Alçaq"
+
+#. An empty string is the same as 'None'.
+#: calendar/cal-util/cal-util.c:570
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404
+msgid "Undefined"
+msgstr "Təsvirsiz"
#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:206
msgid "Split Multi-Day Events:"
-msgstr ""
+msgstr "Çox Günlü Hadisələri Böl:"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1349
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:887
-msgid "Could not start wombat server"
-msgstr "Wombat xidməti başladıla bilmədi"
-
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1350
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:888
-msgid "Could not start wombat"
-msgstr "Wombatı başlada bilmədim"
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1289
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:830
+msgid "Error while communicating with calendar server"
+msgstr "Təqvim vericisi ilə bağlantı qurulurkən xəta oldu"
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1465
-#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1468
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1440
+#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1443
msgid "Could not read pilot's Calendar application block"
msgstr "Pilot Təqvim əlavələri bloku oxuna bilmədi"
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206
-#, fuzzy
msgid "Default Priority:"
-msgstr "_Üstünlük:"
+msgstr "Ö_n Qurğulu Üstünlük:"
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:975
-#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:978
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954
+#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:957
msgid "Could not read pilot's ToDo application block"
msgstr "Pilot Ediləcəklər əlavələri bloku oxuna bilmədi"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:213
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
+msgid "Calendar and Tasks"
+msgstr "Təqvim və Vəzifələr"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
+msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
+msgstr "Vaxt zolağınızı, Təqvimi və Vəzifə Siyahısını buradan quraşdırın "
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
+msgid "Evolution Calendar and Tasks"
+msgstr "Evolution Təqvimi və Vəzifələr"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
+msgid "Evolution Calendar and Tasks component"
+msgstr "Evolution Təqvim və Vəzifələr tərkib hissəsi"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Calendar configuration control"
+msgstr "Evolution Təqvim quraşdırma idarəsi"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
+msgstr "Evolution Təqvim vaxtlaşdırma ismarış nümayişçisi"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
+msgid "Evolution Calendar viewer"
+msgstr "Evolution Təqvim nümayişçisi"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
+msgid "Evolution Calendar/Task editor"
+msgstr "Evolution Təqvim/Vəzifə editoru"
+
+#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
+msgid "Evolution Tasks viewer"
+msgstr "Evolution Vəzifələr nümayişçisi"
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
+msgstr "Evolution Təqvim alarm ilə bildriş xidməti"
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:212
msgid "Starting:"
-msgstr "Qurğular"
+msgstr "Başlanğıc:"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:215
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:214
msgid "Ending:"
-msgstr "İndekslənir:"
+msgstr "Son:"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:254
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:227
+msgid "invalid time"
+msgstr "səhv vaxt"
+
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:272
msgid "Evolution Alarm"
-msgstr "Evolution"
+msgstr "Evolution Alarm"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:347
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:366
#, c-format
msgid "Alarm on %s"
msgstr "%s vaxtı alarm ver"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1
msgid "C_lose"
-msgstr "_Qapat"
+msgstr "_Bağla"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2
msgid "Snoo_ze"
-msgstr "Mürg_ülə"
+msgstr "_Mürgülə"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3
msgid "Snooze time (minutes)"
-msgstr "Xəbərdarlıq vaxtı ( dəqiqə )"
+msgstr "Mürgüləmə vaxtı (dəqiqə)"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4
msgid "_Edit appointment"
msgstr "Görüşü _düzəlt"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:875
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:770
msgid "No description available."
msgstr "İzahat yoxdur."
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:893
-#, c-format
-msgid ""
-"Alarm on %s\n"
-"%s\n"
-"Starting at %s\n"
-"Ending at %s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:980
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1004
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:843
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:867 widgets/misc/e-messagebox.c:161
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:984
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:847
msgid ""
"Evolution does not support calendar reminders with\n"
"email notifications yet, but this reminder was\n"
@@ -3269,11 +3639,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Evolution hələ ki, təqvim xatırlatmasının məktubla xatırlatma\n"
"xüsusiyyətini dəstəkləmir. Amma bu xatırladıcı məktub\n"
-"üçün qurulubdur. Evolution yerinə normal\n"
-"xatırlatma ekranı göstərəcəkdir."
+"üçün qurulubdur. Evolution bunun yerinə normal\n"
+"xatırlatma ekranını göstərəcəkdir."
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1010
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:873
+#, c-format
msgid ""
"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is "
"configured to run the following program:\n"
@@ -3282,155 +3652,264 @@ msgid ""
"\n"
"Are you sure you want to run this program?"
msgstr ""
-"Evolution Təqvim xatırladıcısı tətiklənmək üzərədir.\n"
+"Evolution Təqvim xatırladıcısı işə salınmaq üzərədir.\n"
"Bu xatırladıcı bu proqramı icra etməyə çalışacaqdır:\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Həqiqətən də bu proqramı icra etmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:1024
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:887
msgid "Do not ask me about this program again."
-msgstr "Mənə bir də soruşma."
+msgstr "Mənə bu proqram ilə əlaqəli bir də soruşma."
-#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
-msgstr "Alarm vermə xidməti emalatxanası"
-
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:172
-msgid "Could not initialize Bonobo"
-msgstr "Bonoboyu başlada bilmədim"
-
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:175
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:176
msgid "Could not initialize gnome-vfs"
msgstr "gnome-vfs-ni başlada bilmədim"
-#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:184
+#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:185
msgid "Could not create the alarm notify service factory"
msgstr "Alarm vermə xidməti emalatxanası yaradıla bilmir"
-#: calendar/gui/alarm-notify/util.c:37 calendar/gui/e-tasks.c:109
-msgid "invalid time"
-msgstr "səhv vaxt"
-
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50
msgid "Summary contains"
-msgstr "Daxil edən icmal"
+msgstr "İcmal bunu daxil edir:"
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51
msgid "Description contains"
-msgstr "Daxil edən izah"
+msgstr "İzahat bunu daxil edir:"
#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52
msgid "Comment contains"
-msgstr "Daxil edən şərh"
+msgstr "Şərh bunu daxil edir:"
-#: calendar/gui/cal-search-bar.c:358 mail/mail-ops.c:1124
+#: calendar/gui/cal-search-bar.c:358 mail/mail-ops.c:1130
msgid "Unmatched"
msgstr "Oxşar Olmayan"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:422
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all events older than the selected "
-"amount of time. If you continue, you will not be able to recover these "
-"events."
-msgstr ""
-"Bu əməliyyat silinəcəklər deyə işarələnmiş bütün məktubları həmişəlik "
-"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu ismarışları geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n"
-"\n"
-"İsmarışları həqiqətən də silək?"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:428
-#, fuzzy
-msgid "Purge events older than"
-msgstr "azdır"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:433
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17
-msgid "days"
-msgstr "gün"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:419
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A %d %B %Y"
#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month,
#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:534 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:692
-#: calendar/gui/e-day-view.c:1359 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:422 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265
+#: calendar/gui/e-day-view.c:1440 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325
msgid "%a %d %b"
msgstr "%a %b %d"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 calendar/gui/calendar-commands.c:541
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:543
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:424 calendar/gui/calendar-commands.c:429
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:431
msgid "%a %d %b %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:560 calendar/gui/calendar-commands.c:566
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:572 calendar/gui/calendar-commands.c:574
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:442 calendar/gui/calendar-commands.c:449
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:455 calendar/gui/calendar-commands.c:457
msgid "%d %B %Y"
msgstr "%d %B %Y"
#. strftime format %d = day of month, %B = full
#. month name. You can change the order but don't
#. change the specifiers or add anything.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:564
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1518
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:447
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1509
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:177
-#, c-format
-msgid "Calendar '%s' will be removed. Are you sure you want to continue?"
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:834
+msgid "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup."
msgstr ""
+"Təqvimin görünüşü quraşdırıla bilmir. Lütfən ORBIT və OAF qurğularınızı "
+"yoxlayın."
-#: calendar/gui/calendar-component.c:205
-#, fuzzy
-msgid "New Calendar"
-msgstr "Yeni Kaledoniya"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:70 calendar/gui/gnome-cal.c:1543
+#: importers/netscape-importer.c:1873 mail/importers/netscape-importer.c:1843
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 shell/e-local-storage.c:177
+#: shell/e-shortcuts.c:1085
+msgid "Calendar"
+msgstr "Təqvim"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:207
-#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr "Yeni_dən Adlandır"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:71
+msgid "Folder containing appointments and events"
+msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən qovluq"
-#: calendar/gui/calendar-component.c:408
-msgid "On This Computer"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/calendar-component.c:75
+msgid "Public Calendar"
+msgstr "İctimai Təqvim"
-#. orange
-#: calendar/gui/calendar-component.c:416 calendar/gui/migration.c:123
-#: calendar/gui/migration.c:146 filter/filter-label.c:123
-#: mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:83
-#: shell/e-config-upgrade.c:1456
-msgid "Personal"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/calendar-component.c:76
+msgid "Public folder containing appointments and events"
+msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən ictimai qovluq"
-#. red
-#: calendar/gui/calendar-component.c:423 filter/filter-label.c:122
-#: mail/mail-config.c:66 mail/mail-config.glade.h:129
-#: shell/e-config-upgrade.c:1455
-#, fuzzy
-msgid "Work"
-msgstr "İşləyir"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:80 calendar/gui/e-tasks.c:738
+#: calendar/gui/print.c:1789 calendar/gui/tasks-control.c:487
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:644
+#: importers/netscape-importer.c:1875 mail/importers/netscape-importer.c:1845
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:329 my-evolution/e-summary-tasks.c:338
+#: shell/e-local-storage.c:183 shell/e-shortcuts.c:1086
+msgid "Tasks"
+msgstr "Vəzifələr"
-#. create the remote source group
-#: calendar/gui/calendar-component.c:432
-msgid "On The Web"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/calendar-component.c:81
+msgid "Folder containing to-do items"
+msgstr "Ediləcək işləri daxil edən qovluq"
-#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:190
-#, c-format
-msgid "backend_go_offline(): %s"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/calendar-component.c:85
+msgid "Public Tasks"
+msgstr "İctimai Vəzifələr"
-#: calendar/gui/calendar-offline-handler.c:212
-#, c-format
-msgid "backend_go_online(): %s"
+#: calendar/gui/calendar-component.c:86
+msgid "Public folder containing to-do items"
+msgstr "Ediləcək işləri daxil edən ictimai qovluq"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:732
+msgid "New appointment"
+msgstr "Yeni görüş"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:732
+msgid "_Appointment"
+msgstr "_Görüş"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:733
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr "Yeni görüş yarat"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:737
+msgid "New meeting"
+msgstr "Yeni görüş"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:737
+msgid "M_eeting"
+msgstr "_Görüş"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:738
+msgid "Create a new meeting request"
+msgstr "Yeni görüş istəyi yarat"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:742
+msgid "New task"
+msgstr "Yeni vəzifə"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:742
+msgid "_Task"
+msgstr "_Vəzifə"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:743
+msgid "Create a new task"
+msgstr "Yeni vəzifə yarat"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:747
+msgid "New All Day Appointment"
+msgstr "Yeni Tam Günlük Görüş"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:747
+msgid "All _Day Appointment"
+msgstr "_Tam Günlük Görüş"
+
+#: calendar/gui/calendar-component.c:748
+msgid "Create a new all-day appointment"
+msgstr "Yeni tam günlük görüş yarat"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:405 calendar/gui/calendar-model.c:964
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380
+msgid "Private"
+msgstr "Şəxsi"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:408 calendar/gui/calendar-model.c:966
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381
+msgid "Confidential"
+msgstr "Gizli"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:411 calendar/gui/e-calendar-table.c:379
+msgid "Public"
+msgstr "Ümumi"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:523
+msgid "N"
+msgstr "N"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:523
+msgid "S"
+msgstr "Baz."
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:525
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:525
+msgid "W"
+msgstr "Çərş."
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:590 calendar/gui/calendar-model.c:1134
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:453
+msgid "Free"
+msgstr "Boş"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:592 calendar/gui/e-calendar-table.c:454
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:406
+#: shell/evolution-shell-component.c:1207
+msgid "Busy"
+msgstr "Məşğul"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:750 calendar/gui/calendar-model.c:1178
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:474 calendar/gui/print.c:2298
+msgid "Not Started"
+msgstr "Başlamayıb"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:753 calendar/gui/calendar-model.c:1180
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:475 calendar/gui/print.c:2301
+msgid "In Progress"
+msgstr "Fəaliyyətdə"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1182
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:476 calendar/gui/e-meeting-model.c:294
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:317 calendar/gui/print.c:2304
+msgid "Completed"
+msgstr "Bitirilib"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1036
+msgid ""
+"The geographical position must be entered in the format: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
msgstr ""
+"Coğrafi mövqe bu şəkildə bildirilməlidir: \n"
+"\n"
+"45.436845,125.862501"
+
+#. An empty string is the same as 'None'.
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1176 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:330
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 composer/e-msg-composer.c:2067
+#: mail/folder-browser.c:1774 mail/mail-account-gui.c:1260
+#: mail/mail-account-gui.c:1692 mail/mail-accounts.c:442
+#: mail/mail-config.glade.h:76
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:442
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1458 widgets/misc/e-dateedit.c:1573
+msgid "None"
+msgstr "Yoxdur"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1711
+msgid "Recurring"
+msgstr "Təkrarlayan"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1713
+msgid "Assigned"
+msgstr "Vəzifələndirilmiş"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 calendar/gui/e-meeting-model.c:266
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:276 calendar/gui/e-meeting-model.c:534
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:787
+msgid "Yes"
+msgstr "Bəli"
+
+#: calendar/gui/calendar-model.c:1719 calendar/gui/e-meeting-model.c:278
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:788
+msgid "No"
+msgstr "Xeyir"
#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:118
msgid "Day View"
@@ -3448,55 +3927,42 @@ msgstr "Həftəlik Nümayiş"
msgid "Month View"
msgstr "Aylıq Nümayiş"
-#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:130
-#, fuzzy
-msgid "List View"
-msgstr "_Hazırkı Görünüş"
-
-#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:451
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:456
msgid "Error while opening the calendar"
-msgstr "Təqvim vericisi ilə bağlantı qurulurkən xəta oldu"
+msgstr "Təqvim açılırkən xəta oldu"
-#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:462
+#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:467
msgid "Method not supported when opening the calendar"
-msgstr ""
+msgstr "Yöntəm təqvim açılırkən dəstəklənmir"
-#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:468
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:473
msgid "Permission denied to open the calendar"
-msgstr "Qadağandır"
+msgstr "Təqvimi açmaq üçün səlahiyyət verilmədi"
-#: calendar/gui/comp-editor-factory.c:516
+#: calendar/gui/control-factory.c:119
#, c-format
-msgid "open_client(): %s"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:133
-#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open the folder in '%s'"
-msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim"
+msgstr "'%s' içindəki qovluq açıla bilədi"
-#: calendar/gui/control-factory.c:179
+#: calendar/gui/control-factory.c:165
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "Təqvimin göstərəcəyi URI"
-#: calendar/gui/control-factory.c:186
+#: calendar/gui/control-factory.c:172
msgid "The type of view to show"
-msgstr ""
+msgstr "Göstəriləcək nümayiş növü"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:466
msgid "Audio Alarm Options"
-msgstr "Səsli Alarm Seçənəkləri"
+msgstr "Səsli Alarm Seçimləri"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:475
msgid "Message Alarm Options"
msgstr "İsmarış Alarm Seçənəkləri"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:484
-#, fuzzy
msgid "Email Alarm Options"
-msgstr "Məktub Alarm Seçənəkləri"
+msgstr "Məktubla Alarm Seçimləri"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:493
msgid "Program Alarm Options"
@@ -3511,14 +3977,12 @@ msgid "Alarm Repeat"
msgstr "Alarm Təkrarlaması"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Message to Display:"
-msgstr "Göstəriləcək İsmarış"
+msgstr "Göstəriləcək İsmarış:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "Message to Send"
-msgstr "İsmarış Gövdəsi"
+msgstr "Göndəriləcək İsmarış"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5
msgid "Play sound:"
@@ -3533,17 +3997,20 @@ msgid "Run program:"
msgstr "Proqramı işə sal: "
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Send To:"
-msgstr "Göndər"
+msgstr "Alıcı:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9
msgid "With these arguments:"
msgstr "Bu arqumentlərlə:"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 smime/gui/smime-ui.glade.h:35
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter.glade.h:17
+msgid "days"
+msgstr "gün"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11
msgid "dialog1"
-msgstr ""
+msgstr "dialoq1"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:12
msgid "extra times every"
@@ -3584,14 +4051,12 @@ msgid "Run a program"
msgstr "Proqramı işə sal"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "Send an Email"
-msgstr "ePoçt göndər"
+msgstr "Epoçt Göndər"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:985 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
-#: calendar/gui/e-tasks.c:166
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1022 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11
msgid "Summary:"
msgstr "Mündəricat:"
@@ -3620,7 +4085,7 @@ msgstr "görüşün sonu"
msgid "hour(s)"
msgstr "saat"
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:174
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:173
msgid "minute(s)"
msgstr "dəqiqə"
@@ -3649,9 +4114,8 @@ msgid "60 minutes"
msgstr "60 dəqiqə"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:14
-#, fuzzy
msgid "Alerts"
-msgstr "Alarm"
+msgstr "Bildirişlər"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
msgid "Calendar and Tasks Settings"
@@ -3667,15 +4131,15 @@ msgstr "Bugünkü vəzifə rəngi"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
msgid "Day _ends:"
-msgstr ""
+msgstr "Günün _sonu:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Days"
msgstr "Gün"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1048
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:609
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1040
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:647
msgid "Friday"
msgstr "Cümə"
@@ -3688,53 +4152,50 @@ msgid "Minutes"
msgstr "Dəqiqə"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1044
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:605
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1036
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:643
msgid "Monday"
msgstr "Bazar ertəsi"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
-#, fuzzy
msgid "S_un"
msgstr "Ba_z"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1049
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:610
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1041
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:648
msgid "Saturday"
msgstr "Şənbə"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
msgid "Sh_ow a reminder"
-msgstr ""
+msgstr "Yada salıcını _göstər"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Show week _numbers in date navigator"
-msgstr "Vaxt səyyahında həftə _sayısını göstər"
+msgstr "Vaxt səyyahında həftə _sayını göstər"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1050
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:604
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1042
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:642
msgid "Sunday"
msgstr "Bazar"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
-#, fuzzy
msgid "T_asks due today:"
-msgstr "Bügunki və_zifələr:"
+msgstr "Bügunki _vəzifələr:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
msgid "T_hu"
msgstr "C_ax"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
-#, fuzzy
msgid "Task List"
-msgstr "_Vəzifə Siyahısı"
+msgstr "Vəzifə Siyahısı"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1047
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:608
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:646
msgid "Thursday"
msgstr "Cümə Axşamı"
@@ -3744,40 +4205,40 @@ msgstr "Vaxt"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Time _zone:"
-msgstr "Zaman _zolağı:"
+msgstr "Vaxt _zolağı:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Time format:"
-msgstr "Vaxt Şəkli:"
+msgstr "Vaxt formatı:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1045
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:606
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1037
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:644
msgid "Tuesday"
-msgstr "Çərşənbə axşamı"
+msgstr "Çərşənbə Axşamı"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
msgid "W_eek starts:"
-msgstr ""
+msgstr "Həftənin _başlanğıcı:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1046
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:607
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1038
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:645
msgid "Wednesday"
msgstr "Çərşənbə"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:41
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
msgid "Work Week"
-msgstr "İş Həftəsi"
+msgstr "İş Həftəsi"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Work days:"
-msgstr ""
+msgstr "İş günləri:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
msgid "_12 hour (AM/PM)"
-msgstr "_12 saat (am/pm)"
+msgstr "_12 saat (AM/PM)"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
msgid "_24 hour"
@@ -3785,20 +4246,19 @@ msgstr "_24 saat"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
msgid "_Ask for confirmation when deleting items"
-msgstr "Silinəcək üzvlər üçün təsdiqləmə _istə"
+msgstr "Üzvləri silərkən təsdiq _istə"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
msgid "_Compress weekends in month view"
msgstr "Aylıq nümayişlərdə həftə sonlarını _sıxışdır"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
-#, fuzzy
msgid "_Day begins:"
-msgstr "Vəzifə başlayır: <b>"
+msgstr "Günün _başlanğıcı:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
msgid "_Display"
-msgstr "_Ekran"
+msgstr "_Görünüş"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
msgid "_Fri"
@@ -3811,33 +4271,29 @@ msgstr "_Ümumi"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "Qurtarmış vəzifələri bundan sonra _gizlə"
+msgstr "Başa çatmış vəzifələri bundan sonra _gizlə"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Mon"
msgstr "B_e"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
-#, fuzzy
msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "Ge_cikmiş işlər:"
+msgstr "_Gecikmiş vəzifələr:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Sat"
msgstr "_Şn"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
-#, fuzzy
msgid "_Show appointment end times in week and month views"
-msgstr "Həftəlik və aylıq nümayişlərdə görüşlərin _sonlanma tarixini göstər"
+msgstr "Həftəlik və aylıq nümayişlərdə görüşlərin _sonlanma vaxtlarını göstər"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
msgid "_Time divisions:"
-msgstr "Vaxt dili_mləri:"
+msgstr "_Vaxt dilimləri:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
-#, fuzzy
msgid "_Tue"
msgstr "Ça_x"
@@ -3846,9 +4302,8 @@ msgid "_Wed"
msgstr "_Çər"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
-#, fuzzy
msgid "before every appointment"
-msgstr "iclas başlamadan əvvəl"
+msgstr "hər görüşdən əvvəl"
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:58
msgid ""
@@ -3858,7 +4313,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:61
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?"
-msgstr "Bu iclası həqiqətən də ləğv edib silmək istəyirsiniz?"
+msgstr "Bu görüşü həqiqətən də ləğv edib silmək istəyirsiniz?"
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67
msgid ""
@@ -3896,116 +4351,125 @@ msgstr "Bu jurnal girişi silindi."
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?"
msgstr ""
-"%s Siz dəyişikliklər apardınız. Bu dəyişiklikləri nəzərə almayıb editoru "
-"qapadaq?"
+"%s Siz dəyişikliklər apardınız. Bu dəyişikliklər nəzərə alınmayaraq editor"
+"bağlansın?"
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, close the editor?"
-msgstr "%s Siz dəyişikliklər aparmadınız. Editoru qapadaq?"
+msgstr "%s Siz dəyişikliklər aparmadınız, editor bağlansın?"
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83
msgid "This event has been changed."
-msgstr "Hadisə dəyişdirildi."
+msgstr "Bu hadisə dəyişdirilib."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87
msgid "This task has been changed."
-msgstr "Bu vəzifə dəyişdirildi."
+msgstr "Bu vəzifə dəyişdirilib."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91
msgid "This journal entry has been changed."
-msgstr "Bu jurnal girişi dəyişdirildi."
+msgstr "Bu jurnal girişi dəyişdirilib."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100
#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
-msgstr ""
-"%s Siz dəyişikliklər apardınız. Bu dəyişiklikləri nəzərə almayıb editoru "
-"güncəlləyək?"
+msgstr "%s Siz dəyişikliklər apardınız. Bu dəyişikliklər unudularaq editor yenilənsin?"
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102
#, c-format
msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
-msgstr "%s Siz dəyişikliklər aparmadınız. editoru güncəlləşdirək?"
+msgstr "%s Siz dəyişikliklər aparmadınız, editor yenilənsin?"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:409
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Validation error: %s"
-msgstr "Naməlum xəta: %s"
+msgstr "Yoxlama xətası: %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2230
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2216
msgid " to "
-msgstr " buraya "
+msgstr " alıcı "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2234
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2220
msgid " (Completed "
msgstr " (Qurtarılıb "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2236
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2222
msgid "Completed "
msgstr "Qurtarılıb "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2241
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2227
msgid " (Due "
-msgstr " (Ait "
+msgstr " (Qalan "
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2243
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2229
msgid "Due "
-msgstr "Aidiyyət"
+msgstr "Qalan"
+
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:334
+msgid "Could not update invalid object"
+msgstr "Hökmsüz cism yenilənə bilmədi"
+
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:337
+msgid "Object not found, not updated"
+msgstr "Cism tapıla bilmədi, yenilənmədi"
+
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:340
+msgid "You don't have permissions to update this object"
+msgstr "Bu cismi yeniləmə səlahiyyətlərinə malik deyilsiniz"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:336
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:343
msgid "Could not update object"
-msgstr "Cism güncəllənə bilmədi!"
+msgstr "Cism yenilənə bilmədi"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:787
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:824
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:793
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:830
msgid "Edit Appointment"
-msgstr "İclası düzəlt"
+msgstr "Görüşü Dəyişdir"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:792
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:829
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:835
#, c-format
msgid "Appointment - %s"
-msgstr "İclas - %s"
+msgstr "Görüş - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:795
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:832
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:801
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:838
#, c-format
msgid "Task - %s"
msgstr "Vəzifə - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:835
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:804
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:841
#, c-format
msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "Jurnal üzvü - %s"
+msgstr "Jurnal girişi - %s"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:809
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:845
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:815
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:851
msgid "No summary"
msgstr "Mündəricat yoxdur"
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1275 calendar/gui/e-cal-view.c:1043
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1142 composer/e-msg-composer.c:1138
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1281
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1068 calendar/gui/e-day-view.c:3993
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3950 composer/e-msg-composer.c:1171
msgid "Save as..."
-msgstr "Fərqli qeyd et ..."
+msgstr "Fərqli qeyd et..."
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1378
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1402
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1428
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1383
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1407
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1433
msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1456
-#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1465
+#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1460
msgid "Unable to obtain current version!"
msgstr "Hazırkı buraxılış öyrənilə bilmədi!"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?"
-msgstr "Bu `%s' görüşünü həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
+msgstr "`%s' görüşünü həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99
msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?"
@@ -4014,7 +4478,7 @@ msgstr "Bu adsız görüşü həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
-msgstr "Bu `%s' vəzifəsini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
+msgstr "`%s' vəzifəsini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
@@ -4023,7 +4487,7 @@ msgstr "Bu adsız vəzifəsini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?"
-msgstr "Bu `%s' jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
+msgstr "`%s' jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
@@ -4044,63 +4508,57 @@ msgstr "%d vəzifəni həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?"
msgstr "%d jurnal girişini həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:53
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:50
msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:53
msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:62
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:66
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:72
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü güncəllənə bilmədi!\n"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:72
msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:78
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:75
msgid "The item could not be deleted because permission was denied"
msgstr ""
+#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:82
+msgid "The event could not be deleted because it was invalid"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
-#, fuzzy
-msgid "The event could not be deleted due to an error"
-msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n"
+msgid "The task could not be deleted because it was invalid"
+msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:88
-#, fuzzy
-msgid "The task could not be deleted due to an error"
-msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n"
+msgid "The journal entry could not be deleted because it was invalid"
+msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:91
-#, fuzzy
-msgid "The journal entry could not be deleted due to an error"
-msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü güncəllənə bilmədi!\n"
-
-#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:94
-#, fuzzy
-msgid "The item could not be deleted due to an error"
-msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n"
+msgid "The item could not be deleted because it was invalid"
+msgstr ""
#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1
msgid "Addressbook..."
-msgstr "Ünvan dəftəri..."
+msgstr "Ünvan kitabçası..."
#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2
msgid "Delegate To:"
@@ -4110,88 +4568,81 @@ msgstr "Nümayəndələşdir:"
msgid "Enter Delegate"
msgstr "Nümayəndəni Bildir"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:201 calendar/gui/print.c:2267
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:199 calendar/gui/print.c:2253
msgid "Appointment"
-msgstr "İclas"
+msgstr "Görüş"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:208
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:206
msgid "Reminder"
msgstr "Xatırladıcı"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:215
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:213
msgid "Recurrence"
msgstr "Təkrarlama"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:222
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:295
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:439
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:220
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:292
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:436
msgid "Scheduling"
-msgstr "Vaxtlaşdırılır"
+msgstr "Vaxtlaşdırma"
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:229
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:298
-#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:442 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:227
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:295
+#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:439 ui/evolution-event-editor.xml.h:6
msgid "Meeting"
-msgstr "İclas"
+msgstr "Görüş"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:600 calendar/gui/dialogs/task-page.c:504
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:603 calendar/gui/dialogs/task-page.c:509
msgid "Start date is wrong"
-msgstr "Başlama Tarixi"
+msgstr "Başlama tarixi səhvdir"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:610
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:613
msgid "End date is wrong"
-msgstr ""
+msgstr "Bitiş tarixi səhvdir"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:633
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:636
msgid "Start time is wrong"
-msgstr "_Başlama vaxt:"
+msgstr "Başlama vaxtı səhvdir"
-#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:640
+#: calendar/gui/dialogs/event-page.c:643
msgid "End time is wrong"
-msgstr ""
+msgstr "Bitiş vaxtı səhvdir"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2
msgid "A_ll day event"
-msgstr "Günün bü_tün hadisələri"
+msgstr "_Bütün günlük hadisə"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3
msgid "B_usy"
-msgstr "Mə_şğul"
+msgstr "_Məşğul"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2
msgid "Ca_tegories..."
-msgstr "Nö_vlər..."
+msgstr "_Kateqoriyalar..."
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:2
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5
msgid "Classification"
-msgstr "Sinifləndirmələr"
+msgstr "Sinifləndirmə"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "Co_nfidential"
-msgstr "Gizli"
+msgstr "_Gizli"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5
msgid "Date & Time"
-msgstr "Tarix və Vaxt"
+msgstr "Tarix & Vaxt"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8
msgid "F_ree"
msgstr "B_oş"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "L_ocation:"
-msgstr ""
-"\n"
-"Coğrafi Yerləşmə: "
+msgstr "_Mövqe:"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7
@@ -4201,9 +4652,10 @@ msgstr "Xü_susi"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8
msgid "Pu_blic"
-msgstr "Üm_umi"
+msgstr "İ_ctimai"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
msgid "Show Time As"
msgstr "Vaxt Fərqli Göstər"
@@ -4214,52 +4666,41 @@ msgstr "Mü_ndəricat:"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14
msgid "_End time:"
-msgstr "_Sonlanma vaxtı:"
+msgstr "_Bitiş vaxtı:"
#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15
msgid "_Start time:"
msgstr "_Başlama vaxt:"
-#. an empty string is the same as 'None'
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:596 composer/e-msg-composer.c:2040
-#: mail/em-account-prefs.c:448 mail/em-folder-view.c:690
-#: mail/mail-account-gui.c:1259 mail/mail-account-gui.c:1749
-#: mail/mail-config.glade.h:75
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:445
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1483 widgets/misc/e-dateedit.c:1598
-msgid "None"
-msgstr "Yoxdur"
-
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:417
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:437
msgid "The organizer selected no longer has an account."
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:423
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:443
msgid "An organizer is required."
msgstr "Təşkilatçı lazımdır."
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:438
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:458
msgid "At least one attendee is required."
-msgstr "Ən az bir dinləyici lazımdır."
+msgstr "Ən az bir iştirakçı lazımdır."
+
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:629
+msgid "That person is already attending the meeting!"
+msgstr "Bu şəxs onsuz da iclasın iştirakçısıdır!"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:631
+#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:713
msgid "_Delegate To..."
msgstr "_Təmsil Et..."
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:240
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1
msgid "Attendee"
-msgstr "Ziyarətçilər"
+msgstr "İştirakçı"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2
-#, fuzzy
msgid "Click here to add an attendee"
-msgstr "* Əlaqə əlavə etmək üçün buraya tıqlayın *"
+msgstr "İştirakçı əlavə etmək üçün buraya tıqlayın"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3
@@ -4287,24 +4728,17 @@ msgid "Member"
msgstr "Üzv"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1112 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:263
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1149
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
-#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:256
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9
-msgid "Role"
-msgstr "Rolu"
-
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:270
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:36
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58
#: mail/message-list.etspec.h:12
msgid "Status"
-msgstr "Hal"
+msgstr "Vəziyyət"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9
@@ -4316,154 +4750,79 @@ msgid "_Change Organizer"
msgstr "Təşkilatçını _Dəyişdir"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:417
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:424
msgid "_Invite Others..."
-msgstr "Başqalarını _Dəvət Et ..."
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:102
-#, c-format
-msgid "Source with name '%s' already exists in the selected group"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:116
-#, c-format
-msgid ""
-"The group '%s' is remote. You must specify a location to get the calendar "
-"from"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:125
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The source location '%s' is not well-formed."
-msgstr "`%s' i(ı) yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir"
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:138
-#, c-format
-msgid "The source location '%s' is not a webcal source."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:155
-#, fuzzy
-msgid "Could not create cache for new calendar"
-msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:174
-#, fuzzy
-msgid "Could not create directory for new calendar"
-msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s"
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.c:254
-#, fuzzy
-msgid "A group must be selected"
-msgstr "Təşkilatçı bildirlməlidir."
+msgstr "Başqalarını _Dəvət Et..."
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Calendar options</b>"
-msgstr "təqvim məlumatı"
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Add New Calendar"
-msgstr "Yeni Kaledoniya"
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Group"
-msgstr "iCalendar Xətası"
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Location"
-msgstr "təqvim məlumatı"
-
-#: calendar/gui/dialogs/new-calendar.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Calendar Name"
-msgstr "Təqvim"
-
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:51
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:50
msgid "You are modifying a recurring event, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:55
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:59
-msgid ""
-"You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58
+msgid "You are modifying a recurring journal entry, what would you like to modify?"
msgstr ""
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:73
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:72
msgid "This Instance Only"
-msgstr ""
+msgstr "Ancaq Bu Nümunəni"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77
-#, fuzzy
-msgid "This and Prior Instances"
-msgstr "Vallis Və Futuna Adaları"
-
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:83
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:75
msgid "This and Future Instances"
-msgstr "Vallis Və Futuna Adaları"
+msgstr "Bu və Növbəti Nümunələri"
-#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:88
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:77
msgid "All Instances"
-msgstr "Büt_ün dayancaqlar:"
+msgstr "Bütün Nümunələri"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:542
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:535
msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit."
-msgstr "Bu görüşdə \"Evolution\"un düzəldə bilməyəcəyi hallar var."
+msgstr "Bu görüş Evolution-un düzəldə bilməyəcəyi təkrarlara malikdir."
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:816
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:809
msgid "Recurrence date is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Təkrar tarixi hökmsüzdür"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:927
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:919
msgid "on"
-msgstr "..da"
+msgstr "tarixində"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:988
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:980
msgid "first"
-msgstr "siyahı"
+msgstr "ilk"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:989
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:981
msgid "second"
-msgstr "saniyə"
+msgstr "ikinci"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:990
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:982
msgid "third"
-msgstr "Başqa"
+msgstr "üçüncü"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:991
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:983
msgid "fourth"
-msgstr "Şimal"
+msgstr "dördüncü"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:992
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:984
msgid "last"
-msgstr "siyahı"
+msgstr "sonuncu"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1015
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1007
msgid "Other Date"
-msgstr "Başqa faks"
+msgstr "Başqa Tarix"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1043
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
msgid "day"
msgstr "gün"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1180
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1172
msgid "on the"
-msgstr "...da (də)"
+msgstr "tarixində"
-#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1365
+#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1357
msgid "occurrences"
msgstr "hadisələr"
@@ -4477,7 +4836,7 @@ msgstr "Hər"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5
msgid "Exceptions"
-msgstr "Xaric Tutulan"
+msgstr "Xaric Tutulanlar"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6
msgid "Preview"
@@ -4501,7 +4860,7 @@ msgstr "Təkrarlama _yoxudr"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12
msgid "_Remove"
-msgstr "_Çıxart"
+msgstr "Çı_xart"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
msgid "_Simple recurrence"
@@ -4532,148 +4891,96 @@ msgid "year(s)"
msgstr "il"
#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:54
-#, fuzzy
msgid ""
"This event has been changed, but has not been saved.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-"İmza dəyişdirilib, amma qeyd edilməyib.\n"
+"Bu hadisə dəyişdirilib, amma qeyd edilməyib.\n"
"\n"
-"Dəyişikliklərinizin qeyd edilməyini istəyirsinizmi?"
+"Dəyişiklikləriniz qeyd edilsin?"
-#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1546
+#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1568
msgid "_Discard Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Dəyişiklikləri _Unut"
#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:63
-#, fuzzy
msgid "Save Event"
-msgstr "Təqvim İsmarışı"
+msgstr "Hadisəni Qeyd Et"
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:58
-#, fuzzy
msgid "The meeting information has been created. Send it?"
-msgstr "İclas məlumatı dəyişdir. Güncəllənmiş buraxılışını yollayaq?"
+msgstr "Görüş mə'lumatı yaradıldı. Göndərilsin?"
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:61
msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?"
-msgstr "İclas məlumatı dəyişdir. Güncəllənmiş buraxılışını yollayaq?"
+msgstr "Görüş mə'lumatı dəyişdirildi. Yeni buraxılışı göndərilsin?"
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:68
-#, fuzzy
msgid "The task assignment information has been created. Send it?"
-msgstr "Vəzifə məlumatı dəyişdir. Güncəllənmiş buraxılışını yollayaq?"
+msgstr "Vəzifə tapşırma mə'lumatı yaradıldı. Göndərilsin?"
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:72
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
-msgstr "Vəzifə məlumatı dəyişdir. Güncəllənmiş buraxılışını yollayaq?"
+msgstr "Vəzifə tapşırma mə'lumatı dəyişdirildi. Yeni buraxılışı göndərilsin?"
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:405
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:401
msgid "Completed date is wrong"
-msgstr "Qurtarılıb "
+msgstr "Bitiş tarixi səhvdir"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "% _Complete"
-msgstr "% Qurtardı"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:323 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:602
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/e-meeting-model.c:289
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-store.c:187
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:210 calendar/gui/e-tasks.c:208
-#: calendar/gui/print.c:2318
-msgid "Completed"
-msgstr "Bitirmə Tarixi"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
+#, no-c-format
+msgid "% Complete"
+msgstr "% Bitdi"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 calendar/gui/e-tasks.c:229
-#: mail/message-list.c:912
-msgid "High"
-msgstr "Yüksək"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:321 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:600
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:662 calendar/gui/e-calendar-table.c:477
-#: calendar/gui/e-tasks.c:205 calendar/gui/print.c:2315
-msgid "In Progress"
-msgstr "İşləyir"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 calendar/gui/e-tasks.c:233
-#: mail/message-list.c:910
-msgid "Low"
-msgstr "Alçaq"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:835 calendar/gui/e-calendar-table.c:404
-#: calendar/gui/e-tasks.c:231 mail/message-list.c:911
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:319 calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:598
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:476 calendar/gui/e-tasks.c:215
-#: calendar/gui/print.c:2312
-msgid "Not Started"
-msgstr "Başlamayıb"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10
-msgid "Progress"
-msgstr "Gedişat"
+msgid "Date Completed:"
+msgstr "Bitirmə Tarixi:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406
-msgid "Undefined"
-msgstr "Təsvirsiz"
+msgid "Progress"
+msgstr "İrəliləmə"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "_Date Completed:"
-msgstr "Bitirmə Tarixi:"
-
-#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13
-msgid "_Priority:"
-msgstr "_Üstünlük:"
+msgid "URL:"
+msgstr "URL:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14
-msgid "_Status:"
-msgstr "_Hal:"
+msgid "_Priority:"
+msgstr "Ü_stünlük:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "_Web Page:"
-msgstr "_Veb səhifəsi ünvanı:"
+msgid "_Status:"
+msgstr "_Vəziyyət:"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:194
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:192
msgid "Basic"
msgstr "Əsas"
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:208
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271
-#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:408
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:206
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:269
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:406
msgid "Assignment"
-msgstr "Vəzifələndirilmiş"
+msgstr "Tapşırıq"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:477
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:482
msgid "Due date is wrong"
-msgstr ""
+msgstr "Bitiş tarixi səhvdir"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:537
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.c:542
msgid "Due date is before start date!"
-msgstr ""
+msgstr "Bitiş tarixi başlama tarixindən əvvəldir!"
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4
msgid "Con_fidential"
msgstr "Gi_zli"
-#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1040
-#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 calendar/gui/e-tasks.c:245
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:42
+#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 calendar/gui/e-itip-control.c:1077
+#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Description:"
-msgstr "İzah :"
+msgstr "İzahat:"
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9
msgid "Sta_rt Date:"
@@ -4681,7 +4988,7 @@ msgstr "Başla_ma Tarixi:"
#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11
msgid "_Due Date:"
-msgstr "_Bu tarixə qədər :"
+msgstr "_Bitiş Tarixi:"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:397
#, c-format
@@ -4730,41 +5037,41 @@ msgstr "1 saniyə"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:469
msgid "Send an email"
-msgstr "ePoçt göndər"
+msgstr "Epoçt göndər"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:479
msgid "Unknown action to be performed"
-msgstr "Naməlum gediş aparıldı"
+msgstr "Namə'lum gedişat aparıldı"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:491
#, c-format
msgid "%s %s before the start of the appointment"
-msgstr "iclasın başlamasından %s %s əvvəl"
+msgstr "Görüşün başlamasından %s %s əvvəl"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:494
#, c-format
msgid "%s %s after the start of the appointment"
-msgstr "iclasın başlamasından %s %s sonra"
+msgstr "Görüşün başlamasından %s %s sonra"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:499
#, c-format
msgid "%s at the start of the appointment"
-msgstr "iclasın başlanğıcının %s"
+msgstr "Görüşün başında %s"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:508
#, c-format
msgid "%s %s before the end of the appointment"
-msgstr "iclasın qurtarmasından %s %s əvvəl"
+msgstr "Görüşün qurtarmasından %s %s əvvəl"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:511
#, c-format
msgid "%s %s after the end of the appointment"
-msgstr "iclas qurtarandan %s %s sonra"
+msgstr "Görüşün bitişindən %s %s sonra"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:516
#, c-format
msgid "%s at the end of the appointment"
-msgstr "iclas qurtarandan %s sonra"
+msgstr "Görüşün bitişindən %s sonra"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:540
#, c-format
@@ -4774,355 +5081,170 @@ msgstr "%s %s"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:546
#, c-format
msgid "%s for an unknown trigger type"
-msgstr "naməlum tətik növü üçün %s"
-
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:263 calendar/gui/e-cal-model.c:283
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:290 calendar/gui/e-calendar-table.c:381
-msgid "Public"
-msgstr "Ümumi"
-
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:264 calendar/gui/e-cal-model.c:292
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:382
-msgid "Private"
-msgstr "Şəxsi"
-
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.c:265 calendar/gui/e-cal-model.c:294
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:383
-msgid "Confidential"
-msgstr "Gizli"
-
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:1
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4
-msgid "Categories"
-msgstr "Kateqoriyalar"
-
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:3
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Description"
-msgstr "İzah :"
-
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:4
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13
-msgid "Start Date"
-msgstr "Başlama Tarixi"
+msgstr "namə'lum işə salma növü üçün %s"
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:5
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 shell/e-shortcuts.c:1082
-msgid "Summary"
-msgstr "Mündəricat"
-
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:6
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 mail/mail-config.glade.h:172
-#, fuzzy
-msgid "color"
-msgstr " rəng"
-
-#: calendar/gui/e-cal-list-view.etspec.h:7
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:20
-#, fuzzy
-msgid "component"
-msgstr "İclas"
-
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:163 calendar/gui/e-calendar-table.c:455
-msgid "Free"
-msgstr "Boş"
-
-#: calendar/gui/e-cal-model-calendar.c:166 calendar/gui/e-calendar-table.c:456
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:399
-#: shell/evolution-shell-component.c:1207
-msgid "Busy"
-msgstr "Məşğul"
-
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:275
-msgid "N"
-msgstr "N"
-
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:275
-msgid "S"
-msgstr "Baz."
-
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277
-msgid "E"
-msgstr "E"
-
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:277
-msgid "W"
-msgstr "Çərş."
-
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:550
-msgid ""
-"The geographical position must be entered in the format: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-msgstr ""
-"Coğrafi yer bu şəkildə bildirilməlidir: \n"
-"\n"
-"45.436845,125.862501"
-
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:168 calendar/gui/e-meeting-model.c:261
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:529
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-store.c:159
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:169 calendar/gui/e-meeting-store.c:765
-msgid "Yes"
-msgstr "Bəli"
-
-#: calendar/gui/e-cal-model-tasks.c:937 calendar/gui/e-cal-model.c:841
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:169 calendar/gui/e-meeting-model.c:273
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:783 calendar/gui/e-meeting-store.c:171
-msgid "No"
-msgstr "Xeyr"
-
-#. This is the default filename used for temporary file creation
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:296 calendar/gui/e-cal-model.c:299
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1025 calendar/gui/e-itip-control.c:1241
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:144
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:158 calendar/gui/e-meeting-model.c:217
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:252 calendar/gui/e-meeting-model.c:317
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:754 calendar/gui/e-meeting-model.c:770
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:115 calendar/gui/e-meeting-store.c:150
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:215 camel/camel-gpg-context.c:1619
-#: camel/camel-gpg-context.c:1670 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:631
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/em-utils.c:1902
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60
-msgid "Unknown"
-msgstr "Naməlum"
-
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:837
-msgid "Recurring"
-msgstr "Təkrarlayan"
-
-#: calendar/gui/e-cal-model.c:839
-msgid "Assigned"
-msgstr "Vəzifələndirilmiş"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:393 calendar/gui/e-calendar-table.c:1348
-msgid "Updating objects"
-msgstr "Cismlər güncəllənir"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:739 calendar/gui/e-calendar-table.c:724
-msgid "Deleting selected objects"
-msgstr "Seçili üzv silinir"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1250 calendar/gui/e-cal-view.c:1339
-msgid "New _Appointment..."
-msgstr "Yeni _Görüş..."
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1251 calendar/gui/e-cal-view.c:1341
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
-msgid "New All Day _Event"
-msgstr "Yeni Bütün Gün _Hadisəsi"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1252 calendar/gui/e-cal-view.c:1343
-#, fuzzy
-msgid "New Meeting"
-msgstr "İclas"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1253 calendar/gui/e-cal-view.c:1345
-msgid "New Task"
-msgstr "Yeni Vəzifə"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1257 calendar/gui/e-cal-view.c:1284
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1351 calendar/gui/e-calendar-table.c:993
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1035 ui/evolution-addressbook.xml.h:38
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:47 ui/evolution-comp-editor.xml.h:19
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:116
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 ui/my-evolution.xml.h:6
-msgid "_Print..."
-msgstr "_Çap Et ..."
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1261 calendar/gui/e-cal-view.c:1291
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1349 calendar/gui/e-calendar-table.c:999
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1033 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:46 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114 ui/evolution-tasks.xml.h:20
-msgid "_Paste"
-msgstr "_Yapışdır"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1267 calendar/gui/e-cal-view.c:1335
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
-msgid "Go to _Today"
-msgstr "_Bugünə Get"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1268 calendar/gui/e-cal-view.c:1337
-msgid "_Go to Date..."
-msgstr "Tarixə _Get..."
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1272 ui/evolution-calendar.xml.h:48
-msgid "_Publish Free/Busy Information"
-msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatını _Dərc Et"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1276 calendar/gui/e-cal-view.c:1355
-#: ui/evolution.xml.h:28
-#, fuzzy
-msgid "_Settings..."
-msgstr "_Məktub Qurğuları..."
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1282 calendar/gui/e-cal-view.c:1347
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990 calendar/gui/e-calendar-table.c:1031
-#: mail/em-folder-view.c:658 shell/e-shortcuts-view.c:422
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36
-msgid "_Open"
-msgstr "_Aç"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1283 calendar/gui/e-cal-view.c:1353
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 calendar/gui/e-calendar-table.c:1037
-#: mail/em-folder-view.c:660 mail/em-popup.c:584 mail/em-popup.c:640
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:120
-msgid "_Save As..."
-msgstr "Fərqli _Qeyd Et ..."
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1289 calendar/gui/e-cal-view.c:1329
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 calendar/gui/e-calendar-table.c:1026
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:1
-msgid "C_ut"
-msgstr "Kə_s"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1290 calendar/gui/e-cal-view.c:1327
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:998 calendar/gui/e-calendar-table.c:1024
-#: mail/mail-component.c:2083 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 ui/evolution-tasks.xml.h:17
-msgid "_Copy"
-msgstr "_Köçürt"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1295
-#, fuzzy
-msgid "_Schedule Meeting..."
-msgstr "_Görüşləri Planlaşdır"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1296
-#, fuzzy
-msgid "_Forward as iCalendar..."
-msgstr "v_Calendar şəklində çatdır"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1301 calendar/gui/e-cal-view.c:1332
-msgid "Delete this _Occurrence"
-msgstr "Bu _Vaqeəni Sil"
-
-#: calendar/gui/e-cal-view.c:1302 calendar/gui/e-cal-view.c:1333
-msgid "Delete _All Occurrences"
-msgstr "_Bütün Vaqeələri Sil"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423
msgid "0%"
msgstr "0%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424
msgid "10%"
msgstr "10%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425
msgid "20%"
msgstr "20%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426
msgid "30%"
msgstr "30%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427
msgid "40%"
msgstr "40%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429
msgid "60%"
msgstr "60%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430
msgid "70%"
msgstr "70%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431
msgid "80%"
msgstr "80%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432
msgid "90%"
msgstr "90%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433
msgid "100%"
-msgstr "10%"
+msgstr "100%"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991
-#, fuzzy
-msgid "Open _Web Page"
-msgstr "İsmarışı _Aç"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:726 calendar/gui/e-day-view.c:2869
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2022
+msgid "Deleting selected objects"
+msgstr "Seçili üzv silinir"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:958 calendar/gui/e-day-view.c:3737
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3723 mail/folder-browser.c:1785
+#: shell/e-shortcuts-view.c:422 ui/evolution-addressbook.xml.h:36
+msgid "_Open"
+msgstr "_Aç"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:959
+msgid "_Save as..."
+msgstr "_Fərqli qeyd et..."
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3739
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3698 calendar/gui/e-week-view.c:3725
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:33
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:19 ui/evolution-contact-editor.xml.h:14
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108 ui/evolution-tasks.xml.h:21
+#: ui/my-evolution.xml.h:6
+msgid "_Print..."
+msgstr "Ç_ap et..."
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3744
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3730 ui/evolution-addressbook.xml.h:1
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1
+msgid "C_ut"
+msgstr "Kə_s"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:965 calendar/gui/e-day-view.c:3745
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3731 ui/evolution-addressbook.xml.h:30
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-tasks.xml.h:16
+msgid "_Copy"
+msgstr "_Köçür"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:966 calendar/gui/e-day-view.c:3710
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3746 calendar/gui/e-week-view.c:3702
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3732 ui/evolution-addressbook.xml.h:37
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:29 ui/evolution-tasks.xml.h:20
+msgid "_Paste"
+msgstr "_Yapışdır"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:970
msgid "_Assign Task"
-msgstr "Vəzifə Ver"
+msgstr "_Vəzifə Tə'yin Et"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:971
msgid "_Forward as iCalendar"
-msgstr "v_Calendar şəklində çatdır"
+msgstr "iCalendar şəklində ö_tür"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1005
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:972
msgid "_Mark as Complete"
-msgstr "Qurtardı deyə _İşarələ"
+msgstr "Bitmiş Olaraq _İşarələ"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
-msgstr "Vəzifələri Qurtardı deyə _İşarələ"
+msgstr "Seçili Vəzifələri Bitmiş Olaraq _İşarələ"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1011 calendar/gui/e-calendar-table.c:1029
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978
msgid "_Delete Selected Tasks"
msgstr "Seçili Vəzifələri _Sil"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1431
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1269 calendar/gui/e-day-view.c:8022
+#: calendar/gui/e-week-view.c:4447
+msgid "Updating objects"
+msgstr "Cismlər yenilənir"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1352
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
-msgstr "Vəzifə əlavə etmək üçün tıqla"
-
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2
-#, no-c-format
-msgid "% Complete"
-msgstr "% Qurtardı"
+msgstr "Vəzifə əlavə etmək üçün tıqlayın"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
msgid "Alarms"
-msgstr "Alarm"
+msgstr "Alarmlar"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1173
-#: camel/camel-filter-driver.c:1268 mail/mail-send-recv.c:579
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:1156
+#: camel/camel-filter-driver.c:1251
msgid "Complete"
-msgstr "Qurtar"
+msgstr "Bitdi"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8
msgid "Completion Date"
-msgstr "Qurtarma Vaxtı"
+msgstr "Bitiş Tarixi"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9
msgid "Due Date"
-msgstr "Uyğun Tarix"
+msgstr "Bitiş Tarixi"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10
+msgid "End Date"
+msgstr "Bitiş Tarixi"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11
msgid "Geographical Position"
-msgstr "Çoğrafi Yerləşmə"
+msgstr "Çoğrafi Mövqe"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12
msgid "Priority"
msgstr "Üstünlük"
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14
+msgid "Start Date"
+msgstr "Başlama Tarixi"
+
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16
+#: my-evolution/component-factory.c:56 shell/e-shell.c:750
+#: shell/e-shortcuts.c:1082
+msgid "Summary"
+msgstr "Mündəricat"
+
+#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17
msgid "Task sort"
msgstr "Vəzifə nizamlanması"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:180
#: e-util/e-time-utils.c:393
@@ -5142,499 +5264,548 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
-"Tarix öz şəklində verilməlidir: \n"
+"Tarix bu şəkildə verilməlidir: \n"
"\n"
"%s"
#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:532
#, c-format
msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i dəqiqə bölmələri"
+msgstr "%02i dəqiqəlik bölmələr"
#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month,
#. %B = full month name. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:688 calendar/gui/e-day-view.c:1342
-#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1534
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1423
+#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1525
msgid "%A %d %B"
msgstr "%A %d %B"
#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name.
#. Don't use any other specifiers.
-#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:696 calendar/gui/e-day-view.c:1375
+#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1456
#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:339
msgid "%d %b"
msgstr "%d %b"
#. String to use in 12-hour time format for times in the morning.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:596 calendar/gui/e-week-view.c:325
-#: calendar/gui/print.c:819
+#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:360
+#: calendar/gui/print.c:809
msgid "am"
msgstr "am"
#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon.
-#: calendar/gui/e-day-view.c:599 calendar/gui/e-week-view.c:328
-#: calendar/gui/print.c:821
+#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:363
+#: calendar/gui/print.c:811
msgid "pm"
msgstr "pm"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:142
-#, c-format
-msgid "start_calendar_server(): %s"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3694
+msgid "New _Appointment"
+msgstr "Yeni _Görüş"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3696 calendar/gui/e-week-view.c:3692
+msgid "New All Day _Event"
+msgstr "Yeni Bütün Günlük _Hadisə"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3698 calendar/gui/e-week-view.c:3693
+msgid "New Meeting"
+msgstr "Yeni Görüş"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3700 calendar/gui/e-week-view.c:3694
+msgid "New Task"
+msgstr "Yeni Vəzifə"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3705
+msgid "Print..."
+msgstr "Çap Et..."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:638
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3717 calendar/gui/e-week-view.c:3708
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
+msgid "Go to _Today"
+msgstr "_Bugünə Get"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3719 calendar/gui/e-week-view.c:3709
+msgid "_Go to Date..."
+msgstr "Tarixə _Get..."
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3724 calendar/gui/e-week-view.c:3713
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
+msgid "_Publish Free/Busy Information"
+msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatını _Dərc Et"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3729 calendar/gui/e-week-view.c:3717
+#: ui/evolution.xml.h:60
+msgid "_Settings..."
+msgstr "_Qurğular..."
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3738 calendar/gui/e-week-view.c:3724
+#: mail/folder-browser.c:1787 ui/evolution-mail-message.xml.h:112
+msgid "_Save As..."
+msgstr "Fərqli _Qeyd Et..."
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3750 calendar/gui/e-week-view.c:3736
+msgid "_Schedule Meeting..."
+msgstr "_Görüş Planlaşdır..."
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3751 calendar/gui/e-week-view.c:3737
+msgid "_Forward as iCalendar..."
+msgstr "iCalendar şəklində ö_tür..."
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3756 calendar/gui/e-week-view.c:3742
+msgid "Make this Occurrence _Movable"
+msgstr "Bu Vaqiə _Daşına Bilsin"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3743
+msgid "Delete this _Occurrence"
+msgstr "Bu _Vaqiəni Sil"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:3758 calendar/gui/e-week-view.c:3744
+msgid "Delete _All Occurrences"
+msgstr "_Bütün Vaqiələri Sil"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:676
msgid "Yes. (Complex Recurrence)"
-msgstr "_Bəsit təkrarlama"
+msgstr "Bəli."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:650
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:688
msgid "Every day"
-msgstr "Hər"
+msgstr "Hər gün"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:652
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:690
+#, c-format
msgid "Every %d days"
-msgstr "%d gün"
+msgstr "Hər %d gün"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:658
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:696
msgid "Every week"
-msgstr "Hər"
+msgstr "Hər həftə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:660
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:698
+#, c-format
msgid "Every %d weeks"
-msgstr "%d həftə"
+msgstr "Hər %d həftə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:663
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:701
msgid "Every week on "
-msgstr ""
+msgstr "Həftənin hər müəyyən günündə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:665
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:703
+#, c-format
msgid "Every %d weeks on "
-msgstr "%d həftə"
+msgstr "Hər %d həftədən müəyyən gündə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:673
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:711
msgid " and "
-msgstr "Qum"
+msgstr " və "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:680
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:718
#, c-format
msgid "The %s day of "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:693
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:731
#, c-format
msgid "The %s %s of "
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:698
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:736
msgid "every month"
-msgstr "Bir a_y"
+msgstr "hər ay"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:703
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:741
#, c-format
msgid "every %d months"
-msgstr ""
+msgstr "hər %d ay"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:709
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:747
msgid "Every year"
-msgstr "Hər"
+msgstr "Hər il"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:711
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:749
#, c-format
msgid "Every %d years"
-msgstr ""
+msgstr "Hər %d il"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:723
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:761
#, c-format
msgid " a total of %d times"
-msgstr ""
+msgstr " toplam %d dəfə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:732
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:769
msgid ", ending on "
-msgstr ""
+msgstr ", bitiş tarixi olaraq "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:756
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:793
msgid "<b>Starts:</b> "
-msgstr ""
+msgstr "<b>Başlayır:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:766
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:803
msgid "<b>Ends:</b> "
-msgstr "Sonlanır: <b>"
+msgstr "<b>Bitir:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:786
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:823
msgid "<b>Completed:</b> "
-msgstr "Qurtarılıb "
+msgstr "<b>Başa Çatdı:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:796
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:833
msgid "<b>Due:</b> "
-msgstr ""
+msgstr "<b>Qalıb:</b> "
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:833 calendar/gui/e-itip-control.c:886
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:870 calendar/gui/e-itip-control.c:923
msgid "iCalendar Information"
-msgstr "iCalendar Məlumatı"
+msgstr "iCalendar Mə'lumatı"
#. Title
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:848
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:885
msgid "iCalendar Error"
msgstr "iCalendar Xətası"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:917 calendar/gui/e-itip-control.c:933
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:944 calendar/gui/e-itip-control.c:961
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 calendar/gui/e-itip-control.c:970
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:981 calendar/gui/e-itip-control.c:998
msgid "An unknown person"
-msgstr "Naməlum şəxs"
+msgstr "Namə'lum şəxs"
#. Describe what the user can do
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:968
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1005
msgid ""
"<br> Please review the following information, and then select an action from "
"the menu below."
msgstr ""
-"<br> Xahiş edirik, aşağıdakı məlumatı gözdən keçirdin və aşağıdakı menüdən "
-"gediçi seçin."
+"<br> Xahiş edirik, aşağıdakı mə'lumatı gözdən keçirin və aşağıdakı menyudan "
+"gedişatı seçin."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:983
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1020
msgid "<i>None</i>"
msgstr "<i>Heç biri</i>"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:994
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1031
msgid "Location:"
-msgstr ""
-"\n"
-"Coğrafi Yerləşmə: "
+msgstr "Mövqe:"
-#. write status
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1008 calendar/gui/e-tasks.c:201
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1045
msgid "Status:"
-msgstr "_Hal:"
+msgstr "Vəziyyət:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1013 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:180
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:281 calendar/gui/e-meeting-model.c:304
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 calendar/gui/e-meeting-store.c:179
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:202 calendar/gui/itip-utils.c:419
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1050 calendar/gui/e-meeting-model.c:286
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:309 calendar/gui/e-meeting-model.c:801
+#: calendar/gui/itip-utils.c:419
msgid "Accepted"
msgstr "Qəbul Edildi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1017 calendar/gui/itip-utils.c:422
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1054 calendar/gui/itip-utils.c:422
msgid "Tentatively Accepted"
-msgstr "Girişimli qəbul et"
+msgstr "Əvvəlcədən Qəbul Edildi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1021 calendar/gui/e-meeting-list-view.c:181
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:283 calendar/gui/e-meeting-model.c:306
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 calendar/gui/e-meeting-store.c:181
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:204 calendar/gui/itip-utils.c:425
-#: calendar/gui/itip-utils.c:451
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1058 calendar/gui/e-meeting-model.c:288
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:802
+#: calendar/gui/itip-utils.c:425 calendar/gui/itip-utils.c:451
msgid "Declined"
msgstr "Rədd Edildi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1080 calendar/gui/e-itip-control.c:1108
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 calendar/gui/e-itip-control.c:1147
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1160 calendar/gui/e-itip-control.c:1173
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1062 calendar/gui/e-itip-control.c:1270
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:222 calendar/gui/e-meeting-model.c:257
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:759
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:775 camel/camel-gpg-context.c:1574
+#: camel/camel-gpg-context.c:1625 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:634
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 mail/folder-browser.c:347
+#: mail/mail-display.c:932 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
+msgid "Unknown"
+msgstr "Namə'lum"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 calendar/gui/e-itip-control.c:1145
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1171 calendar/gui/e-itip-control.c:1184
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1197 calendar/gui/e-itip-control.c:1210
msgid "Choose an action:"
-msgstr "Gediş seç:"
+msgstr "Gedişatı seçin:"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1081
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1118
msgid "Update"
-msgstr "Güncəllə"
+msgstr "Yenilə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082 calendar/gui/e-itip-control.c:1113
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1136 calendar/gui/e-itip-control.c:1149
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1162 calendar/gui/e-itip-control.c:1175
-#: shell/e-shell.c:904 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 calendar/gui/e-itip-control.c:1150
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1173 calendar/gui/e-itip-control.c:1186
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1199 calendar/gui/e-itip-control.c:1212
+#: shell/e-shell.c:2067 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:265
msgid "OK"
msgstr "Oldu"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1146
msgid "Accept"
msgstr "Qəbul Et"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1147
msgid "Tentatively accept"
-msgstr "Girişimli qəbul et"
+msgstr "Əvvəlcədən qəbul et"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1111
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1148
msgid "Decline"
msgstr "Rədd Et"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1172
msgid "Send Free/Busy Information"
-msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatını Yolla"
+msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatını Yolla"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1148
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1185
msgid "Update respondent status"
-msgstr "Cavablayıcı vəziyyətini güncəllə"
+msgstr "Cavablayıcı vəziyyətini yenilə"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1161
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1198
msgid "Send Latest Information"
-msgstr "Ən Son Məlumatı Yolla"
+msgstr "Ən Son Mə'lumatı Yolla"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 calendar/gui/itip-utils.c:439
-#: mail/mail-send-recv.c:389 mail/mail-send-recv.c:441
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:781 shell/evolution-shell-component.c:1185
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1211 calendar/gui/itip-utils.c:439
+#: mail/mail-send-recv.c:387 mail/mail-send-recv.c:444
+#: shell/evolution-shell-component.c:1185 ui/evolution-mail-global.xml.h:1
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv Et"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1263
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1292
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> görüş məlumatını dərc edib."
+msgstr "<b>%s</b> görüş mə'lumatını dərc edib."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1264
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1293
msgid "Meeting Information"
-msgstr "Görüş Məlumatı"
+msgstr "Görüş Mə'lumatı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298
+#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests the presence of %s at a meeting."
-msgstr "<b>%s</b> sizin görüşdə olmağınızı xahiş edir."
+msgstr "<b>%s</b> %s şəxsinin görüşdə olmasını xahiş edir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1271
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1300
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting."
msgstr "<b>%s</b> sizin görüşdə olmağınızı xahiş edir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1272
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1301
msgid "Meeting Proposal"
msgstr "Görüş Məqsədi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1305
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting."
msgstr "<b>%s</b> mövcud görüşə əlavə etmək istəyir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1277
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306
msgid "Meeting Update"
-msgstr "Görüş Güncəllənməsi"
+msgstr "Görüş Yenilənməsi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1281
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1310
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information."
-msgstr "<b>%s</b> ən son görüş məlumatını almaq istəyir."
+msgstr "<b>%s</b> ən son görüş mə'lumatını almaq istəyir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1282
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1311
msgid "Meeting Update Request"
-msgstr "Görüş Güncəllənmə İstəyi"
+msgstr "Görüş Yenilənmə İstəyi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1289
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1318
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request."
msgstr "<b>%s</b> görüş istəyini cavabladı."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1290
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1319
msgid "Meeting Reply"
msgstr "Görüş Cavabı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1297
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1326
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting."
msgstr "<b>%s</b> görüşü ləğv etdi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1298
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1327
msgid "Meeting Cancellation"
msgstr "Görüş Ləğvi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1305 calendar/gui/e-itip-control.c:1372
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1407
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1334 calendar/gui/e-itip-control.c:1401
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1436
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message."
msgstr "<b>%s</b> pozğun ismarış yolladı."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1306
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1335
msgid "Bad Meeting Message"
msgstr "Pis Görüş İsmarışı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1330
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1359
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
-msgstr "<b>%s</b> vəzifə məlumatını dərc etdi."
+msgstr "<b>%s</b> vəzifə mə'lumatını dərc etdi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1331
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1360
msgid "Task Information"
-msgstr "Vəzifə Məlumatı"
+msgstr "Vəzifə Mə'lumatı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1336
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1365
+#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
-msgstr "<b>%s</b> sizdən vəzifəni görməyinizi istədi."
+msgstr "<b>%s</b> %sdan vəzifəni görməsini istədi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1338
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1367
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
msgstr "<b>%s</b> sizdən vəzifəni görməyinizi istədi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1339
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1368
msgid "Task Proposal"
msgstr "Vəzifə Təklifi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1343
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1372
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
msgstr "<b>%s</b> mövcud vəzifəyə qoşulmaq istəyir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1344
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1373
msgid "Task Update"
-msgstr "Vəzifə Gencəllənməsi"
+msgstr "Vəzifə Yenilənməsi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1348
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1377
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
-msgstr "<b>%s</b> ən son vəzifə məlumatını almaq istəyir."
+msgstr "<b>%s</b> ən son vəzifə mə'lumatını almaq istəyir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1349
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1378
msgid "Task Update Request"
-msgstr "Vəzifə Güncəllənmə İstəyi"
+msgstr "Vəzifə Yeniləmə İstəyi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1356
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1385
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
-msgstr "<b>%s</b> vəzifə verilməsinə cavab verdi."
+msgstr "<b>%s</b> vəzifə tapşırığına cavab verdi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1357
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1386
msgid "Task Reply"
msgstr "Vəzifə Cavabı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1364
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1393
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
msgstr "<b>%s</b> vəzifəni ləğv etdi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1365
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1394
msgid "Task Cancellation"
msgstr "Vəzifə Ləğvi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1373
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402
msgid "Bad Task Message"
msgstr "Pis Vəzifə İsmarışı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1392
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1421
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> sərbəst/məşğul məlumatını dərc etdi."
+msgstr "<b>%s</b> sərbəst/məşğul mə'lumatını dərc etdi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1393
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1422
msgid "Free/Busy Information"
-msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatı"
+msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1397
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1426
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information."
-msgstr "<b>%s</b> sizin sərbəst/məşğul məlumatınızı istəyir."
+msgstr "<b>%s</b> sizin sərbəst/məşğul mə'lumatınızı istəyir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1398
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1427
msgid "Free/Busy Request"
msgstr "Sərbəst/Məşğul İstəyi"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1431
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request."
msgstr "<b>%s</b> sərbəst/məşğul istəyinə cavab verdi."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1403
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1432
msgid "Free/Busy Reply"
msgstr "Sərbəst/Məşğul Cavabı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1408
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1437
msgid "Bad Free/Busy Message"
msgstr "Pis Sərbəst/Məşğul İsmarışı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1484
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1513
msgid "The message does not appear to be properly formed"
-msgstr "Qovluq geri dönülməz şəkildə xəsarət alıb."
+msgstr ""
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1552
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1576
msgid "The message contains only unsupported requests."
-msgstr "Bu ismarış təkə dəstəklənməyən istəklər daxil edir."
+msgstr "İsmarış ancaq dəstəklənməyən istəkləri daxil edir."
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1583 calendar/gui/e-itip-control.c:1589
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1607 calendar/gui/e-itip-control.c:1613
msgid "The attachment does not contain a valid calendar message"
-msgstr "İlişgidəki hökmlü təqvim ismarışı daxil etmir"
+msgstr "Əlavə hökmlü təqvim ismarışını daxil etmir"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1614
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1638
msgid "The attachment has no viewable calendar items"
-msgstr "İlişgidəki göstəriləbilən təqvim üzvləri daxil etmir"
+msgstr "Əlavə göstərilə bilən təqvim üzvlərini daxil etmir"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1853
-msgid "Calendar file could not be updated!\n"
-msgstr "Təqvim faylı güncəllənə bilmədi!\n"
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1879 calendar/gui/e-itip-control.c:1971
+msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
+msgstr "Cism hökmsüzdür və yenilənə bilməz\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1855
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1882 calendar/gui/e-itip-control.c:1974
+msgid "There was an error on the CORBA system\n"
+msgstr "CORBA sistemində bir xəta baş verdi\n"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1885 calendar/gui/e-itip-control.c:1977
+msgid "Object could not be found\n"
+msgstr "Cism tapıla bilmədi!\n"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1888
+msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n"
+msgstr "Təqvimi yeniləmək üçün düzgün səlahiyyətləriniz yoxdur\n"
+
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1891
msgid "Update complete\n"
-msgstr "Gübcəlləmə Qurtardı\n"
+msgstr "Yeniləmə başa çatdı\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1885 calendar/gui/e-itip-control.c:1957
-msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
-msgstr ""
-"İştirakçı vəziyyəti üzvün artıq mövcud olmadığından ötrü güncəllənə bilmədi"
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1894
+msgid "Calendar file could not be updated!\n"
+msgstr "Təqvim faylı yenilənə bilmədi!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1901 calendar/gui/e-itip-control.c:1939
-msgid "Object is invalid and cannot be updated\n"
-msgstr ""
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1923 calendar/gui/e-itip-control.c:1989
+msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists"
+msgstr "İştirakçı vəziyyəti üzvün artıq mövcud olmadığından ötrü yenilənə bilməz"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1911
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1944
msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?"
-msgstr ""
+msgstr "Cavabı göndərən iştirakçı deyil. İştirakçı olaraq əlavə edilsin?"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1923
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1956
msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n"
-msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü güncəllənə bilmədi!\n"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1942
-msgid "There was an error on the CORBA system\n"
-msgstr ""
+msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü yenilənə bilmədi!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1945
-#, fuzzy
-msgid "Object could not be found\n"
-msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n"
-
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1948
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1980
msgid "You don't have the right permissions to update the calendar\n"
-msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim"
+msgstr "Təqvimi yeniləmək üçün düzgün səlahiyyətləriniz yoxdur\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1951
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1983
msgid "Attendee status updated\n"
-msgstr "İştirakçı vəziyyəti güncəlləndi\n"
+msgstr "İştirakçı vəziyyəti yeniləndi\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1954
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:1986
msgid "Attendee status could not be updated!\n"
-msgstr "İştirakçı vəziyyəti güncəllən bilmədi!\n"
+msgstr "İştirakçı vəziyyəti yenilənə bilmədi!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:1992
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2023
msgid "Removal Complete"
-msgstr "Çıxartma Qurtardı"
+msgstr "Çıxartma Başa Çatdı"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2026 calendar/gui/e-itip-control.c:2074
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2055 calendar/gui/e-itip-control.c:2105
msgid "Item sent!\n"
msgstr "Üzv göndərildi!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2028 calendar/gui/e-itip-control.c:2078
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2057 calendar/gui/e-itip-control.c:2109
msgid "The item could not be sent!\n"
msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2170
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2200
msgid "Select Calendar Folder"
-msgstr "Qovluq Seçin"
+msgstr "Təqvim Qovluğu Seçin"
-#: calendar/gui/e-itip-control.c:2176
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-itip-control.c:2206
msgid "Select Tasks Folder"
-msgstr "Qovluq Seçin"
+msgstr "Vəzifə Qovluğu Seçin"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
#, no-c-format
@@ -5643,7 +5814,7 @@ msgstr "%P %%"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3
msgid "--to--"
-msgstr "-- --"
+msgstr "--alıcı--"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4
msgid "Calendar Message"
@@ -5655,7 +5826,7 @@ msgstr "Tarix:"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7
msgid "Loading Calendar"
-msgstr "Təqvim yüklənir"
+msgstr "Təqvim Yüklənir"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8
msgid "Loading calendar..."
@@ -5671,351 +5842,250 @@ msgstr "bitiş tarixi"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13
msgid "date-start"
-msgstr "başlama tarixi"
+msgstr "başlama-tarixi"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:62 calendar/gui/e-meeting-model.c:77
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:79
msgid "Chair Persons"
-msgstr "İştirakçılar"
+msgstr "İdarəçilər"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:63
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:456 calendar/gui/e-meeting-model.c:78
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:1635
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:80 calendar/gui/e-meeting-model.c:1639
msgid "Required Participants"
-msgstr "Lazımi İştirakçılar"
+msgstr "Məcburi İştirakçılar"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:64 calendar/gui/e-meeting-model.c:79
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81
msgid "Optional Participants"
msgstr "Ehtiyatdakı İştirakçılar"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:65 calendar/gui/e-meeting-model.c:80
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82
msgid "Resources"
-msgstr "Mənbə"
+msgstr "Mənbələr"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:140 calendar/gui/e-meeting-model.c:192
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:209 calendar/gui/e-meeting-model.c:525
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:750 calendar/gui/e-meeting-store.c:90
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:107 calendar/gui/e-meeting-store.c:759
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:197 calendar/gui/e-meeting-model.c:214
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:530 calendar/gui/e-meeting-model.c:755
msgid "Individual"
msgstr "Şəxsi"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:141 calendar/gui/e-meeting-model.c:194
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:211 calendar/gui/e-meeting-model.c:751
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:92 calendar/gui/e-meeting-store.c:109
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:199 calendar/gui/e-meeting-model.c:216
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:756
msgid "Group"
msgstr "Qrup"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:142 calendar/gui/e-meeting-model.c:196
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:213 calendar/gui/e-meeting-model.c:752
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:94 calendar/gui/e-meeting-store.c:111
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:201 calendar/gui/e-meeting-model.c:218
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:757
msgid "Resource"
msgstr "Mənbə"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:143 calendar/gui/e-meeting-model.c:198
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:215 calendar/gui/e-meeting-model.c:753
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:96 calendar/gui/e-meeting-store.c:113
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:203 calendar/gui/e-meeting-model.c:220
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:758
msgid "Room"
msgstr "Otaq"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:154 calendar/gui/e-meeting-model.c:227
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:244 calendar/gui/e-meeting-model.c:766
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:125 calendar/gui/e-meeting-store.c:142
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:232 calendar/gui/e-meeting-model.c:249
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:771
msgid "Chair"
msgstr "Stul"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:155 calendar/gui/e-meeting-model.c:229
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:246 calendar/gui/e-meeting-model.c:527
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:767 calendar/gui/e-meeting-store.c:127
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:144 calendar/gui/e-meeting-store.c:762
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:772
msgid "Required Participant"
-msgstr "Lazımi İştirakçılar"
+msgstr "Məcburi İştirakçı"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:156 calendar/gui/e-meeting-model.c:231
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:248 calendar/gui/e-meeting-model.c:768
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:129 calendar/gui/e-meeting-store.c:146
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:773
msgid "Optional Participant"
-msgstr "Ehtiyatdakı İştirakçılar"
+msgstr "Ehtiyatdakı İştirakçı"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:157 calendar/gui/e-meeting-model.c:233
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:250 calendar/gui/e-meeting-model.c:769
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:131 calendar/gui/e-meeting-store.c:148
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:774
msgid "Non-Participant"
-msgstr "Qeyri İştirakçılar"
+msgstr "Qeyri-İştirakçı"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:179 calendar/gui/e-meeting-model.c:279
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:302 calendar/gui/e-meeting-model.c:535
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:795 calendar/gui/e-meeting-store.c:177
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:200 calendar/gui/e-meeting-store.c:772
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:284 calendar/gui/e-meeting-model.c:307
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:540 calendar/gui/e-meeting-model.c:800
msgid "Needs Action"
msgstr "Hərəkət Lazımdır"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:182 calendar/gui/e-meeting-model.c:285
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:308 calendar/gui/e-meeting-model.c:798
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:183 calendar/gui/e-meeting-store.c:206
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:398
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:290 calendar/gui/e-meeting-model.c:313
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:803 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:405
msgid "Tentative"
-msgstr "Girişimli"
+msgstr "Öncəlikli"
-#: calendar/gui/e-meeting-list-view.c:183 calendar/gui/e-meeting-model.c:287
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:310 calendar/gui/e-meeting-model.c:799
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:185 calendar/gui/e-meeting-store.c:208
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:292 calendar/gui/e-meeting-model.c:315
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:804
msgid "Delegated"
-msgstr "Temsil Edildi"
+msgstr "Temsilli"
-#: calendar/gui/e-meeting-model.c:291 calendar/gui/e-meeting-model.c:314
-#: calendar/gui/e-meeting-store.c:189 calendar/gui/e-meeting-store.c:212
+#: calendar/gui/e-meeting-model.c:296 calendar/gui/e-meeting-model.c:319
msgid "In Process"
-msgstr "İşləyir"
+msgstr "Gedişatda"
#. This is a strftime() format string %A = full weekday name,
#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year.
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:452
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2060
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:458
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2098
msgid "%A, %B %d, %Y"
-msgstr "%a %B %d %Y"
+msgstr "%A, %B %d, %Y"
#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday
#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year.
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:456
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2093 e-util/e-time-utils.c:203
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:462
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2131 e-util/e-time-utils.c:203
#: e-util/e-time-utils.c:296 e-util/e-time-utils.c:384
msgid "%a %m/%d/%Y"
msgstr "%a %m/%d/%Y"
#. This is a strftime() format string %m = month number,
#. %d = month day, %Y = full year.
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:460 e-util/e-time-utils.c:238
-#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1607
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:466 e-util/e-time-utils.c:238
+#: e-util/e-time-utils.c:299 widgets/misc/e-dateedit.c:1582
msgid "%m/%d/%Y"
msgstr "%m/%d/%Y"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:400 designs/OOA/ooa.glade.h:11
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:407 designs/OOA/ooa.glade.h:11
msgid "Out of Office"
msgstr "İş Yerində Deyil"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:401
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:408
msgid "No Information"
-msgstr "Məlumat Yoxdur"
+msgstr "Mə'lumat Yoxdur"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:440
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:447
msgid "_Options"
-msgstr "_Seçənəklər"
+msgstr "_Seçimlər"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:457
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:464
msgid "Show _Only Working Hours"
-msgstr "Sadəcə olaraq -İş Saatlarını Göstər"
+msgstr "Ancaq _İş Saatlarını Göstər"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:467
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:474
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "_Uzaqlaşdıraraq Göstər"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:482
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:489
msgid "_Update Free/Busy"
-msgstr "Sərbəst/Məşğulları _Təzələ"
+msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatını _Yenilə"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:497
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:504
msgid "_<<"
msgstr "_<<"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:515
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:522
msgid "_Autopick"
-msgstr "_Avtomarik Olaraq Seç"
+msgstr "_Avtomarik Seç"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:530
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:537
msgid ">_>"
msgstr ">_>"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:547
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:554
msgid "_All People and Resources"
-msgstr "_Bütün Adamlar və Qaynaqlar"
+msgstr "_Bütün Adamlar və Mənbələr"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:563
msgid "All _People and One Resource"
-msgstr "Bütün _adamlar və Bir Qaynaq"
+msgstr "Bütün _Adamlar və Bir Mənbə"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:565
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:572
msgid "_Required People"
-msgstr "_Lazımi Adamlar"
+msgstr "_Məcburi Adamlar"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:574
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:581
msgid "Required People and _One Resource"
-msgstr "Lazımi Adamlar və _Bir Qaynaq"
+msgstr "Məcburi Adamlar və _Bir Mənbə"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:593
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:600
msgid "Meeting _start time:"
-msgstr "İclas başlama saatı :"
+msgstr "İclas _başlama saatı:"
-#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613
+#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:620
msgid "Meeting _end time:"
-msgstr "İclas sonlanma saatı :"
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Start Date:"
-msgstr "Başla_ma Tarixi:"
+msgstr "İclas _bitiş saatı:"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:195
-#, fuzzy
-msgid "Due Date:"
-msgstr "_Bu tarixə qədər :"
-
-#. write priority
-#: calendar/gui/e-tasks.c:223
-#, fuzzy
-msgid "Priority:"
-msgstr "_Üstünlük:"
-
-#. URL
-#: calendar/gui/e-tasks.c:279
-#, fuzzy
-msgid "Web Page:"
-msgstr "Səhifə"
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:715
+#: calendar/gui/e-tasks.c:360 calendar/gui/gnome-cal.c:2196
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2207
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "Vəzifələr %s vaxtl açılır"
+msgstr "Vəzifələr %s vaxtı açılır"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:764 calendar/gui/tasks-control.c:199
+#: calendar/gui/e-tasks.c:389 calendar/gui/tasks-control.c:201
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
-msgstr "`%s' dakı (dəki) vəzifələr yüklənə bilmədi"
+msgstr "`%s'-dakı vəzifələr yüklənə bilmədi"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:779
+#: calendar/gui/e-tasks.c:404
#, c-format
msgid "The method required to load `%s' is not supported"
-msgstr "`%s' i(ı) yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir"
+msgstr "`%s'-i yükləməyə yarayan yol dəstəklənmir"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:793 calendar/gui/gnome-cal.c:1766
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/e-tasks.c:418 calendar/gui/gnome-cal.c:1699
+#, c-format
msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'"
-msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim"
+msgstr "`%s'-da qovluq açmaq üçün səlahiyyətləriniz yoxdur"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:854 calendar/gui/gnome-cal.c:1981
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/e-tasks.c:486 calendar/gui/gnome-cal.c:1918
+#, c-format
msgid ""
"Error on %s:\n"
" %s"
-msgstr "%s başladırkən xəta oldu"
+msgstr ""
+"%s-da xəta:\n"
+" %s"
-#: calendar/gui/e-tasks.c:904
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-tasks.c:557
msgid "Completing tasks..."
-msgstr "Qurtarma Vaxtı"
+msgstr "Vəzifələr başa çatdırılır..."
-#: calendar/gui/e-tasks.c:927
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-tasks.c:580
msgid "Deleting selected objects..."
-msgstr "Seçili üzv silinir"
+msgstr "Seçili cismlər silinir..."
-#: calendar/gui/e-tasks.c:967
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/e-tasks.c:675
msgid "Expunging"
-msgstr "Qovluq açılır"
-
-#: calendar/gui/e-tasks.c:1032
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:12
-#: calendar/gui/print.c:1797 calendar/gui/tasks-control.c:487
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:713
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1845 shell/e-local-storage.c:183
-#: shell/e-shortcuts.c:1086
-msgid "Tasks"
-msgstr "Vəzifə"
+msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1605 mail/importers/netscape-importer.c:1843
-#: shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1085
-msgid "Calendar"
-msgstr "Təqvim"
+#: calendar/gui/e-week-view.c:3691
+msgid "New _Appointment..."
+msgstr "Yeni _Görüş..."
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1738
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1671
#, c-format
msgid "Could not open the folder in `%s'"
-msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim"
+msgstr "`%s'-da qovluq açıla bilmədi"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1752
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1685
#, c-format
msgid "The method required to open `%s' is not supported"
-msgstr "`%s' i(ı) açmağa yarayan yol dəstəklənmir"
+msgstr "`%s'-i açmağa yarayan yol dəstəklənmir"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1809
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1746
+#, c-format
msgid "Adding alarms for %s"
-msgstr "%s vaxtı alarm ver"
+msgstr "%s üçün alarmlar əlavə edilir"
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2002
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1938
#, c-format
msgid ""
-"The task backend for\n"
+"The calendar backend for\n"
"%s\n"
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2010
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1947
#, c-format
msgid ""
-"The calendar backend for\n"
+"The task backend for\n"
"%s\n"
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:2902
-#, fuzzy
-msgid "Purging"
-msgstr "Türkçə"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Calendar and Tasks"
-msgstr "Təqvim və Vəzifə Qurğuları"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Calendars"
-msgstr "Təqvim"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
-msgid "Configure your timezone, Calendar and Task List here "
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar and Tasks"
-msgstr "Təqvim və Vəzifə Qurğuları"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar configuration control"
-msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası."
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar scheduling message viewer"
-msgstr "Evolution Təqvim iTip/iMip Nümayişçisi"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar viewer"
-msgstr "Evolution Təqvim iTip/iMip Nümayişçisi"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Calendar/Task editor"
-msgstr "Evolution Xəbər Düzəldicisi"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Tasks viewer"
-msgstr "Evolution Xəbər Düzəldicisi"
-
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Evolution's Calendar component"
-msgstr "Evolutionun İcracı mündəricat parçası."
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2178
+#, c-format
+msgid "Opening calendar at %s"
+msgstr "Təqvim %s vaxtı açılır"
-#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Evolution's Tasks component"
-msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı."
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:2218
+msgid "Opening default tasks folder"
+msgstr "Ön qurğulu vəzifələr qovluğu açılır"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
@@ -6039,11 +6109,11 @@ msgstr "Tarixə Get"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
msgid "Go To Today"
-msgstr "Günə Get"
+msgstr "Bugünə Get"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
msgid "January"
-msgstr "Yanvars"
+msgstr "Yanvar"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
msgid "July"
@@ -6079,372 +6149,343 @@ msgid "An organizer must be set."
msgstr "Təşkilatçı bildirlməlidir."
#: calendar/gui/itip-utils.c:303
-#, fuzzy
msgid "At least one attendee is necessary"
-msgstr "Ən az bir dinləyici vacibdir"
+msgstr "Ən az bir iştirakçı lazımdır"
#: calendar/gui/itip-utils.c:391 calendar/gui/itip-utils.c:500
-#, fuzzy
msgid "Event information"
-msgstr "təqvim məlumatı"
+msgstr "Hadisə mə'lumatı"
#: calendar/gui/itip-utils.c:393 calendar/gui/itip-utils.c:502
-#, fuzzy
msgid "Task information"
-msgstr "Vəzifə Məlumatı"
+msgstr "Vəzifə mə'lumatı"
#: calendar/gui/itip-utils.c:395 calendar/gui/itip-utils.c:504
-#, fuzzy
msgid "Journal information"
-msgstr "Arzuya Bağlı Məlumatlar"
+msgstr "Jurnal mə'lumatı"
#: calendar/gui/itip-utils.c:397 calendar/gui/itip-utils.c:522
-#, fuzzy
msgid "Free/Busy information"
-msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatı"
+msgstr "Sərbəst/Məşğul mə'lumatı"
#: calendar/gui/itip-utils.c:399
-#, fuzzy
msgid "Calendar information"
-msgstr "təqvim məlumatı"
+msgstr "Təqvim mə'lumatı"
#: calendar/gui/itip-utils.c:435
-#, fuzzy
msgid "Updated"
-msgstr "Güncəllə"
+msgstr "Yeniləndi"
#: calendar/gui/itip-utils.c:443
-#, fuzzy
msgid "Refresh"
-msgstr "Siyahını Yenilə"
+msgstr "Təzələ"
#: calendar/gui/itip-utils.c:447
msgid "Counter-proposal"
msgstr ""
#: calendar/gui/itip-utils.c:518
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Free/Busy information (%s to %s)"
-msgstr "Sərbəst/Məşğul Məlumatı"
+msgstr "Sərbəst/Məşğul Mə'lumatı (%s / %s)"
#: calendar/gui/itip-utils.c:528
-#, fuzzy
msgid "iCalendar information"
-msgstr "təqvim məlumatı"
+msgstr "iCalendar mə'lumatı"
-#: calendar/gui/itip-utils.c:668
+#: calendar/gui/itip-utils.c:672
msgid "You must be an attendee of the event."
msgstr "Siz hadisənin istirakçısı olmalısınız."
-#: calendar/gui/print.c:477
-msgid "1st"
-msgstr "1.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:477
-msgid "2nd"
-msgstr "2-ci"
-
-#: calendar/gui/print.c:477
-msgid "3rd"
-msgstr "3.ncü"
-
-#: calendar/gui/print.c:477
-msgid "4th"
-msgstr "4.ncü"
-
-#: calendar/gui/print.c:477
-msgid "5th"
-msgstr "5.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:478
-msgid "6th"
-msgstr "6.ncı"
-
-#: calendar/gui/print.c:478
-msgid "7th"
-msgstr "7.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:478
-msgid "8th"
-msgstr "8.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:478
-msgid "9th"
-msgstr "9.ncu"
-
-#: calendar/gui/print.c:478
-msgid "10th"
-msgstr "10.ncu"
-
-#: calendar/gui/print.c:479
-msgid "11th"
-msgstr "11.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:479
-msgid "12th"
-msgstr "12-ci"
-
-#: calendar/gui/print.c:479
-msgid "13th"
-msgstr "13.ncü"
-
-#: calendar/gui/print.c:479
-msgid "14th"
-msgstr "14.ncü"
-
-#: calendar/gui/print.c:479
-msgid "15th"
-msgstr "15.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:480
-msgid "16th"
-msgstr "16.ncı"
-
-#: calendar/gui/print.c:480
-msgid "17th"
-msgstr "17.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:480
-msgid "18th"
-msgstr "18.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:480
-msgid "19th"
-msgstr "19.ncu"
-
-#: calendar/gui/print.c:480
-msgid "20th"
-msgstr "20.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:481
-msgid "21st"
-msgstr "21.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:481
-msgid "22nd"
-msgstr "22-ci"
-
-#: calendar/gui/print.c:481
-msgid "23rd"
-msgstr "23.ncü"
-
-#: calendar/gui/print.c:481
-msgid "24th"
-msgstr "24.ncü"
-
-#: calendar/gui/print.c:481
-msgid "25th"
-msgstr "25.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:482
-msgid "26th"
-msgstr "26.ncı"
-
-#: calendar/gui/print.c:482
-msgid "27th"
-msgstr "27.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:482
-msgid "28th"
-msgstr "28.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:482
-msgid "29th"
-msgstr "29.ncu"
-
-#: calendar/gui/print.c:482
-msgid "30th"
-msgstr "39.ncu"
-
-#: calendar/gui/print.c:483
-msgid "31st"
-msgstr "31.nci"
-
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:547
msgid "Su"
msgstr "Baz."
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:547
msgid "Mo"
-msgstr "B.ei"
+msgstr "B.er"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:547
msgid "Tu"
-msgstr "Ç.a"
+msgstr "Ç.ax"
-#: calendar/gui/print.c:557
+#: calendar/gui/print.c:547
msgid "We"
msgstr "Çə"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:548
msgid "Th"
-msgstr "C.a"
+msgstr "C.ax"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:548
msgid "Fr"
msgstr "Cümə"
-#: calendar/gui/print.c:558
+#: calendar/gui/print.c:548
msgid "Sa"
msgstr "Şn"
#. Day
-#: calendar/gui/print.c:1892
+#: calendar/gui/print.c:1875
msgid "Selected day (%a %b %d %Y)"
msgstr "Seçili gün ( %a %b %d %Y )"
-#: calendar/gui/print.c:1917 calendar/gui/print.c:1921
+#: calendar/gui/print.c:1900 calendar/gui/print.c:1904
msgid "%a %b %d"
msgstr "%a %b %d"
-#: calendar/gui/print.c:1918
+#: calendar/gui/print.c:1901
msgid "%a %d %Y"
msgstr "%a %b %d"
-#: calendar/gui/print.c:1922 calendar/gui/print.c:1924
-#: calendar/gui/print.c:1925
+#: calendar/gui/print.c:1905 calendar/gui/print.c:1907
+#: calendar/gui/print.c:1908
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
-#: calendar/gui/print.c:1929
+#: calendar/gui/print.c:1912
#, c-format
msgid "Selected week (%s - %s)"
-msgstr "Seçili həftə ( %s - %s)"
+msgstr "Seçili həftə (%s - %s)"
#. Month
-#: calendar/gui/print.c:1937
+#: calendar/gui/print.c:1920
msgid "Selected month (%b %Y)"
-msgstr "Seçili ay ( %b %Y )"
+msgstr "Seçili ay (%b %Y)"
#. Year
-#: calendar/gui/print.c:1944
+#: calendar/gui/print.c:1927
msgid "Selected year (%Y)"
-msgstr "Seçili il ( %Y )"
+msgstr "Seçili il (%Y)"
-#: calendar/gui/print.c:2269
-#, fuzzy
+#: calendar/gui/print.c:2255
msgid "Task"
-msgstr "_Vəzifə"
+msgstr "Vəzifə"
-#: calendar/gui/print.c:2328
+#: calendar/gui/print.c:2314
#, c-format
msgid "Status: %s"
-msgstr "Hal: %s"
+msgstr "Vəziyyət: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2345
-#, fuzzy, c-format
+#: calendar/gui/print.c:2331
+#, c-format
msgid "Priority: %s"
-msgstr "_Üstünlük:"
+msgstr "Vaciblik: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2357
+#: calendar/gui/print.c:2343
#, c-format
msgid "Percent Complete: %i"
-msgstr "Qurtaran Nisbət: %i"
+msgstr "Başa Çatmış Nisbət: %i"
-#: calendar/gui/print.c:2369
+#: calendar/gui/print.c:2355
#, c-format
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2383
+#: calendar/gui/print.c:2369
#, c-format
msgid "Categories: %s"
msgstr "Kateqoriyalar: %s"
-#: calendar/gui/print.c:2394
+#: calendar/gui/print.c:2380
msgid "Contacts: "
-msgstr "Əlaqələr:"
+msgstr "Əlaqələr: "
-#: calendar/gui/print.c:2532 calendar/gui/print.c:2618
-#: calendar/gui/tasks-control.c:564 mail/em-format-html-print.c:147
+#: calendar/gui/print.c:2518 calendar/gui/print.c:2604
+#: calendar/gui/tasks-control.c:564 mail/mail-callbacks.c:2948
+#: my-evolution/e-summary.c:649
msgid "Print Preview"
-msgstr "Çap Etmə nümayişi"
+msgstr "Çap Nümayişi"
-#: calendar/gui/print.c:2566
+#: calendar/gui/print.c:2552
msgid "Print Item"
-msgstr "Üzvü çap et"
+msgstr "Üzvü Çap Et"
-#: calendar/gui/print.c:2639
+#: calendar/gui/print.c:2625
msgid "Print Setup"
msgstr "Çap Qurğuları"
-#: calendar/gui/tasks-control.c:148
+#: calendar/gui/tasks-control.c:152
msgid "The URI of the tasks folder to display"
-msgstr "Göstəriləcək vəzifələr qovluğunun URIsi"
+msgstr "Göstəriləcək vəzifələr qovluğunun URI-si"
#: calendar/gui/tasks-control.c:448
-#, fuzzy
msgid ""
"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you "
"continue, you will not be able to recover these tasks.\n"
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
-"Bu əməliyyat silinəcəklər deyə işarələnmiş bütün məktubları həmişəlik "
-"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu ismarışları geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n"
+"Bu əməliyyat bitmiş olaraq işarələnmiş bütün vəzifələri həmişəlik "
+"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu vəzifələri geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n"
"\n"
-"İsmarışları həqiqətən də silək?"
+"Vəzifələr həqiqətən də silinsin?"
#: calendar/gui/tasks-control.c:451
msgid "Do not ask me again."
-msgstr "Mənə bir də soruşma."
+msgstr "Bir də soruşma."
#: calendar/gui/tasks-control.c:593
-#, fuzzy
msgid "Print Tasks"
-msgstr "Kartları çap et"
+msgstr "Çap Vəzifələri"
#: calendar/gui/weekday-picker.c:268
msgid "SMTWTFS"
msgstr "BBeÇaÇCaCŞ"
#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
-msgstr "Evolution Təqvim iTip/iMip Nümayişçisi"
+msgstr "Evolution Təqvim ağıllı ixdalçısı"
#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Evolution iCalendar importer"
-msgstr "Evolution Təqvim iTip/iMip Nümayişçisi"
+msgstr "Evolution iCalendar ixdalçısı"
#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:3
-#, fuzzy
msgid "Evolution vCalendar importer"
-msgstr "Evolution Təqvim iTip/iMip Nümayişçisi"
+msgstr "Evolution vCalendar ixdalçısı"
#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:4
-#, fuzzy
msgid "iCalendar files (.ics)"
-msgstr "Təqvim İsmarışı"
+msgstr "iCalendar faylları (.ics)"
#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:5
msgid "vCalendar files (.vcf)"
-msgstr ""
+msgstr "vCalendar faylları (.vcf)"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:466
-#, fuzzy
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:403
msgid "Reminder!!"
-msgstr "Xatırladıcı"
+msgstr "Xatırladıcı!!"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:706
-#, fuzzy
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:637
msgid "Calendar Events"
-msgstr "Təqvim İsmarışı"
+msgstr "Təqvim Hadisələri"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:731
-#, fuzzy
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:662
msgid ""
"Evolution has found Gnome Calendar files.\n"
"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
-"Evolution Pine məktub faylları tapdı.\n"
-"Onları proqramımıza idxal edək?"
+"Evolution Gnome Təqvim fayllarını tapdı.\n"
+"Onları Evolution-a idxal etmək istəyirsiniz?"
-#: calendar/importers/icalendar-importer.c:738
-#, fuzzy
+#: calendar/importers/icalendar-importer.c:669
msgid "Gnome Calendar"
-msgstr "Təqvim"
+msgstr "Gnome Təqvim"
+
+#: calendar/pcs/cal-backend-file.c:316
+msgid "Can't save calendar data: Malformed URI."
+msgstr "Təqvim mə'lumatları qeyd edilə bilmir: Pozulmuş URI."
+
+#: calendar/pcs/query.c:289
+msgid "time-now expects 0 arguments"
+msgstr "indiki-vaxt 0 arqument gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:313
+msgid "make-time expects 1 argument"
+msgstr "vaxt-düzəlt 1 arqument gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:318
+msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
+msgstr "vaxt-düzəlt 1 qatar arqument gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:326
+msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
+msgstr "vaxt-düzəlt arqumenti 1 ISO 8601 tarix/vaxt qatarı olmalıdır"
+
+#: calendar/pcs/query.c:355
+msgid "time-add-day expects 2 arguments"
+msgstr "vaxt-gün-əlavə-et 2 arqument gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:360
+msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
+msgstr "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:367
+msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
+msgstr "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 2 arqumentinin tam sayı olmağını gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:394
+msgid "time-day-begin expects 1 argument"
+msgstr "vaxt-gün-başlanğıcı 1 arqumentini gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:399
+msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
+msgstr "vaxt-gün-başlanğıcı gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:426
+msgid "time-day-end expects 1 argument"
+msgstr "vaxt-gün-sonu 1 arqumentini gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:431
+msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
+msgstr "vaxt-gün-sonu gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:467
+msgid "get-vtype expects 0 arguments"
+msgstr "get-vtype 0 arqument gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:563
+msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
+msgstr "occur-in-time-range? 2 arqument gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:568
+msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
+msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 1 arqument gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:575
+msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
+msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 2 arqument gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:705
+msgid "contains? expects 2 arguments"
+msgstr "contains? 2 arqument gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:710
+msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
+msgstr "contains? qatar olan arqument 1 gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:717
+msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
+msgstr "contains? qatar olan arqument 2 gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:734
+msgid ""
+"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description"
+"\""
+msgstr "contains? \"any\", \"summary\", \"description\" olan arqument 1 gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:776
+msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
+msgstr "has-categories? ən az 1 arqument gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:788
+msgid ""
+"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
+"argument to be a boolean false (#f)"
+msgstr ""
+"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
+"argument to be a boolean false (#f)"
+
+#: calendar/pcs/query.c:876
+msgid "is-completed? expects 0 arguments"
+msgstr "is-completed? 0 argument gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:921
+msgid "completed-before? expects 1 argument"
+msgstr "completed-before? 1 arqument gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:926
+msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
+msgstr "completed-before? time_t olan arqumnet 1 gözləyir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:1229
+msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
+msgstr "Axtarış ifadəsi boolean qiymət qəbul etmir"
+
+#: calendar/pcs/query.c:1483
+msgid "Parse error"
+msgstr "Oxuma xətası"
#.
#. * These are the timezone names from the Olson timezone data.
@@ -6453,1670 +6494,1560 @@ msgstr "Təqvim"
#.
#: calendar/zones.h:7
msgid "Africa/Abidjan"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Abidjan"
#: calendar/zones.h:8
msgid "Africa/Accra"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Akkra"
#: calendar/zones.h:9
msgid "Africa/Addis_Ababa"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Addis_Abeba"
#: calendar/zones.h:10
msgid "Africa/Algiers"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Algiers"
#: calendar/zones.h:11
msgid "Africa/Asmera"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Asmera"
#: calendar/zones.h:12
msgid "Africa/Bamako"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Bamako"
#: calendar/zones.h:13
msgid "Africa/Bangui"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Bangui"
#: calendar/zones.h:14
msgid "Africa/Banjul"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Banjul"
#: calendar/zones.h:15
msgid "Africa/Bissau"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Bissau"
#: calendar/zones.h:16
msgid "Africa/Blantyre"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Blantyre"
#: calendar/zones.h:17
msgid "Africa/Brazzaville"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Brazzaville"
#: calendar/zones.h:18
msgid "Africa/Bujumbura"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Bujumbura"
#: calendar/zones.h:19
msgid "Africa/Cairo"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Kair"
#: calendar/zones.h:20
msgid "Africa/Casablanca"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Kasablanka"
#: calendar/zones.h:21
msgid "Africa/Ceuta"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Ceuta"
#: calendar/zones.h:22
msgid "Africa/Conakry"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Conakry"
#: calendar/zones.h:23
msgid "Africa/Dakar"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Dakar"
#: calendar/zones.h:24
msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Dar_es_Salaam"
#: calendar/zones.h:25
-#, fuzzy
msgid "Africa/Djibouti"
-msgstr "Cibuti"
+msgstr "Afrika/Cibuti"
#: calendar/zones.h:26
msgid "Africa/Douala"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Douala"
#: calendar/zones.h:27
msgid "Africa/El_Aaiun"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/El_Aaiun"
#: calendar/zones.h:28
msgid "Africa/Freetown"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Freetown"
#: calendar/zones.h:29
msgid "Africa/Gaborone"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Gaborone"
#: calendar/zones.h:30
msgid "Africa/Harare"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Harare"
#: calendar/zones.h:31
msgid "Africa/Johannesburg"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Yohanesburq"
#: calendar/zones.h:32
msgid "Africa/Kampala"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Kampala"
#: calendar/zones.h:33
msgid "Africa/Khartoum"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Khartoum"
#: calendar/zones.h:34
msgid "Africa/Kigali"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Kigali"
#: calendar/zones.h:35
msgid "Africa/Kinshasa"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Kinşasa"
#: calendar/zones.h:36
msgid "Africa/Lagos"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Laqos"
#: calendar/zones.h:37
msgid "Africa/Libreville"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Libreville"
#: calendar/zones.h:38
msgid "Africa/Lome"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Lome"
#: calendar/zones.h:39
msgid "Africa/Luanda"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Luanda"
#: calendar/zones.h:40
msgid "Africa/Lubumbashi"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Lubumbaşi"
#: calendar/zones.h:41
msgid "Africa/Lusaka"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Lusaka"
#: calendar/zones.h:42
msgid "Africa/Malabo"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Malabo"
#: calendar/zones.h:43
msgid "Africa/Maputo"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Maputo"
#: calendar/zones.h:44
msgid "Africa/Maseru"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Maseru"
#: calendar/zones.h:45
msgid "Africa/Mbabane"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Mbabane"
#: calendar/zones.h:46
msgid "Africa/Mogadishu"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Moqadişu"
#: calendar/zones.h:47
msgid "Africa/Monrovia"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Monroviya"
#: calendar/zones.h:48
msgid "Africa/Nairobi"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Nayrobi"
#: calendar/zones.h:49
msgid "Africa/Ndjamena"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Ndjamena"
#: calendar/zones.h:50
msgid "Africa/Niamey"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Niamey"
#: calendar/zones.h:51
msgid "Africa/Nouakchott"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Nouakchott"
#: calendar/zones.h:52
msgid "Africa/Ouagadougou"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Ouagadougou"
#: calendar/zones.h:53
msgid "Africa/Porto-Novo"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Porto-Novo"
#: calendar/zones.h:54
msgid "Africa/Sao_Tome"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Sao_Tome"
#: calendar/zones.h:55
msgid "Africa/Timbuktu"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Timbuktu"
#: calendar/zones.h:56
msgid "Africa/Tripoli"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Tripoli"
#: calendar/zones.h:57
msgid "Africa/Tunis"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Tunis"
#: calendar/zones.h:58
msgid "Africa/Windhoek"
-msgstr ""
+msgstr "Afrika/Windhoek"
#: calendar/zones.h:59
-#, fuzzy
msgid "America/Adak"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Adak"
#: calendar/zones.h:60
-#, fuzzy
msgid "America/Anchorage"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Anchorage"
#: calendar/zones.h:61
-#, fuzzy
msgid "America/Anguilla"
-msgstr "Anquilla"
+msgstr "Amerika/Anguilla"
#: calendar/zones.h:62
-#, fuzzy
msgid "America/Antigua"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Antiqua"
#: calendar/zones.h:63
-#, fuzzy
msgid "America/Araguaina"
-msgstr "Nikaraqua"
+msgstr "Amerika/Araquaina"
#: calendar/zones.h:64
msgid "America/Aruba"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Aruba"
#: calendar/zones.h:65
-#, fuzzy
msgid "America/Asuncion"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Asuncion"
#: calendar/zones.h:66
-#, fuzzy
msgid "America/Barbados"
-msgstr "Barbados"
+msgstr "Amerika/Barbados"
#: calendar/zones.h:67
msgid "America/Belem"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Belem"
#: calendar/zones.h:68
-#, fuzzy
msgid "America/Belize"
-msgstr "Beliz"
+msgstr "Amerika/Belize"
#: calendar/zones.h:69
msgid "America/Boa_Vista"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Boa_Vista"
#: calendar/zones.h:70
-#, fuzzy
msgid "America/Bogota"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Bogota"
#: calendar/zones.h:71
msgid "America/Boise"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Boise"
#: calendar/zones.h:72
msgid "America/Buenos_Aires"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Buenos_Ayres"
#: calendar/zones.h:73
msgid "America/Cambridge_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Cambridge_Bay"
#: calendar/zones.h:74
msgid "America/Cancun"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Cancun"
#: calendar/zones.h:75
-#, fuzzy
msgid "America/Caracas"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Caracas"
#: calendar/zones.h:76
-#, fuzzy
msgid "America/Catamarca"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Katamarka"
#: calendar/zones.h:77
msgid "America/Cayenne"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Cayenne"
#: calendar/zones.h:78
-#, fuzzy
msgid "America/Cayman"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Cayman"
#: calendar/zones.h:79
-#, fuzzy
msgid "America/Chicago"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Chicago"
#: calendar/zones.h:80
msgid "America/Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Chihuahua"
#: calendar/zones.h:81
-#, fuzzy
msgid "America/Cordoba"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Cordoba"
#: calendar/zones.h:82
-#, fuzzy
msgid "America/Costa_Rica"
-msgstr "Kosta Rika"
+msgstr "Amerika/Kosta_Rika"
#: calendar/zones.h:83
-#, fuzzy
msgid "America/Cuiaba"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Cuiaba"
#: calendar/zones.h:84
-#, fuzzy
msgid "America/Curacao"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Curacao"
#: calendar/zones.h:85
msgid "America/Danmarkshavn"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Danmarkshavn"
#: calendar/zones.h:86
-#, fuzzy
msgid "America/Dawson"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Dawson"
#: calendar/zones.h:87
msgid "America/Dawson_Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Dawson_Creek"
#: calendar/zones.h:88
msgid "America/Denver"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Denver"
#: calendar/zones.h:89
msgid "America/Detroit"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Detroyt"
#: calendar/zones.h:90
-#, fuzzy
msgid "America/Dominica"
-msgstr "Dominik"
+msgstr "Amerika/Dominica"
#: calendar/zones.h:91
-#, fuzzy
msgid "America/Edmonton"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Edmonton"
#: calendar/zones.h:92
msgid "America/Eirunepe"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Eirunepe"
#: calendar/zones.h:93
-#, fuzzy
msgid "America/El_Salvador"
-msgstr "Elsalvador"
+msgstr "Amerika/El_Salvador"
#: calendar/zones.h:94
msgid "America/Fortaleza"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Fortaleza"
#: calendar/zones.h:95
msgid "America/Glace_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Glace_Bay"
#: calendar/zones.h:96
-#, fuzzy
msgid "America/Godthab"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Godthab"
#: calendar/zones.h:97
msgid "America/Goose_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Goose_Bay"
#: calendar/zones.h:98
msgid "America/Grand_Turk"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Grand_Turk"
#: calendar/zones.h:99
-#, fuzzy
msgid "America/Grenada"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Grenada"
#: calendar/zones.h:100
-#, fuzzy
msgid "America/Guadeloupe"
-msgstr "Quadelup"
+msgstr "Amerika/Qvadeloupe"
#: calendar/zones.h:101
-#, fuzzy
msgid "America/Guatemala"
-msgstr "Quatemala"
+msgstr "Amerika/Qvatemala"
#: calendar/zones.h:102
msgid "America/Guayaquil"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Guayaquil"
#: calendar/zones.h:103
-#, fuzzy
msgid "America/Guyana"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Quyana"
#: calendar/zones.h:104
-#, fuzzy
msgid "America/Halifax"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Halifax"
#: calendar/zones.h:105
-#, fuzzy
msgid "America/Havana"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Qavana"
#: calendar/zones.h:106
msgid "America/Hermosillo"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Hermosillo"
#: calendar/zones.h:107
msgid "America/Indiana/Indianapolis"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Indiana/Indianapolis"
#: calendar/zones.h:108
msgid "America/Indiana/Knox"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Indiana/Knox"
#: calendar/zones.h:109
msgid "America/Indiana/Marengo"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Indiana/Marengo"
#: calendar/zones.h:110
msgid "America/Indiana/Vevay"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Indiana/Vevay"
#: calendar/zones.h:111
msgid "America/Indianapolis"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Indianapolis"
#: calendar/zones.h:112
msgid "America/Inuvik"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Inuvik"
#: calendar/zones.h:113
msgid "America/Iqaluit"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Iqaluit"
#: calendar/zones.h:114
-#, fuzzy
msgid "America/Jamaica"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Yamayka"
#: calendar/zones.h:115
msgid "America/Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Jujuy"
#: calendar/zones.h:116
-#, fuzzy
msgid "America/Juneau"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Juneau"
#: calendar/zones.h:117
msgid "America/Kentucky/Louisville"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Kentucky/Louisville"
#: calendar/zones.h:118
msgid "America/Kentucky/Monticello"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello"
#: calendar/zones.h:119
-#, fuzzy
msgid "America/La_Paz"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/La_Paz"
#: calendar/zones.h:120
-#, fuzzy
msgid "America/Lima"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Lima"
#: calendar/zones.h:121
msgid "America/Los_Angeles"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Los_Angeles"
#: calendar/zones.h:122
msgid "America/Louisville"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Louisville"
#: calendar/zones.h:123
-#, fuzzy
msgid "America/Maceio"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Maceio"
#: calendar/zones.h:124
-#, fuzzy
msgid "America/Managua"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Managua"
#: calendar/zones.h:125
-#, fuzzy
msgid "America/Manaus"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Manaus"
#: calendar/zones.h:126
-#, fuzzy
msgid "America/Martinique"
-msgstr "Martiniq"
+msgstr "Amerika/Martinique"
#: calendar/zones.h:127
-#, fuzzy
msgid "America/Mazatlan"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Mazatlan"
#: calendar/zones.h:128
-#, fuzzy
msgid "America/Mendoza"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Mendoza"
#: calendar/zones.h:129
msgid "America/Menominee"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Menominee"
#: calendar/zones.h:130
msgid "America/Merida"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Merida"
#: calendar/zones.h:131
msgid "America/Mexico_City"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Mexico_City"
#: calendar/zones.h:132
msgid "America/Miquelon"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Miquelon"
#: calendar/zones.h:133
msgid "America/Monterrey"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Monterrey"
#: calendar/zones.h:134
msgid "America/Montevideo"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Montevideo"
#: calendar/zones.h:135
-#, fuzzy
msgid "America/Montreal"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Montreal"
#: calendar/zones.h:136
-#, fuzzy
msgid "America/Montserrat"
-msgstr "Montserrat"
+msgstr "Amerika/Montserrat"
#: calendar/zones.h:137
-#, fuzzy
msgid "America/Nassau"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Nassau"
#: calendar/zones.h:138
msgid "America/New_York"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/New_York"
#: calendar/zones.h:139
msgid "America/Nipigon"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Nipigon"
#: calendar/zones.h:140
-#, fuzzy
msgid "America/Nome"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Nome"
#: calendar/zones.h:141
-#, fuzzy
msgid "America/Noronha"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Noronha"
#: calendar/zones.h:142
msgid "America/North_Dakota/Center"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/North_Dakota/Center"
#: calendar/zones.h:143
-#, fuzzy
msgid "America/Panama"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Panama"
#: calendar/zones.h:144
msgid "America/Pangnirtung"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Pangnirtung"
#: calendar/zones.h:145
-#, fuzzy
msgid "America/Paramaribo"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Paramaribo"
#: calendar/zones.h:146
msgid "America/Phoenix"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Phoenix"
#: calendar/zones.h:147
msgid "America/Port-au-Prince"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Port-au-Prince"
#: calendar/zones.h:148
msgid "America/Port_of_Spain"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Port_of_Spain"
#: calendar/zones.h:149
msgid "America/Porto_Velho"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Porto_Velho"
#: calendar/zones.h:150
-#, fuzzy
msgid "America/Puerto_Rico"
-msgstr "Porto Riko"
+msgstr "Amerika/Puerto_Riko"
#: calendar/zones.h:151
msgid "America/Rainy_River"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Rainy_River"
#: calendar/zones.h:152
msgid "America/Rankin_Inlet"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Rankin_Inlet"
#: calendar/zones.h:153
msgid "America/Recife"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Recife"
#: calendar/zones.h:154
-#, fuzzy
msgid "America/Regina"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Regina"
#: calendar/zones.h:155
msgid "America/Rio_Branco"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Rio_Branco"
#: calendar/zones.h:156
-#, fuzzy
msgid "America/Rosario"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Rosario"
#: calendar/zones.h:157
-#, fuzzy
msgid "America/Santiago"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Santiago"
#: calendar/zones.h:158
-#, fuzzy
msgid "America/Santo_Domingo"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Santo_Domingo"
#: calendar/zones.h:159
-#, fuzzy
msgid "America/Sao_Paulo"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Sao_Paulo"
#: calendar/zones.h:160
msgid "America/Scoresbysund"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Scoresbysund"
#: calendar/zones.h:161
-#, fuzzy
msgid "America/Shiprock"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Shiprock"
#: calendar/zones.h:162
-#, fuzzy
msgid "America/St_Johns"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/St_Johns"
#: calendar/zones.h:163
msgid "America/St_Kitts"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/St_Kitts"
#: calendar/zones.h:164
-#, fuzzy
msgid "America/St_Lucia"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/St_Lucia"
#: calendar/zones.h:165
-#, fuzzy
msgid "America/St_Thomas"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/St_Thomas"
#: calendar/zones.h:166
msgid "America/St_Vincent"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/St_Vincent"
#: calendar/zones.h:167
msgid "America/Swift_Current"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Swift_Current"
#: calendar/zones.h:168
msgid "America/Tegucigalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Tegucigalpa"
#: calendar/zones.h:169
msgid "America/Thule"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Thule"
#: calendar/zones.h:170
msgid "America/Thunder_Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Thunder_Bay"
#: calendar/zones.h:171
-#, fuzzy
msgid "America/Tijuana"
-msgstr "Azərbaycan"
+msgstr "Amerika/Tijuana"
#: calendar/zones.h:172
-#, fuzzy
msgid "America/Tortola"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Tortola"
#: calendar/zones.h:173
msgid "America/Vancouver"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Vancouver"
#: calendar/zones.h:174
msgid "America/Whitehorse"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Whitehorse"
#: calendar/zones.h:175
msgid "America/Winnipeg"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Winnipeg"
#: calendar/zones.h:176
-#, fuzzy
msgid "America/Yakutat"
-msgstr "Amerikan Samoa"
+msgstr "Amerika/Yakutat"
#: calendar/zones.h:177
msgid "America/Yellowknife"
-msgstr ""
+msgstr "Amerika/Yellowknife"
#: calendar/zones.h:178
-#, fuzzy
msgid "Antarctica/Casey"
-msgstr "Antarktika"
+msgstr "Antarktika/Casey"
#: calendar/zones.h:179
-#, fuzzy
msgid "Antarctica/Davis"
-msgstr "Antarktika"
+msgstr "Antarktika/Davis"
#: calendar/zones.h:180
msgid "Antarctica/DumontDUrville"
-msgstr ""
+msgstr "Antarktika/DumontDUrville"
#: calendar/zones.h:181
-#, fuzzy
msgid "Antarctica/Mawson"
-msgstr "Antarktika"
+msgstr "Antarktika/Mawson"
#: calendar/zones.h:182
-#, fuzzy
msgid "Antarctica/McMurdo"
-msgstr "Antarktika"
+msgstr "Antarktika/McMurdo"
#: calendar/zones.h:183
-#, fuzzy
msgid "Antarctica/Palmer"
-msgstr "Antarktika"
+msgstr "Antarktika/Palmer"
#: calendar/zones.h:184
-#, fuzzy
msgid "Antarctica/South_Pole"
-msgstr "Antarktika"
+msgstr "Antarktika/South_Pole"
#: calendar/zones.h:185
-#, fuzzy
msgid "Antarctica/Syowa"
-msgstr "Antarktika"
+msgstr "Antarktika/Syowa"
#: calendar/zones.h:186
-#, fuzzy
msgid "Antarctica/Vostok"
-msgstr "Antarktika"
+msgstr "Antarktika/Vostok"
#: calendar/zones.h:187
msgid "Arctic/Longyearbyen"
-msgstr ""
+msgstr "Arktika/Longyearbyen"
#: calendar/zones.h:188
msgid "Asia/Aden"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Aden"
#: calendar/zones.h:189
msgid "Asia/Almaty"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Almatı"
#: calendar/zones.h:190
msgid "Asia/Amman"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Amman"
#: calendar/zones.h:191
msgid "Asia/Anadyr"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Anadır"
#: calendar/zones.h:192
msgid "Asia/Aqtau"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Aqtau"
#: calendar/zones.h:193
msgid "Asia/Aqtobe"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Aqtobe"
#: calendar/zones.h:194
msgid "Asia/Ashgabat"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Aşqabat"
#: calendar/zones.h:195
msgid "Asia/Baghdad"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Bağdat"
#: calendar/zones.h:196
-#, fuzzy
msgid "Asia/Bahrain"
-msgstr "Bahreyn"
+msgstr "Asiya/Baxreyn"
#: calendar/zones.h:197
msgid "Asia/Baku"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Bakı"
#: calendar/zones.h:198
msgid "Asia/Bangkok"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Banqkok"
#: calendar/zones.h:199
msgid "Asia/Beirut"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Beyrut"
#: calendar/zones.h:200
msgid "Asia/Bishkek"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Bişkek"
#: calendar/zones.h:201
msgid "Asia/Brunei"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Bruney"
#: calendar/zones.h:202
msgid "Asia/Calcutta"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Kalkutta"
#: calendar/zones.h:203
msgid "Asia/Choibalsan"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Choibalsan"
#: calendar/zones.h:204
msgid "Asia/Chongqing"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Chongqing"
#: calendar/zones.h:205
-#, fuzzy
msgid "Asia/Colombo"
-msgstr "Kolumbiya"
+msgstr "Asiya/Colombo"
#: calendar/zones.h:206
msgid "Asia/Damascus"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Damascus"
#: calendar/zones.h:207
msgid "Asia/Dhaka"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Dhaka"
#: calendar/zones.h:208
msgid "Asia/Dili"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Dili"
#: calendar/zones.h:209
msgid "Asia/Dubai"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Dubay"
#: calendar/zones.h:210
msgid "Asia/Dushanbe"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Duşanbe"
#: calendar/zones.h:211
msgid "Asia/Gaza"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Gaza"
#: calendar/zones.h:212
msgid "Asia/Harbin"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Harbin"
#: calendar/zones.h:213
-#, fuzzy
msgid "Asia/Hong_Kong"
-msgstr "Honq Konq"
+msgstr "Asiya/Hong_Kong"
#: calendar/zones.h:214
msgid "Asia/Hovd"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Hovd"
#: calendar/zones.h:215
msgid "Asia/Irkutsk"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/İrkutsk"
#: calendar/zones.h:216
-#, fuzzy
msgid "Asia/Istanbul"
-msgstr "Köməkçi"
+msgstr "Asiya/İstanbul"
#: calendar/zones.h:217
msgid "Asia/Jakarta"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Cakarta"
#: calendar/zones.h:218
msgid "Asia/Jayapura"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Jayapura"
#: calendar/zones.h:219
msgid "Asia/Jerusalem"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/İyerusalim"
#: calendar/zones.h:220
msgid "Asia/Kabul"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Kabil"
#: calendar/zones.h:221
msgid "Asia/Kamchatka"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Kamçatka"
#: calendar/zones.h:222
msgid "Asia/Karachi"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Karaçi"
#: calendar/zones.h:223
msgid "Asia/Kashgar"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Kaşqar"
#: calendar/zones.h:224
msgid "Asia/Katmandu"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Katmandu"
#: calendar/zones.h:225
msgid "Asia/Krasnoyarsk"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Krasnoyarsk"
#: calendar/zones.h:226
msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Kuala_Lumpur"
#: calendar/zones.h:227
msgid "Asia/Kuching"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Kuching"
#: calendar/zones.h:228
-#, fuzzy
msgid "Asia/Kuwait"
-msgstr "Küveyt"
+msgstr "Asiya/Kuveyt"
#: calendar/zones.h:229
msgid "Asia/Macao"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Macao"
#: calendar/zones.h:230
-#, fuzzy
msgid "Asia/Macau"
-msgstr "Köməkçi"
+msgstr "Asiya/Macau"
#: calendar/zones.h:231
msgid "Asia/Magadan"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Magadan"
#: calendar/zones.h:232
-#, fuzzy
msgid "Asia/Makassar"
-msgstr "Katar"
+msgstr "Asiya/Makassar"
#: calendar/zones.h:233
msgid "Asia/Manila"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Manila"
#: calendar/zones.h:234
-#, fuzzy
msgid "Asia/Muscat"
-msgstr "Köməkçi"
+msgstr "Asiya/Muscat"
#: calendar/zones.h:235
msgid "Asia/Nicosia"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Nicosia"
#: calendar/zones.h:236
msgid "Asia/Novosibirsk"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Novosibirsk"
#: calendar/zones.h:237
-#, fuzzy
msgid "Asia/Omsk"
-msgstr "Vəzifə Ver"
+msgstr "Asiya/Omsk"
#: calendar/zones.h:238
-#, fuzzy
msgid "Asia/Oral"
-msgstr "Vəzifə Ver"
+msgstr "Asiya/Oral"
#: calendar/zones.h:239
msgid "Asia/Phnom_Penh"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Phnom_Penh"
#: calendar/zones.h:240
msgid "Asia/Pontianak"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Pontianak"
#: calendar/zones.h:241
msgid "Asia/Pyongyang"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Pyongyang"
#: calendar/zones.h:242
-#, fuzzy
msgid "Asia/Qatar"
-msgstr "Katar"
+msgstr "Asiya/Katar"
#: calendar/zones.h:243
msgid "Asia/Qyzylorda"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Qyzylorda"
#: calendar/zones.h:244
msgid "Asia/Rangoon"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Rangoon"
#: calendar/zones.h:245
msgid "Asia/Riyadh"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Riyadh"
#: calendar/zones.h:246
msgid "Asia/Saigon"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Saigon"
#: calendar/zones.h:247
msgid "Asia/Sakhalin"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Saxalin"
#: calendar/zones.h:248
msgid "Asia/Samarkand"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Səmərkənd"
#: calendar/zones.h:249
msgid "Asia/Seoul"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Seul"
#: calendar/zones.h:250
msgid "Asia/Shanghai"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Şanxay"
#: calendar/zones.h:251
-#, fuzzy
msgid "Asia/Singapore"
-msgstr "Sinqapur"
+msgstr "Asiya/Sinqapur"
#: calendar/zones.h:252
msgid "Asia/Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Taipei"
#: calendar/zones.h:253
msgid "Asia/Tashkent"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Daşkənt"
#: calendar/zones.h:254
msgid "Asia/Tbilisi"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Tiflis"
#: calendar/zones.h:255
msgid "Asia/Tehran"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Tehran"
#: calendar/zones.h:256
msgid "Asia/Thimphu"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Thimphu"
#: calendar/zones.h:257
msgid "Asia/Tokyo"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Tokio"
#: calendar/zones.h:258
msgid "Asia/Ujung_Pandang"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Ujung_Pandang"
#: calendar/zones.h:259
msgid "Asia/Ulaanbaatar"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Ulanbatar"
#: calendar/zones.h:260
msgid "Asia/Urumqi"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Urumqi"
#: calendar/zones.h:261
msgid "Asia/Vientiane"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Vientiane"
#: calendar/zones.h:262
msgid "Asia/Vladivostok"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Vladivostok"
#: calendar/zones.h:263
msgid "Asia/Yakutsk"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Yakutsk"
#: calendar/zones.h:264
msgid "Asia/Yekaterinburg"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Yekaterinburg"
#: calendar/zones.h:265
msgid "Asia/Yerevan"
-msgstr ""
+msgstr "Asiya/Yerevan"
#: calendar/zones.h:266
msgid "Atlantic/Azores"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantik/Azores"
#: calendar/zones.h:267
-#, fuzzy
msgid "Atlantic/Bermuda"
-msgstr "Bermuda"
+msgstr "Atlantik/Bermuda"
#: calendar/zones.h:268
msgid "Atlantic/Canary"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantik/Canary"
#: calendar/zones.h:269
-#, fuzzy
msgid "Atlantic/Cape_Verde"
-msgstr "Keyp Verde"
+msgstr "Atlantik/Cape_Verde"
#: calendar/zones.h:270
msgid "Atlantic/Faeroe"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantik/Faeroe"
#: calendar/zones.h:271
msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantik/Jan_Mayen"
#: calendar/zones.h:272
msgid "Atlantic/Madeira"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantik/Madeira"
#: calendar/zones.h:273
msgid "Atlantic/Reykjavik"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantik/Reykjavik"
#: calendar/zones.h:274
msgid "Atlantic/South_Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantik/South_Georgia"
#: calendar/zones.h:275
msgid "Atlantic/St_Helena"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantik/St_Helena"
#: calendar/zones.h:276
msgid "Atlantic/Stanley"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantik/Stanley"
#: calendar/zones.h:277
-#, fuzzy
msgid "Australia/Adelaide"
-msgstr "Avstraliya"
+msgstr "Avstraliya/Adelaide"
#: calendar/zones.h:278
-#, fuzzy
msgid "Australia/Brisbane"
-msgstr "Avstraliya"
+msgstr "Avstraliya/Brisbane"
#: calendar/zones.h:279
-#, fuzzy
msgid "Australia/Broken_Hill"
-msgstr "Avstraliya"
+msgstr "Avstraliya/Broken_Hill"
#: calendar/zones.h:280
-#, fuzzy
msgid "Australia/Darwin"
-msgstr "Avstraliya"
+msgstr "Avstraliya/Darwin"
#: calendar/zones.h:281
-#, fuzzy
msgid "Australia/Hobart"
-msgstr "Avstraliya"
+msgstr "Avstraliya/Hobart"
#: calendar/zones.h:282
-#, fuzzy
msgid "Australia/Lindeman"
-msgstr "Avstraliya"
+msgstr "Avstraliya/Lindeman"
#: calendar/zones.h:283
-#, fuzzy
msgid "Australia/Lord_Howe"
-msgstr "Avstraliya"
+msgstr "Avstraliya/Lord_Howe"
#: calendar/zones.h:284
-#, fuzzy
msgid "Australia/Melbourne"
-msgstr "Avstraliya"
+msgstr "Avstraliya/Melbourne"
#: calendar/zones.h:285
-#, fuzzy
msgid "Australia/Perth"
-msgstr "Avstraliya"
+msgstr "Avstraliya/Perth"
#: calendar/zones.h:286
-#, fuzzy
msgid "Australia/Sydney"
-msgstr "Avstraliya"
+msgstr "Avstraliya/Sidney"
#: calendar/zones.h:287
msgid "Europe/Amsterdam"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Amsterdam"
#: calendar/zones.h:288
-#, fuzzy
msgid "Europe/Andorra"
-msgstr "Andorra"
+msgstr "Avropa/Andorra"
#: calendar/zones.h:289
-#, fuzzy
msgid "Europe/Athens"
-msgstr "Seçənəklər"
+msgstr "Avropa/Afina"
#: calendar/zones.h:290
msgid "Europe/Belfast"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Belfast"
#: calendar/zones.h:291
msgid "Europe/Belgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Belqrad"
#: calendar/zones.h:292
msgid "Europe/Berlin"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Berlin"
#: calendar/zones.h:293
msgid "Europe/Bratislava"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Bratislava"
#: calendar/zones.h:294
msgid "Europe/Brussels"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Brussel"
#: calendar/zones.h:295
msgid "Europe/Bucharest"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Buxarest"
#: calendar/zones.h:296
msgid "Europe/Budapest"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Budapeşt"
#: calendar/zones.h:297
msgid "Europe/Chisinau"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Chisinau"
#: calendar/zones.h:298
msgid "Europe/Copenhagen"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Kopenqaqen"
#: calendar/zones.h:299
msgid "Europe/Dublin"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Dublin"
#: calendar/zones.h:300
-#, fuzzy
msgid "Europe/Gibraltar"
-msgstr "Gibraltar"
+msgstr "Avropa/Qibraltar"
#: calendar/zones.h:301
msgid "Europe/Helsinki"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Helsinki"
#: calendar/zones.h:302
msgid "Europe/Istanbul"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/İstanbul"
#: calendar/zones.h:303
msgid "Europe/Kaliningrad"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Kalininqrad"
#: calendar/zones.h:304
msgid "Europe/Kiev"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Kiyev"
#: calendar/zones.h:305
msgid "Europe/Lisbon"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Lissabon"
#: calendar/zones.h:306
msgid "Europe/Ljubljana"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Ljubljana"
#: calendar/zones.h:307
msgid "Europe/London"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/London"
#: calendar/zones.h:308
-#, fuzzy
msgid "Europe/Luxembourg"
-msgstr "Lüksemburq"
+msgstr "Avropa/Lyuksemburq"
#: calendar/zones.h:309
msgid "Europe/Madrid"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Madrid"
#: calendar/zones.h:310
msgid "Europe/Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Malta"
#: calendar/zones.h:311
msgid "Europe/Minsk"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Minsk"
#: calendar/zones.h:312
-#, fuzzy
msgid "Europe/Monaco"
-msgstr "Monako"
+msgstr "Avropa/Monako"
#: calendar/zones.h:313
msgid "Europe/Moscow"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Moskva"
#: calendar/zones.h:314
msgid "Europe/Nicosia"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Nicosia"
#: calendar/zones.h:315
msgid "Europe/Oslo"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Oslo"
#: calendar/zones.h:316
-#, fuzzy
msgid "Europe/Paris"
-msgstr "Seçənəklər"
+msgstr "Avropa/Parij"
#: calendar/zones.h:317
msgid "Europe/Prague"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Praqa"
#: calendar/zones.h:318
msgid "Europe/Riga"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Riqa"
#: calendar/zones.h:319
msgid "Europe/Rome"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Roma"
#: calendar/zones.h:320
msgid "Europe/Samara"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Samara"
#: calendar/zones.h:321
-#, fuzzy
msgid "Europe/San_Marino"
-msgstr "San Marino"
+msgstr "Avropa/San_Marino"
#: calendar/zones.h:322
msgid "Europe/Sarajevo"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Sarayevo"
#: calendar/zones.h:323
msgid "Europe/Simferopol"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Simferopol"
#: calendar/zones.h:324
msgid "Europe/Skopje"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Skopje"
#: calendar/zones.h:325
msgid "Europe/Sofia"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Sofyia"
#: calendar/zones.h:326
msgid "Europe/Stockholm"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Stokholm"
#: calendar/zones.h:327
msgid "Europe/Tallinn"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Tallinn"
#: calendar/zones.h:328
msgid "Europe/Tirane"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Tirana"
#: calendar/zones.h:329
msgid "Europe/Uzhgorod"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Ujqorod"
#: calendar/zones.h:330
msgid "Europe/Vaduz"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Vaduz"
#: calendar/zones.h:331
msgid "Europe/Vatican"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Vatikan"
#: calendar/zones.h:332
msgid "Europe/Vienna"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Viyena"
#: calendar/zones.h:333
msgid "Europe/Vilnius"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Vilnyus"
#: calendar/zones.h:334
msgid "Europe/Warsaw"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Varşava"
#: calendar/zones.h:335
msgid "Europe/Zagreb"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Zaqreb"
#: calendar/zones.h:336
msgid "Europe/Zaporozhye"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Zaporojye"
#: calendar/zones.h:337
msgid "Europe/Zurich"
-msgstr ""
+msgstr "Avropa/Zurix"
#: calendar/zones.h:338
msgid "Indian/Antananarivo"
-msgstr ""
+msgstr "Hint/Antananarivo"
#: calendar/zones.h:339
msgid "Indian/Chagos"
-msgstr ""
+msgstr "Hint/Chagos"
#: calendar/zones.h:340
msgid "Indian/Christmas"
-msgstr ""
+msgstr "Hint/Christmas"
#: calendar/zones.h:341
msgid "Indian/Cocos"
-msgstr ""
+msgstr "Hint/Cocos"
#: calendar/zones.h:342
-#, fuzzy
msgid "Indian/Comoro"
-msgstr "Komor"
+msgstr "Hint/Comoro"
#: calendar/zones.h:343
msgid "Indian/Kerguelen"
-msgstr ""
+msgstr "Hint/Kerguelen"
#: calendar/zones.h:344
-#, fuzzy
msgid "Indian/Mahe"
-msgstr "Hindistan"
+msgstr "Hint/Mahe"
#: calendar/zones.h:345
-#, fuzzy
msgid "Indian/Maldives"
-msgstr "Maldiv"
+msgstr "Hint/Maldives"
#: calendar/zones.h:346
-#, fuzzy
msgid "Indian/Mauritius"
-msgstr "Maurit"
+msgstr "Hint/Mauritius"
#: calendar/zones.h:347
-#, fuzzy
msgid "Indian/Mayotte"
-msgstr "Mayot"
+msgstr "Hint/Mayotte"
#: calendar/zones.h:348
-#, fuzzy
msgid "Indian/Reunion"
-msgstr "Reyunion"
+msgstr "Hint/Reunion"
#: calendar/zones.h:349
msgid "Pacific/Apia"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Apia"
#: calendar/zones.h:350
msgid "Pacific/Auckland"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Auckland"
#: calendar/zones.h:351
msgid "Pacific/Chatham"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Chatham"
#: calendar/zones.h:352
msgid "Pacific/Easter"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Easter"
#: calendar/zones.h:353
msgid "Pacific/Efate"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Efate"
#: calendar/zones.h:354
msgid "Pacific/Enderbury"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Enderbury"
#: calendar/zones.h:355
msgid "Pacific/Fakaofo"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Fakaofo"
#: calendar/zones.h:356
msgid "Pacific/Fiji"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Fiji"
#: calendar/zones.h:357
msgid "Pacific/Funafuti"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Funafuti"
#: calendar/zones.h:358
msgid "Pacific/Galapagos"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Galapagos"
#: calendar/zones.h:359
msgid "Pacific/Gambier"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Gambier"
#: calendar/zones.h:360
msgid "Pacific/Guadalcanal"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Guadalcanal"
#: calendar/zones.h:361
msgid "Pacific/Guam"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Guam"
#: calendar/zones.h:362
msgid "Pacific/Honolulu"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Honolulu"
#: calendar/zones.h:363
msgid "Pacific/Johnston"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Johnston"
#: calendar/zones.h:364
msgid "Pacific/Kiritimati"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Kiritimati"
#: calendar/zones.h:365
msgid "Pacific/Kosrae"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Kosrae"
#: calendar/zones.h:366
msgid "Pacific/Kwajalein"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Kwajalein"
#: calendar/zones.h:367
msgid "Pacific/Majuro"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Majuro"
#: calendar/zones.h:368
msgid "Pacific/Marquesas"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Marquesas"
#: calendar/zones.h:369
msgid "Pacific/Midway"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Midway"
#: calendar/zones.h:370
msgid "Pacific/Nauru"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Nauru"
#: calendar/zones.h:371
msgid "Pacific/Niue"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Niue"
#: calendar/zones.h:372
msgid "Pacific/Norfolk"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Norfolk"
#: calendar/zones.h:373
msgid "Pacific/Noumea"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Noumea"
#: calendar/zones.h:374
msgid "Pacific/Pago_Pago"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Pago_Pago"
#: calendar/zones.h:375
msgid "Pacific/Palau"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Palau"
#: calendar/zones.h:376
-#, fuzzy
msgid "Pacific/Pitcairn"
-msgstr "Pitkairn"
+msgstr "Sakit/Pitcairn"
#: calendar/zones.h:377
msgid "Pacific/Ponape"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Ponape"
#: calendar/zones.h:378
msgid "Pacific/Port_Moresby"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Port_Moresby"
#: calendar/zones.h:379
msgid "Pacific/Rarotonga"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Rarotonga"
#: calendar/zones.h:380
msgid "Pacific/Saipan"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Saipan"
#: calendar/zones.h:381
msgid "Pacific/Tahiti"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Tahiti"
#: calendar/zones.h:382
msgid "Pacific/Tarawa"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Tarawa"
#: calendar/zones.h:383
msgid "Pacific/Tongatapu"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Tongatapu"
#: calendar/zones.h:384
msgid "Pacific/Truk"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Truk"
#: calendar/zones.h:385
msgid "Pacific/Wake"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Wake"
#: calendar/zones.h:386
msgid "Pacific/Wallis"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Wallis"
#: calendar/zones.h:387
msgid "Pacific/Yap"
-msgstr ""
+msgstr "Sakit/Yap"
-#: camel/camel-cipher-context.c:99
+#: camel/camel-cipher-context.c:178
msgid "Signing is not supported by this cipher"
msgstr "Bu şifrləmə ilə imza dəstəklənmir"
-#: camel/camel-cipher-context.c:139
+#: camel/camel-cipher-context.c:218
msgid "Verifying is not supported by this cipher"
-msgstr "Bu qeydlərdə təsdiqləmə dəstəklənmir"
+msgstr "Bu şifrləmə ilə təsdiqləmə dəstəklənmir"
-#: camel/camel-cipher-context.c:181
+#: camel/camel-cipher-context.c:262
msgid "Encryption is not supported by this cipher"
-msgstr "Bu qeydlərdə şifrləmə dəstəklənmir"
+msgstr "Bu şifrləmə ilə şifrləmə dəstəklənmir"
-#: camel/camel-cipher-context.c:220
+#: camel/camel-cipher-context.c:304
msgid "Decryption is not supported by this cipher"
-msgstr "Bu qeydlərdə şifr açma dəstəklənmir"
+msgstr "Bu şifrləmə ilə şifr açma dəstəklənmir"
-#: camel/camel-cipher-context.c:256
-#, fuzzy
+#: camel/camel-cipher-context.c:342
msgid "You may not import keys with this cipher"
-msgstr "Bu qeydlərdə şifr açma dəstəklənmir"
+msgstr "Bu şifrləmə ilə açarları idxal edə bilməyəcəksiniz"
-#: camel/camel-cipher-context.c:286
-#, fuzzy
+#: camel/camel-cipher-context.c:374
msgid "You may not export keys with this cipher"
-msgstr "Bu qeydlərdə şifr açma dəstəklənmir"
+msgstr "Bu şifrləmə ilə açarları ixrac edə bilməyəcəksiniz"
#: camel/camel-data-cache.c:133
-#, fuzzy
msgid "Unable to create cache path"
-msgstr ""
-"Nəticə faylı yaradıla bilmir: %s\n"
-" %s"
+msgstr "Ön yaddaş cığırı yaradıla bilmədi"
#: camel/camel-data-cache.c:370
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not remove cache entry: %s: %s"
-msgstr "Ön yaddaş qovluğunu aça bilmədim: %s"
+msgstr "Ön yaddaş girişi silinə bilmədi: %s: %s"
#: camel/camel-disco-diary.c:185
#, c-format
@@ -8125,9 +8056,9 @@ msgid ""
"Further operations on this server will not be replayed when you\n"
"reconnect to the network."
msgstr ""
-"Qeyd girişi yazıla bilmir: %s\n"
-"Bu vericidəki bütün əməliyyatlarınızın bağlanmadığınız müddətçə\n"
-"qəbul edilməyəcəkdir."
+"Qeyd girişi yazıla bilədi: %s\n"
+"Bu vericidəki növbəti əməliyyatlarınızın şəbəkəyə yenidən bağlanmadığınız\n"
+"vaxt təkrar edilməyəcəkdir."
#: camel/camel-disco-diary.c:248
#, c-format
@@ -8136,113 +8067,106 @@ msgid ""
"%s\n"
"Changes made to this folder will not be resynchronized."
msgstr ""
-"`%s' açıla bilmir:\n"
+"`%s' açıla bilmədi:\n"
"%s\n"
-"Bu qovluğa aparılmış dəyişikliklər yenidən sinxronlaşdırmayacaqlardır."
+"Bu qovluqda aparılmış dəyişikliklər yenidən sinxronlaşdırmayacaqdır."
#: camel/camel-disco-diary.c:282
msgid "Resynchronizing with server"
msgstr "Verici ilə yenidən sinxronlaşdırılır"
-#: camel/camel-disco-folder.c:90
-msgid "Downloading new messages for offline mode"
-msgstr ""
-
-#: camel/camel-disco-folder.c:351
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/camel-disco-folder.c:278
+#, c-format
msgid "Preparing folder '%s' for offline"
-msgstr "%s qovluğu saxlanılır"
+msgstr "%s qovluğu xətdən qoparılmaq üçün hazırlanır"
#: camel/camel-disco-store.c:367
msgid "You must be working online to complete this operation"
-msgstr "Bui əməliyyatı bitirmək üçün xətdə olmalısınız"
+msgstr "Bu əməliyyatı bitirmək üçün xətdə olmalısınız"
#: camel/camel-filter-driver.c:667 camel/camel-filter-search.c:511
#: camel/camel-process.c:48
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to create pipe to '%s': %s"
-msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s"
+msgstr "'%s'-a boru yaradıla bilmədi:'%s'"
#: camel/camel-filter-driver.c:715 camel/camel-filter-search.c:551
#: camel/camel-process.c:92
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to create create child process '%s': %s"
-msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s"
+msgstr "'%s' törəmə gedişatı yaradıla bilmədi:'%s'"
-#: camel/camel-filter-driver.c:759
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/camel-filter-driver.c:744
+#, c-format
msgid "Invalid message stream received from %s: %s"
-msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s"
+msgstr "'%s'-dan hökmsüz ismarış axımı alındı:'%s'"
-#: camel/camel-filter-driver.c:940 camel/camel-filter-driver.c:949
+#: camel/camel-filter-driver.c:923 camel/camel-filter-driver.c:932
msgid "Syncing folders"
msgstr "Qovluqlar sinxronlaşdırılır"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1038 camel/camel-filter-driver.c:1411
+#: camel/camel-filter-driver.c:1021 camel/camel-filter-driver.c:1394
#, c-format
msgid "Error parsing filter: %s: %s"
-msgstr "Alıcı süzgəc xətası: %s: %s"
+msgstr "Filtr oxuma xətası: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1047 camel/camel-filter-driver.c:1417
+#: camel/camel-filter-driver.c:1030 camel/camel-filter-driver.c:1400
#, c-format
msgid "Error executing filter: %s: %s"
-msgstr "İşə salıcı süzgəc xətası: %s: %s"
+msgstr "Filtr işə salma xətası: %s: %s"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1114
+#: camel/camel-filter-driver.c:1097
msgid "Unable to open spool folder"
-msgstr "Növbə faylını aça bilmədim"
+msgstr "Növbə qovluğu açıla bilmədi"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1123
+#: camel/camel-filter-driver.c:1106
msgid "Unable to process spool folder"
-msgstr "Növbə faylını işlədə bilmirəm"
+msgstr "Növbə qovluğu həll edilə bilmədi"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1138
+#: camel/camel-filter-driver.c:1121
#, c-format
msgid "Getting message %d (%d%%)"
-msgstr "%d (%d%%) İsmarışı alınır"
+msgstr "%d ismarışı alınır (%d%%)"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1142
+#: camel/camel-filter-driver.c:1125
msgid "Cannot open message"
msgstr "İsmarış açıla bilmir"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1143 camel/camel-filter-driver.c:1155
+#: camel/camel-filter-driver.c:1126 camel/camel-filter-driver.c:1138
#, c-format
msgid "Failed on message %d"
-msgstr "Bacarılmayan İsmarış %d"
+msgstr "%d ismarışında xəta yarandı"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1169 camel/camel-filter-driver.c:1263
+#: camel/camel-filter-driver.c:1152 camel/camel-filter-driver.c:1246
msgid "Syncing folder"
-msgstr "Qovluqlar sinxronlaşdırılır"
+msgstr "Qovluq sinxronlaşdırılır"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1230
+#: camel/camel-filter-driver.c:1213
#, c-format
msgid "Getting message %d of %d"
-msgstr "%d İsmarışın %d qədərə alınır"
+msgstr "Alınan ismarış: %d / %d"
-#: camel/camel-filter-driver.c:1245
+#: camel/camel-filter-driver.c:1228
#, c-format
msgid "Failed at message %d of %d"
-msgstr "%d nin(nın) %d ismarışında iflas etdim"
+msgstr "%d / %d ismarışında iflas etdi"
#: camel/camel-filter-search.c:134
-#, fuzzy
msgid "Failed to retrieve message"
-msgstr "İsmarış kodu açıla bilmir."
+msgstr "İsmarış alına bilmədi"
#: camel/camel-filter-search.c:384
-#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (system-flag)"
-msgstr "Hökmsüz arqumentlər"
+msgstr "Sistem bayrağına hökmsüz arqumentlər"
#: camel/camel-filter-search.c:399
-#, fuzzy
msgid "Invalid arguments to (user-tag)"
-msgstr "Hökmsüz arqumentlər"
+msgstr "İstifadəçi bayrağına hökmsüz arqumentlər"
#: camel/camel-filter-search.c:657 camel/camel-filter-search.c:665
#, c-format
msgid "Error executing filter search: %s: %s"
-msgstr "İşə salıcı süzgəc axtarışı xətası: %s: %s"
+msgstr "Filtr axtarışı işə salma xətası: %s: %s"
#: camel/camel-folder-search.c:348
#, c-format
@@ -8250,7 +8174,7 @@ msgid ""
"Cannot parse search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Axtarış ifadəsi darana bilmir:%s:\n"
+"Axtarış ifadəsi oxuna bilmir:%s:\n"
"%s"
#: camel/camel-folder-search.c:358
@@ -8259,209 +8183,185 @@ msgid ""
"Error executing search expression: %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-"İşə salıcı axtarış ifadəsi darama xətası:%s:\n"
+"Axtarış ifadəsi işə salma xətası:%s:\n"
"%s"
-#: camel/camel-folder-search.c:569 camel/camel-folder-search.c:598
+#: camel/camel-folder-search.c:575 camel/camel-folder-search.c:603
msgid "(match-all) requires a single bool result"
-msgstr "(hamısını yoxla) tək düzgün nəticə istəyir"
+msgstr ""
-#: camel/camel-folder-search.c:650
+#: camel/camel-folder-search.c:655
#, c-format
msgid "Performing query on unknown header: %s"
-msgstr "Naməlum başlıqda sorǧu aparılır: %s"
+msgstr "Namə'lum başlıqda sorğu aparılır: %s"
-#: camel/camel-folder.c:585
+#: camel/camel-folder.c:583
#, c-format
msgid "Unsupported operation: append message: for %s"
-msgstr "Dəstəklənməyən əməliyyat: ismarış əlavə et: %s üçün"
+msgstr "%s üçün dəstəklənməyən əməliyyat: ismarış əlavə et"
-#: camel/camel-folder.c:1163
+#: camel/camel-folder.c:1161
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
-msgstr "Dəstəklənməyən əməliyyat: ifadəyə görə axtar: %s üçün"
+msgstr "%s üçün dəstəklənməyən əməliyyat: ifadəyə görə axtar"
-#: camel/camel-folder.c:1203
+#: camel/camel-folder.c:1201
#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
-msgstr "Dəstəklənməyən əməliyyat: uid-ə görə axtar: %s üçün"
+msgstr "%s üçün dəstəklənməyən əməliyyat: uid-ə görə axtar"
-#: camel/camel-folder.c:1321
+#: camel/camel-folder.c:1319
msgid "Moving messages"
msgstr "İsmarışlar daşınır"
-#: camel/camel-folder.c:1321
-#, fuzzy
+#: camel/camel-folder.c:1319
msgid "Copying messages"
-msgstr "İsmarışlar \"%s\"a(ə) köçürülür"
-
-#: camel/camel-folder.c:1571
-#, fuzzy
-msgid "Filtering new message(s)"
-msgstr "%d ismarış alınır"
+msgstr "İsmarışlar köçürülür"
-#: camel/camel-gpg-context.c:696
+#: camel/camel-gpg-context.c:762
#, c-format
msgid ""
"Unexpected GnuPG status message encountered:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"Gözlənilməyən GnuPG vəziyyət ismarışı alındı:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:710
+#: camel/camel-gpg-context.c:777
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
-msgstr ""
+msgstr "gpg userid ehkamı oxuna bilmədi."
-#: camel/camel-gpg-context.c:735
+#: camel/camel-gpg-context.c:802
msgid "Failed to parse gpg passphrase request."
-msgstr ""
+msgstr "gpg şifrə istəyi oxuna bilmədi."
-#: camel/camel-gpg-context.c:743
+#: camel/camel-gpg-context.c:810
#, c-format
msgid ""
"You need a passphrase to unlock the key for\n"
"user: \"%s\""
msgstr ""
+"Bu istifadəçi üçün açarın qıfılını aşmaq üçün\n"
+"şifrəyə ehtiyacınız var: \"%s\""
-#: camel/camel-gpg-context.c:763 camel/camel-gpg-context.c:1253
-#: camel/camel-gpg-context.c:1388 camel/camel-gpg-context.c:1465
-#: camel/camel-gpg-context.c:1570 mail/mail-send-recv.c:575
+#: camel/camel-gpg-context.c:821 camel/camel-gpg-context.c:1297
+#: camel/camel-gpg-context.c:1403 camel/camel-gpg-context.c:1473
+#: camel/camel-gpg-context.c:1529 mail/mail-send-recv.c:577
msgid "Cancelled."
-msgstr "Ləğv Edildi."
+msgstr "Ləğv edildi."
-#: camel/camel-gpg-context.c:781
+#: camel/camel-gpg-context.c:839
msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given."
-msgstr ""
+msgstr "Gizli açarın qıfılı açıla bilmədi: 3 səhv şifrə bildirildi."
-#: camel/camel-gpg-context.c:787
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/camel-gpg-context.c:845
+#, c-format
msgid "Unexpected response from GnuPG: %s"
-msgstr "POP vericisindən gözlənilməz cavab alındı: %s"
+msgstr "GnuPG-dən gözlənilməyən cavab alındı: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:799
-#, fuzzy
+#: camel/camel-gpg-context.c:857
msgid "No data provided"
-msgstr "fayl adı bildirilməyib."
+msgstr "Heç bir mə'lumat bildirilməyib"
-#: camel/camel-gpg-context.c:837
-#, fuzzy
+#: camel/camel-gpg-context.c:895
msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified."
-msgstr "İsmarış kriptlənə bilmir: alıcı bildirilməyib."
+msgstr "Şifrələnə bilmədi:Heç bir hökmlü alıcı bildirilməyib."
-#: camel/camel-gpg-context.c:1114
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/camel-gpg-context.c:1172
+#, c-format
msgid ""
"Failed to GPG %s: %s\n"
"\n"
"%s"
-msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s"
+msgstr ""
+"%s GPG ilə şifrələnə bilmədi: %s\n"
+"\n"
+"%s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1119
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/camel-gpg-context.c:1177
+#, c-format
msgid "Failed to GPG %s: %s\n"
-msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s"
+msgstr "%s GPG ilə şifrələnə bilmədi: %s\n"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1232 camel/camel-smime-context.c:351
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not generate signing data: %s"
-msgstr "Data yazıla bilmədi: %s"
-
-#: camel/camel-gpg-context.c:1246 camel/camel-gpg-context.c:1618
-#: camel/camel-gpg-context.c:1669
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/camel-gpg-context.c:1288 camel/camel-gpg-context.c:1573
+#: camel/camel-gpg-context.c:1624
+#, c-format
msgid "Failed to execute gpg: %s"
-msgstr "İsmarış kodu açıla bilmir."
+msgstr "gpg icra edilə bilmədi: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1270 camel/camel-gpg-context.c:1380
-#: camel/camel-gpg-context.c:1458 camel/camel-gpg-context.c:1481
-#: camel/camel-gpg-context.c:1563 camel/camel-gpg-context.c:1587
-#: camel/camel-gpg-context.c:1640 camel/camel-gpg-context.c:1691
-#, fuzzy
+#: camel/camel-gpg-context.c:1318 camel/camel-gpg-context.c:1395
+#: camel/camel-gpg-context.c:1464 camel/camel-gpg-context.c:1494
+#: camel/camel-gpg-context.c:1520 camel/camel-gpg-context.c:1550
+#: camel/camel-gpg-context.c:1595 camel/camel-gpg-context.c:1646
msgid "Failed to execute gpg."
-msgstr "İsmarış kodu açıla bilmir."
+msgstr "gpg icra edilə bilmədi."
-#: camel/camel-gpg-context.c:1289
-msgid "This is a digitally signed message part"
-msgstr ""
-
-#: camel/camel-gpg-context.c:1365
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/camel-gpg-context.c:1380
+#, c-format
msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s"
-msgstr "İsmarış təsdiqlənə bilmir: Müvəqqəti fayl yaradıla bilmir: %s"
+msgstr "İsmarış imzası təsdiqlənə bilmədi: müvəqqəti fayl yaradıla bilmir: %s"
-#: camel/camel-gpg-context.c:1441
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not generate encrypting data: %s"
-msgstr "Data yazıla bilmədi: %s"
-
-#: camel/camel-gpg-context.c:1499
-msgid "This is a digitally encrypted message part"
-msgstr ""
-
-#: camel/camel-gpg-context.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Unable to parse message content"
-msgstr "Editordan ismarışlar alına bilmir"
-
-#: camel/camel-lock-client.c:100
+#: camel/camel-lock-client.c:111
#, c-format
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
-msgstr "Qıfıllayıcı yardımçı boru yaradıla bilmədi: %s"
+msgstr "Qıfıllayıcı yardımçı boru yaradıla bilmir: %s"
-#: camel/camel-lock-client.c:113
+#: camel/camel-lock-client.c:124
#, c-format
msgid "Cannot fork locking helper: %s"
msgstr "Qıfıllayıcı yardımçı çəngəllənə bilmir: %s"
-#: camel/camel-lock-client.c:191 camel/camel-lock-client.c:214
+#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225
#, c-format
msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper"
msgstr "'%s' qıfıllana bilmir: lock-helper ilə protokol xətası"
-#: camel/camel-lock-client.c:204
+#: camel/camel-lock-client.c:215
#, c-format
msgid "Could not lock '%s'"
-msgstr "%s qıfıllana bilmir"
+msgstr "'%s' qıfıllana bilmədi"
#: camel/camel-lock.c:92 camel/camel-lock.c:113
#, c-format
msgid "Could not create lock file for %s: %s"
-msgstr "%s üçün qıfıl faylını yarada bilmədim: %s"
+msgstr "%s üçün qıfıl faylı yaradıla bilmədi: %s"
#: camel/camel-lock.c:154
#, c-format
msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later."
-msgstr "%s dakı(dəki) qıfıl fayllının alınması müddəti doldu. Yenidən sına."
+msgstr "%s üstündəki qıfıl faylının alınması müddəti doldu. Daha sonra yenidən sınayın."
#: camel/camel-lock.c:209
#, c-format
msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s"
-msgstr "fcntl(2) istifadə edilərək qıfıl faylı alınması ifşlas etdi: %s"
+msgstr "fcntl(2) istifadə edilərək qıfıl faylı alına bilmədi: %s"
#: camel/camel-lock.c:272
#, c-format
msgid "Failed to get lock using flock(2): %s"
-msgstr "fclock(2) istifadə edilərək qıfıl faylı alınması iflas etdi: %s"
+msgstr "fclock(2) istifadə edilərək qıfıl faylı alına bilmədi: %s"
#: camel/camel-movemail.c:107
#, c-format
msgid "Could not check mail file %s: %s"
-msgstr "%s məktub faylı yoxlana bilmir: %s"
+msgstr "%s məktub faylı yoxlana bilmədi: %s"
#: camel/camel-movemail.c:120
#, c-format
msgid "Could not open mail file %s: %s"
-msgstr "%s məktub faylı açıla bilmir: %s"
+msgstr "%s məktub faylı açıla bilmədi: %s"
#: camel/camel-movemail.c:128
#, c-format
msgid "Could not open temporary mail file %s: %s"
-msgstr "Müvəqqəti məktub faylı %s açıla bilmir: %s"
+msgstr "Müvəqqəti məktub faylı %s açıla bilmədi: %s"
#: camel/camel-movemail.c:157
#, c-format
msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s"
-msgstr "Məktubların müvəqqəti %s fayllında saxlanma xətası: %s"
+msgstr "Məktubların müvəqqəti %s faylında saxlanması bacarılmadı: %s"
#: camel/camel-movemail.c:187
#, c-format
@@ -8476,44 +8376,51 @@ msgstr "Çəngəllənə bilmədi: %s"
#: camel/camel-movemail.c:237
#, c-format
msgid "Movemail program failed: %s"
-msgstr "Məktub daşıma proqramı iflas etdi: %s"
+msgstr "Movemail proqramı iflas etdi: %s"
#: camel/camel-movemail.c:238
msgid "(Unknown error)"
-msgstr "(Naməlum xəta)"
+msgstr "(Namə'lum xəta)"
#: camel/camel-movemail.c:261
#, c-format
msgid "Error reading mail file: %s"
-msgstr "Məktub faylı oxunma xətası: %s"
+msgstr "Məktub faylı oxuma xətası: %s"
#: camel/camel-movemail.c:272
#, c-format
msgid "Error writing mail temp file: %s"
-msgstr "Müvəqqəti məktub faylı yazılması xətası: %s"
+msgstr "Müvəqqəti məktub faylı yazma xətası: %s"
#: camel/camel-movemail.c:465 camel/camel-movemail.c:532
#, c-format
msgid "Error copying mail temp file: %s"
-msgstr "Müvəqqəti məktub faylı köçürülmə xətası: %s"
+msgstr "Müvəqqəti məktub faylı köçürmə xətası: %s"
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:228 camel/camel-multipart-encrypted.c:243
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:259 camel/camel-multipart-encrypted.c:274
msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error"
-msgstr ""
+msgstr "MIME hissəsinin şifrəsi açıla bilmədi: protokol xətası"
-#: camel/camel-multipart-encrypted.c:256
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:287
msgid "Failed to decrypt MIME part: invalid structure"
-msgstr ""
+msgstr "MIME hissəsinin şifrəsi açıla bilmədi: hökmsüz qurğu"
+
+#: camel/camel-multipart-encrypted.c:327
+msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error"
+msgstr "MIME hissəsinin şifrəsi açıla bilmədi: oxuma xətası"
-#: camel/camel-multipart-signed.c:687
-#, fuzzy
+#: camel/camel-multipart-signed.c:644
+msgid "This is a digitally signed message part"
+msgstr "Bu, dijital olaraq imzalanmış ismarış hissəsidir"
+
+#: camel/camel-multipart-signed.c:698
msgid "parse error"
-msgstr "Başqa xəta"
+msgstr "oxuma xətası"
#: camel/camel-provider.c:132
#, c-format
msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system."
-msgstr "%s yüklənə bilmir: Modul yükləmə bu sistemdə dəstəklənmir."
+msgstr "%s yüklənə bilmədi: Modul yükləməsi bu sistemdə dəstəklənmir."
#: camel/camel-provider.c:141
#, c-format
@@ -8523,45 +8430,45 @@ msgstr "%s yüklənə bilmədi: %s"
#: camel/camel-provider.c:149
#, c-format
msgid "Could not load %s: No initialization code in module."
-msgstr "%s yüklənə bilmir: Modulda başlatma kodu yoxdur."
+msgstr "%s yüklənə bilmədi: Modulda başlatma kodu yoxdur."
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33
msgid "Anonymous"
-msgstr "Adsız"
+msgstr "Anonim"
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:37
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35
msgid "This option will connect to the server using an anonymous login."
-msgstr "Bu seçənəklə siz vericisiyə adsız olaraq bağlana biləcəksiniz."
+msgstr "Bu seçim vericiyə anonim giriş işlədərək bağlanacaqdır."
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:112 camel/camel-sasl-plain.c:87
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87
msgid "Authentication failed."
msgstr "Tanıtma bacarılmadı."
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:121
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119
#, c-format
msgid ""
"Invalid email address trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Hökmsüz ePoçt ünvanı iz məlumatı:\n"
+"Səhv epoçt ünvanı iz mə'lumatı:\n"
"%s"
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:133
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131
#, c-format
msgid ""
"Invalid opaque trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Hökmsüz mənasız iz məlumatı:\n"
+"Səhv qeyri-şəffaf iz mə'lumatı:\n"
"%s"
-#: camel/camel-sasl-anonymous.c:145
+#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143
#, c-format
msgid ""
"Invalid trace information:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Hökmsüz iz məlumatı:\n"
+"Səhv iz mə'lumatı:\n"
"%s"
#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35
@@ -8573,8 +8480,8 @@ msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
msgstr ""
-"Bu seçənək ,əgər dəstəkləyirsə, verici ilə CRAM-MD5 parolu ilə ünsiyyət "
-"quracaqdır."
+"Əgər verici dəstəkləyirsə, bu seçim vericiyə e'tibarlı CRAM-MD5 şifrəsi işlədərək "
+"bağlanacaqdır."
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:48
msgid "DIGEST-MD5"
@@ -8585,8 +8492,8 @@ msgid ""
"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, "
"if the server supports it."
msgstr ""
-"Bu seçənək ,əgər dəstəkləyirsə, verici ilə DIGEST-MD5 parolu ilə ünsiyyət "
-"quracaqdır."
+"Əgər verici dəstəkləyirsə, bu seçim vericiyə e'tibarlı DIGEST-MD5 şifrəsi işlədərək "
+"bağlanacaqdır."
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:813
msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n"
@@ -8602,11 +8509,11 @@ msgstr "Verici dəvətində hömksüz \"Qoruma Keyfiyyəti\" bileti vardır\n"
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:850
msgid "Server response did not contain authorization data\n"
-msgstr "Verici cavabındakı tanıtma məlumatı düzgün deyildir\n"
+msgstr "Verici cavabı tanıtma mə'lumatını daxil etmədi\n"
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:868
msgid "Server response contained incomplete authorization data\n"
-msgstr "Verici cavabındakı tanıtma məlumatı natamamdır\n"
+msgstr "Verici cavabı yarımçıq tanıtma mə'lumatı daxil etdi\n"
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:878
msgid "Server response does not match\n"
@@ -8614,14 +8521,11 @@ msgstr "Verci cavabı uyğun gəlmir\n"
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:48
msgid "GSSAPI"
-msgstr ""
+msgstr "GSSAPI"
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:50
-#, fuzzy
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 5 authentication."
-msgstr ""
-"Bu seçənəklə siz vericisiyə Kerberos 4 tanıdılması yolu ilə bağlana "
-"biləcəksiniz."
+msgstr "Bu seçim vericiyə Kerberos 5 tanıtması işlədərək bağlanacaqdır."
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:148
msgid ""
@@ -8659,7 +8563,7 @@ msgstr ""
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:174
msgid "The supplied context handle did not refer to a valid context."
-msgstr ""
+msgstr "Verilən məzmun tutucusu hökmlü məzmuna işarə etmirdi."
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:177
msgid "The consistency checks performed on the input_token failed."
@@ -8676,19 +8580,18 @@ msgstr ""
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:189 camel/camel-sasl-gssapi.c:238
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:274 camel/camel-sasl-gssapi.c:289
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:219
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1217
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1052
msgid "Bad authentication response from server."
-msgstr "Vericidən xətalı tanıtma istəyi alındı."
+msgstr "Vericidən xətalı tanıtmacavabı alındı."
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:213
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to resolve host `%s': %s"
-msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s"
+msgstr "`%s' qovşağı tapıla bilmədi: %s"
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:299
-#, fuzzy
msgid "Unsupported security layer."
-msgstr "Dəstəklənməyən növ"
+msgstr "Dəstəklənməyən təhlükəsizlik layı."
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:41
msgid "Kerberos 4"
@@ -8696,9 +8599,7 @@ msgstr "Kerberos 4"
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:43
msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication."
-msgstr ""
-"Bu seçənəklə siz vericisiyə Kerberos 4 tanıdılması yolu ilə bağlana "
-"biləcəksiniz."
+msgstr "Bu seçim vericiyə Kerberos 4 tanıtması işlədərək bağlanacaqdır."
#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:162
#, c-format
@@ -8706,334 +8607,296 @@ msgid ""
"Could not get Kerberos ticket:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Kerberos bileti alına bilmir:\n"
+"Kerberos bileti alına bilmədi:\n"
"%s"
#: camel/camel-sasl-login.c:32
-#, fuzzy
msgid "Login"
-msgstr "NT Giriş"
+msgstr "Giriş"
#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34
msgid "This option will connect to the server using a simple password."
-msgstr "Bu seçənəklə siz vericisiyə sadə parol ilə bağlana biləcəksiniz."
+msgstr "Bu seçim vericiyə adi şifrə işlədərək bağlanacaqdır."
#: camel/camel-sasl-login.c:127
msgid "Unknown authentication state."
-msgstr "Naməlum tanıtma vəziyyəti."
+msgstr "Namə'lum tanıtma vəziyyəti."
#: camel/camel-sasl-ntlm.c:31
msgid "NTLM / SPA"
-msgstr ""
+msgstr "NTLM / SPA"
#: camel/camel-sasl-ntlm.c:33
-#, fuzzy
msgid ""
"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure "
"Password Authentication."
msgstr ""
-"Bu seçənəklə siz vericisiyə Kerberos 4 tanıdılması yolu ilə bağlana "
-"biləcəksiniz."
#: camel/camel-sasl-plain.c:32
msgid "PLAIN"
-msgstr ""
+msgstr "PLAIN"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34
msgid "POP before SMTP"
msgstr "SMTP-dən əvvəl POP"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:38
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36
msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP"
-msgstr "Bu seçənək SMTP-dən əvvəl POP bağlantını sınayacaq"
+msgstr "Bu seçim SMTP-dən əvvəl POP bağlantısını sınayacaq"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:103
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107
msgid "POP Source URI"
-msgstr "POP Qaynaq URI-si"
+msgstr "POP Mənbə URI-si"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111
msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport"
-msgstr "Naməlum nəqliyyat işlədilərək SMTP əvvəli POP"
+msgstr "Namə'lum nəqliyyat işlədilərək SMTP-dən əvvəl POP"
-#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:112
+#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116
msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source"
-msgstr "Qeyri-POP mənbəyilə ək SMTP əvvəli POP tanıtma"
+msgstr "Qeyri-POP mənbəyi işlədənrək SMTP-dən əvvəl POP"
#: camel/camel-search-private.c:114
#, c-format
msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s"
-msgstr "Qaydalı ifadə dərlanməsi bacarılmadı: %s: %s"
+msgstr "Qaydalı ifadə dərlənməsi bacarılmadı: %s: %s"
-#: camel/camel-service.c:278
+#: camel/camel-service.c:282
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a username component"
-msgstr "'%s' URLsi istifadəçi adına ehtiyac hiss edir"
+msgstr "'%s' URL-si istifadəçi adı tərkib hissəsinə ehtiyac hiss edir"
-#: camel/camel-service.c:286
+#: camel/camel-service.c:290
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a host component"
-msgstr "'%s' URLsi ev sahibinə ehtiyac hiss edir"
+msgstr "'%s' URL-si qovşaq tərkib hissəsinə ehtiyac hiss edir"
-#: camel/camel-service.c:294
+#: camel/camel-service.c:298
#, c-format
msgid "URL '%s' needs a path component"
-msgstr "'%s' URLsi yola ehtiyac hiss edir"
+msgstr "'%s' URL-si cığır tərkib hissəsinə ehtiyac hiss edir"
-#: camel/camel-service.c:739
+#: camel/camel-service.c:750
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
-msgstr "\"%s\" Həll edilir"
+msgstr "%s tapılır"
-#: camel/camel-service.c:770 camel/camel-service.c:894
+#: camel/camel-service.c:784 camel/camel-service.c:917
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
-msgstr "Ad axtarışında iflas etdim: %s"
+msgstr "Ad axtarışında iflas: %s"
-#: camel/camel-service.c:791 camel/camel-service.c:915
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/camel-service.c:805 camel/camel-service.c:938
+#, c-format
msgid "Host lookup failed: cannot create thread: %s"
-msgstr "Qovşaq Ad axtarışı iflas etdi: %s: naməlum səbəb"
+msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: ilgək yaradıla bilmir: %s"
-#: camel/camel-service.c:804
+#: camel/camel-service.c:819
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
-msgstr "Qovşaq Ad axtarışı iflas etdi: %s: qovşaq tapılmadı"
+msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: %s: qovşaq tapılmadı"
-#: camel/camel-service.c:807
+#: camel/camel-service.c:822
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
-msgstr "Qovşaq Ad axtarışı iflas etdi: %s: naməlum səbəb"
+msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: %s: namə'lum səbəb"
-#: camel/camel-service.c:861
-#, fuzzy
+#: camel/camel-service.c:881
msgid "Resolving address"
-msgstr "\"%s\" Həll edilir"
+msgstr "Ünvan tapılır"
-#: camel/camel-service.c:930
-#, fuzzy
+#: camel/camel-service.c:954
msgid "Host lookup failed: host not found"
-msgstr "Qovşaq Ad axtarışı iflas etdi: %s: qovşaq tapılmadı"
+msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: qovşaq tapılmadı"
-#: camel/camel-service.c:933
-#, fuzzy
+#: camel/camel-service.c:957
msgid "Host lookup failed: unknown reason"
-msgstr "Qovşaq Ad axtarışı iflas etdi: %s: naməlum səbəb"
+msgstr "Qovşaq axtarışı iflas etdi: namə'lum səbəb"
#: camel/camel-session.c:75
msgid "Virtual folder email provider"
-msgstr "_Virtual Qovluq Sehirbazı ..."
+msgstr "Virtual qovluq epoçt xidmətçisi"
#: camel/camel-session.c:77
msgid "For reading mail as a query of another set of folders"
-msgstr "Başqa qovluq dəstələrinin istəyi olan məktubların oxunması üçün"
+msgstr "Başqa qovluq dəstələrinin istəyi olaraq məktubların oxunması üçün"
-#: camel/camel-session.c:350 camel/camel-session.c:400
+#: camel/camel-session.c:355 camel/camel-session.c:405
#, c-format
msgid "No provider available for protocol `%s'"
msgstr "`%s' protokolu üçün xidmətçi yoxdur"
-#: camel/camel-session.c:523
+#: camel/camel-session.c:528
#, c-format
msgid ""
"Could not create directory %s:\n"
"%s"
msgstr ""
-"%s qovluğunu yarada bilmədim:\n"
+"%s qovluğu yaradıla bilmədi:\n"
"%s"
-#: camel/camel-smime-context.c:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Enter security pass-phrase for `%s'"
-msgstr "%s üçün %s parol kalimanizi lürfən girin"
-
-#: camel/camel-smime-context.c:446
-#, fuzzy
-msgid "Unverified"
-msgstr "Təsvirsiz"
-
-#: camel/camel-smime-context.c:448
-#, fuzzy
-msgid "Good signature"
-msgstr "Kriteriya əlavə et"
-
-#: camel/camel-smime-context.c:450
-#, fuzzy
-msgid "Bad signature"
-msgstr "Kriteriya əlavə et"
-
-#: camel/camel-smime-context.c:452
-msgid "Content tampered with or altered in transit"
-msgstr ""
+#: camel/camel-smime-context.c:171
+#, c-format
+msgid "Please enter your password for %s"
+msgstr "Xahiş edirik, %s üçün şifrənizi bildirin"
-#: camel/camel-smime-context.c:454
-#, fuzzy
-msgid "Signing certificate not found"
-msgstr "Quraşdırma Databeyzi Tapılmadı"
+#: camel/camel-smime-context.c:201
+msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with."
+msgstr "Xahiş edirik, imzalamaq istədiyiniz sertifikatın ləqəbini bildirin."
-#: camel/camel-smime-context.c:456
-#, fuzzy
-msgid "Signing certificate not trusted"
-msgstr "_Vəsiqə ID:"
+#: camel/camel-smime-context.c:207
+#, c-format
+msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist."
+msgstr "\"%s\" üçün imza sertifikatı mövcud deyil."
-#: camel/camel-smime-context.c:458
-msgid "Signature algorithm unknown"
-msgstr ""
+#: camel/camel-smime-context.c:247
+#, c-format
+msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist."
+msgstr "\"%s\" üçün şifrələmə sertifikatı mövcud deyil."
-#: camel/camel-smime-context.c:460
-msgid "Siganture algorithm unsupported"
-msgstr ""
+#: camel/camel-smime-context.c:417 camel/camel-smime-context.c:428
+#: camel/camel-smime-context.c:534 camel/camel-smime-context.c:544
+#, c-format
+msgid "Failed to find certificate for \"%s\"."
+msgstr "\"%s\" üçün sertifikat tapıla bilmədi."
-#: camel/camel-smime-context.c:462
-#, fuzzy
-msgid "Malformed signature"
-msgstr "Imzanı qeyd et"
+#: camel/camel-smime-context.c:554
+msgid "Failed to find a common bulk algorithm."
+msgstr "Ümumi bulk alqoritmi tapıla bilmədi."
-#: camel/camel-smime-context.c:464
-#, fuzzy
-msgid "Processing error"
-msgstr "Başqa xəta"
+#: camel/camel-smime-context.c:808
+msgid "Failed to decode message."
+msgstr "İsmarış şifrəsi açıla bilmədi."
-#: camel/camel-smime-context.c:593
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Signer: %s <%s>: %s\n"
-msgstr "Verici: %s, Növ: %s"
+#: camel/camel-smime-context.c:853
+msgid "Failed to verify certificates."
+msgstr "Sertifikatlar təsdiqlənə bilmədi."
-#: camel/camel-store.c:212
+#: camel/camel-store.c:215
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
-msgstr "Qovluq alıa bilmir: Mənbədə hökmsüz əməliyyat"
+msgstr "Qovluq alına bilmir: Mənbədə hökmsüz əməliyyat"
-#: camel/camel-store.c:266
+#: camel/camel-store.c:269
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
-msgstr "Qovluq yaradıla bilmir: Ambarda sənv əməliyyat aparılıb"
+msgstr "Qovluq yaradıla bilmir: Mənbədə hökmsüz əməliyyat"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:568
-#, fuzzy
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:571
msgid "Unable to get issuer's certificate"
-msgstr "Vəsiqələr təsdiqlənə bilmir."
+msgstr "Nəşriyyatçının sertifikatı alına bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:570
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:573
msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikat Ləğvi siyahısı alına bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:572
-#, fuzzy
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:575
msgid "Unable to decrypt certificate signature"
-msgstr "Vəsiqələr təsdiqlənə bilmir."
+msgstr "Sertifikat imzasının şifrəsi açıla bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:577
msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikat Ləğvi siyahısının imzasının şifrəsi açıla bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:579
msgid "Unable to decode issuer's public key"
-msgstr ""
+msgstr "Nəşriyyatçının ictimai açarının şifrəsi açıla bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:578
-#, fuzzy
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:581
msgid "Certificate signature failure"
-msgstr "Imza faylı : "
+msgstr "Sertifikat imzası xətası"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:583
msgid "Certificate Revocation List signature failure"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikat Ləğvi siyahısı imzası xətası"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:585
msgid "Certificate not yet valid"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikat hələ hökmlü deyil"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:584
-#, fuzzy
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:587
msgid "Certificate has expired"
-msgstr "_Vəsiqə ID:"
+msgstr "Sertifikatın vaxtı başa çatıb"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:586
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:589
msgid "CRL not yet valid"
-msgstr ""
+msgstr "CRL hələ hökmlü deyil"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:588
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:591
msgid "CRL has expired"
-msgstr ""
+msgstr "CRL vaxtı başa çatıb"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:593
-#, fuzzy
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:596
msgid "Error in CRL"
-msgstr "%s yüklənərkən xəta oldu"
+msgstr "CRL-də xəta"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595
-#, fuzzy
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:598
msgid "Out of memory"
-msgstr "İş Yerində Deyil"
+msgstr "Yaddaş xaricində"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:600
msgid "Zero-depth self-signed certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Sıfır-dərinlikli öz-özünə imzalı sertifikat"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:602
msgid "Self-signed certificate in chain"
-msgstr ""
+msgstr "Zincirdə öz-özünə imzalı sertifikat"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:604
msgid "Unable to get issuer's certificate locally"
-msgstr ""
+msgstr "Nəşriyyatçının sertifikatı yerli olaraq alına bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:603
-#, fuzzy
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:606
msgid "Unable to verify leaf signature"
-msgstr "Vəsiqələr təsdiqlənə bilmir."
+msgstr "Yarpaq sertifikatı təsdiqlənə bilmədi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:605
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:608
msgid "Certificate chain too long"
-msgstr ""
+msgstr "Sertifikar zinciri çox uzundur"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607
-#, fuzzy
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:610
msgid "Certificate Revoked"
-msgstr "_Vəsiqə ID:"
+msgstr "Sertifikat Ləğv Edildi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:612
msgid "Invalid Certificate Authority (CA)"
-msgstr ""
+msgstr "Hökmsüz Sertifikat Təsdiqi (CA)"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:614
msgid "Path length exceeded"
-msgstr ""
+msgstr "Çığır uzunluği hüdudu keçdi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613
-#, fuzzy
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:616
msgid "Invalid purpose"
-msgstr "Səhv qrqument"
+msgstr "Səhv məqsəd"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615
-#, fuzzy
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:618
msgid "Certificate untrusted"
-msgstr "_Vəsiqə ID:"
+msgstr "Sertifikat e'tibarlı deyil"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:617
-#, fuzzy
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620
msgid "Certificate rejected"
-msgstr "_Vəsiqə ID:"
+msgstr "Sertifikat rədd edildi"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:623
msgid "Subject/Issuer mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "Mövzu/Nəşriyyatçı uyğunsuzluğu"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:622
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:625
msgid "AKID/SKID mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "AKID/SKID uyğunsuzluğu"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:624
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:627
msgid "AKID/Issuer serial mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "AKID/Nəşriyyatçı serial uyğunsuzluğu"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:626
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629
msgid "Key usage does not support certificate signing"
-msgstr ""
+msgstr "Açar istifadəsi sertifikat imzalamasını dəstəkləmir"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:632
msgid "Error in application verification"
-msgstr ""
+msgstr "Tə'minat təsdiqləməsində xəta"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:696 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:831
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:699 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:823
#, c-format
msgid ""
"Issuer: %s\n"
@@ -9041,17 +8904,21 @@ msgid ""
"Fingerprint: %s\n"
"Signature: %s"
msgstr ""
+"Nəşriyyatçı: %s\n"
+"Mövzü: %s\n"
+"Barmaq izi: %s\n"
+"İmza: %s"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:837
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:705 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:829
msgid "GOOD"
-msgstr ""
+msgstr "HÖKMLÜ"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:702 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:837
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:705 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:829
msgid "BAD"
-msgstr ""
+msgstr "HÖKMSÜZ"
-#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:704
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:707
+#, c-format
msgid ""
"Bad certificate from %s:\n"
"\n"
@@ -9061,15 +8928,17 @@ msgid ""
"\n"
"Do you wish to accept anyway?"
msgstr ""
-"%sdan(dən) xəsərli vəsizqə:\n"
+"%s-dan hökmsüz sertifikat:\n"
+"\n"
+"%s\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Yenə də qəbul etmək istəyirsiniz?"
#. construct our user prompt
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:841
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:833
+#, c-format
msgid ""
"SSL Certificate check for %s:\n"
"\n"
@@ -9077,59 +8946,66 @@ msgid ""
"\n"
"Do you wish to accept?"
msgstr ""
-"%sdan(dən) xəsərli vəsizqə:\n"
+"%s-in SSL Sertifikatı yoxlaması:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
-"Yenə də qəbul etmək istəyirsiniz?"
+"Qəbul etmək istəyirsiniz?"
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:885
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:877
#, c-format
msgid ""
"Certificate problem: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""
+"Sertifikat problemi: %s\n"
+"Nəşriyyatçı: %s"
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:937
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:929
#, c-format
msgid ""
"Bad certificate domain: %s\n"
"Issuer: %s"
msgstr ""
+"Hökmsüz sertifikat domeni: %s\n"
+"Nəşriyyatçı: %s"
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:955
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:947
+#, c-format
msgid ""
"Certificate expired: %s\n"
"Issuer: %s"
-msgstr "_Vəsiqə ID:"
+msgstr ""
+"Sertifikatın vaxtı başa çatıb: %s\n"
+"Nəşriyyatçı: %s"
-#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:972
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:964
+#, c-format
msgid ""
"Certificate revocation list expired: %s\n"
"Issuer: %s"
-msgstr "_Vəsiqə ID:"
+msgstr ""
+"Sertifikat Ləğvi siyahısının vaxtı başa çatıb: %s\n"
+"Nəşriyyatçı: %s"
-#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:146
+#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:143
#, c-format
msgid "Could not parse URL `%s'"
-msgstr "URL `%s' alına bilmir"
+msgstr "`%s' URL-si oxuna bilmədi"
-#: camel/camel-vee-folder.c:611
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/camel-vee-folder.c:618
+#, c-format
msgid "Error storing `%s': %s"
-msgstr "%s başladırkən xəta oldu"
+msgstr "%s saxlanırkən xəta: %s"
-#: camel/camel-vee-folder.c:649
+#: camel/camel-vee-folder.c:656
#, c-format
msgid "No such message %s in %s"
-msgstr "\"%s\"da(də) %s deye bir ismarış yoxdur"
+msgstr "%s içində %s bənzəri ismarış yoxdur"
-#: camel/camel-vee-folder.c:812 camel/camel-vee-folder.c:818
-#, fuzzy
+#: camel/camel-vee-folder.c:819 camel/camel-vee-folder.c:825
msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder"
-msgstr "Bütün qovluqlarda yeni ePoçt üçün bax"
+msgstr "İsmarışlar Virtual Qovluğa köçürülə ya da daşına bilmir"
#: camel/camel-vee-store.c:261
#, c-format
@@ -9139,43 +9015,45 @@ msgstr "Qovluq silinə bilmir: %s: Səhv əməliyyat"
#: camel/camel-vee-store.c:280
#, c-format
msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder"
-msgstr "Qovluq silinə bilmir: %s: Belə qovluq yoxdur"
+msgstr "Qovluq silinə bilmir: %s: Qovluq yoxdur"
#: camel/camel-vee-store.c:293
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation"
-msgstr "Qovluq adı dəyişdirilə bilmir: %s: Səhv əməliyyat"
+msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s: Səhv əməliyyat"
#: camel/camel-vee-store.c:301
#, c-format
msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder"
-msgstr "Qovluq adı dəyişdirilə bilmir: %s: Belə qovluq yoxdur"
+msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s: Qovluq yoxdur"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:221
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:260
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:450
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2816
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2644
msgid "Operation cancelled"
msgstr "Əməliyyat ləğv edildi"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:305
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2819
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2647
#, c-format
msgid "Server unexpectedly disconnected: %s"
-msgstr "Verici gözlanilməz şakildə bağlantını kəsdi: %s"
+msgstr "Verici gözlənilməz şəkildə bağlantını kəsdi: %s"
#. for imap ALERT codes, account user@host
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:323
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Alert from IMAP server %s@%s:\n"
"%s"
-msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz cavab alındı: %s"
+msgstr ""
+"%s@%s IMAP vericisindən xəbərdarlıq:\n"
+"%s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:392
#, c-format
msgid "Unexpected response from IMAP server: %s"
-msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz cavab alındı: %s"
+msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz cavab: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:402
#, c-format
@@ -9189,78 +9067,78 @@ msgstr "Verci cavabı çox tez sonlandı."
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:652
#, c-format
msgid "IMAP server response did not contain %s information"
-msgstr "IMAP vericisi cavabı %s məlumatını daxil etmir"
+msgstr "IMAP vericisinin cavabı %s mə'lumatını daxil etmədi"
#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:688
#, c-format
msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s"
-msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz qəbul cavabı alındı: %s"
+msgstr "IMAP vericisindən gözlənilməz qəbul cavabı: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:223
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:222
#, c-format
msgid "Could not create directory %s: %s"
-msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s"
+msgstr "%s qovluğu yaradıla bilmədi: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:242
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:241
#, c-format
msgid "Could not load summary for %s"
msgstr "%s üçün mündəricat yüklənə bilmədi"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:308
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:307
msgid "Folder was destroyed and recreated on server."
-msgstr "Qovluq dağıdılıb vericidə yerinə yenisi yaradıldı."
+msgstr "Qovluq dağıdılıb vericidə yenisi yaradıldı."
#. Check UIDs and flags of all messages we already know of.
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:550
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:549
msgid "Scanning for changed messages"
-msgstr "Dəyişdirilmiş ismarışda dəyişikliklər daranır"
+msgstr "Dəyişdirilmiş ismarışlar axtarılır"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1886
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1885
+#, c-format
msgid "Unable to retrieve message: %s"
-msgstr "İsmarış kodu açıla bilmir."
+msgstr "İsmarış alına bilmədi: %s."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1922
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:225
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:351
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:211
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:220
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s\n"
" %s"
msgstr ""
-"İSmarıc alına bilmir: %s\n"
+"İsmarıc alına bilmir: %s\n"
" %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1923
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:211
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:422
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:200
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1922
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:351
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201
msgid "No such message"
-msgstr "Belə bir ismarış yoxdur"
+msgstr "Belə ismarış yoxdur"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1946
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2542
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1945
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2541
msgid "This message is not currently available"
-msgstr "Bu ismarış hazırda mövcuddur"
+msgstr "Bu ismarış hazırda mövcud deyil"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2206
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2276
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2205
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2275
msgid "Fetching summary information for new messages"
-msgstr "Yeni ismarışların icmalı alınır"
+msgstr "Yeni ismarışların icmal mə'lumatı alınır"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2580
+#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2579
msgid "Could not find message body in FETCH response."
msgstr "FETCH cavabında ismarış gövdəsi tapıla bilmədi"
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155
#, c-format
msgid "Could not open cache directory: %s"
-msgstr "Ön yaddaş qovluğunu aça bilmədim: %s"
+msgstr "Ön yaddaş qovluğu açıla bilmədi: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:252
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:309
@@ -9271,17 +9149,17 @@ msgid "Failed to cache message %s: %s"
msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to cache %s: %s"
-msgstr "%s ismarışı ön yaddaşa alına bilmədi: %s"
+msgstr "%s ön yaddaşa alına bilmədi: %s"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43
msgid "Checking for new mail"
-msgstr "Yeni ePoçt üçün baxılır"
+msgstr "Yeni poçt yoxlanır"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45
msgid "Check for new messages in all folders"
-msgstr "Bütün qovluqlarda yeni ePoçt üçün bax"
+msgstr "Bütün qovluqlarda yeni poçtu yoxla"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1178
msgid "Folders"
@@ -9289,7 +9167,7 @@ msgstr "Qovluqlar"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50
msgid "Show only subscribed folders"
-msgstr "Təkcə qeydiyyatdan keçilmiş qovluqları göstər"
+msgstr "Ancaq qeydiyyatdan keçmiş qovluqları göstər"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
msgid "Override server-supplied folder namespace"
@@ -9301,198 +9179,139 @@ msgstr "Ad boşluğu"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57
msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server"
-msgstr "Bu vericinin GƏLƏNLƏR qutusundaki ismarışlara süzgəv əlavə et"
+msgstr "Bu vericidə GƏLƏNLƏR qutusundaki yeni ismarışlara filtrləri tədbiq et"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59
-#, fuzzy
-msgid "Automatically synchronize remote mail locally"
-msgstr "Yeni Məktubları _avtomatik yoxla"
-
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:67
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65
msgid "For reading and storing mail on IMAP servers."
-msgstr "IMAP vericisində məktubların saxlanması və oxuna bilməsi üçün."
+msgstr "IMAP vericilərində məktubların saxlanması və oxuna bilməsi üçün."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:65
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:265
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:82
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:83
msgid "Password"
-msgstr "Parol"
+msgstr "Şifrə"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:84
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:67
+#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82
msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password."
-msgstr ""
-"Bu seçənəklə siz IMAP vericisinə düz mətn parol ilə bağlana biləcəksiniz."
+msgstr "Bu seçim IMAP vericisinə xam mətn şifrəsi ilə bağlanma imkanı verir."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:457
+#, c-format
msgid "IMAP server %s"
-msgstr "%s SMTP vericisi"
+msgstr "%s IMAP vericisi"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:461
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:459
+#, c-format
msgid "IMAP service for %s on %s"
-msgstr "%s üstündə %s üçün %s xidmətləri"
+msgstr "%2$s üstündə %1$s üçün IMAP xidmətləri"
+
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:184
+msgid "Connection cancelled"
+msgstr "Bağlantı ləğv edildi"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:582
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:602
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:236
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:131
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:177
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:269
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:590
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (port %d): %s"
-msgstr "%s a(ə) bağlana bilmirəm (qapı %d): %s"
+msgstr "%s-a bağlana bilmədi (qapı %d): %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:584
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:179
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:271
-msgid "SSL unavailable"
-msgstr ""
-
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:599
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:831
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:233
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:128
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:146
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:194
-msgid "Connection cancelled"
-msgstr "Bağlantı Ləğv edildi"
-
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:665
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:696
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:649
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:680
+#, c-format
msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s"
-msgstr ""
-"POP vericisinə bağlana bilmədim.\n"
-"İstifadəçi adı göndərilmə xətası oldu: %s"
+msgstr "%2$s təhlükəsizlik modunda %1$s IMAP verisicinə bağlana bilmədi"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:666
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:230
-#, fuzzy
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:650
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:220
msgid "SSL/TLS extension not supported."
-msgstr "Əməliyyat dəstəklənmir"
+msgstr "SSL/TLS uzantısı dəstəklənmir."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:697
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:271
-#, fuzzy
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:681
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:261
msgid "SSL negotiations failed"
-msgstr "Tanıtma bacarılmadı."
-
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:834
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not connect with command \"%s\": %s"
-msgstr "Vericiyə bağlana bilmirəm: %s"
+msgstr "SSL danışıqları bacarılmadı"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1247
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1075
#, c-format
msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s"
-msgstr "%s IMAP vericisi %s tanıtma növünü dəstəkləmir"
+msgstr "%s IMAP vericisi istənən %s tanıtma növünü dəstəkləmir"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1257
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1085
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:486
#, c-format
msgid "No support for authentication type %s"
-msgstr "%s Tanıtma növü dəßtəklənmir"
+msgstr "%s tanıtma növü dəstəklənmir"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1280
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:349
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1108
#, c-format
msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s"
-msgstr "%sLütfən %s@%s üçün IMAP parolunu girin"
+msgstr "%sXahiş edirik, %s@%s üçün IMAP şifrəsini bildirin"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1294
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1122
msgid "You didn't enter a password."
-msgstr "Parolu girmədiniz."
+msgstr "Şifrənizi bildirmədiniz."
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1323
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1151
#, c-format
msgid ""
"Unable to authenticate to IMAP server.\n"
"%s\n"
"\n"
msgstr ""
-"IMAP vericisinə tanıdılma xətası.\n"
+"IMAP vericisinə tanıdılma bacarılmadı.\n"
"%s\n"
"\n"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1670
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1812
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1498
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1640
#, c-format
msgid "No such folder %s"
-msgstr "%s deyə bir qovluq yoxdur"
+msgstr "%s adında qovluq yoxdur"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2013
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
-msgstr "Qovluq ad Return xarakteri daxil edə bilməz."
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1841
+#, c-format
+msgid "The folder name \"%s\" is invalid because it containes the character \"%c\""
+msgstr "\"%s\" qovluq adı \"%c\" hərfini daxil etdiyi üçün hökmsüzdür"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2025
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1853
+#, c-format
msgid "Unknown parent folder: %s"
-msgstr "Naməlum xəta: %s"
+msgstr "Namə'lum qonşu qovluq: %s"
-#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2061
+#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1889
msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders"
-msgstr "Əlaqəli qovluğun alt qovluqlara malik olmağına icazə verilməyib"
-
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:39
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38
-msgid "Message storage"
-msgstr "İsmarış saxlanması"
-
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:47
-#, fuzzy
-msgid "IMAP+"
-msgstr "IMAP"
-
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-provider.c:49
-msgid ""
-"Experimental IMAP 4(.1) client\n"
-"This is untested and unsupported code, you want to use plain imap instead.\n"
-"\n"
-" !!! DO NOT USE THIS FOR PRODUCTION EMAIL !!!\n"
-msgstr ""
-
-#: camel/providers/imapp/camel-imapp-store.c:333
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not connect to POP server on %s"
-msgstr "%s üstündəki POP vericisi ilə ünsiyyət qurula bilmir."
-
-#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Index message body data"
-msgstr "Əlaqəyə yeni bir ismarış göndər"
+msgstr "Qonşu qovluq alt qovluqlara malik ola bilməzi"
#. $HOME relative path + protocol string
-#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:382
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:354
+#, c-format
msgid "~%s (%s)"
-msgstr "%s (%d)"
+msgstr "~%s (%s)"
#. /var/spool/mail relative path + protocol
-#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:386
-#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:389
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:358
+#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:361
+#, c-format
msgid "mailbox:%s (%s)"
-msgstr "Məktub qutusu açıla bilmir: %s: %s\n"
+msgstr "poçt qutusu:%s (%s)"
#. a full path + protocol
-#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:393
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:365
+#, c-format
msgid "%s (%s)"
-msgstr "%s (%d)"
+msgstr "%s (%s)"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43
msgid "Use the `.folders' folder summary file (exmh)"
-msgstr ""
+msgstr "`.folders' qovluq icmal faylını (exmh) işlət"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49
msgid "MH-format mail directories"
@@ -9500,23 +9319,22 @@ msgstr "MH-şəklində məktub qovluqları"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50
msgid "For storing local mail in MH-like mail directories."
-msgstr "Yerli məktubların MH oxşarı məktub qovluqlarında saxlamaq üçün."
+msgstr "Yerli məktubların MH şəklinə məktub qovluqlarında saxlamaq üçün."
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65
msgid "Local delivery"
-msgstr "Yerli göndərişlər"
+msgstr "Yerli göndəriş"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66
-#, fuzzy
msgid ""
"For retrieving (moving) local mail from standard mbox formated spools into "
"folders managed by Evolution."
-msgstr "Standart mbox şəklindəki məktubların saxlanması üçün."
+msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94
msgid "Apply filters to new messages in INBOX"
-msgstr "GƏLƏNLƏR qutusundakı yeni ismarışlara süzgəc əlavə et"
+msgstr "GƏLƏNLƏR qutusundakı yeni ismarışlara filtrləri tədbiq et"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83
msgid "Maildir-format mail directories"
@@ -9524,98 +9342,92 @@ msgstr "Maildir-şəklində məktub qovluqları"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:84
msgid "For storing local mail in maildir directories."
-msgstr "Yerli məktubları maildir cərgələrində saxlaya bilmək üçün"
+msgstr "Yerli məktubları maildir qovluqlarında saxlaya bilmək üçün"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:95
msgid "Store status headers in Elm/Pine/Mutt format"
-msgstr ""
+msgstr "Vəziyyət başlıqlarını Elm/Pine/Mutt şəklində saxla"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101
-#, fuzzy
msgid "Standard Unix mbox spool or directory"
-msgstr "Standart UNIX poçt qutusu hovuzu"
+msgstr "Standart UNIX mbox hovuzu ya da qovluğu"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:102
-#, fuzzy
msgid ""
"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
-msgstr "Yerli məktubları mbox tərzi məktub cərgələrində saxlaya bilmək üçün."
+msgstr ""
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:305
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:228
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116
#, c-format
msgid "Store root %s is not an absolute path"
-msgstr "%s kök saxlama dəqiq bir yol deyildir"
+msgstr "%s qovluq kökü dəqiq mütləq cığır deyil"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:146
#, c-format
msgid "Store root %s is not a regular directory"
-msgstr "%s kök saxlama düzgün bir qovluq deyildir."
+msgstr "%s qovluq kökü düzgün qovluq deyil"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:154
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:170
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:238
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:155
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:171
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:239
#, c-format
msgid "Cannot get folder: %s: %s"
-msgstr "Qovluq alına bilmədi: %s: %s"
+msgstr "Qovluq alına bilmir: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:187
msgid "Local stores do not have an inbox"
-msgstr "Yerli saxlamaların gələnlər qutusu qovluğu yoxdur"
+msgstr "Yerli qovluqların gələnlər qutusu yoxdur"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:198
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:199
#, c-format
msgid "Local mail file %s"
-msgstr "%s Yeli məktub faylı"
+msgstr "%s yeli məktub faylı"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:307
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:308 mail/mail-local.c:909
#, c-format
msgid "Could not rename folder %s to %s: %s"
-msgstr "%s faylı %s adi ilə yenidən adlandırıla bilmir: %s"
+msgstr "%s qovluğu %s adi ilə yenidən adlandırıla bilmədi: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:364
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:474
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:365
+#, c-format
msgid "Could not rename '%s': %s"
-msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s"
+msgstr "'%s' yenidən adlandırıla bilmədi: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:387
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:258
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:388
#, c-format
msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s"
-msgstr "`%s' Qovluq mündəricat faylı silinə bilmir: %s"
+msgstr "`%s' qovluq mündəricat faylı silinə bilmədi: %s"
-#: camel/providers/local/camel-local-store.c:397
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:270
+#: camel/providers/local/camel-local-store.c:398
#, c-format
msgid "Could not delete folder index file `%s': %s"
-msgstr "`%s' Qovluq indeks faylı silinə bilmir: %s"
+msgstr "`%s' qovluq indeks faylı silinə bilmədi: %s"
#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398
#, c-format
msgid "Could not save summary: %s: %s"
-msgstr "İcmal qeyd edilə bilmir: %s :%s"
+msgstr "İcmal qeyd edilə bilmədi: %s :%s"
#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:457
msgid "Unable to add message to summary: unknown reason"
-msgstr "Xülasəyə ismarış əlavə edə bilmədim: naməlum səbəb"
+msgstr "Mündəricata ismarış əlavə edilə bilmədi: namə'lum səbəb"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:183
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184
msgid "Maildir append message cancelled"
msgstr "Maildir imsarış əlavə edilməsi ləğv edildi"
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:186
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:187
#, c-format
msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s"
-msgstr "İsmarış məktub qovluğu fayllına əlavə edilə bilmir: %s: %s "
+msgstr "İsmarış maildir qovluğuna əlavə edilə bilmir: %s: %s "
-#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:220
+#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:235
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:221
msgid "Invalid message contents"
-msgstr "Hökmsüz ismarış mövtəviyyatı"
+msgstr "Hökmsüz ismarış məzmunu"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202
@@ -9625,16 +9437,16 @@ msgid ""
"Could not open folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"`%s' qovluğu açıla bilmir: \n"
+"`%s' qovluğu açıla bilmədi: \n"
"%s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:157
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:209
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:167
#, c-format
msgid "Folder `%s' does not exist."
-msgstr "`%s' faylı yoxdur ."
+msgstr "`%s' qovluğu mövcud deyil."
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216
@@ -9650,18 +9462,18 @@ msgstr ""
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132
#, c-format
msgid "`%s' is not a maildir directory."
-msgstr "`%s' məktub qovluğu faylı deyildir."
+msgstr "`%s' maildir qovluğu deyil."
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:205
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:252
#, c-format
msgid "Could not delete folder `%s': %s"
-msgstr "`%s' qovluğu silinə bilmir: %s"
+msgstr "`%s' qovluğu silinə bilmədi: %s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:169
msgid "not a maildir directory"
-msgstr "məktub qovluğu faylı deyildir"
+msgstr "maildir qovluğu deyil"
#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:286
@@ -9674,17 +9486,15 @@ msgstr "`%s' qovluğu darana bilmədi: %s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:548
#, c-format
msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s"
-msgstr "Məktub cərgəsi qovluğu cığırı açıla bilmir: %s: %s"
+msgstr "maildir qovluğu cığırı açıla bilmir: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:541
-#, fuzzy
msgid "Checking folder consistency"
-msgstr "Yeni ePoçt üçün baxılır"
+msgstr "Qovluq ardıcıllığı yoxlanır"
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:644
-#, fuzzy
msgid "Checking for new messages"
-msgstr "Yeni ismarışlar daranır"
+msgstr "Yeni ismarışlar yoxlanır"
#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:733
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:337
@@ -9692,66 +9502,57 @@ msgstr "Yeni ismarışlar daranır"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:601
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:137
msgid "Storing folder"
-msgstr "Qovluqlar saxlanılır"
+msgstr "Qovluq saxlanır"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:230
-#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:148
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:159
+#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:149
#, c-format
msgid "Cannot create folder lock on %s: %s"
-msgstr "%s üstündə qovluq qıfılı yaradıla bilmədi: %s"
+msgstr "%s üstündə qovluq qıfılı yaradıla bilməir: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:289
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:218
#, c-format
msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n"
msgstr "Məktub qutusu açıla bilmir: %s: %s\n"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:349
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:278
msgid "Mail append cancelled"
msgstr "Məktub əlavəsi ləğv edildi"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:352
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:281
#, c-format
msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s"
msgstr "İsmarış mbox fayllına əlava edilə bimir: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:440
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:471
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:479
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:400
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:408
#, c-format
msgid ""
"Cannot get message: %s from folder %s\n"
" %s"
msgstr ""
-"İsmarış alına bilmir: %s qovluğundan %s\n"
-" %s"
+"İsmarış alına bilmir: %2$s qovluğundan %1$s\n"
+" %3$s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:472
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:401
msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted."
msgstr "Qovluq geri dönülməz şəkildə xəsarət alıb."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:480
+#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:409
msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?"
-msgstr "İSmarıc quruluşu bacarılmadı: Məktub qutusu yoxsa xəsərlidir?"
+msgstr "İsmarış quruluşu bacarılmadı: Məktub qutusu xəsərlidir?"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:149
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:94
#, c-format
msgid ""
"Could not open file `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"`%s' Faylı açıla bilmir:\n"
-"%s"
-
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:166
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not create directory `%s':\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s qovluğunu yarada bilmədim:\n"
+"`%s' faylı açıla bilmədi:\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:178
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:110
#, c-format
msgid ""
"Could not create file `%s':\n"
@@ -9760,62 +9561,36 @@ msgstr ""
"`%s' faylı yaradıla bilmədi: \n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:188
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:229
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:119
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:146
#, c-format
msgid "`%s' is not a regular file."
-msgstr "`%s' normal bir fayl deyildir ."
+msgstr "`%s' normal fayl deyil."
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:210
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:221
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:244
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:138
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:161
#, c-format
msgid ""
"Could not delete folder `%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"`%s' qovluğu silinə bilmir:\n"
+"`%s' qovluğu silinə bilmədi:\n"
"%s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:236
+#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153
#, c-format
msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted."
-msgstr "`%s' qovluğu boş deyildir. Silinmədi."
-
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:311
-#, fuzzy
-msgid "Cannot create a folder by this name."
-msgstr "Bu adda qovluq yarada bilmədim"
-
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:324
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot create directory `%s': %s."
-msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s"
-
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:338
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot create folder: %s: %s"
-msgstr "Qovluq alına bilmədi: %s: %s"
-
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:408
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not rename %s to %s: %s"
-msgstr "%s faylı %s adi ilə yenidən adlandırıla bilmir: %s"
-
-#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:427
-#, fuzzy
-msgid "The new folder name is illegal."
-msgstr "Bildirilən qovluq adı hökmlü deyildir: %s"
+msgstr "`%s' qovluğu boş deyil. Silinmədi."
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:343
#, c-format
msgid "Could not open folder: %s: %s"
-msgstr "Qovluq açıla bilmir: %s: %s"
+msgstr "Qovluq açıla bilmədi: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:391
#, c-format
msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s"
-msgstr "%ld yeri yaxınlığında %s qovluğunda ciddi məktub darama xətası"
+msgstr "%ld yeri yaxınlığında %s qovluğunda ciddi məktub oxuma xətası"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:447
#, c-format
@@ -9827,7 +9602,7 @@ msgstr "Qovluq yoxlana bilmir: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:142
#, c-format
msgid "Could not open file: %s: %s"
-msgstr "Faylı açıla bilmir: %s: %s"
+msgstr "Fayl açıla bilmir: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:527
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:162
@@ -9836,64 +9611,63 @@ msgid "Cannot open temporary mailbox: %s"
msgstr "Müvəqqəti məktub qutusu açıla bilmir: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:540
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:704
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:702
#, c-format
msgid "Could not close source folder %s: %s"
-msgstr "Qaynaq qovluğu bağlana bilmədi: %s: %s"
+msgstr "Mənbə qovluğu bağlana bilmədi: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:549
#, c-format
msgid "Could not close temp folder: %s"
msgstr "Müvəqqəti qovluq bağlana bilmədi: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560 mail/mail-component.c:1885
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:560
#, c-format
msgid "Could not rename folder: %s"
-msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s"
+msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmədi: %s"
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:644
#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:845
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:853
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:843
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:851
msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync"
-msgstr ""
-"Toplama və qovluq bir birinə uyğun gəlmir, sinxronizasiyadan sonra da əlbətdə"
+msgstr "İcmal və qovluq bir birinə uyğun gəlmir, sinxronizasiyadan sonra belə"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:779
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:777
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:334
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
-msgstr "Naməlum xəta: %s"
+msgstr "Namə'lum xəta: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:814
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:812
+#, c-format
msgid "Could not store folder: %s"
-msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s"
+msgstr "Qovluq saxlana bilmədi: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:908
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:934
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:906
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:932
#, c-format
msgid "Error writing to temp mailbox: %s"
-msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazıla bilmir: %s"
+msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazma xətası: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:925
+#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:923
#, c-format
msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s"
-msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazılma bacarılmadı: %s: %s"
+msgstr "Müvəqqəti məktub qutusuna yazma bacarılmadı: %s: %s"
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:174
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175
msgid "MH append message cancelled"
msgstr "MH ismarış əlavəsi ləğv edildi"
-#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:177
+#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:178
#, c-format
msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s"
-msgstr "mh qovluğuna ismarış əlavə edilə bilmir: %s: %s"
+msgstr "İsmarış mh qovluğuna əlavə edilə bilmir: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:229
#, c-format
msgid "`%s' is not a directory."
-msgstr "`%s' qovluq deyildir."
+msgstr "`%s' qovluq deyil."
#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:244
#, c-format
@@ -9901,28 +9675,28 @@ msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s"
msgstr "MH cərgə cığırı açıla bilmir: %s: %s"
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:122
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s"
-msgstr "Hovuz qovluqları yenidən adlandırıla bilməz"
+msgstr "`%s' hovuzu açıla bilmir: %s"
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:134
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory"
-msgstr "%s kök saxlama düzgün bir qovluq deyildir."
+msgstr "`%s' hovuzu normal fayl ya da qovluq deyil"
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:153
#, c-format
msgid "Folder `%s/%s' does not exist."
-msgstr "Qovluq `%s/%s' faylı yoxdur."
+msgstr "`%s/%s' qovluğu mövcud deyil."
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:180
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "`%s' is not a mailbox file."
-msgstr "`%s' normal bir fayl deyildir ."
+msgstr "`%s' poçt qutusu faylı deyil."
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:197
msgid "Store does not support an INBOX"
-msgstr ""
+msgstr "Yer POÇT QUTUSUNU dəstəkləmir"
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209
#, c-format
@@ -9930,9 +9704,9 @@ msgid "Spool mail file %s"
msgstr "%s hovuz məktub faylı"
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Spool folder tree %s"
-msgstr "Hovuz qovluqları yenidən adlandırıla bilməz"
+msgstr "%s hovuz qovluq ağacı"
#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217
msgid "Spool folders cannot be renamed"
@@ -9947,12 +9721,12 @@ msgstr "Hovuz qovluqları silinə bilməz"
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:195
#, c-format
msgid "Could not sync temporary folder %s: %s"
-msgstr "Müvəqqəti məktub faylı %s sinxronlaşdırıla bilmir: %s"
+msgstr "%s müvəqqəti qovluğu sinxronlaşdırıla bilmədi: %s"
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:211
#, c-format
msgid "Could not sync spool folder %s: %s"
-msgstr "%s hovuz qovluğu sinxronlaşdırıla bilmir: %s"
+msgstr "%s hovuz qovluğu sinxronlaşdırıla bilmədi: %s"
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:242
#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:261
@@ -9962,66 +9736,8 @@ msgid ""
"Could not sync spool folder %s: %s\n"
"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'"
msgstr ""
-"%s hovuz qovluğu sinxronlaşdırıla bilmir: %s\n"
-"Qovluq xəsarət görmüş ola bilər, üzü `%s' içində qeyd edildi"
-
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44
-#, c-format
-msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s"
-msgstr "%s@%s üçün parolu lütfən girin"
-
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64
-msgid "Server rejected username"
-msgstr "Verici istifadəçi adını qəbul etmədi"
-
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70
-msgid "Failed to send username to server"
-msgstr "Vericiyə istifadəçi adı göndərilə bilmədi"
-
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79
-msgid "Server rejected username/password"
-msgstr "Verici istifadəçi adını/parolunu qəbul etmədi"
-
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:114
-#, c-format
-msgid "Internal error: uid in invalid format: %s"
-msgstr ""
-
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:155
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:161
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:433
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:494
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot get message %s: %s"
-msgstr ""
-"İSmarıc alına bilmir: %s\n"
-" %s"
-
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:430
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:491
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:509
-#, fuzzy
-msgid "User cancelled"
-msgstr "Əməliyyat ləğv edildi"
-
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45
-msgid "Could not get group list from server."
-msgstr "Vericidən qrup adı öyrənilə bilmədi."
-
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107
-#, c-format
-msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s"
-msgstr "%s üçün qrup siyahısı yüklənə bilmir: %s"
-
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158
-#, c-format
-msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s"
-msgstr "%s üçün qrup faylı qeyd edilə bilmir: %s"
+"%s hovuz qovluğu sinxronlaşdırıla bilmədi: %s\n"
+"Qovluq xəsarət görmüş ola bilər, nüsxəsi`%s' içində köçürüldü"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41
msgid "USENET news"
@@ -10029,102 +9745,117 @@ msgstr "USENET xəbərləri"
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43
msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups."
-msgstr ""
-"USENET xəbər qruplarına göndərilmiş hər hansı bir xəbəri oxumaq üçün bir "
-"vasitədir."
+msgstr "Bu, USENET xəbər qruplarına məktub göndərmək və xəbərləri oxumaq üçün bir vasitədir."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151
+#, c-format
msgid "Could not read greeting from %s: %s"
-msgstr "%s qovluğunu yarada bilmədim: %s"
+msgstr "%s salamı oxuna bilmədi: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:161
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:163
#, c-format
msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s NNTP vericisi %d xəta kodunu göndərdi: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:260
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:262
#, c-format
msgid "USENET News via %s"
-msgstr "%s dan(dən) USENET Xəbərləri"
+msgstr "%s vasitəsilə USENET Xəbərləri"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:269
msgid ""
"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext "
"password."
msgstr ""
-"Bu seçənək NNTP verisici ilə düz mətn şəklindəki parol ilə ünsiyyət "
+"Bu seçim NNTP verisici ilə xam mətn şəklindəki şifrə ilə ünsiyyət "
"quracaqdır."
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:237
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234
+#, c-format
msgid "No such folder: %s"
-msgstr "%s deyə bir qovluq yoxdur"
+msgstr "Belə qovluq yoxdur: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:241
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238
+#, c-format
msgid "Could not get group: %s"
-msgstr "Boru yaradıla bilmədi: %s"
+msgstr "Qrup alına bilmədi: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:347
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344
+#, c-format
msgid "NNTP Command failed: %s"
-msgstr "IMAP əmri iflas etdi: %s"
+msgstr "NNTP əmri iflas etdi: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:407
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:508
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505
+#, c-format
msgid "%s: Scanning new messages"
-msgstr "Yeni ismarışlar daranır"
+msgstr "%s: Yeni ismarışlaryoxlanır"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:523
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520
+#, c-format
msgid "Unknown server response: %s"
-msgstr "Naməlum xəta: %s"
+msgstr "Naməlum verici cavabı: %s"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:569
-#, fuzzy
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566
msgid "Use cancel"
-msgstr "Ləğv Et"
+msgstr "Ləğv etməni işlət"
-#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:571
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568
+#, c-format
msgid "Operation failed: %s"
-msgstr "Əməliyyat ləğv edildi"
+msgstr "Əməliyyat bacarılmadı: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:246
msgid "Retrieving POP summary"
-msgstr "POP yığcamlaşdırılması alınır"
+msgstr "POP icmalı alınır"
+
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:262
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:429
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:490
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:508
+msgid "User cancelled"
+msgstr "İstifadəçi ləğv etdi"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:265
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot get POP summary: %s"
-msgstr "Qovluq alına bilmədi: %s: %s"
+msgstr "POP icmalı alına bilmir: %s"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:308
msgid "Expunging deleted messages"
-msgstr "Silinmiş ismarışlar açılır"
+msgstr "Silinmiş ismarışlar cızılır"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:404
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:403
#, c-format
msgid "No message with uid %s"
msgstr "%s uid'li ismarış yoxdur"
#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button
#. returns the proper exception code. Sigh.
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:411
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:410
#, c-format
msgid "Retrieving POP message %d"
msgstr "%d POP ismarışı alınır"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:501
-#, fuzzy
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:432
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:493
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:500
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:511
+#, c-format
+msgid "Cannot get message %s: %s"
+msgstr "%s ismarışı alına bilmir: %s"
+
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:500
msgid "Unknown reason"
-msgstr "Naməlum yağmur"
+msgstr "Namə'lum səbəb"
+
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38
+msgid "Message storage"
+msgstr "İsmarışın saxlanması"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40
msgid "Leave messages on server"
-msgstr "İsmarışları Vericidə burax"
+msgstr "İsmarışları vericidə burax"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43
#, c-format
@@ -10133,9 +9864,9 @@ msgstr "%s gün sonra sil"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46
msgid "Disable support for all POP3 extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Bütün POP3 uzantı dəstəklərini qeyri-fəallaşdır"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:81
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:82
msgid "POP"
msgstr "POP"
@@ -10148,9 +9879,8 @@ msgid ""
"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This "
"is the only option supported by many POP servers."
msgstr ""
-"Bu seçənək POP verisici ilə düz mətn şəklindəki parol ilə ünsiyyət "
-"quracaqdır.Bu bir çox məktub vericisi tərəfindən dəstəklənən yeganə "
-"seçənəkdir."
+"Bu seçim POP verisici ilə xam mətn şəklindəki şifrə ilə ünsiyyət "
+"quracaqdır. Bu POP vericiləri tərəfindən dəstəklənən yeganə yoldur."
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:83
msgid ""
@@ -10158,76 +9888,72 @@ msgid ""
"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that "
"claim to support it."
msgstr ""
-"Bu seçənək POP verisici ilə APOP protokolu ilə kodlanmış parol ilə ünsiyyət "
-"quracaqdır. Bu seçənək bütün vericilər tərəfindən bütün istifadəçilər üçün "
+"Bu seçim POP verisici ilə APOP protokolu ilə kodlanmış şifrə ilə ünsiyyət "
+"quracaqdır. Bu seçim bütün vericilər tərəfindən bütün istifadəçilər üçün "
"dəstəklənməz."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:197
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:187
+#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s"
-msgstr "%s a(ə) bağlana bilmirəm (qapı %d): %s"
+msgstr "%s POP vericisinə bağlana bilmədi (qapı %d): %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:229
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:258
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:270
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:219
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:248
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:260
+#, c-format
msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s"
-msgstr ""
-"POP vericisinə bağlana bilmədim.\n"
-"İstifadəçi adı göndərilmə xətası oldu: %s"
+msgstr "%s POP vericisinə %s təhlükəsizlik modunda bağlana bilmədi"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:368
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358
+#, c-format
msgid "Could not connect to POP server %s"
-msgstr "%s üstündəki POP vericisi ilə ünsiyyət qurula bilmir."
+msgstr "%s POP vericisinə bağlana bilmədi"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:409
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:519
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:399
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509
+#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication "
"mechanism."
-msgstr ""
-"POP vericisinə bağlana bilmədim.\n"
-"İstənən tanıtma protokoluna dəstək verilmir."
+msgstr "%s POP vericisinə bağlana bilmədi İstənən tanıtma protokoluna dəstək verilmir."
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:425
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415
+#, c-format
msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s"
-msgstr "IMAP əmri iflas etdi: %s"
+msgstr "SASL `%s' %s POP vericisi üçün giriş bacarılmadı: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:437
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:427
#, c-format
msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error"
-msgstr ""
+msgstr "%s POP vericisinə girilə bilmədi: SASL Protokol xətası"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:456
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446
+#, c-format
msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s"
-msgstr "KPOP vericisi ilə ünsüyyət qurula bilmir: %s"
+msgstr "%s POP vericisinə tanıdıla bilmədi: %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:478
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:468
+#, c-format
msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s"
-msgstr "%sLütfən %s@%s üçün POP3 parolunuzu girin"
+msgstr "%sXahiş edirik, %s@%s üçün POP şifrənizi bildirin"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:533
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:540
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:523
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530
+#, c-format
msgid ""
"Unable to connect to POP server %s.\n"
"Error sending password: %s"
msgstr ""
-"POP vericisinə bağlana bilmədim.\n"
-"Parol göndərmə xətası oldu: %s"
+"%s POP vericisinə bağlana bilmədi.\n"
+"Şifrə göndərmə xətası : %s"
-#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:639
+#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:629
#, c-format
msgid "No such folder `%s'."
msgstr "`%s' deyə bir qovluq yoxdur."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36
-#: mail/mail-config.glade.h:106
+#: mail/mail-config.glade.h:107
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -10236,23 +9962,22 @@ msgid ""
"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local "
"system."
msgstr ""
-"Yerli sistemdəki \"sendmail\" proqramı istifadə edilərək məktub göndərmək "
+"Yerli sistemdəki \"sendmail\" proqramını istifadə edərək məktub göndərmək "
"üçün."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:113
-#, fuzzy
msgid "Could not parse recipient list"
-msgstr "URL `%s' alına bilmir"
+msgstr "Alıcı siyahısı oxuna bilmədi"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:144
#, c-format
msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent"
-msgstr "Sendmailə boru(pipe) çəkilə bilmədi bilmədi. %s: məktub göndərilmədi"
+msgstr "Sendmail-ə boru yaradıla bilmədi: %s: məktub göndərilmədi"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:165
#, c-format
msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent"
-msgstr "Sendmail çəngəllənə bilmədi: %s: məktub göndərilə bilmədi"
+msgstr "Sendmail çəngəllənə bilmədi: %s: məktub göndərilmədi"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:205
#, c-format
@@ -10262,17 +9987,17 @@ msgstr "İsmarış göndərilə bilmədi: %s"
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:233
#, c-format
msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent."
-msgstr "sendmail %s siqnalı verərək bağlandı: məktub göndərilə bilmədi."
+msgstr "Sendmail %s siqnalı verərək bağlandı: məktub göndərilmədi."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:240
#, c-format
msgid "Could not execute %s: mail not sent."
-msgstr "%s işə salına bilmir: məktub göndərilə bilmədi."
+msgstr "%s işə salına bilmədi: məktub göndərilmədi."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:245
#, c-format
msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent."
-msgstr "sendmail %d halı ilə bağlandı: məktub göndərilə bilmədi."
+msgstr "Sendmail %d vəziyyəti ilə bağlandı: məktub göndərilmədi."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:259
msgid "sendmail"
@@ -10282,153 +10007,146 @@ msgstr "sendmail"
msgid "Mail delivery via the sendmail program"
msgstr "Sendmail proqramı ilə məktub göndərilməsi"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:98
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:99
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39
msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n"
-msgstr ""
-"SMTP istifadə edilərək uzaq məktub yayıcısına bağlanaraq məktub göndərmək "
-"üçün.\n"
+msgstr "Uzaq məktub yayıcısına SMTP ilə bağlanaraq məktub göndərmək üçün.\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175
msgid "Syntax error, command unrecognized"
-msgstr "Sintaksis xətası, əmr tanınmır"
+msgstr "İmla xətası, əmr tanınmır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177
msgid "Syntax error in parameters or arguments"
-msgstr "Parametr və ya arqumentlərdə sintaksis xətası"
+msgstr "Parametr və ya arqumentlərdə imla xətası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179
msgid "Command not implemented"
-msgstr "Əmr qəbul edilmədi"
+msgstr "Əmr yerinə yetirilməyib"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181
msgid "Command parameter not implemented"
-msgstr "Əmr parametri qəbul edilmədi"
+msgstr "Əmr parametri yerinə yetirilməyib"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183
msgid "System status, or system help reply"
-msgstr "Sistem vəziyyəti və ya kömək cavabı"
+msgstr "Sistem vəziyyəti ya da yardım cavabı"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185
msgid "Help message"
-msgstr "Kömək İsmarışı"
+msgstr "Yardım ismarışı"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187
msgid "Service ready"
msgstr "Xidmət hazırdır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189
msgid "Service closing transmission channel"
msgstr "Xidmət nəqliyyat kanallarını bağlayır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191
msgid "Service not available, closing transmission channel"
msgstr "Xidmət uyğun deyildir, nəqliyyat kanalları bağlanır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193
msgid "Requested mail action okay, completed"
-msgstr "Sorğulanan məktub gedişi müvəffəqiyyətlidir, qurtardı"
+msgstr "Sorğulanan məktub gedişatı müvəffəqiyyətlidir, qurtardı"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195
msgid "User not local; will forward to <forward-path>"
-msgstr "İstifadəçi yerli deyil; <çatdırma cığırı>na çatdırıram"
+msgstr "İstifadəçi yerli deyil; <ötürmə-cığırı>na ötürüləcək"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197
msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
-msgstr "Sorğulanan məktub gedişi alınmadı; məktub qutusu əl çatmazdır"
+msgstr "Sorğulanan məktub gedişatı yerinə yetirilmədi: poçt qutusu yoxdur"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199
msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
-msgstr "Sorğulanan gediş alınmadı; məktub qutusu əl çatmazdır"
+msgstr "Sorğulanan gedişat yerinə yetirilmədi: poçt qutusu yoxdur"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201
msgid "Requested action aborted: error in processing"
-msgstr "Sorğulanan gediş ləğv edildi; xəta oldu"
+msgstr "Sorğulanan gedişat ləğv edildi: oxumada xəta oldu"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203
msgid "User not local; please try <forward-path>"
-msgstr "İstifadəçi yerli deyil; lütfən <çatdırma cığırı>nı sınayın"
+msgstr "İstifadəçi yerli deyil; xahiş edirik, <ötürmə-cığırı>nı sınayın"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205
msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
-msgstr "Sorğulanan gediş alınmadı; uyğunsuz sistem daxılı"
+msgstr "Sorğulanan gedişatı yerinə yetirilmədi: əksik sistem yeri"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207
msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation"
-msgstr "Sorğulanan məktub gediş ləğv edildi; daxıl dolmuşdur"
+msgstr "Sorğulanan məktub gedişatı ləğv edildi; yer həddi keçilib"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209
msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
-msgstr "Sorğulanan gediş alınmadı; məktub qutusu adı qəbul edilmədi"
+msgstr "Sorğulanan gedişat yerinə yetirilmədi: poçt qutusu adına icazə verilmir"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211
msgid "Start mail input; end with <CRLF>.<CRLF>"
msgstr "Məktub alımı başladı; <CRLF>.<CRLF> ilə sonlandırın"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213
msgid "Transaction failed"
msgstr "Nəqliyyat bacarılmadı"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217
msgid "A password transition is needed"
-msgstr "Parol nəqli lazımdır"
+msgstr "Şifrə nəqli lazımdır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219
msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr "Tanıtma mexanizması çox zəifdir"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221
msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr "Sorğulanan tanıtma mexanizması üçün kriptləmək lazımdır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223
msgid "Temporary authentication failure"
msgstr "Müvəqqəti tanıtma iflası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:225
msgid "Authentication required"
msgstr "Tanıtma lazımdır"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:308
-#, fuzzy
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:299
msgid "Welcome response error"
-msgstr "RSET cavablama xətası: %s"
+msgstr "Cavablama xətasını xoş qarşıla"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:343
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:382
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s"
-msgstr ""
-"POP vericisinə bağlana bilmədim.\n"
-"İstifadəçi adı göndərilmə xətası oldu: %s"
+msgstr "%s SMTP vericisinə e'tibarlı modda bağlana bilmədi:'%s'"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:344
-#, fuzzy
msgid "server does not appear to support SSL"
-msgstr "Bu ismarış düzgün qurulmuşa oxşamır"
+msgstr "deyəsən verici SSL xidmətini dəstəkləmir"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:358
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "STARTTLS request timed out: %s"
-msgstr "AUTH istək vaxt dolması. %s"
+msgstr "STARTTLS üçün vaxt dolması məcbur qılınsın: %s"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:373
-#, fuzzy
msgid "STARTTLS response error"
-msgstr "RSET cavablama xətası: %s"
+msgstr "STARTTLS cavablama xətası"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:476
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s."
-msgstr "%s SMTP vericisi %s tanıtma növünü dəstəkləmir"
+msgstr "%s SMTP vericisi istənən %s tanıtma növünü dəstəkləmir."
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:514
#, c-format
msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s"
-msgstr "%sLütfən %s@%s üçün SMTP parolunu girin"
+msgstr "%sXahiş edirik %s@%s üçün SMTP şifrənizi bildirin"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:533
#, c-format
@@ -10449,13 +10167,13 @@ msgstr "%s SMTP vericisi"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:668
#, c-format
msgid "SMTP mail delivery via %s"
-msgstr "%s dan(dən) SMTP məktub göndərilməsi"
+msgstr "%s vasitəsilə SMTP məktub göndərilməsi"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:686
msgid "Cannot send message: sender address not valid."
msgstr "İsmarış göndrərilə bilmədi: göndərənin ünvanı hökmsüzdür."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:635
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 mail/mail-ops.c:637
msgid "Sending message"
msgstr "İsmarış göndərilir"
@@ -10464,161 +10182,153 @@ msgid "Cannot send message: no recipients defined."
msgstr "İsmarış göndrərilə bilmədi: alıcı bildirilməyib."
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:715
-#, fuzzy
msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients"
-msgstr "İsmarış göndrərilə bilmədi: alıcı bildirilməyib."
+msgstr "İsmarış göndrərilə bilmədi: bir ya da daha çox hökmsüz alıcı"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:880
msgid "SMTP Greeting"
msgstr "SMTP Qarşılaması"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:929
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927
+#, c-format
msgid "HELO request timed out: %s"
-msgstr "RSET istək vaxt dolması. %s"
+msgstr "HELO istəyi vaxt dolması: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:951
-#, fuzzy
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:949
msgid "HELO response error"
-msgstr "RSET cavablama xətası: %s"
+msgstr "HELO cavablama xətası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1017
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1015
msgid "SMTP Authentication"
-msgstr "SMTP Tanıtma"
+msgstr "SMTP Tanıtması"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1023
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1021
msgid "Error creating SASL authentication object."
-msgstr "SASL tanıtma cismi yaratma xətası."
+msgstr "SASL tanıtma cismini yaratma xətası."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1040
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1052
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1050
#, c-format
msgid "AUTH request timed out: %s"
-msgstr "AUTH istək vaxt dolması. %s"
+msgstr "AUTH istəyi vaxt dolması: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1061
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1059
msgid "AUTH request failed."
-msgstr "AUTH istək bacarılmadı."
+msgstr "AUTH istəyi bacarılmadı."
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1122
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1120
msgid "Bad authentication response from server.\n"
msgstr "Vericidən xətalı tanıtma istəyi alındı.\n"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1147
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145
#, c-format
msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent"
-msgstr "MAİL FROM istək vaxt dolması: %s: məktub göndərilə bilmədi"
+msgstr "MAIL FROM istək vaxt dolması: %s: məktub göndərilmədi"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1167
-#, fuzzy
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1165
msgid "MAIL FROM response error"
-msgstr "MAİL FROM cavablama xətası: %s: məktub göndərilə bilmədi"
+msgstr "MAIL FROM cavablama xətası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1191
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1189
#, c-format
msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent"
-msgstr "RCTP TO istək vaxt dolması: %s: məktub göndərilə bilmədi"
+msgstr "RCTP TO istəyi vaxt dolması: %s: məktub göndərilmədi"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1213
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211
#, c-format
msgid "RCPT TO <%s> failed"
-msgstr ""
+msgstr "RCPT TO <%s> bacarılmadı"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1252
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1250
#, c-format
msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent"
-msgstr "DATA istək vaxt dolamsı. %s: məktub göndərilə bilmədi"
+msgstr "DATA istəyi vaxt dolması. %s: məktub göndərilmədi"
#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command:
#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself
#.
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1272
-#, fuzzy
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1270
msgid "DATA response error"
-msgstr "RSET cavablama xətası: %s"
+msgstr "DATA cavablama xətası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1313
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1336
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1311
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1334
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
-msgstr ""
-"DATA göndərmə vaxt dolması: ismarış qurtarılır: %s: məktub göndərilə bilmədi"
+msgstr "DATA göndərmə vaxt dolması: ismarış ləğvi: %s: məktub göndərilmədi"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1356
-#, fuzzy
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1354
msgid "DATA termination response error"
-msgstr "Vericidən xətalı tanıtma istəyi alındı."
+msgstr "DATA ləğvi cavablama xətası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1379
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1377
#, c-format
msgid "RSET request timed out: %s"
-msgstr "RSET istək vaxt dolması. %s"
+msgstr "RSET istəyi vaxt dolması: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1399
-#, fuzzy
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1397
msgid "RSET response error"
-msgstr "RSET cavablama xətası: %s"
+msgstr "RSET cavablama xətası"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1422
-#, fuzzy, c-format
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1420
+#, c-format
msgid "QUIT request timed out: %s"
-msgstr "AUTH istək vaxt dolması. %s"
+msgstr "QUIT istəyi vaxt dolması: %s"
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1442
-#, fuzzy
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1440
msgid "QUIT response error"
-msgstr "RSET cavablama xətası: %s"
+msgstr "QUIT cavablama xətası"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.0fK"
-msgstr "%.1fK"
+msgstr "%.0fK"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.0fM"
-msgstr "%.1fM"
+msgstr "%.0fM"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:109
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.0fG"
-msgstr "%.1fG"
+msgstr "%.0fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/em-utils.c:1375
+#. This is a filename. Translators take note.
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:313 mail/mail-display.c:226
msgid "attachment"
-msgstr "yapışdırılmış fayl"
+msgstr "ilişdirilmiş fayl"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:445
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:451
msgid "Remove selected items from the attachment list"
-msgstr "Seçili üzvləri yapışdırılmış fayllar siyahısından sil"
+msgstr "Seçili üzvləri ilişdirilmiş fayllar siyahısından sil"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:475
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:481
msgid "Add attachment..."
-msgstr "Yapışdırılmış fayl əlavə et ..."
+msgstr "İlişdirilmiş fayl əlavə et..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:476
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:482
msgid "Attach a file to the message"
-msgstr "İsmarışa bir fayl əlavə et"
+msgstr "İsmarışa bir fayl ilişdir"
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: %s"
-msgstr "Fayl ilişdirmə bacarılmadı: %s: %s"
+msgstr "Fayl ilişdirilə bilmir: %s: %s"
#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176
#, c-format
msgid "Cannot attach file %s: not a regular file"
-msgstr "%s faylı ilişdirilə bilmir: sıravı fayl deyildir"
+msgstr "%s faylı ilişdirilə bilmir: sıravı fayl deyil"
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Attachment Properties"
-msgstr "Yapışdırılmış fayl xüsusiyyətləri"
+msgstr "İlişdirilmiş Fayl Xassələri"
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
msgid "File name:"
-msgstr "Fayl adı :"
+msgstr "Fayl adı:"
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5
msgid "MIME type:"
@@ -10627,18 +10337,15 @@ msgstr "MIME növü:"
#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:66
msgid "Suggest automatic display of attachment"
-msgstr "İlişdirilmişin öz-özünə göstərilməyini tövsiyyə et"
+msgstr "İlişdirilmiş faylın avtomatik göstərilməsini məsləhət et"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:289
-#, fuzzy
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:290
msgid "You need to configure an account before you can compose mail."
-msgstr ""
-"ePoçt göndərməkdən əvvəl bir \n"
-"şəxs tanıtmalısan."
+msgstr "Məktub yazmadan əvvəl bir hesab quraşdırmalısınız."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:482
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:483
msgid "Click here for the address book"
-msgstr "Ünvan dəftəri üçün buraya tıqla"
+msgstr "Ünvan kitabçası üçün buraya tıqlayın"
#.
#. * Reply-To:
@@ -10647,84 +10354,73 @@ msgstr "Ünvan dəftəri üçün buraya tıqla"
#. * because that causes from_changed to be called, which
#. * expects the reply_to fields to be initialized.
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:513
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:514
msgid "Reply-To:"
-msgstr "Cavab ver"
+msgstr "Cavablama-Ünvanı:"
#.
#. * From
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:519
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:520
msgid "From:"
msgstr "Göndərən:"
#.
#. * Subject
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:525
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:526
msgid "Subject:"
-msgstr "Mövzu :"
+msgstr "Mövzu:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:534
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
msgid "To:"
-msgstr "Gn:"
+msgstr "Alıcı:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536
msgid "Enter the recipients of the message"
-msgstr "İsmarışın göndərildiği adamlar"
+msgstr "İsmarışın alıcılarını bildirin"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:538
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "İsmarışın nüsxəsinin göndəriləcəyi ünvanlar"
+msgstr "İsmarışın nüsxəsinin göndəriləcəyi ünvanları bildirin"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:542
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:543
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:543
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:544
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
-"İsmarışın nüsxələrinin göndəriləcəyi ünvanları bildir; bunlar özlərini "
-"ismarışın göndərildiği adamlar arasında görməyəcəkdir ."
+"İsmarışın nüsxələrinin göndəriləcəyi ünvanları bildirin; bu alıcılar özlərini"
+"ismarışın göndərildiği adamlar arasında görməyəcəkdir."
#.
#. * Post-To
#.
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:550
-#, fuzzy
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:551
msgid "Post To:"
-msgstr "_Qapı:"
+msgstr "Yolla:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:552
-#, fuzzy
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:553
msgid "Posting destination"
-msgstr "izah"
+msgstr "Yollanacaq hədəf"
+#: composer/e-msg-composer-select-file.c:102
#: composer/e-msg-composer-select-file.c:119
-#, fuzzy
msgid "Attach file(s)"
-msgstr "Bir fayl yapışdır"
+msgstr "Fayl(lar) ilişdir"
-#: composer/e-msg-composer.c:651
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot sign outgoing message: No signing certificate set for from account"
-msgstr "Bu hesabı işlədərək göndərdiyin bütün məktubları _həmişə imzala"
+#: composer/e-msg-composer.c:542
+msgid "Could not create a PGP signature context"
+msgstr "PGP imza məzmunu yaradıla bilmədi."
-#: composer/e-msg-composer.c:657
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot encrypt outgoing message: No encryption certificate set for from "
-"account"
-msgstr "İsmarış kriptlənə bilmir: kritpləmək üçün düz mətn yoxdur"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:788
+#: composer/e-msg-composer.c:821
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file %s:\n"
@@ -10733,30 +10429,30 @@ msgstr ""
"%s faylı oxunurkən xəta oldu:\n"
"%s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1153
+#: composer/e-msg-composer.c:1184
msgid "File exists, overwrite?"
-msgstr "Fayl mövcuddur, üstünə yazaq?"
+msgstr "Fayl mövcuddur, üstünə yazılsın?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1164 composer/e-msg-composer.c:1180
+#: composer/e-msg-composer.c:1202
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
-msgstr "Fayl qeyd edərkən xəta oldu: %s"
+msgstr "Faylı qeyd edərkən xəta oldu: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1203
+#: composer/e-msg-composer.c:1225
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
-msgstr "Fayl yüklərkən xəta oldu: %s"
+msgstr "Faylı yüklərkən xəta oldu: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1241
+#: composer/e-msg-composer.c:1263
#, c-format
msgid "Error accessing file: %s"
msgstr "Fayla yetişilirkən xəta oldu: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1249
+#: composer/e-msg-composer.c:1271
msgid "Unable to retrieve message from editor"
-msgstr "Editordan ismarışlar alına bilmir"
+msgstr "Editordan ismarış alına bilmir"
-#: composer/e-msg-composer.c:1256
+#: composer/e-msg-composer.c:1278
#, c-format
msgid ""
"Unable to seek on file: %s\n"
@@ -10765,7 +10461,7 @@ msgstr ""
"Faylda axtarış aparıla bilmir: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1263
+#: composer/e-msg-composer.c:1285
#, c-format
msgid ""
"Unable to truncate file: %s\n"
@@ -10774,106 +10470,105 @@ msgstr ""
"Fayl parçalana bilmir: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1272
-#, fuzzy, c-format
+#: composer/e-msg-composer.c:1294
+#, c-format
msgid ""
"Unable to copy file descriptor: %s\n"
"%s"
msgstr ""
-"Faylda axtarış aparıla bilmir: %s\n"
+"Fayl izahatçısı köçürülə bilmir: %s\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1281
+#: composer/e-msg-composer.c:1303
#, c-format
msgid ""
"Error autosaving message: %s\n"
" %s"
msgstr ""
-"İsmarışın öz-özünə qeyd edilmə xatası: %s:\n"
+"İsmarışın avtomatik qeyd edilmə xatası: %s:\n"
" %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:1378
+#: composer/e-msg-composer.c:1400
msgid ""
"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n"
"Would you like to try to recover them?"
msgstr ""
"Ximian Evolution əvvəlki iclasdan qalan qeyd edilməmiş fayllar tapdı.\n"
-"Onları indi bərpa etməyə cəhd etməyimi istəyirsiniz?"
+"Onları indi bərpa etməyə cəhd etmək istəyirsiniz?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1541
-#, fuzzy, c-format
+#: composer/e-msg-composer.c:1563
+#, c-format
msgid ""
"The message \"%s\" has not been sent.\n"
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
-"Bu ismarış göndərilə bilmədi.\n"
+"\"%s\" ismarışı göndərilməyib.\n"
"\n"
-"Dəyişiklikləri qeyd etmak istəyirsiniz?"
+"Dəyişiklikləri qeyd etmək istəyirsiniz?"
-#: composer/e-msg-composer.c:1550
+#: composer/e-msg-composer.c:1572
msgid "Warning: Modified Message"
-msgstr "Xəbərdarlıq: Düzəldilmiş İsmarış"
+msgstr "Diqqət: Təkmilləşdirilmiş İsmarış"
-#: composer/e-msg-composer.c:1582
+#: composer/e-msg-composer.c:1604
msgid "Open file"
msgstr "Faylı aç"
-#: composer/e-msg-composer.c:2001
-#, fuzzy
+#: composer/e-msg-composer.c:2028
msgid "Signature:"
-msgstr "Imzanı qeyd et"
+msgstr "İmza:"
-#: composer/e-msg-composer.c:2041 mail/mail-account-gui.c:1260
+#: composer/e-msg-composer.c:2068 mail/mail-account-gui.c:1261
msgid "Autogenerated"
-msgstr ""
+msgstr "Avtomatik yarat"
-#: composer/e-msg-composer.c:2221 composer/e-msg-composer.c:2918
-#: composer/e-msg-composer.c:2919
+#: composer/e-msg-composer.c:2244 composer/e-msg-composer.c:2911
+#: composer/e-msg-composer.c:2912
msgid "Compose a message"
-msgstr "Bir ismarış yaz"
+msgstr "İsmarış yaz"
-#: composer/e-msg-composer.c:2950
+#: composer/e-msg-composer.c:2943
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate address selector control."
msgstr ""
-"Yazıçı pəncərəsi yaradıla bilmir:\n"
+"Tərtib pəncərəsi yaradıla bilmir:\n"
"Ünvan seçici idarə fəaliyyətə keçirilə bilmir."
-#: composer/e-msg-composer.c:2980
-#, fuzzy
+#: composer/e-msg-composer.c:2971
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component.\n"
"Please make sure you have the correct version\n"
"of gtkhtml and libgtkhtml installed.\n"
msgstr ""
-"Yazıçı pəncərəsi yaradıla bilmir:\n"
-"HTML editor parçası fəaliyyətə keçirilə bilmir."
+"Tərtib pəncərəsi yaradıla bilmir:\n"
+"HTML editor tərkib hissəsi fəaliyyətə keçirilə bilmir.\n"
+"Xahiş edirik, gtkhtml və ləbgtkhtml tə'minatlarının\n"
+"düzgün buraxılışlarına malik olduğunuzdan əmin olun.\n"
-#: composer/e-msg-composer.c:3050
+#: composer/e-msg-composer.c:3038
msgid ""
"Could not create composer window:\n"
"Unable to activate HTML editor component."
msgstr ""
-"Yazıçı pəncərəsi yaradıla bilmir:\n"
-"HTML editor parçası fəaliyyətə keçirilə bilmir."
+"Tərtib pəncərəsi yaradıla bilmir:\n"
+"HTML editor tərkib hissəsi fəaliyyətə keçirilə bilmir."
-#: composer/e-msg-composer.c:4060
+#: composer/e-msg-composer.c:4073
msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
msgstr ""
-#: data/evolution.desktop.in.in.h:1
+#: data/evolution.desktop.in.h:1
msgid "The Evolution groupware suite"
-msgstr "Evolution qruplaşdırılmış proqram təminatı otağı"
+msgstr "Evolution ümumqrup proqram tə'minatı dəsti"
-#: data/evolution.desktop.in.in.h:2
-#, fuzzy
+#: data/evolution.desktop.in.h:2
msgid "Ximian Evolution"
-msgstr "Ximian Evolution _FAQ"
+msgstr "Ximian Evolution"
#: data/evolution.keys.in.h:1
msgid "address card"
@@ -10881,47 +10576,47 @@ msgstr "ünvan kartı"
#: data/evolution.keys.in.h:2
msgid "calendar information"
-msgstr "təqvim məlumatı"
+msgstr "təqvim mə'lumatı"
#: default_user/searches.xml.h:1
msgid "Body contains"
-msgstr "Daxil edən vücud"
+msgstr "Məzmun bunu daxil etsin"
#: default_user/searches.xml.h:2
msgid "Body does not contain"
-msgstr "Daxil etməyən vücud"
+msgstr "Məzmun bunu daxil etməsin"
#: default_user/searches.xml.h:3
msgid "Body or subject contains"
-msgstr "Daxil edən vücud və ya mövzu"
+msgstr "Məzmun ya da mövzu bunu daxil etsin"
#: default_user/searches.xml.h:4
msgid "Message contains"
-msgstr "Daxil edən ismarış"
+msgstr "İsmarış bunu daxil etsin"
#: default_user/searches.xml.h:5
msgid "Recipients contain"
-msgstr "Daxil edən alıcılar"
+msgstr "Alıcılar bunu daxil etsin"
#: default_user/searches.xml.h:6
msgid "Sender contains"
-msgstr "Daxil edən yollayıcılar"
+msgstr "Göndərən bunu daxil etsin"
#: default_user/searches.xml.h:7
msgid "Subject contains"
-msgstr "Daxil edən mövzu"
+msgstr "Mövzu bunu daxil etsin"
#: default_user/searches.xml.h:8
msgid "Subject does not contain"
-msgstr "Daxil etməyən mövzu"
+msgstr "Mövzu bunu daxil etməsin"
#: default_user/vfolders.xml.h:1
msgid "Important mail (local)"
-msgstr ""
+msgstr "Vacib məktublar (yerli)"
#: default_user/vfolders.xml.h:2
msgid "Unread mail (local)"
-msgstr ""
+msgstr "Oxunmamış məktublar (yerli)"
#: designs/OOA/ooa.glade.h:1
msgid ""
@@ -10929,16 +10624,17 @@ msgid ""
"\n"
"Would you like to change your status to \"In the Office\"? "
msgstr ""
+"<b>Hazırda, sizin vəziyyətiniz \"İş Yerində Deyil\" olaraq göstərilir. </b>\n"
+"\n"
+"Vəziyyəti \"İş Yerində\" olaraq dəyişdirmək istəyirsiniz? "
#: designs/OOA/ooa.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "<b>Out of Office Message:</b>"
-msgstr "İş Yerində Deyil"
+msgstr "<b>İş Yerində Deyil İsmarışı:</b>"
#: designs/OOA/ooa.glade.h:5
-#, fuzzy
msgid "<b>Status:</b>"
-msgstr "_Hal:"
+msgstr "<b>Vəziyyət:</b>"
#: designs/OOA/ooa.glade.h:6
msgid ""
@@ -10949,39 +10645,35 @@ msgstr ""
#: designs/OOA/ooa.glade.h:8
msgid "I am currently in the office"
-msgstr ""
+msgstr "Hazırda iş yerindəyəm"
#: designs/OOA/ooa.glade.h:9
msgid "I am currently out of the office"
-msgstr ""
+msgstr "Hazırda iş yerində deyiləm"
#: designs/OOA/ooa.glade.h:10
msgid "No, Don't Change Status"
-msgstr ""
+msgstr "Xeyir, Vəziyyəti Dəyişdirmə"
#: designs/OOA/ooa.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "Out of Office Assistant"
-msgstr "İş Yerində Deyil"
+msgstr "İş Yerində Deyil Bələdçisi"
#: designs/OOA/ooa.glade.h:13
-#, fuzzy
msgid "Yes, Change Status"
-msgstr "Hal"
+msgstr "Bəli, Vəziyyəti Dəyişdir"
#: designs/read_receipts/read.glade.h:1
msgid " "
-msgstr ""
+msgstr " "
#: designs/read_receipts/read.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "<b>Receiving Email</b>"
-msgstr "ePoçt Alınır"
+msgstr "<b>Epoçt Alınması</b>"
#: designs/read_receipts/read.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "<b>Sending Email:</b>"
-msgstr "ePoçt Göndərilir"
+msgstr "<b>Epoçt Göndərilməsi:</b>"
#: designs/read_receipts/read.glade.h:4
msgid ""
@@ -10993,63 +10685,61 @@ msgstr ""
#: designs/read_receipts/read.glade.h:6
msgid "Always send back a read reciept"
-msgstr ""
+msgstr "Oxunma xəbərdarlığını həmişə göndər"
#: designs/read_receipts/read.glade.h:7
msgid "Ask me if I want to send back a read receipt"
-msgstr ""
+msgstr "Oxunma xəbərdarlığının göndərilməsini məndən soruş"
#: designs/read_receipts/read.glade.h:8
msgid "Never send back a read receipt"
-msgstr ""
+msgstr "Oxunma xəbərdarlığını qətiyyən göndərmə"
#: designs/read_receipts/read.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "Read Receipts"
-msgstr "Alıcılar"
+msgstr "Oxunma Xəbərdarlıqları"
#: designs/read_receipts/read.glade.h:10
msgid "Request a read receipt for all messages I send"
-msgstr ""
+msgstr "Göndərdiyim bütün ismarışlar üçün oxunma xəbərdarlığı istə"
#: designs/read_receipts/read.glade.h:11
msgid "Unless the message is sent to a mailing list, and not to me personally"
-msgstr ""
+msgstr "İsmarışın məktublaşma qrupuna (şəxsən mənə göndərilmədiyi) göndərildiyi vaxtlar xaric"
#: designs/read_receipts/read.glade.h:12
msgid ""
"When you receive an email with a read receipt request, what should Evolution "
"do?"
-msgstr ""
+msgstr "Oxunma xəbərdarlığı istəyən ismarış aldığınızda, Evolution nə etməlidir?"
#: e-util/e-dialog-utils.c:247
msgid ""
"A file by that name already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
-"Eyni adlı bir fayl onsuz da vardır.\n"
-"Üstünə yazım mı?"
+"Eyni adlı bir fayl onsuz da mövcuddur.\n"
+"Üstünə yazılsın?"
-#: e-util/e-dialog-utils.c:249
+#: e-util/e-dialog-utils.c:249 mail/mail-display.c:199
msgid "Overwrite file?"
-msgstr "Faylının üsütünə yazım mı?"
+msgstr "Faylının üsütünə yazılsın?"
#: e-util/e-passwords.c:357
msgid "Remember this password"
-msgstr "Bu parolu yadda saxla"
+msgstr "Bu şifrəni yadda saxla"
#: e-util/e-passwords.c:359
msgid "Remember this password for the remainder of this session"
-msgstr "Bu iclas boyunca bu parolu yadda saxla"
+msgstr "Hazırkı iclas boyunca bu şifrəni yadda saxla"
#: e-util/e-pilot-settings.c:93
msgid "Sync Private Records:"
-msgstr ""
+msgstr "Xüsusi Qeydləri Sinxronlaşdır:"
#: e-util/e-pilot-settings.c:102
-#, fuzzy
msgid "Sync Categories:"
-msgstr "Kateqoriyalar"
+msgstr "Sinxronlaşdırma Kateqoriyaları:"
#. strptime format of a weekday, a date and a time,
#. in 12-hour format, without seconds.
@@ -11122,13 +10812,13 @@ msgstr "%H:%M:%S"
#. strptime format for time of day, without seconds,
#. in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:348 e-util/e-time-utils.c:435
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1642
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1404 widgets/misc/e-dateedit.c:1617
msgid "%I:%M %p"
msgstr "%I:%M %p"
#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:352 e-util/e-time-utils.c:427
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1414 widgets/misc/e-dateedit.c:1639
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1401 widgets/misc/e-dateedit.c:1614
msgid "%H:%M"
msgstr "%H:%M"
@@ -11138,82 +10828,75 @@ msgid "%I %p"
msgstr "%I %p"
#: filter/filter-datespec.c:65
-#, fuzzy
msgid "1 second ago"
-msgstr "1 saniyə"
+msgstr "1 saniyə əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d seconds ago"
-msgstr "%d saniyə"
+msgstr "%d saniyə əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:66
-#, fuzzy
msgid "1 minute ago"
-msgstr "1 dəqiqə"
+msgstr "1 dəqiqə əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:66
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d minutes ago"
-msgstr "%d dəqiqə"
+msgstr "%d dəqiqə əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:67
-#, fuzzy
msgid "1 hour ago"
-msgstr "1 saat"
+msgstr "1 saat əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:67
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d hours ago"
-msgstr "%d saat"
+msgstr "%d saat əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:68
-#, fuzzy
msgid "1 day ago"
-msgstr "1 gün"
+msgstr "1 gün əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d days ago"
-msgstr " əvvəl"
+msgstr "%d gün əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:69
-#, fuzzy
msgid "1 week ago"
-msgstr "1 həftə"
+msgstr "1 həftə əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:69
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d weeks ago"
-msgstr "%d həftə"
+msgstr "%d həftə əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:70
-#, fuzzy
msgid "1 month ago"
-msgstr "ay"
+msgstr "1 ay əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:70
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d months ago"
-msgstr " əvvəl"
+msgstr "%d ay əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:71
msgid "1 year ago"
-msgstr ""
+msgstr "1 il əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:71
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d years ago"
-msgstr " əvvəl"
+msgstr "%d il əvvəl"
#: filter/filter-datespec.c:176
-#, fuzzy
msgid "You must choose a date."
-msgstr "Vaxsey. Tarix seçməyi unutmusan."
+msgstr "Tarix seçməlisiniz."
#: filter/filter-datespec.c:275
msgid "<click here to select a date>"
-msgstr "<vaxtı görə bilmək üçün buraya tıqlayın>"
+msgstr "<vaxtı seçmək üçün buraya tıqlayın>"
#: filter/filter-datespec.c:278 filter/filter-datespec.c:289
msgid "now"
@@ -11221,9 +10904,8 @@ msgstr "indi"
#. strftime for date filter display, only needs to show a day date (i.e. no time)
#: filter/filter-datespec.c:285
-#, fuzzy
msgid "%d-%b-%Y"
-msgstr "%a %d %b %Y"
+msgstr "%d-%b-%Y"
#: filter/filter-datespec.c:406
msgid "Select a time to compare against"
@@ -11231,37 +10913,34 @@ msgstr "Müqayisə ediləcək vaxtı seçin"
#: filter/filter-editor.c:114 filter/filter.glade.h:4
msgid "Filter Rules"
-msgstr "Süzgəc Qaydaları"
+msgstr "Filtr Qaydaları"
#: filter/filter-file.c:166
-#, fuzzy
msgid "You must specify a file name."
-msgstr "Tərz adı :"
+msgstr "Fayl adı bildirməlisiniz."
#: filter/filter-file.c:184
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file."
-msgstr "`%s' normal vir hovuz deyil ya da sıravı bir fayl deyildir"
+msgstr "`%s' faylı mövcud deyil ya da hökmlü fayl deyil."
#: filter/filter-file.c:299
-#, fuzzy
msgid "Choose a file"
-msgstr "Gediş seç:"
+msgstr "Faylı seç"
#. and now for the action area
#: filter/filter-filter.c:491
msgid "Then"
msgstr "Onda"
-#: filter/filter-folder.c:153
-#, fuzzy
+#: filter/filter-folder.c:155
msgid "You must specify a folder."
-msgstr "Tərz adı :"
+msgstr "Qovluq bildirməlisiniz."
-#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:437
-#: mail/mail-account-gui.c:1099
+#: filter/filter-folder.c:243 filter/vfolder-rule.c:438
+#: mail/mail-account-gui.c:1510 mail/mail-account-gui.c:1524
msgid "Select Folder"
-msgstr "Qovluq Seçin"
+msgstr "Qovluğu Seç"
#: filter/filter-input.c:191
#, c-format
@@ -11269,27 +10948,37 @@ msgid ""
"Error in regular expression '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
-"'%s' qaydalı ifadələrdə xəta oldu:\n"
+"'%s' qaydalı ifadəsində xəta:\n"
"%s"
-#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:17 mail/mail-config.c:65
-#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/e-config-upgrade.c:1454
+#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:65
+#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/e-config-upgrade.c:1411
msgid "Important"
msgstr "Vacib"
+#. red
+#: filter/filter-label.c:122 mail/mail-config.c:66
+#: mail/mail-config.glade.h:129 shell/e-config-upgrade.c:1412
+msgid "Work"
+msgstr "İş"
+
+#. orange
+#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:84
+#: shell/e-config-upgrade.c:1413
+msgid "Personal"
+msgstr "Şəxsi"
+
#. forest green
#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:68
-#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1457
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1414
msgid "To Do"
-msgstr "Toqo"
+msgstr "Ediləcəklər"
#. blue
-#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:65
-#: shell/e-config-upgrade.c:1458
-#, fuzzy
+#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:66
+#: shell/e-config-upgrade.c:1415
msgid "Later"
-msgstr "sonra"
+msgstr "Sonra"
#: filter/filter-part.c:531 shell/evolution-test-component.c:63
msgid "Test"
@@ -11297,11 +10986,11 @@ msgstr "Sınaq"
#: filter/filter-rule.c:219
msgid "You must name this filter."
-msgstr "Bu süzgəcə ad verməlisiniz."
+msgstr "Bu filtrə ad verməlisiniz."
#: filter/filter-rule.c:751
msgid "Rule name: "
-msgstr "Qayda adı :"
+msgstr "Qayda adı: "
#: filter/filter-rule.c:755
msgid "Untitled"
@@ -11313,14 +11002,13 @@ msgstr "Əgər"
#: filter/filter-rule.c:791
msgid "Execute actions"
-msgstr "Gedişi işə sal"
+msgstr "Gedişatı işə sal"
#: filter/filter-rule.c:795
msgid "if all criteria are met"
msgstr "bütün kriteriyalar uyğun gəlirsə"
#: filter/filter-rule.c:800
-#, fuzzy
msgid "if any criteria are met"
msgstr "əgər hər hansı bir kriteriya uyğun gəlirsə"
@@ -11334,15 +11022,15 @@ msgstr "gedən"
#: filter/filter.glade.h:1
msgid "Compare against"
-msgstr "Müqayisə et"
+msgstr "Bununla müqayisə et"
#: filter/filter.glade.h:2
msgid "Edit Filters"
-msgstr "Süzgəcləri Düzəlt"
+msgstr "Filtrləri Dəyişdir"
#: filter/filter.glade.h:3
msgid "Edit VFolders"
-msgstr "VFolderləri Düzəlt"
+msgstr "VQovluqları Dəyişdir"
#: filter/filter.glade.h:5
msgid "Incoming"
@@ -11353,32 +11041,28 @@ msgid "Outgoing"
msgstr "Gedən"
#: filter/filter.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"12:00am of the date specified."
msgstr ""
-"Bu ismarış tarixi burada göstərdiyiniz ilə\n"
+"Bu ismarışın tarixi burada göstərdiyiniz ilə\n"
"müqayisə ediləcəkdir."
#: filter/filter.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"a time relative to when filtering occurs."
msgstr ""
-"Bu ismarış tarixi süzgəcin işlədiyi müddət\n"
-"ilə müqayisə edilaəkdir;\n"
-"\"bir haftə əvval\" məsələn."
+"Bu ismarışın tarixi filtrin işlədiyi vaxt\n"
+"ilə müqayisə ediləcəkdir."
#: filter/filter.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid ""
"The message's date will be compared against\n"
"the current time when filtering occurs."
msgstr ""
-"Bu ismarış tarixi burada göstərdiyiniz ilə\n"
-"müqayisə ediləcəkdir."
+"Bu ismarışın tarixi filtrin işlədiyi vaxt\n"
+"hazırkı tarix ilə müqayisə ediləcəkdir."
#: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:114
msgid "Virtual Folders"
@@ -11396,7 +11080,7 @@ msgstr "əvvəl"
msgid "months"
msgstr "ay"
-#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:175
+#: filter/filter.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:174
msgid "seconds"
msgstr "saniyə"
@@ -11409,13 +11093,12 @@ msgid "the current time"
msgstr "indiki vaxt"
#: filter/filter.glade.h:24
-#, fuzzy
msgid "the time you specify"
-msgstr "bildirdiyin vaxt"
+msgstr "bildirdiyininiz vaxt"
#: filter/filter.glade.h:25
msgid "vFolder Sources"
-msgstr "vFolder Qaynaqları"
+msgstr "vQovluq Mənbələri"
#: filter/filter.glade.h:26
msgid "weeks"
@@ -11439,9 +11122,8 @@ msgstr "il"
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-#, fuzzy
msgid "Adjust Score"
-msgstr "Qaynağı Seç"
+msgstr "Xalı Sazla"
#: filter/libfilter-i18n.h:3
msgid "Assign Color"
@@ -11449,244 +11131,231 @@ msgstr "Rəng Ver"
#: filter/libfilter-i18n.h:4
msgid "Assign Score"
-msgstr "Qaynağı Seç"
+msgstr "Xal Ver"
#: filter/libfilter-i18n.h:5
msgid "Attachments"
-msgstr "Yapışdırılmış Fayllar"
+msgstr "İlişdirilmiş Fayllar"
#: filter/libfilter-i18n.h:6
-#, fuzzy
msgid "Beep"
-msgstr "Beliz"
+msgstr "Bip Səsi Çıxart"
#: filter/libfilter-i18n.h:7
-msgid "Copy to Folder"
-msgstr "Qovluğa Köçürt"
+msgid "contains"
+msgstr "bunu daxil edirsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:8
+msgid "Copy to Folder"
+msgstr "Qovluğa Köçür"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:9
msgid "Date received"
msgstr "Alınma tarixi"
-#: filter/libfilter-i18n.h:9
+#: filter/libfilter-i18n.h:10
msgid "Date sent"
msgstr "Göndərilmə tarixi"
-#: filter/libfilter-i18n.h:11
+#: filter/libfilter-i18n.h:12
msgid "Deleted"
msgstr "Silinən"
-#: filter/libfilter-i18n.h:12
-msgid "Do Not Exist"
-msgstr "Mövcud Deyildir"
-
#: filter/libfilter-i18n.h:13
-msgid "Draft"
-msgstr "Lahiyə"
+msgid "does not contain"
+msgstr "bunu daxil etmirsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:14
-msgid "Exist"
-msgstr "Mövcuddur"
+msgid "does not end with"
+msgstr "bununla sonlanmırsa"
#: filter/libfilter-i18n.h:15
-msgid "Expression"
-msgstr "İfadə"
+msgid "does not exist"
+msgstr "mövcud deyilsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:16
-msgid "Follow Up"
-msgstr ""
+msgid "does not return"
+msgstr "cavab göndərmirsə"
-#: filter/libfilter-i18n.h:18 mail/em-folder-view.c:689
-msgid "Label"
-msgstr ""
+#: filter/libfilter-i18n.h:17
+msgid "does not sound like"
+msgstr "oxşamırsa"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:18
+msgid "does not start with"
+msgstr "bununla başlamırsa"
#: filter/libfilter-i18n.h:19
-msgid "Mailing list"
-msgstr "Məktublaşma qrupu"
+msgid "Do Not Exist"
+msgstr "Mövcud Deyildirsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:20
-msgid "Message Body"
-msgstr "İsmarış Gövdəsi"
+msgid "Draft"
+msgstr "Layihə"
#: filter/libfilter-i18n.h:21
-msgid "Message Header"
-msgstr "İsmarış Başlığı"
+msgid "ends with"
+msgstr "bununla sonlanırsa"
#: filter/libfilter-i18n.h:22
-msgid "Move to Folder"
-msgstr "Qovluğa Köçür"
+msgid "Exist"
+msgstr "Mövcuddursa"
#: filter/libfilter-i18n.h:23
-#, fuzzy
-msgid "Pipe Message to Shell Command"
-msgstr "Əlaqəyə İsmarış Göndər"
+msgid "exists"
+msgstr "mövcuddursa"
#: filter/libfilter-i18n.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Play Sound"
-msgstr "Səs çal:"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:25 mail/message-tag-followup.c:68
-msgid "Read"
-msgstr "Oxu"
+msgid "Expression"
+msgstr "İfadə"
-#: filter/libfilter-i18n.h:26
-msgid "Recipients"
-msgstr "Alıcılar"
+#: filter/libfilter-i18n.h:25
+msgid "Follow Up"
+msgstr "Sonrakı"
#: filter/libfilter-i18n.h:27
-msgid "Regex Match"
-msgstr "Regex Uyğunluqları"
+msgid "is"
+msgstr "bərabərdir"
#: filter/libfilter-i18n.h:28
-msgid "Replied to"
-msgstr "Cavab verilən"
+msgid "is after"
+msgstr "bundan sonra isə"
-#: filter/libfilter-i18n.h:29 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186
-#: mail/message-list.etspec.h:10
-msgid "Score"
-msgstr "Xal"
+#: filter/libfilter-i18n.h:29
+msgid "is before"
+msgstr "bundan əvvəl isə"
#: filter/libfilter-i18n.h:30
-msgid "Sender"
-msgstr "Göndərən"
+msgid "is Flagged"
+msgstr "Bayraqlı isə"
#: filter/libfilter-i18n.h:31
-msgid "Set Status"
-msgstr "Hal Seç"
+msgid "is greater than"
+msgstr "bundan böyükdürsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Shell Command"
-msgstr "Şirkət"
+msgid "is less than"
+msgstr "bundan kiçikdirsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:33
-msgid "Size (kB)"
-msgstr "Böyüklük (kB)"
+msgid "is not"
+msgstr "bərabər deyilsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:34
-msgid "Source Account"
-msgstr "Mənbə Hesabı"
+msgid "is not Flagged"
+msgstr "Bayraqlı deyilsə"
-#: filter/libfilter-i18n.h:35
-msgid "Specific header"
-msgstr "Xas başlıq"
+#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1822
+msgid "Label"
+msgstr "Etiket"
+
+#: filter/libfilter-i18n.h:36
+msgid "Mailing list"
+msgstr "Məktublaşma qrupu"
#: filter/libfilter-i18n.h:37
-msgid "Stop Processing"
-msgstr "İşi Dayandır"
+msgid "Message Body"
+msgstr "İsmarış Məzmunu"
-#: filter/libfilter-i18n.h:38 mail/em-format-html.c:1369 mail/em-format.c:678
-#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305
-msgid "Subject"
-msgstr "Mövzu"
+#: filter/libfilter-i18n.h:38
+msgid "Message Header"
+msgstr "İsmarış Başlığı"
#: filter/libfilter-i18n.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Unset Status"
-msgstr "Hal Seç"
+msgid "Move to Folder"
+msgstr "Qovluğa Daşı"
#: filter/libfilter-i18n.h:40
-msgid "contains"
-msgstr "daxil edir"
+msgid "Pipe Message to Shell Command"
+msgstr "İsmrışı Qabıq Əmrinə Göndər"
#: filter/libfilter-i18n.h:41
-msgid "does not contain"
-msgstr "daxil etmir"
+msgid "Play Sound"
+msgstr "Səs Çal"
-#: filter/libfilter-i18n.h:42
-msgid "does not end with"
-msgstr "ilə sonlanmır"
+#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:68
+msgid "Read"
+msgstr "Oxu"
#: filter/libfilter-i18n.h:43
-msgid "does not exist"
-msgstr "yoxdur"
+msgid "Recipients"
+msgstr "Alıcılar"
#: filter/libfilter-i18n.h:44
-#, fuzzy
-msgid "does not return"
-msgstr "yoxdur"
+msgid "Regex Match"
+msgstr "Qaydalı İfadə Nəticələri"
#: filter/libfilter-i18n.h:45
-msgid "does not sound like"
-msgstr "oxçamır"
+msgid "Replied to"
+msgstr "Cavab verilən"
#: filter/libfilter-i18n.h:46
-msgid "does not start with"
-msgstr "başlamır"
+msgid "returns"
+msgstr "cavab göndərirsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:47
-msgid "ends with"
-msgstr "sonlanır"
+msgid "returns greater than"
+msgstr "bundan böyük cavab göndərirsə"
#: filter/libfilter-i18n.h:48
-msgid "exists"
-msgstr "mövcuddur"
+msgid "returns less than"
+msgstr "bundan kiçik cavab göndərirsə"
-#: filter/libfilter-i18n.h:49
-#, fuzzy
-msgid "is Flagged"
-msgstr "Bayraqlı"
+#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:184 filter/score-rule.c:186
+#: mail/message-list.etspec.h:10
+msgid "Score"
+msgstr "Xal"
-#: filter/libfilter-i18n.h:50
-#, fuzzy
-msgid "is after"
-msgstr "sonra idi"
+#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1820
+msgid "Sender"
+msgstr "Göndərən"
#: filter/libfilter-i18n.h:51
-#, fuzzy
-msgid "is before"
-msgstr "əvvəl idi"
+msgid "Set Status"
+msgstr "Vəziyyəti Dəyişdir"
#: filter/libfilter-i18n.h:52
-msgid "is greater than"
-msgstr "böyükdür"
+msgid "Shell Command"
+msgstr "Qabığ Əmri"
#: filter/libfilter-i18n.h:53
-msgid "is less than"
-msgstr "azdır"
+msgid "Size (kB)"
+msgstr "Böyüklük (kB)"
#: filter/libfilter-i18n.h:54
-#, fuzzy
-msgid "is not Flagged"
-msgstr "Bayraqlı"
+msgid "sounds like"
+msgstr "buna oxşayırsa"
#: filter/libfilter-i18n.h:55
-msgid "is not"
-msgstr "deyil"
+msgid "Source Account"
+msgstr "Mənbə Hesabı"
#: filter/libfilter-i18n.h:56
-msgid "is"
-msgstr "dir(dır)"
+msgid "Specific header"
+msgstr "Xüsusi başlıq"
#: filter/libfilter-i18n.h:57
-#, fuzzy
-msgid "returns greater than"
-msgstr "böyükdür"
-
-#: filter/libfilter-i18n.h:58
-#, fuzzy
-msgid "returns less than"
-msgstr "azdır"
+msgid "starts with"
+msgstr "bununla başlayırsa:"
#: filter/libfilter-i18n.h:59
-#, fuzzy
-msgid "returns"
-msgstr "Məs"
+msgid "Stop Processing"
+msgstr "Oxumağı Dayandır"
-#: filter/libfilter-i18n.h:60
-msgid "sounds like"
-msgstr "oxşayır"
+#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:934
+#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305
+msgid "Subject"
+msgstr "Mövzu"
#: filter/libfilter-i18n.h:61
-msgid "starts with"
-msgstr "başlayır"
+msgid "Unset Status"
+msgstr "Vəziyyəti Geri Al"
-#: filter/rule-context.c:684 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
-#: mail/mail-vfolder.c:921
+#: filter/rule-context.c:664 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326
+#: mail/mail-vfolder.c:917
#, c-format
msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' qayda adı xas olmalıdır, başqasını seçin."
#: filter/rule-editor.c:170
msgid "Rules"
@@ -11698,861 +11367,543 @@ msgstr "Qayda Əlavə Et"
#: filter/rule-editor.c:373
msgid "Edit Rule"
-msgstr "Qaydanı Düzəlt"
+msgstr "Qaydanı Dəyişdir"
-#: filter/rule-editor.c:692
-#, fuzzy
+#: filter/rule-editor.c:691
msgid "Rule name"
-msgstr "Qayda adı :"
+msgstr "Qayda adı"
#: filter/score-editor.c:114
msgid "Score Rules"
-msgstr "Qiymətləndirmə Qaydaları"
+msgstr "Xal Qaydaları"
-#: filter/vfolder-rule.c:207
+#: filter/vfolder-rule.c:209
msgid "You must name this vfolder."
-msgstr "Bu vfolder-ə ad verməlisiniz."
+msgstr "Bu vqovluğa ad verməlisiniz."
-#: filter/vfolder-rule.c:221
+#: filter/vfolder-rule.c:223
msgid "You need to to specify at least one folder as a source."
msgstr "Mənbə olarq ən az bir qovluq bildirməlisiniz."
-#: filter/vfolder-rule.c:534
-#, fuzzy
+#: filter/vfolder-rule.c:531
msgid "VFolder source"
-msgstr "vFolder Qaynaqları"
-
-#: mail/em-account-prefs.c:233
-msgid "Are you sure you want to delete this account?"
-msgstr "Bu hesabı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
-
-#: mail/em-account-prefs.c:241
-msgid "Don't delete"
-msgstr "Silmə"
-
-#: mail/em-account-prefs.c:315 mail/em-account-prefs.c:356
-#: mail/em-account-prefs.c:397 mail/em-composer-prefs.c:675
-#: mail/em-composer-prefs.c:693 mail/em-composer-prefs.c:717
-msgid "Disable"
-msgstr "Bağla"
-
-#: mail/em-account-prefs.c:315 mail/em-account-prefs.c:356
-#: mail/em-account-prefs.c:399 mail/em-composer-prefs.c:675
-#: mail/em-composer-prefs.c:693 mail/em-composer-prefs.c:717
-msgid "Enable"
-msgstr "Fəallaşdır"
+msgstr "VQolvuq mənbəsi"
-#. translators: default account indicator
-#: mail/em-account-prefs.c:439
-#, fuzzy
-msgid "[Default]"
-msgstr "Ə_sas"
-
-#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which
-#. has "activatable" set.
-#: mail/em-account-prefs.c:487 mail/em-composer-prefs.c:708
-#: mail/em-composer-prefs.c:854
-msgid "Enabled"
-msgstr "Fəal"
-
-#: mail/em-account-prefs.c:493
-#, fuzzy
-msgid "Account name"
-msgstr "_Hesab adı:"
-
-#: mail/em-account-prefs.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Protocol"
-msgstr "Porto Riko"
-
-#: mail/em-composer-prefs.c:226 mail/em-composer-prefs.c:349
-#: mail/mail-config.c:1246
-#, fuzzy
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Adsız Əlaqə"
+#: importers/elm-importer.c:95 mail/importers/elm-importer.c:105
+msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
+msgstr "Evolution sizin köhnə Elm məktublarınızı idxal edir"
-#: mail/em-composer-prefs.c:334
-#, fuzzy
-msgid "You must specify a valid script name."
-msgstr "Tərz adı :"
+#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1228
+#: importers/pine-importer.c:101 mail/importers/elm-importer.c:106
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1238 mail/importers/pine-importer.c:115
+msgid "Importing..."
+msgstr "İdxal edilir..."
-#: mail/em-composer-prefs.c:392 mail/em-composer-prefs.c:454
-#, fuzzy
-msgid "[script]"
-msgstr "izah"
+#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1230
+#: importers/pine-importer.c:103 mail/importers/elm-importer.c:108
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1240 mail/importers/pine-importer.c:117
+msgid "Please wait"
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
-#: mail/em-composer-prefs.c:858
-#, fuzzy
-msgid "Language(s)"
-msgstr "Dil"
+#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1808
+#: importers/pine-importer.c:365 mail/importers/elm-importer.c:157
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1759 mail/importers/pine-importer.c:288
+#, c-format
+msgid "Importing %s as %s"
+msgstr "%s, %s olaraq idxal edilir"
-#: mail/em-composer-prefs.c:900
-#, fuzzy
-msgid "Add script signature"
-msgstr "Kriteriya əlavə et"
+#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1917
+#: importers/pine-importer.c:471 mail/importers/elm-importer.c:392
+#: mail/importers/netscape-importer.c:1887 mail/importers/pine-importer.c:425
+#, c-format
+msgid "Scanning %s"
+msgstr "%s oxunur"
-#: mail/em-composer-prefs.c:920
-#, fuzzy
-msgid "Signature(s)"
-msgstr "_HTML Imza:"
+#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128
+#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:117
+#: mail/folder-browser-ui.c:360 mail/importers/elm-importer.c:526
+#: mail/importers/netscape-importer.c:2085 mail/importers/pine-importer.c:572
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4
+msgid "Mail"
+msgstr "Məktub"
-#. FIXME: this wording sucks
-#: mail/em-composer-utils.c:117
-#, fuzzy
+#: importers/elm-importer.c:545 mail/importers/elm-importer.c:547
msgid ""
-"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
-"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n"
+"Evolution has found Elm mail files\n"
+"Would you like to import them into Evolution?"
msgstr ""
-"HTML şəklində imsarış göndərirsiniz, amma aşağıdakı alıcılar HTML şəklində "
-"məktub istəmirlər:\n"
+"Evolution Elm məktub faylları tapdı.\n"
+"Onları Evolution içinə idxal etmək istəyirsiniz?"
-#: mail/em-composer-utils.c:129
-msgid "Send anyway?"
-msgstr "Yenə də yollayaq?"
+#: importers/elm-importer.c:574 mail/importers/elm-importer.c:568
+msgid "Elm"
+msgstr "Elm"
-#: mail/em-composer-utils.c:150
+#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246
msgid ""
-"This message has no subject.\n"
-"Really send?"
+"Evolution has found GnomeCard files.\n"
+"Would you like them to be imported into Evolution?"
msgstr ""
-"Bu ismarışın mövzusu yoxdur .\n"
-"Həqiqətən də göndərim?"
+"Evolution GnomeCard faylları tapdı.\n"
+"Onları Evolution idxal etmək istəyirsiniz?"
+
+#: importers/netscape-importer.c:70 mail/importers/netscape-importer.c:75
+#, c-format
+msgid "Priority Filter \"%s\""
+msgstr "Əsas Filtr \"%s\""
-#: mail/em-composer-utils.c:176
+#: importers/netscape-importer.c:653 mail/importers/netscape-importer.c:663
msgid ""
-"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
-"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
+"Some of your Netscape email filters are based on\n"
+"email priorities, which are not used in Evolution.\n"
+"Instead, Evolution provides scores in the range of\n"
+"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n"
+"accordingly.\n"
+"\n"
+"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n"
+"was added that converts Netscape's email priorities into\n"
+"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n"
+"of priorities. Check the imported filters to make sure\n"
+"everything still works as intended."
msgstr ""
-"Nə vaxta qədər ki, əlaqə siyahınız qrup ünvanıarını gizləyəcək şəkildə "
-"sazlanıb, bi ismarış təkcə Bcc alıcılar daxil edəcək."
-#: mail/em-composer-utils.c:180
-msgid "This message contains only Bcc recipients."
-msgstr "İsmarış təkcə Bcc alıcıları daxil edir."
-
-#: mail/em-composer-utils.c:185
+#: importers/netscape-importer.c:677 mail/importers/netscape-importer.c:687
msgid ""
-"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
-"Apparently-To header.\n"
-"Send anyway?"
+"Some of your Netscape email filters use\n"
+"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n"
+"feature, which is not supported in Evolution.\n"
+"These filters will be dropped."
msgstr ""
-"Ola bilsin ki, məktub vericisi alıcılara Aydın-Yollayan başlığı ilə "
-"məlumatlndırmaq istəsin.\n"
-"Yenə də göndərək?"
-
-#: mail/em-composer-utils.c:329
-msgid "You must specify recipients in order to send this message."
-msgstr "Məktubu göndərə bilmək üçün alıcını da bildirməlisən."
-#: mail/em-composer-utils.c:566
+#: importers/netscape-importer.c:694 mail/importers/netscape-importer.c:704
msgid ""
-"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
-"Would you like to use the default drafts folder?"
+"Some of your Netscape email filters test the\n"
+"body of emails for (in)equality to a given string,\n"
+"which is not supported in Evolution. Those filters\n"
+"were modified to test whether that string is or is not\n"
+"contained in the message body."
msgstr ""
-"Bu hesab üçün lahiyə cərgəsə açıla bilmədi.\n"
-"Əsas lahiyə cərgəsini işlətmək istəyirsiniz?"
-
-#: mail/em-folder-browser.c:128
-#, fuzzy
-msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
-msgstr "İsmarışdan _Virtual Qovluq Yarat"
-#: mail/em-folder-browser.c:773 mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
-#: mail/importers/elm-importer.c:526 mail/importers/netscape-importer.c:2085
-#: mail/importers/pine-importer.c:572
-msgid "Mail"
-msgstr "Məktub"
+#: importers/netscape-importer.c:1227 mail/importers/netscape-importer.c:1237
+msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
+msgstr "Evolution köhnə Netscape verilənlərinizi idxal edir"
-#: mail/em-folder-selection-button.c:66
-#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100
-msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<qovluq seçmək üçün buraya tıqlayın>"
+#. Fill in the new fields
+#: importers/netscape-importer.c:1872 mail/importers/netscape-importer.c:1842
+#: mail/mail-ops.c:1116 shell/e-local-storage.c:184
+msgid "Trash"
+msgstr "Zibil"
-#: mail/em-folder-selection-button.c:89 shell/e-folder-list.c:122
-#: shell/evolution-folder-selector-button.c:128
-#, fuzzy, c-format
-msgid "\"%s\" in \"%s\""
-msgstr "%s da(də) Aç ..."
+#: importers/netscape-importer.c:2028 mail/importers/netscape-importer.c:1995
+msgid "Scanning mail filters"
+msgstr "Məktub filtrləri oxunur"
-#: mail/em-folder-selector.c:267
-#, fuzzy
-msgid "Folder _name"
-msgstr "Qovluq adı:"
+#: importers/netscape-importer.c:2038 importers/pine-importer.c:570
+#: mail/importers/netscape-importer.c:2006 mail/importers/pine-importer.c:520
+msgid "Scanning directory"
+msgstr "Qovluq oxunur"
-#: mail/em-folder-view.c:577 mail/em-folder-view.c:591
-#: mail/mail-component.c:1632 mail/mail-component.c:1643
-#: shell/e-shell-importer.c:1061
-msgid "Select folder"
-msgstr "Qovluq seçin"
+#: importers/netscape-importer.c:2047 mail/importers/netscape-importer.c:2015
+#: shell/e-shell-startup-wizard.c:556
+msgid "Starting import"
+msgstr "İdxal başlanır"
-#. { EM_POPUP_ITEM, "00.select.00", N_("_Open"), G_CALLBACK(emp_popup_open), NULL, NULL, 0 },
-#: mail/em-folder-view.c:659 mail/em-popup.c:583
-msgid "_Edit as New Message..."
-msgstr "Yeni İsmarış olaraq _Düzəlt ..."
+#: importers/netscape-importer.c:2133 mail/importers/netscape-importer.c:2090
+msgid "Settings"
+msgstr "Qurğular"
-#: mail/em-folder-view.c:661
-msgid "_Print"
-msgstr "_Çap Et"
+#: importers/netscape-importer.c:2138 mail/importers/netscape-importer.c:2095
+msgid "Mail Filters"
+msgstr "Poçt Filtrləri"
-#: mail/em-folder-view.c:664 ui/evolution-mail-message.xml.h:118
-msgid "_Reply to Sender"
-msgstr "Göndərənə _Cavab Ver"
+#: importers/netscape-importer.c:2161 mail/importers/netscape-importer.c:2119
+msgid ""
+"Evolution has found Netscape mail files.\n"
+"Would you like them to be imported into Evolution?"
+msgstr ""
+"Evolution Netscape məktub faylları tapdı.\n"
+"Onları Evolution içinə idxal edək?"
-#: mail/em-folder-view.c:665 mail/em-popup.c:644
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
-msgid "Reply to _List"
-msgstr "_Qrupa Cavab Ver"
+#: importers/pine-importer.c:100 mail/importers/pine-importer.c:114
+msgid "Evolution is importing your old Pine data"
+msgstr "Evolution köhnə Pine verilənlərini idxal edir"
-#: mail/em-folder-view.c:666 mail/em-popup.c:645
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
-msgid "Reply to _All"
-msgstr "_Hamısına Cavab Ver"
+#: importers/pine-importer.c:663 mail/importers/pine-importer.c:599
+msgid ""
+"Evolution has found Pine mail files.\n"
+"Would you like to import them into Evolution?"
+msgstr ""
+"Evolution Pine məktub faylları tapdı.\n"
+"Onları proqramımıza idxal edək?"
-#: mail/em-folder-view.c:667 mail/em-popup.c:647
-msgid "_Forward"
-msgstr "_Çatdır"
+#: importers/pine-importer.c:691 mail/importers/pine-importer.c:618
+msgid "Pine"
+msgstr "Pine"
-#: mail/em-folder-view.c:670
-msgid "Follo_w Up..."
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
+msgid "Composer Preferences"
msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:671
-#, fuzzy
-msgid "Fla_g Completed"
-msgstr "Bitirmə Tarixi"
-
-#: mail/em-folder-view.c:672
-#, fuzzy
-msgid "Cl_ear Flag"
-msgstr "Təmizlə"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
+msgid "Configure mail preferences, including security and message display, here"
+msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:675 ui/evolution-mail-message.xml.h:47
-msgid "Mar_k as Read"
-msgstr "Oxun_muş olaraq İşarələ"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
+msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
+msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:676
-#, fuzzy
-msgid "Mark as _Unread"
-msgstr "Ox_unmamış olaraq İşarələ"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
+msgid "Configure your email accounts here"
+msgstr "Elektronik məktub hesablarnızı buradan quraşdırın"
-#: mail/em-folder-view.c:677
-msgid "Mark as _Important"
-msgstr "_Vacib olaraq İşarələ"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
+msgid "Evolution Mail"
+msgstr "Evolution Məktub"
-#: mail/em-folder-view.c:678
-#, fuzzy
-msgid "_Mark as Unimportant"
-msgstr "_Qeyri-Vacib olaraq İşarələ"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
+msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
+msgstr "Evolution Poçt hesabları quraşdırma idarəsi"
-#: mail/em-folder-view.c:682
-#, fuzzy
-msgid "U_ndelete"
-msgstr "_Geri Gətir"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
+msgid "Evolution Mail component"
+msgstr "Evolution Məktub tərkib hissəsi"
-#: mail/em-folder-view.c:685
-#, fuzzy
-msgid "Mo_ve to Folder..."
-msgstr "Qovluğa _Daşı ..."
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
+msgid "Evolution Mail composer"
+msgstr "Evolution Məktub tərtib edicisi"
-#: mail/em-folder-view.c:686 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
-msgid "_Copy to Folder..."
-msgstr "Qovluğa _Köçürt..."
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
+msgid "Evolution Mail composer configuration control"
+msgstr "Evolution Məktub tərtib edicisi quraşdırma idarəsi"
-#: mail/em-folder-view.c:694
-#, fuzzy
-msgid "Add Sender to Address_book"
-msgstr "Yollayanı Ünvan dəftərinə Əlavə Et"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
+msgid "Evolution Mail configuration interface"
+msgstr "Evolution Məktub quraşdırma ara üzü"
-#: mail/em-folder-view.c:697
-#, fuzzy
-msgid "Appl_y Filters"
-msgstr "Süzgəclər Əlavə Et"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
+msgid "Evolution Mail folder viewer"
+msgstr "Evolutionun Məktub qovluğu nümayişcisi"
-#: mail/em-folder-view.c:700
-#, fuzzy
-msgid "Crea_te Rule From Message"
-msgstr "İsmarışdan Qa_yda Yarat"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:12
+msgid "Evolution Mail preferences control"
+msgstr "Evolution Poçt xassələri idarəsi"
-#: mail/em-folder-view.c:701
-msgid "VFolder on _Subject"
-msgstr "_Mövzudakı vFolder"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
+msgid "Mail Accounts"
+msgstr "Poçt Hesabları"
-#: mail/em-folder-view.c:702
-msgid "VFolder on Se_nder"
-msgstr "Gön_dərəndəki vFolder"
+#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:69
+msgid "Mail Preferences"
+msgstr ""
-#: mail/em-folder-view.c:703
-msgid "VFolder on _Recipients"
-msgstr "_Alıcıdakı vFolder"
+#: mail/component-factory.c:117
+msgid "Folder containing mail"
+msgstr "Məktub daxil edən qovluq"
-#: mail/em-folder-view.c:704
-msgid "VFolder on Mailing _List"
-msgstr "Məktublaşma Q_rupundakı VFolder"
+#: mail/component-factory.c:118
+msgid "Public Mail"
+msgstr "İctimai Poçt"
-#: mail/em-folder-view.c:706
-#, fuzzy
-msgid "VFolder on Thread"
-msgstr "Gön_dərəndəki vFolder"
+#: mail/component-factory.c:118
+msgid "Public folder containing mail"
+msgstr "Məktubları daxil edən ictimai qovluq"
-#: mail/em-folder-view.c:710
-msgid "Filter on Sub_ject"
-msgstr "Mö_vzudakı Süzgəc"
+#: mail/component-factory.c:119
+msgid "Virtual Trash"
+msgstr "Virtual Zibil"
-#: mail/em-folder-view.c:711
-msgid "Filter on Sen_der"
-msgstr "Gön_dərəndəki Süzgəc"
+#: mail/component-factory.c:119
+msgid "Virtual Trash folder"
+msgstr "Virtual Zibil qovluğu"
-#: mail/em-folder-view.c:712
-msgid "Filter on Re_cipients"
-msgstr "_Alıcıdakı Süzgəc"
+#: mail/component-factory.c:147
+msgid "This folder cannot contain messages."
+msgstr "Bu qovluq ismarış daxil edə bilməz."
-#: mail/em-folder-view.c:713
-msgid "Filter on _Mailing List"
-msgstr "_Məktublaşma Qrupundakı Süzgəc"
+#: mail/component-factory.c:441
+msgid "Properties..."
+msgstr "Xassələr..."
-#: mail/em-folder-view.c:715
-#, fuzzy
-msgid "Filter on Thread"
-msgstr "Gön_dərəndəki Süzgəc"
+#: mail/component-factory.c:441
+msgid "Change this folder's properties"
+msgstr "Bu qovluğun xassələrini dəyişdir"
-#. default charset used in mail view
-#: mail/em-folder-view.c:1487 mail/em-folder-view.c:1525
-#: mail/mail-config.glade.h:38
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Ə_sas"
+#: mail/component-factory.c:823
+msgid ""
+"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in "
+"order."
+msgstr ""
+"Bəzi məktub qurğularınız deyəsən xəsarət görüb, xahiş edirik, hər şeyin "
+"yerində olub olmadığını yoxlayın."
-#: mail/em-folder-view.c:1559
-msgid "Print Message"
-msgstr "İsmarışı Çap Et"
+#: mail/component-factory.c:1004
+msgid "You have not set a mail transport method"
+msgstr "Məktub nəql yolunu bildirməmisiniz"
-#: mail/em-folder-view.c:1800
-#, fuzzy
-msgid "_Copy Link Location"
-msgstr "Körpü Ünvanınə Köçür"
+#: mail/component-factory.c:1027
+msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?"
+msgstr "Göndərilməmiş ismarışlarınız var, yenə də çıxmaq istəyirsiniz?"
-#. message-search popup match count string
-#: mail/em-format-html-display.c:343
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Matches: %d"
-msgstr "Oxşayır:"
+#: mail/component-factory.c:1067
+msgid "New Mail Message"
+msgstr "Yeni Məktub İsmarışı"
-#: mail/em-format-html-display.c:638
-msgid ""
-"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
-msgstr ""
-"Bu ismarış digital olaraq imzalanmışdır. Ətraflı məlumat üçün qıfıl "
-"timsalına tıqla."
+#: mail/component-factory.c:1067
+msgid "_Mail Message"
+msgstr "_Məktub İsmarışı"
-#: mail/em-format-html-display.c:728
-#, fuzzy
-msgid "_View Inline"
-msgstr "İçərisini Göstər"
+#: mail/component-factory.c:1068
+msgid "Compose a new mail message"
+msgstr "Yeni məktub ismarışı yaz"
-#: mail/em-format-html-display.c:729
-#, fuzzy
-msgid "_Hide"
-msgstr "Gizlə"
+#: mail/component-factory.c:1076
+msgid "New Message Post"
+msgstr "Yeni İsmarış Göndərilməsi"
-#: mail/em-format-html-print.c:99
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Page %d of %d"
-msgstr "%d İsmarışın %d qədərə alınır"
+#: mail/component-factory.c:1076
+msgid "_Post Message"
+msgstr "İsmarış _Yolla"
-#: mail/em-format-html.c:451 mail/em-format-html.c:453
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Retrieving `%s'"
-msgstr "%s ismarışı alınır"
+#: mail/component-factory.c:1077
+msgid "Post a new mail message"
+msgstr "Yeni məktub ismarışı yolla"
-#: mail/em-format-html.c:708
-msgid "Malformed external-body part."
-msgstr "Xəsərli xarici proqram parçası."
+#: mail/component-factory.c:1369
+msgid "Connecting..."
+msgstr "Bağlanır..."
-#: mail/em-format-html.c:738
-#, c-format
-msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr "FTP saytını göstərən ox (%s)"
+#: mail/component-factory.c:1380
+msgid "Cannot register storage with shell"
+msgstr "Nüsxə qabığ ilə qeyd edilə bilmədi"
-#: mail/em-format-html.c:749
+#: mail/folder-browser-ui.c:486
#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr "Yerli faylyi göstərən (%s) oxu \"%s\" saytında hökmlüdür"
+msgid "Properties for \"%s\""
+msgstr "\"%s\" xassələri"
-#: mail/em-format-html.c:751
-#, c-format
-msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr "Yerli faylyi göstərən ox (%s)"
+#: mail/folder-browser-ui.c:488
+msgid "Properties"
+msgstr "Xassələr"
-#: mail/em-format-html.c:772
+#: mail/folder-browser.c:329 mail/mail-display.c:393 mail/mail-display.c:921
#, c-format
-msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr "Uzaq verilənlər (%s) nişanı"
+msgid "Could not create temporary directory: %s"
+msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s"
-#: mail/em-format-html.c:783
+#: mail/folder-browser.c:804
#, c-format
-msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr "Naməlum xarici məlumatı göstərən ox (\"%s\" növündə "
-
-#: mail/em-format-html.c:905 mail/em-format.c:1219
-msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
-msgstr ""
-"Bu ismarış digital olaraq imzalanmışdır amma original olduğu düşünülmür."
-
-#: mail/em-format-html.c:906 mail/em-format.c:1217
-msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
-msgstr "Bu ismarış digital olaraq imzalanmışdır və original olduğu düşünülür."
-
-#: mail/em-format-html.c:930 mail/em-format.c:1190
-#, fuzzy
-msgid "No signature present"
-msgstr "HTML imza faylı:"
-
-#: mail/em-format-html.c:932 mail/em-format.c:1192
-#, fuzzy
-msgid "Session not initialised"
-msgstr "GNOME başladıla bilmədi"
-
-#: mail/em-format-html.c:943 mail/em-format.c:1203
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported signature format"
-msgstr "Dəstəklənməyən sxem"
-
-#: mail/em-format-html.c:992
-msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr "MIME ismarışı açıla bilmədi: Mənbə kodu gösteriliyor."
-
-#: mail/em-format-html.c:1079
-#, fuzzy
-msgid "Formatting message"
-msgstr "İsmarışlar daşınır"
-
-#: mail/em-format-html.c:1354 mail/em-format.c:673
-#: mail/message-list.etspec.h:7 mail/message-tag-followup.c:301
-msgid "From"
-msgstr "Göndərən"
-
-#: mail/em-format-html.c:1356 mail/em-format.c:674
-msgid "Reply-To"
-msgstr "Cavablama"
-
-#: mail/em-format-html.c:1358 mail/em-format.c:675
-#: mail/message-list.etspec.h:14
-msgid "To"
-msgstr "Gn:"
+msgid "%d new"
+msgstr "%d yeni"
-#: mail/em-format-html.c:1360 mail/em-format.c:676
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
-
-#: mail/em-format-html.c:1362 mail/em-format.c:677
-msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
+#: mail/folder-browser.c:807 mail/folder-browser.c:815
+#: mail/folder-browser.c:818
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: mail/em-format-html.c:1381
-#, fuzzy
-msgid "Mailer"
-msgstr ""
-"\n"
-"Göndərici: "
-
-#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, with day
-#: mail/em-format-html.c:1408
-msgid "<I> (%a, %R %Z)</I>"
-msgstr ""
-
-#. translators: strftime format for local time equivalent in Date header display, without day
-#: mail/em-format-html.c:1411
-msgid "<I> (%R %Z)</I>"
-msgstr ""
-
-#: mail/em-format-html.c:1422 mail/em-format.c:679
-#: mail/message-list.etspec.h:2
-msgid "Date"
-msgstr "Tarix"
-
-#: mail/em-format.c:893
+#: mail/folder-browser.c:809
#, c-format
-msgid "%s attachment"
-msgstr "%s yapışdırılmış fayl"
-
-#: mail/em-format.c:1259
-#, fuzzy
-msgid "Could not parse S/MIME message: Unknown error"
-msgstr "MIME ismarışı açıla bilmədi: Mənbə kodu gösteriliyor."
-
-#: mail/em-popup.c:593
-msgid "Save As..."
-msgstr "Fərqli Qeyd Et ..."
-
-#: mail/em-popup.c:641
-msgid "Set as _Background"
-msgstr ""
-
-#: mail/em-popup.c:643
-#, fuzzy
-msgid "_Reply to sender"
-msgstr "Göndərənə _Cavab Ver"
-
-#: mail/em-popup.c:680
-#, fuzzy
-msgid "_Open Link in Browser"
-msgstr "Körpünü Səyyahda Aç"
-
-#: mail/em-popup.c:681
-#, fuzzy
-msgid "Se_nd message to..."
-msgstr "qrupa _ismarış göndər..."
+msgid "%d hidden"
+msgstr "%d gizli"
-#: mail/em-popup.c:682
-#, fuzzy
-msgid "_Add to Addressbook"
-msgstr "Ünvan dəftəri əlavə et"
-
-#: mail/em-popup.c:788
+#: mail/folder-browser.c:811
#, c-format
-msgid "Open in %s..."
-msgstr "%s da(də) Aç ..."
+msgid "%d visible"
+msgstr "%d görünən"
-#: mail/em-subscribe-editor.c:579
-#, fuzzy
-msgid "This store does not support subscriptions, or the are not enabled."
-msgstr "IMAP vericisi cavabı %s məlumatını daxil etmir"
+#: mail/folder-browser.c:816
+#, c-format
+msgid "%d selected"
+msgstr "%d seçili"
-#: mail/em-subscribe-editor.c:608
-#, fuzzy
-msgid "Subscribed"
-msgstr "Qeydiyyatdan Keç"
+#: mail/folder-browser.c:821
+#, c-format
+msgid "%d unsent"
+msgstr "%d yollanmamış"
-#: mail/em-subscribe-editor.c:612 shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
-msgid "Folder"
-msgstr "Qovluq"
+#: mail/folder-browser.c:823
+#, c-format
+msgid "%d sent"
+msgstr "%d yollanmış"
-#. FIXME: This is just to get the shadow, is there a better way?
-#: mail/em-subscribe-editor.c:799
-msgid "Please select a server."
-msgstr "Verici seçin."
+#: mail/folder-browser.c:825
+#, c-format
+msgid "%d total"
+msgstr "cəmi %d"
-#: mail/em-subscribe-editor.c:820
-msgid "No server has been selected"
-msgstr "Heç verici seçilməyib"
+#: mail/folder-browser.c:1204
+msgid "Create _Virtual Folder From Search..."
+msgstr "Axtarışdan _Virtual Qovluq Yarat..."
-#: mail/em-utils.c:88
-msgid "Don't show this message again."
-msgstr "Bu ismarışı bir də göstərmə."
+#: mail/folder-browser.c:1758
+msgid "VFolder on _Subject"
+msgstr "_Mövzuya görə VQovluğa"
-#: mail/em-utils.c:270
-#, c-format
-msgid ""
-"Error loading filter information:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Süzgəc məlumatını yükləmə xətası:\n"
-"%s"
+#: mail/folder-browser.c:1759
+msgid "VFolder on Se_nder"
+msgstr "_Göndərənə görə VQovluğa"
-#: mail/em-utils.c:279
-msgid "Filters"
-msgstr "Süzgəclər"
+#: mail/folder-browser.c:1760
+msgid "VFolder on _Recipients"
+msgstr "_Alıcılara görə VQovluğa"
-#: mail/em-utils.c:486
-#, fuzzy
-msgid "-------- Forwarded Message --------"
-msgstr "Çatdırılmış İsmarış"
+#: mail/folder-browser.c:1761
+msgid "VFolder on Mailing _List"
+msgstr "Məktublaşma _Qrupuna görə VQovluğa"
-#: mail/em-utils.c:1039
-msgid "an unknown sender"
-msgstr "naməlum yollayan"
+#: mail/folder-browser.c:1765
+msgid "Filter on Sub_ject"
+msgstr "_Mövzuya görə filtrlə"
-#. translators: attribution string used when quoting messages,
-#. it must contain a single single %%+05d followed by a single '%%s'
-#: mail/em-utils.c:1049
-#, fuzzy
-msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M %%+05d, %%s wrote:"
-msgstr "%a, %Y-%m-%d at %H:%M, tarixidə %%s yazmışdır ki:"
+#: mail/folder-browser.c:1766
+msgid "Filter on Sen_der"
+msgstr "_Göndərənə görə filtrlə"
-#: mail/em-utils.c:1325
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot save to `%s'\n"
-" %s"
-msgstr ""
-"İSmarıc alına bilmir: %s\n"
-" %s"
+#: mail/folder-browser.c:1767
+msgid "Filter on Re_cipients"
+msgstr "_Alıcıya görə filtrlə"
-#: mail/em-utils.c:1330
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"`%s' already exists.\n"
-"Overwrite it?"
-msgstr ""
-"%s onsuz da mövcuddur.\n"
-"Üstünə yazmaq istəyirsiniz?"
+#: mail/folder-browser.c:1768 mail/folder-browser.c:2092
+msgid "Filter on _Mailing List"
+msgstr "_Məktublaşma Qrupuna görə filtrlə"
-#: mail/em-utils.c:1373
-#, fuzzy
-msgid "message"
-msgstr "İsmarış"
+#: mail/folder-browser.c:1786
+msgid "_Edit as New Message..."
+msgstr "Yeni İsmarış olaraq _Düzəlt ..."
-#: mail/em-utils.c:1430
-#, fuzzy
-msgid "Save Message..."
-msgstr "İsmarışı Fərqli Qeyd Et..."
+#: mail/folder-browser.c:1788
+msgid "_Print"
+msgstr "_Çap Et"
-#: mail/em-utils.c:1893 mail/mail-component.c:501
-#, c-format
-msgid "Could not create temporary directory: %s"
-msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s"
+#: mail/folder-browser.c:1792 ui/evolution-mail-message.xml.h:110
+msgid "_Reply to Sender"
+msgstr "Göndərənə _Cavab Ver"
-#: mail/em-utils.c:2211
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This operation will permanently erase all messages marked as\n"
-"deleted. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
-"\n"
-"Really erase these messages?"
-msgstr ""
-"Bu əməliyyat silinəcəklər deyə işarələnmiş bütün məktubları həmişəlik "
-"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu ismarışları geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n"
-"\n"
-"İsmarışları həqiqətən də silək?"
+#: mail/folder-browser.c:1793 ui/evolution-mail-message.xml.h:75
+msgid "Reply to _List"
+msgstr "_Qrupa Cavab Ver"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:1
-msgid "Composer Preferences"
-msgstr ""
+#: mail/folder-browser.c:1794 ui/evolution-mail-message.xml.h:74
+msgid "Reply to _All"
+msgstr "_Hamısına Cavab Ver"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:2
-msgid ""
-"Configure mail preferences, including security and message display, here"
-msgstr ""
+#: mail/folder-browser.c:1795
+msgid "_Forward"
+msgstr "Ö_tür"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:3
-msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here"
+#: mail/folder-browser.c:1799
+msgid "Follo_w Up..."
msgstr ""
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Configure your email accounts here"
-msgstr ""
-"Məktub hesabları yaradın və ya təkmilləşdirin, başqa əməliyyatlar aparın"
+#: mail/folder-browser.c:1800
+msgid "Fla_g Completed"
+msgstr "_Bitirilmiş olaraq işarələ"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail"
-msgstr "Evolution"
+#: mail/folder-browser.c:1801
+msgid "Cl_ear Flag"
+msgstr "_Bayrağı Sil"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail accounts configuration control"
-msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası."
+#. separator here?
+#: mail/folder-browser.c:1805 ui/evolution-mail-message.xml.h:43
+msgid "Mar_k as Read"
+msgstr "Oxun_muş olaraq işarələ"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail component"
-msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı."
+#: mail/folder-browser.c:1806
+msgid "Mark as _Unread"
+msgstr "Ox_unmamış olaraq işarələ"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail composer"
-msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı."
+#: mail/folder-browser.c:1807
+msgid "Mark as _Important"
+msgstr "_Vacib olaraq işarələ"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail composer configuration control"
-msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası."
+#: mail/folder-browser.c:1808
+msgid "_Mark as Unimportant"
+msgstr "_Qeyri-vacib olaraq işarələ"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail folder viewer"
-msgstr "Evolutionun məktub qovluğu nümayişcisi."
+#: mail/folder-browser.c:1813
+msgid "U_ndelete"
+msgstr "_Geri Gətir"
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Mail preferences control"
-msgstr "Evolutionun icracı mündəricat parçası."
+#: mail/folder-browser.c:1817
+msgid "Mo_ve to Folder..."
+msgstr "Qovluğa _Daşı..."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Mail Accounts"
-msgstr "Hesablar"
+#: mail/folder-browser.c:1818 ui/evolution-addressbook.xml.h:31
+msgid "_Copy to Folder..."
+msgstr "Qovluğa _Köçür..."
-#: mail/GNOME_Evolution_Mail.server.in.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:68
-msgid "Mail Preferences"
-msgstr ""
+#: mail/folder-browser.c:1826
+msgid "Add Sender to Address_book"
+msgstr "Yollayanı Ünvan _Kitabçasına Əlavə Et"
-#: mail/importers/elm-importer.c:105
-msgid "Evolution is importing your old Elm mail"
-msgstr "Evolution sizin köhnə Elm məktublarınızı idxal edir"
+#: mail/folder-browser.c:1830
+msgid "Appl_y Filters"
+msgstr "Filtrləri _Tədbiq Et"
-#: mail/importers/elm-importer.c:106 mail/importers/netscape-importer.c:1238
-#: mail/importers/pine-importer.c:115
-msgid "Importing..."
-msgstr "Alınır..."
+#: mail/folder-browser.c:1834
+msgid "Crea_te Rule From Message"
+msgstr "İsmarışdan Qayda _Yarat"
-#: mail/importers/elm-importer.c:108 mail/importers/netscape-importer.c:1240
-#: mail/importers/pine-importer.c:117
-msgid "Please wait"
-msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
+#: mail/folder-browser.c:2093
+msgid "VFolder on M_ailing List"
+msgstr "_Məktublaşma Qrupuna görə VQovluğa"
-#: mail/importers/elm-importer.c:157 mail/importers/netscape-importer.c:1759
-#: mail/importers/pine-importer.c:288
+#: mail/folder-browser.c:2095
#, c-format
-msgid "Importing %s as %s"
-msgstr "%s %s olaraq idxal edilir"
+msgid "Filter on _Mailing List (%s)"
+msgstr "(%s) _Məktublaşma Qrupuna görə filtrlə"
-#: mail/importers/elm-importer.c:392 mail/importers/netscape-importer.c:1887
-#: mail/importers/pine-importer.c:425
+#: mail/folder-browser.c:2096
#, c-format
-msgid "Scanning %s"
-msgstr "%s daranır"
+msgid "VFolder on M_ailing List (%s)"
+msgstr "(%s) Məktublaşma Qrupuna görə VQovluğa"
-#: mail/importers/elm-importer.c:547
-msgid ""
-"Evolution has found Elm mail files\n"
-"Would you like to import them into Evolution?"
-msgstr ""
-"Evolution Elm məktub faylları tapdı.\n"
-"Onları Evolution içinə idxal edək?"
+#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39
+msgid "Default"
+msgstr "Ön qurğulu"
-#: mail/importers/elm-importer.c:568
-msgid "Elm"
-msgstr "Elm"
+#: mail/folder-info.c:70
+msgid "Getting Folder Information"
+msgstr "Qovluq Mə'lumatı Alınır"
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Elm_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Evolution Elm importer"
-msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı."
+msgstr "Evolution Elm idxalçısı"
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Evolution mbox importer"
-msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı."
+msgstr "Evolution mbox idxalçısı"
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.server.in.in.h:2
msgid "MBox (mbox)"
-msgstr ""
+msgstr "MBox (mbox)"
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Netscape_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Evolution Netscape Mail importer"
-msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı."
+msgstr "Evolution Netscape Mail idxalçısı"
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Outlook Express 4 importer"
-msgstr ""
+msgstr "Evolution Outlook Express 4 idxalçısı"
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.server.in.in.h:2
msgid "Outlook Express 4 (.mbx)"
-msgstr ""
+msgstr "Outlook Express 4 (.mbx)"
#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Pine_Intelligent_Importer.server.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Evolution Pine importer"
-msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı."
-
-#: mail/importers/netscape-importer.c:75
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Priority Filter \"%s\""
-msgstr "Üstünlük: %s"
-
-#: mail/importers/netscape-importer.c:663
-msgid ""
-"Some of your Netscape email filters are based on\n"
-"email priorities, which are not used in Evolution.\n"
-"Instead, Evolution provides scores in the range of\n"
-"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n"
-"accordingly.\n"
-"\n"
-"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n"
-"was added that converts Netscape's email priorities into\n"
-"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n"
-"of priorities. Check the imported filters to make sure\n"
-"everything still works as intended."
-msgstr ""
-
-#: mail/importers/netscape-importer.c:687
-msgid ""
-"Some of your Netscape email filters use\n"
-"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n"
-"feature, which is not supported in Evolution.\n"
-"These filters will be dropped."
-msgstr ""
-
-#: mail/importers/netscape-importer.c:704
-msgid ""
-"Some of your Netscape email filters test the\n"
-"body of emails for (in)equality to a given string,\n"
-"which is not supported in Evolution. Those filters\n"
-"were modified to test whether that string is or is not\n"
-"contained in the message body."
-msgstr ""
-
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1237
-msgid "Evolution is importing your old Netscape data"
-msgstr "Evolution köhnə Netscape verilənlərini idxal edir"
-
-#. Fill in the new fields
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1842 mail/mail-ops.c:1110
-#: shell/e-local-storage.c:184
-msgid "Trash"
-msgstr "Zibil Qutusu"
-
-#: mail/importers/netscape-importer.c:1995
-#, fuzzy
-msgid "Scanning mail filters"
-msgstr "%s Yeli məktub faylı"
-
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2006 mail/importers/pine-importer.c:520
-msgid "Scanning directory"
-msgstr "Qovluq daranır"
-
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2015 shell/e-shell-startup-wizard.c:556
-msgid "Starting import"
-msgstr "İdxal başlanır"
-
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2090
-msgid "Settings"
-msgstr "Qurğular"
-
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2095
-#, fuzzy
-msgid "Mail Filters"
-msgstr "Süzgəcləri Düzəlt"
-
-#: mail/importers/netscape-importer.c:2119
-msgid ""
-"Evolution has found Netscape mail files.\n"
-"Would you like them to be imported into Evolution?"
-msgstr ""
-"Evolution Netscape məktub faylları tapdı.\n"
-"Onları Evolution içinə idxal edək?"
-
-#: mail/importers/pine-importer.c:114
-msgid "Evolution is importing your old Pine data"
-msgstr "Evolution köhnə Pine verilənlərini idxal edir"
-
-#: mail/importers/pine-importer.c:599
-msgid ""
-"Evolution has found Pine mail files.\n"
-"Would you like to import them into Evolution?"
-msgstr ""
-"Evolution Pine məktub faylları tapdı.\n"
-"Onları proqramımıza idxal edək?"
-
-#: mail/importers/pine-importer.c:618
-msgid "Pine"
-msgstr "Pine"
+msgstr "Evolution Pine idxalçısı"
#: mail/local-config.glade.h:1
msgid "Current store format:"
-msgstr "Hazırkı Saxlama Şəkli:"
+msgstr "Hazırkı saxlama şəkli:"
#: mail/local-config.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "Index body contents"
-msgstr "Daxil edən vücud"
+msgstr "Məktub məzmununu indekslə"
#: mail/local-config.glade.h:3
msgid "New store format:"
-msgstr "Yeni saxlama şəkli"
+msgstr "Yeni saxlama şəkli:"
#: mail/local-config.glade.h:4
msgid ""
@@ -12560,9 +11911,9 @@ msgid ""
"(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
"recoverable. Please use this feature with care."
msgstr ""
-"Qeyd: məktub qutuları şəkli arasında keçişlərdə\n"
-" (disk sahəsi çatışmamazlığındakı kimi) avtomatik olaraq \n"
-"bərpası mümkün olmaya bilər. Bu xüsusiyyəti ehtiyatlı işlədin."
+"Qeyd: Məktub qutuları şəkli arasında keçişlərdə xətanın\n"
+"(disk sahəsi çatışmamazlığındakı kimi) avtomatik olaraq \n"
+"bərpası mümkün olmaya bilər. Bu xüsusiyyəti ehtiyatla işlədin."
#: mail/local-config.glade.h:7
msgid "maildir"
@@ -12578,271 +11929,384 @@ msgstr "mh"
#: mail/mail-account-editor.c:102
msgid "You have not filled in all of the required information."
-msgstr "Lazımi bütün məlumatlar verilməlidir."
+msgstr "Lazımi bütün mə'lumatlar verilməlidir."
#. give our dialog an OK button and title
#: mail/mail-account-editor.c:146
msgid "Evolution Account Editor"
-msgstr "Evolution Hesab Düzəldicisi"
+msgstr "Evolution Hesab Editoru"
-#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:149
+#: mail/mail-account-gui.c:752 mail/mail-config.glade.h:149
msgid "_Host:"
msgstr "_Qovşaq:"
-#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:123
-#, fuzzy
+#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:123
msgid "User_name:"
-msgstr "İ_stifadəci Adı:"
+msgstr "_İstifadəçi adı:"
-#: mail/mail-account-gui.c:764 mail/mail-config.glade.h:156
+#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:156
msgid "_Path:"
msgstr "_Cığır:"
-#: mail/mail-account-gui.c:1946
+#: mail/mail-account-gui.c:1887
msgid "You may not create two accounts with the same name."
-msgstr "Eyni adda və iki hesab yarada bilməzsiniz."
+msgstr "Eyni adla iki hesab yarada bilməzsiniz."
+
+#: mail/mail-accounts.c:231
+msgid "Are you sure you want to delete this account?"
+msgstr "Bu hesabı həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
+
+#: mail/mail-accounts.c:239
+msgid "Don't delete"
+msgstr "Silmə"
+
+#: mail/mail-accounts.c:312 mail/mail-accounts.c:351 mail/mail-accounts.c:391
+#: mail/mail-composer-prefs.c:675 mail/mail-composer-prefs.c:693
+#: mail/mail-composer-prefs.c:717
+msgid "Disable"
+msgstr "Qeyri-fəallaşdır"
+
+#: mail/mail-accounts.c:312 mail/mail-accounts.c:351 mail/mail-accounts.c:393
+#: mail/mail-composer-prefs.c:675 mail/mail-composer-prefs.c:693
+#: mail/mail-composer-prefs.c:717
+msgid "Enable"
+msgstr "Fəallaşdır"
+
+#. translators: default account indicator
+#: mail/mail-accounts.c:433
+msgid "[Default]"
+msgstr "[Ön qurğulu]"
+
+#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which
+#. has "activatable" set.
+#: mail/mail-accounts.c:481 mail/mail-accounts.etspec.h:2
+#: mail/mail-composer-prefs.c:708 mail/mail-composer-prefs.c:854
+msgid "Enabled"
+msgstr "Fəal"
+
+#: mail/mail-accounts.c:487 mail/mail-accounts.etspec.h:1
+msgid "Account name"
+msgstr "Hesab adı"
+
+#: mail/mail-accounts.c:489 mail/mail-accounts.etspec.h:3
+msgid "Protocol"
+msgstr "Protokol"
#: mail/mail-autofilter.c:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mail to %s"
-msgstr "%s a(ə) məktub göndər"
+msgstr "%s ünvanına məktub"
-#: mail/mail-autofilter.c:257
+#: mail/mail-autofilter.c:238
#, c-format
msgid "Subject is %s"
-msgstr "Mövzu %s dir(dır)"
+msgstr "Mövzu %s-dır"
-#: mail/mail-autofilter.c:273
+#: mail/mail-autofilter.c:254
#, c-format
msgid "Mail from %s"
-msgstr "Məktub %s dandır(dəndir)"
+msgstr "%s-dan məktub"
-#: mail/mail-autofilter.c:290
+#: mail/mail-autofilter.c:271
#, c-format
msgid "%s mailing list"
msgstr "%s məktublaşma qrupu"
-#: mail/mail-autofilter.c:314
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Replies to %s"
-msgstr "Cavab verilən"
-
-#: mail/mail-autofilter.c:367
+#: mail/mail-autofilter.c:323
msgid "Add Filter Rule"
-msgstr "Süzgəc Qaydası Əlavə Et"
+msgstr "Filtr Qaydası Əlavə Et"
-#: mail/mail-autofilter.c:416
+#: mail/mail-autofilter.c:372
msgid "The following filter rule(s):\n"
-msgstr ""
+msgstr "Aşağıdakı filtr qaydaları:\n"
-#: mail/mail-autofilter.c:422
-#, fuzzy, c-format
+#: mail/mail-autofilter.c:378
+#, c-format
msgid ""
"Used the removed folder:\n"
" '%s'\n"
"And have been updated."
msgstr ""
-"Aşağıdakı vFolder(lər):\n"
-"%ssilinmiş qovluq istifadə etdi:\n"
+"Silinən qovluğu işlədirdi:\n"
" '%s'\n"
-"Və güncəlləndilər."
+"O yeniləndi."
-#: mail/mail-component.c:194
-#, fuzzy
-msgid "Connecting..."
-msgstr "Vericiyə bağlantı qurulur..."
+#. Add the "Don't show this message again." checkbox
+#: mail/mail-callbacks.c:101 widgets/misc/e-messagebox.c:226
+msgid "Don't show this message again."
+msgstr "Bu ismarışı bir də göstərmə."
-#: mail/mail-component.c:351
-msgid "On this Computer"
+#: mail/mail-callbacks.c:190
+msgid ""
+"You have not configured the mail client.\n"
+"You need to do this before you can send,\n"
+"receive or compose mail.\n"
+"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
+"Məktub alıcısını quraşdırmamışsınız.\n"
+"Məktub yazmaq, almaq və göndərmədən əvvəl \n"
+"bunu etməlisiniz.\n"
+"Alıcınızı indi quraşdırmaq istəyirsiniz?"
-#: mail/mail-component.c:373
-msgid "This folder cannot contain messages."
-msgstr "Bu qovluq ismarış daxil edə bilməz."
+#: mail/mail-callbacks.c:212
+msgid ""
+"You need to configure an account\n"
+"before you can compose mail."
+msgstr ""
+"Məktub göndərmədən əvvəl bir \n"
+"hesab quraşdırmalısınız."
-#: mail/mail-component.c:487
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open source folder: %s"
-msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s"
+#: mail/mail-callbacks.c:226
+msgid ""
+"You need to configure an identity\n"
+"before you can compose mail."
+msgstr ""
+"Məktub göndərmədən əvvəl bir \n"
+"şəxs quraşdırmalısınız."
-#: mail/mail-component.c:516
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create temporary mbox store: %s"
-msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s"
+#: mail/mail-callbacks.c:233
+msgid ""
+"You need to configure a mail transport\n"
+"before you can compose mail."
+msgstr ""
+"Məktub göndərmədən əvvəl bir \n"
+"poçt nəqliyyatı quraşdırmalısınız."
-#: mail/mail-component.c:532
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not create temporary mbox folder: %s"
-msgstr "Müvəqqəti qovluq yaradıla bilmədi: %s"
+#. FIXME: this wording sucks
+#: mail/mail-callbacks.c:255
+msgid ""
+"You are sending an HTML-formatted message. Please make sure that\n"
+"the following recipients are willing and able to receive HTML mail:\n"
+msgstr ""
+"HTML şəklində imsarış göndərirsiniz, xahiş edirik aşağıdakı alıcıların HTML\n"
+"şəklində məktub ala bildikləri və istədiklərindən əmin olun:\n"
-#: mail/mail-component.c:553
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not copy messages to temporary mbox folder: %s"
-msgstr "Müvəqqəti qovluq bağlana bilmədi: %s"
+#: mail/mail-callbacks.c:267
+msgid "Send anyway?"
+msgstr "Yenə də yollansın?"
-#: mail/mail-component.c:1014
-#, c-format
+#: mail/mail-callbacks.c:288
msgid ""
-"The following error occured while migrating your mail data:\n"
-"%s"
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
msgstr ""
+"Bu ismarışın mövzusu yoxdur .\n"
+"Yenə də yollansın?"
-#: mail/mail-component.c:1632
-#, fuzzy
-msgid "Select destination to copy folder into"
-msgstr "Bu verilənin idxal ediləcəyi hədəf qovluğu seçin"
-
-#: mail/mail-component.c:1643
-#, fuzzy
-msgid "Select destination to move folder into"
-msgstr "Bu verilənin idxal ediləcəyi hədəf qovluğu seçin"
+#: mail/mail-callbacks.c:314
+msgid ""
+"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
+"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
+msgstr ""
+"Əlaqə siyahınız qrup ünvanıarını gizləyəcək şəkildə "
+"sazlanıb, bi ismarış ancaq Bcc alıcılarını daxil edəcək."
-#: mail/mail-component.c:1707
-#, fuzzy
-msgid "Create folder"
-msgstr "Yeni qovluq yarat"
+#: mail/mail-callbacks.c:318
+msgid "This message contains only Bcc recipients."
+msgstr "Bu ismarış ancaq Bcc alıcılarını daxil edir."
-#: mail/mail-component.c:1707
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
-msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "Qovluğun yaradılacağı yeri göstərin:"
+#: mail/mail-callbacks.c:323
+msgid ""
+"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an "
+"Apparently-To header.\n"
+"Send anyway?"
+msgstr ""
+"Ola bilsin ki, məktub vericisi alıcılara Aydın-Yollayan başlığı ilə "
+"mə'lumatlandırmaq istəsin.\n"
+"Yenə də yollansın?"
-#: mail/mail-component.c:1788
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not delete folder: %s"
-msgstr "`%s' qovluğu silinə bilmir: %s"
+#: mail/mail-callbacks.c:472
+msgid "You must specify recipients in order to send this message."
+msgstr "Bu ismarışı göndərə bilmək üçün alıcıları bildirməlisiniz."
-#: mail/mail-component.c:1812
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Really delete folder \"%s\" and all of its subfolders?"
+#: mail/mail-callbacks.c:724
+msgid ""
+"Unable to open the drafts folder for this account.\n"
+"Would you like to use the default drafts folder?"
msgstr ""
-"Qovluq silinə bilmir:\n"
-"%s"
+"Bu hesabın qovluğu açıla bilmədi.\n"
+"Ön qurğulu layihə qovluğunu işlətmək istəyirsiniz?"
+
+#: mail/mail-callbacks.c:1189
+msgid "an unknown sender"
+msgstr "namə'lum yollayan"
+
+#: mail/mail-callbacks.c:1193
+msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:"
+msgstr "%a, %Y-%m-%d %H:%M tarixində %%s yazmışdır ki:"
+
+#: mail/mail-callbacks.c:1700 mail/message-browser.c:132
+msgid "Move message(s) to"
+msgstr "İsmarış(ları) daşı"
+
+#: mail/mail-callbacks.c:1702 mail/message-browser.c:134
+msgid "Copy message(s) to"
+msgstr "İsmarış(ları) köçür"
-#: mail/mail-component.c:1821 shell/e-shell-folder-commands.c:416
+#: mail/mail-callbacks.c:2344
#, c-format
-msgid "Delete \"%s\""
-msgstr "\"%s\"-i Sil"
+msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
+msgstr "Bütün `%d' ismarışlarını dəyişdirmək istədiyinizə əminsiniz?"
+
+#: mail/mail-callbacks.c:2360
+msgid ""
+"You may only edit messages saved\n"
+"in the Drafts folder."
+msgstr ""
+"Ancaq Layihələr qovluğundakı\n"
+"ismarışları dəyişdirə bilərsiniz."
-#: mail/mail-component.c:1842 shell/e-shell-folder-commands.c:534
+#: mail/mail-callbacks.c:2393
+msgid ""
+"You may only resend messages\n"
+"in the Sent folder."
+msgstr ""
+"Ancaq Göndərilən qovluğundakı\n"
+"ismarışları yenidən göndərə bilərsiniz."
+
+#: mail/mail-callbacks.c:2403
#, c-format
-msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
-msgstr "%s qovluğu adını buna dəyişdir:"
+msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
+msgstr "Bütün `%d' ismarışlarını yenidən göndərmək istədiyinizə əminsiniz?"
-#: mail/mail-component.c:1844 shell/e-shell-folder-commands.c:541
-#, fuzzy
-msgid "Rename Folder"
-msgstr "Qovluğun adını dəyişdir"
+#: mail/mail-callbacks.c:2424
+msgid "No Message Selected"
+msgstr "Seçili İsmarış Yoxdur"
-#: mail/mail-component.c:1849 shell/e-shell-folder-commands.c:547
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
+#: mail/mail-callbacks.c:2465
#, c-format
-msgid "The specified folder name is not valid: %s"
-msgstr "Bildirilən qovluq adı hökmlü deyildir: %s"
+msgid ""
+"Cannot save to `%s'\n"
+" %s"
+msgstr ""
+"`%s' mövqeyinə qeyd edilə bilmir\n"
+" %s"
-#: mail/mail-component.c:1860
+#: mail/mail-callbacks.c:2470
#, c-format
-msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
+msgid ""
+"`%s' already exists.\n"
+"Overwrite it?"
msgstr ""
+"%s onsuz da mövcuddur.\n"
+"Üstünə yazılsın?"
-#: mail/mail-component.c:1967
-#, fuzzy
-msgid "Folder properties"
-msgstr "Seçənəklər"
+#: mail/mail-callbacks.c:2511
+msgid "Save Message As..."
+msgstr "İsmarışı Fərqli Qeyd Et..."
-#. TODO: maybe we want some basic properties here, like message counts/approximate size/etc
-#: mail/mail-component.c:1975
-msgid "Properties"
-msgstr "Seçənəklər"
+#: mail/mail-callbacks.c:2513
+msgid "Save Messages As..."
+msgstr "İsmarışları Fərqli Qeyd Et..."
-#: mail/mail-component.c:1979
-#, fuzzy
-msgid "Folder Name"
-msgstr "Qovluq adı:"
+#: mail/mail-callbacks.c:2686
+msgid ""
+"This operation will permanently erase all messages marked as\n"
+"deleted. If you continue, you will not be able to recover these messages.\n"
+"\n"
+"Really erase these messages?"
+msgstr ""
+"Bu əməliyyat silinnənlər deyə işarələnmiş bütün məktubları həmişəlik\n"
+"siləcəkdir. Davam etsəniz, bu ismarışları geri gətirə bilməyəcəksiniz.\n"
+"\n"
+"Bu ismarışlar həqiqətən də silinsin?"
-#: mail/mail-component.c:2078 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:30
-msgid "_View"
-msgstr "_Göstər"
+#: mail/mail-callbacks.c:2781
+#, c-format
+msgid ""
+"Error loading filter information:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Filtr mə'lumatını yükləmə xətası:\n"
+"%s"
-#: mail/mail-component.c:2079
-#, fuzzy
-msgid "Open in _New Window"
-msgstr "Yeni Pəncərədə Aç"
+#: mail/mail-callbacks.c:2789
+msgid "Filters"
+msgstr "Filtrlər"
-#: mail/mail-component.c:2084
-#, fuzzy
-msgid "_Move"
-msgstr "Daşı"
+#: mail/mail-callbacks.c:2830
+#, c-format
+msgid "Page %d of %d"
+msgstr "Səhifə: %d (Cəmi %d)"
-#: mail/mail-component.c:2087
-#, fuzzy
-msgid "_New Folder..."
-msgstr "_Yeni Qovluq"
+#: mail/mail-callbacks.c:2886
+msgid "Print Message"
+msgstr "İsmarışı Çap Et"
-#: mail/mail-component.c:2089 shell/e-shortcuts-view.c:427
-msgid "_Rename"
-msgstr "Yeni_dən Adlandır"
+#: mail/mail-callbacks.c:2954
+msgid "Printing of message failed"
+msgstr "İsmarışın çap edilməsi bacarılmadı"
-#: mail/mail-component.c:2092 ui/evolution-mail-list.xml.h:27
-msgid "_Properties..."
-msgstr "_Seçənəklər..."
+#: mail/mail-callbacks.c:3149
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
+msgstr "Bütün %d ismarışı ayrı ayrı pəncərələrdə açmaq istəyirsiniz?"
+
+#: mail/mail-composer-prefs.c:226 mail/mail-composer-prefs.c:349
+#: mail/mail-config.c:1376
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Adsız"
+
+#: mail/mail-composer-prefs.c:334
+msgid "You must specify a valid script name."
+msgstr "Hökmlü skript adı bildirməlisiniz."
+
+#: mail/mail-composer-prefs.c:392 mail/mail-composer-prefs.c:454
+msgid "[script]"
+msgstr "[skript]"
+
+#: mail/mail-composer-prefs.c:858
+msgid "Language(s)"
+msgstr "Dil(lər)"
+
+#: mail/mail-composer-prefs.c:900
+msgid "Add script signature"
+msgstr "Skript imzası əlavə et"
+
+#: mail/mail-composer-prefs.c:920
+msgid "Signature(s)"
+msgstr "İmza(lar)"
-#: mail/mail-config-druid.c:367 mail/mail-config.glade.h:60
+#: mail/mail-config-druid.c:380 mail/mail-config.glade.h:61
msgid "Identity"
-msgstr "Kimlik"
+msgstr "Şəxsiyyət"
-#: mail/mail-config-druid.c:369
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config-druid.c:382
msgid ""
"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields "
"below do not need to be filled in, unless you wish to include this "
"information in email you send."
msgstr ""
-"Lütfən, adınızı və ePoçt ünvanınızı aşağıya yazın. \"Arzuya bağlı\" "
-"sahələrin doldurulmağa çox ehtiyacı yoxdur. Əlbətdə yolladığınız məktublarda "
-"bu məlumatların görünməyini istəmirsinizsə."
-#: mail/mail-config-druid.c:375 mail/mail-config-druid.c:382
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config-druid.c:388 mail/mail-config-druid.c:395
msgid "Receiving Mail"
-msgstr "E-poçt Alınır"
+msgstr "Poçtun Alınması"
-#: mail/mail-config-druid.c:377
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config-druid.c:390
msgid ""
"Please enter information about your incoming mail server below. If you are "
"not sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
msgstr ""
-"Lütfən, gələn ePoçt vericisi üçün bilgi verin. Əgər əmin deyilsinizsə, "
-"sistem idarəçinizə, ya da İnternet Xidmət\n"
-"vericinizə müraciət edin."
-#: mail/mail-config-druid.c:384
+#: mail/mail-config-druid.c:397
msgid "Please select among the following options"
msgstr "Xaniş edirik, aşağıdakı seçənəklər arasından seçin"
-#: mail/mail-config-druid.c:387
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config-druid.c:400
msgid "Sending Mail"
-msgstr "E-poçt Göndərilir"
+msgstr "Poçtun Göndərilməsi"
-#: mail/mail-config-druid.c:389
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config-druid.c:402
msgid ""
"Please enter information about the way you will send mail. If you are not "
"sure, ask your system administrator or Internet Service Provider."
-msgstr ""
-"Lütfən, gedən ePoçt vericisi haqqında məlumatları girin. Əgər əmin "
-"deyilsinizsə, sistem idarəçinizə, ya da\n"
-"İnternet Xidmət Vericinizə müraciət edinu."
+msgstr "."
-#: mail/mail-config-druid.c:394 mail/mail-config.glade.h:10
+#: mail/mail-config-druid.c:407 mail/mail-config.glade.h:10
msgid "Account Management"
msgstr "Hesab İdarəsi"
-#: mail/mail-config-druid.c:396
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config-druid.c:409
msgid ""
"You are almost done with the mail configuration process. The identity, "
"incoming mail server and outgoing mail transport method which you provided "
@@ -12850,27 +12314,20 @@ msgid ""
"name for this account in the space below. This name will be used for display "
"purposes only."
msgstr ""
-"Məktub quraşdırma əməliyyatı hardasa qurtardı. Bildirdiyiniz şəxsiyyət, "
-"gələn məktub vericisi və\n"
-"məktub göndərmə şəkli haqqında məlumatlar hamısı birlikdə\n"
-"Evolution məktub hesabı qurmaq üçün işlədiləcək. Xahiş edirik, bu hesab üçün "
-"aşağıdakı boşluğa bir ad girin.\n"
-"Bu ad təkcə ekranda göstərilmək məqsədilə işlədiləcəkdir."
-
-#: mail/mail-config.c:1086
+
+#: mail/mail-config.c:1080
msgid "Checking Service"
-msgstr "Xidmət Yoxlanılır"
+msgstr "Yoxlama Xidməti"
-#: mail/mail-config.c:1164 mail/mail-config.c:1168
+#: mail/mail-config.c:1158 mail/mail-config.c:1162
msgid "Connecting to server..."
-msgstr "Vericiyə bağlantı qurulur..."
+msgstr "Vericiyə bağlanır..."
#: mail/mail-config.glade.h:3
msgid " _Check for supported types "
msgstr " Dəstəklənən növləri _yoxla "
#: mail/mail-config.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)"
msgstr "(Evolution proqramının bu inşasında SSL dəstəyi yoxdur)"
@@ -12879,101 +12336,94 @@ msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)"
msgstr "(Evolution proqramının bu inşasında SSL dəstəyi yoxdur)"
#: mail/mail-config.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "A_lso encrypt to self when sending encrypted mail"
-msgstr "Kriplənmiş məktub göndərdiyin vaxt məktubu _həmişə mənim üçün kriptlə"
+msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail"
+msgstr "Şifrələnmiş məktub göndərildiyi vaxt məktubu _həmişə mənim üçün də şifrələ"
#: mail/mail-config.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Account Editor"
-msgstr "Hesab %d"
+msgstr "Hesab Editoru"
#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "Account Information"
-msgstr "Hesab Haqqında"
+msgstr "Hesab Mə'lumatı"
#: mail/mail-config.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "Add Sc_ript"
-msgstr "Kriteriya əlavə et"
+msgstr "S_kript Əlavə Et"
#: mail/mail-config.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "Add new signature..."
-msgstr "Imzanı qeyd et"
+msgstr "Yeni imza əlavə et..."
#: mail/mail-config.glade.h:13
-#, fuzzy
msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail"
-msgstr "Kriplənmiş məktub göndərdiyin vaxt məktubu _həmişə mənim üçün kriptlə"
+msgstr "Şifrələnmiş məktub göndərildiyi vaxt məktubu həmişə _mənim üçün də şifrələ"
-#: mail/mail-config.glade.h:16
-msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:"
-msgstr ""
+#: mail/mail-config.glade.h:15
+msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account"
+msgstr "Bu hesab işlədildiyində göndərilən ismarışları həmişə _imzala"
#: mail/mail-config.glade.h:17
-msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:"
-msgstr ""
+msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:"
+msgstr "Bu ünvana həmişə məktubun _gizli nüsxəsini (Bcc) yolla:"
#: mail/mail-config.glade.h:18
-msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
-msgstr ""
+msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:"
+msgstr "Bu ünvana həmişə məktubun _nüsxəsini (Cc) yolla:"
#: mail/mail-config.glade.h:19
-#, fuzzy
+msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
+msgstr "Şifrələrkən açar dairəmdəki açarlara _həmişə e'tibar et"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:20
msgid "Attach original message"
-msgstr "İsmarışa bir fayl əlavə et"
+msgstr "Orijinal ismarışı ilişdir"
-#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Attachment"
-msgstr "Yapışdırılmış fayl"
+msgstr "İlişdirilmiş fayl"
-#: mail/mail-config.glade.h:21
+#: mail/mail-config.glade.h:22
msgid "Authentication"
msgstr "Tanıtma"
-#: mail/mail-config.glade.h:22
+#: mail/mail-config.glade.h:23
msgid "Baltic (ISO-8859-13)"
-msgstr ""
+msgstr "Baltik (ISO-8859-13)"
-#: mail/mail-config.glade.h:23
+#: mail/mail-config.glade.h:24
msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr ""
+msgstr "Baltik (ISO-8859-4)"
-#: mail/mail-config.glade.h:24
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "C_haracter set:"
-msgstr "Naməlum hərf dəstəsi: %s"
+msgstr "_Hərf dəstəsi:"
-#: mail/mail-config.glade.h:25
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:26
msgid "C_olors"
-msgstr "_Qapat"
+msgstr "_Rənglər"
-#: mail/mail-config.glade.h:26
+#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Check spelling while I _type"
-msgstr ""
+msgstr "Yazdığımda imlanı _yoxla"
-#: mail/mail-config.glade.h:27
+#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Checking for New Mail"
-msgstr "Yeni Məktubları Yoxla"
+msgstr "Yeni Məktubların Yoxlanması"
-#: mail/mail-config.glade.h:28
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:29
msgid "Color for _misspelled words:"
-msgstr "Bugünkü vəzifə rəngi"
+msgstr "Səhv imlalı mətnin _rəngi:"
-#: mail/mail-config.glade.h:29
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "Composing Messages"
-msgstr "Bir ismarış yaz"
+msgstr "İsmarışların Yazılması"
-#: mail/mail-config.glade.h:30
+#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Configuration"
msgstr "Quraşdırma"
-#: mail/mail-config.glade.h:31
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid ""
"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
"\n"
@@ -12982,309 +12432,270 @@ msgid ""
"\n"
"Click \"Apply\" to save your settings."
msgstr ""
-"Təbrüklər, məktub qurğularınız qurtardı.\n"
+"Təbriklər, məktub qurğularınız başa çatdı.\n"
"\n"
-"\"Evolution\" ilə indi məktub alıb göndərə \n"
+"İndi Evolution ilə məktub alıb göndərə \n"
"bilərsiniz. \n"
"\n"
-"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Qurtar\"a basın."
+"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Tədbiq Et\" düyməsinə basın."
-#: mail/mail-config.glade.h:37
+#: mail/mail-config.glade.h:38
msgid "De_fault"
-msgstr "Ə_sas"
+msgstr "Ön _qurğulu"
-#: mail/mail-config.glade.h:39
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Default Behavior"
-msgstr "Əsas"
+msgstr "Ön Qurğulu Davranış"
-#: mail/mail-config.glade.h:40
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "Default character _encoding:"
-msgstr "Əsas dil kodlaması:"
+msgstr "Ön qurğulu hərf _kodlaması:"
-#: mail/mail-config.glade.h:41
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Deleting Mail"
-msgstr "Poçt Alınır"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:43
-#, fuzzy
-msgid "Digitally _sign outgoing messages (by default)"
-msgstr "Bu hesabı işlədərək göndərdiyin bütün məktubları _həmişə imzala"
+msgstr "Poçtun Silinməsi"
#: mail/mail-config.glade.h:44
-#, fuzzy
-msgid "Do not quote original message"
-msgstr "İsmarış açıla bilmir"
+msgid "Digital IDs..."
+msgstr "Dijital ID-lər..."
#: mail/mail-config.glade.h:45
+msgid "Do not quote original message"
+msgstr "Orijinal ismarışı sitatlama"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
-msgstr ""
+msgstr "Görüş istəklərini _imzalama (Outlook ilə uyğunluq üçün)"
-#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Done"
-msgstr "Qurtardı"
-
-#: mail/mail-config.glade.h:47
-#, fuzzy
-msgid "Drafts _folder:"
-msgstr "_Lahiyələr qovluğu:"
+msgstr "Başa çatdı"
#: mail/mail-config.glade.h:48
-msgid "E_nable"
-msgstr "Fə_allaşdır"
+msgid "Drafts _folder:"
+msgstr "_Layihələr qovluğu:"
#: mail/mail-config.glade.h:49
-#, fuzzy
-msgid "Email Accounts"
-msgstr "Daxil edən ePoçt"
+msgid "E_nable"
+msgstr "_Fəallaşdır"
#: mail/mail-config.glade.h:50
-#, fuzzy
-msgid "Email _address:"
-msgstr "ePoçt Ünvanı: "
+msgid "Email Accounts"
+msgstr "Epoçt Hesabları"
#: mail/mail-config.glade.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Empty _trash folders on exit"
-msgstr "Çıxışda zibil qutularını _boşalt"
+msgid "Email _address:"
+msgstr "_Epoçt ünvanı:"
#: mail/mail-config.glade.h:52
-#, fuzzy
-msgid "Encry_ption certificate:"
-msgstr "_Vəsiqə ID:"
+msgid "Empty _trash folders on exit"
+msgstr "Çıxışda zibil qovluqlarını _boşalt"
#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr "Evolution Hesab Yardımçısı"
+msgstr "Evolution Hesab Bələdçisi"
#: mail/mail-config.glade.h:54
-#, fuzzy
msgid "Execute Command..."
-msgstr "Gedişi işə sal"
+msgstr "Əmr İcra Et..."
#: mail/mail-config.glade.h:55
-#, fuzzy
msgid "Fi_xed -width:"
-msgstr "sonlanır"
+msgstr "_Tən-aralıqlı en:"
#: mail/mail-config.glade.h:56
-#, fuzzy
msgid "Font Properties"
-msgstr "Seçənəklər"
+msgstr "Yazı Növü Qurğuları"
#: mail/mail-config.glade.h:57
-#, fuzzy
msgid "Format messages in _HTML"
-msgstr "Çatdırılmış ismarış"
+msgstr "İsmarışları _HTML olaraq şəkilləndir"
#: mail/mail-config.glade.h:58
-#, fuzzy
-msgid "Highlight _quotations with"
-msgstr "Sitatları belə _Rəngləndir"
+msgid "Get Digital ID..."
+msgstr "Dijital ID-ni Al..."
#: mail/mail-config.glade.h:59
+msgid "Highlight _quotations with"
+msgstr "Sitatları belə _işıqlandır:"
+
+#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "IMAPv4 "
msgstr "IMAPv4 "
-#: mail/mail-config.glade.h:62
+#: mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Inline"
msgstr "Daxili"
-#: mail/mail-config.glade.h:63
+#: mail/mail-config.glade.h:64
msgid "Kerberos "
msgstr "Kerberos "
-#: mail/mail-config.glade.h:64
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Labels and Colors"
-msgstr "Qeyd Et və Qapat"
+msgstr "Etiket və Rənglər"
-#: mail/mail-config.glade.h:66
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Loading Images"
-msgstr "_Rəsmləri Yüklə"
+msgstr "Rəsmlərin Yüklənməsi"
-#: mail/mail-config.glade.h:67
+#: mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Mail Configuration"
-msgstr "ePoçt Quraşdırılması"
+msgstr "Poçt Qurğuları"
-#: mail/mail-config.glade.h:69
+#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Mailbox location"
-msgstr "Məktub qutusu yeri"
+msgstr "Məktub qutusu mövqeyi"
-#: mail/mail-config.glade.h:70
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Message Composer"
-msgstr "İsmarış Başlığı"
+msgstr "İsmarış Tərtib Edicisi"
-#: mail/mail-config.glade.h:71
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Message Display"
-msgstr "_İsmarış Ekranı"
+msgstr "İsmarış Görünüşü"
-#: mail/mail-config.glade.h:72
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Message Fonts"
-msgstr "Daxil edən ismarış"
+msgstr "İsmarış Yazı Növləri"
-#: mail/mail-config.glade.h:74
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:75
msgid "New Mail Notification"
-msgstr "ePoçt Quraşdırılması"
+msgstr "Yeni Məktub Bildirişi"
-#: mail/mail-config.glade.h:76
+#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
-msgstr ""
+msgstr "Qeyd: İlk dəfə bağlanana dək sizdən şifrənizi daxil etməniz istənəcəkdir"
-#: mail/mail-config.glade.h:77
+#: mail/mail-config.glade.h:78
msgid "Optional Information"
-msgstr "Arzuya Bağlı Məlumatlar"
+msgstr "Arzuya Bağlı Mə'lumatlar"
-#: mail/mail-config.glade.h:79
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Or_ganization:"
msgstr "_Orqanizasiya:"
-#: mail/mail-config.glade.h:80
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:81
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
-msgstr "PGP _Açar ID:"
+msgstr "PGP/GPG _Açar ID-si:"
-#: mail/mail-config.glade.h:84
+#: mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Pick a color"
-msgstr "Rəng al"
+msgstr "Rəng seç"
-#: mail/mail-config.glade.h:85
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:86
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
-msgstr "Təkcə _Bcc alıcıları bildirlən ismarış yollamağa çalışdığımda bildir"
+msgstr "Ancaq _Bcc alıcıları bildirlən ismarış yollamağa çalışdığımda bildir"
-#: mail/mail-config.glade.h:86
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:87
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
-msgstr "Pretty Good Privacy"
+msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
-#: mail/mail-config.glade.h:87
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:88
msgid "Printed Fonts"
-msgstr "Seçili əlaqələri çap et"
+msgstr "Çap Edilən Yazı Növləri"
-#: mail/mail-config.glade.h:88
+#: mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Qmail maildir "
-msgstr "Qmail cərgəsi "
+msgstr "Qmail poçt qovluğu"
-#: mail/mail-config.glade.h:89
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:90
msgid "Quote original message"
-msgstr "İsmarış açıla bilmir"
+msgstr "Orijinal ismarışı sitatlandır"
-#: mail/mail-config.glade.h:90
+#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Quoted"
msgstr "Sitatlandırılmış"
-#: mail/mail-config.glade.h:91
+#: mail/mail-config.glade.h:92
msgid "Re_member this password"
-msgstr "Bu parolu _yadda saxla"
+msgstr "Bu şifrəni _yadda saxla"
-#: mail/mail-config.glade.h:92
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Re_ply-To:"
-msgstr "Cavab ver"
+msgstr "_Cavablama-Ünvanı:"
-#: mail/mail-config.glade.h:93
+#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "Receiving Email"
-msgstr "ePoçt Alınır"
+msgstr "Poçtun Alınması"
-#: mail/mail-config.glade.h:94
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:95
msgid "Receiving _Options"
-msgstr "Alma Seçənəkləri"
+msgstr "Alınma _Seçimləri"
-#: mail/mail-config.glade.h:95
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:96
msgid "Remember this _password"
-msgstr "Bu parolu yadda saxla"
+msgstr "Bu şifrəni _yadda saxla"
-#: mail/mail-config.glade.h:96
+#: mail/mail-config.glade.h:97
msgid "Required Information"
-msgstr "İstənən Məlumatlar"
+msgstr "Lazımi Mə'lumat"
-#: mail/mail-config.glade.h:97
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:98
msgid "Restore Defaults"
-msgstr "Əsas"
+msgstr "Ön Qurğulara Geri Dön"
-#: mail/mail-config.glade.h:99
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "S_ecurity"
-msgstr "Təhlükəsizlik"
+msgstr "_Təhlükəsizlik"
-#: mail/mail-config.glade.h:100
-#, fuzzy
+#: mail/mail-config.glade.h:101
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
-msgstr "Etibarlı MIME"
+msgstr "E'tibarlı MIME (S/MIME)"
-#: mail/mail-config.glade.h:101
+#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "Select HTML fixed width font"
-msgstr ""
+msgstr "HTML tən-aralıqlı yazı növünü seç"
-#: mail/mail-config.glade.h:102
+#: mail/mail-config.glade.h:103
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
-msgstr ""
+msgstr "Çap üçün HTML tən-aralıqlı yazı növünü seç"
-#: mail/mail-config.glade.h:103
+#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "Select HTML variable width font"
-msgstr ""
+msgstr "HTML dəyişən yazı növünü seç"
-#: mail/mail-config.glade.h:104
+#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Select HTML variable width font for printing"
-msgstr ""
+msgstr "Çap üçün HTML dəyişən yazı növünü seç"
-#: mail/mail-config.glade.h:105
+#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "Sending Email"
-msgstr "ePoçt Göndərilir"
+msgstr "Poçtun Göndərilməsi"
-#: mail/mail-config.glade.h:107
+#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "Sent _messages folder:"
msgstr "Göndərilən _ismarışlar qovluğu:"
-#: mail/mail-config.glade.h:108
+#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "Sent and Draft Messages"
-msgstr "Göndərilən və Lahiyə İsmarışları"
+msgstr "Göndərilən və Layihə İsmarışları"
-#: mail/mail-config.glade.h:109
+#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr "Veri_ci tanıtmaya ehtiyac hiss edər"
+msgstr "Veri_ci tanıtmanı məcbur qılır"
-#: mail/mail-config.glade.h:110
+#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "Server Configuration"
-msgstr "Verici Quraşdırılması"
+msgstr "Verici Qurğuları"
-#: mail/mail-config.glade.h:111
+#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Server _Type: "
msgstr "Verici _Növü: "
-#: mail/mail-config.glade.h:112
-#, fuzzy
-msgid "Si_gning certificate:"
-msgstr "Quraşdırma Databeyzi Tapılmadı"
-
#: mail/mail-config.glade.h:113
-#, fuzzy
msgid "Specify _filename:"
-msgstr "Tərz adı :"
+msgstr "Fayl adı _bildir:"
#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "Spell _Checking"
-msgstr ""
+msgstr "İmla _Yoxlaması"
#: mail/mail-config.glade.h:115
msgid "Standard Unix mbox"
-msgstr "Standart UNIX poçt qutusu faylı"
+msgstr "Standart UNIX mbox"
#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid ""
@@ -13307,208 +12718,411 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mail/mail-config.glade.h:124
-#, fuzzy
msgid "V_ariable-width:"
-msgstr "Dəyişən"
+msgstr "_Dəyişən-en:"
#: mail/mail-config.glade.h:125
-#, fuzzy
msgid ""
"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n"
"\n"
"Click \"Forward\" to begin. "
msgstr ""
-"\"Evolution\" Məktub Quraşdırılması Vasitəsinə Xoş Gəldiniz.\n"
+"Evolution Poçt Quraşdırma Vasitəsinə Xoş Gəldiniz.\n"
"\n"
-"Başlamaq üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın. "
+"Başlamaq üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın."
#: mail/mail-config.glade.h:130
-#, fuzzy
msgid "_Add Signature"
-msgstr "_HTML Imza:"
+msgstr "_İmza Əlavə Et"
#: mail/mail-config.glade.h:131
msgid "_Always load images off the net"
-msgstr "_Həmişə netdə olmayan rəsmləri yüklə"
+msgstr "_Netdən rəsmləri həmişə yüklə"
#: mail/mail-config.glade.h:132
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
-msgstr "Bu hesabı işlədərək göndərdiyin bütün məktubları _həmişə imzala"
+msgstr "Bu hesab işlədildiyində bütün məktubları _həmişə imzala"
#: mail/mail-config.glade.h:133
msgid "_Authentication Type: "
-msgstr "Kimlik Yo_xlama Növü: "
+msgstr "_Tanıtma Növü: "
#: mail/mail-config.glade.h:134
-#, fuzzy
msgid "_Authentication type: "
-msgstr "Kimlik Yo_xlama Növü: "
+msgstr "_Tanıtma növü: "
#: mail/mail-config.glade.h:135
-#, fuzzy
msgid "_Automatically check for new mail every"
-msgstr "Yeni Məktubları _avtomatik yoxla"
+msgstr "Yeni məktubları _avtomatik olaraq bu aralıqla yoxla:"
#: mail/mail-config.glade.h:136
-#, fuzzy
msgid "_Automatically insert smiley images"
-msgstr "Yeni Məktubları _avtomatik yoxla"
+msgstr "Emosiya rəsmlərini avtomatik olaraq _daxil et"
#: mail/mail-config.glade.h:137
msgid "_Beep when new mail arrives"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni məktub alındığında _bip səsi çıxart"
#: mail/mail-config.glade.h:138
-#, fuzzy
-msgid "_Confirm when expunging a folder"
-msgstr "Qovluq açılırkən Təsdiqlə"
+msgid "_Certificate ID:"
+msgstr "_Sertifikat ID-si:"
#: mail/mail-config.glade.h:139
-#, fuzzy
-msgid "_Default signature:"
-msgstr "_HTML Imza:"
+msgid "_Confirm when expunging a folder"
+msgstr "Qovluq həmişəlik silinirkən _təsdiq istə"
#: mail/mail-config.glade.h:140
-#, fuzzy
-msgid "_Defaults"
-msgstr "Əsas"
+msgid "_Default signature:"
+msgstr "Ön qurğulu _imza:"
#: mail/mail-config.glade.h:141
-msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
-msgstr ""
+msgid "_Defaults"
+msgstr "Ö_n qurğular"
-#: mail/mail-config.glade.h:143
-#, fuzzy
-msgid "_Enable"
-msgstr "Fəallaşdır"
+#: mail/mail-config.glade.h:142
+msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
+msgstr "Yeni məktub alındığında bildirmə"
#: mail/mail-config.glade.h:144
-msgid "_Encrypt outgoing messages (by default)"
-msgstr ""
+msgid "_Enable"
+msgstr "_Fəallaşdır"
#: mail/mail-config.glade.h:145
-#, fuzzy
msgid "_Forward style:"
-msgstr "Fərqli Çatdır"
+msgstr "Ötürmə _tərzi:"
#: mail/mail-config.glade.h:146
-#, fuzzy
msgid "_Full name:"
-msgstr "_Tam Ad:"
+msgstr "_Tam ad:"
#: mail/mail-config.glade.h:148
-#, fuzzy
msgid "_HTML Mail"
-msgstr "HTML məktubda"
+msgstr "_HTML Məktub"
#: mail/mail-config.glade.h:150
-#, fuzzy
msgid "_Identity"
-msgstr "Kimlik"
+msgstr "Şə_xsiyyət"
#: mail/mail-config.glade.h:151
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
-msgstr "Yollayan ünvan dəftərində varsa, rəsmləri _yüklə"
+msgstr "Yollayan ünvan kitabçasında varsa, rəsmləri _yüklə"
#: mail/mail-config.glade.h:152
-#, fuzzy
msgid "_Make this my default account"
-msgstr "Bunu ə_sas hesab olaraq göstər"
+msgstr "Bu hesabı ön _qurğulu hesabım et"
#: mail/mail-config.glade.h:153
-#, fuzzy
msgid "_Mark messages as read after"
-msgstr "İsmarışları bundan sonra \"Oxundu\" olaraq _işarələ: "
+msgstr "İsmarışları oxunmuş olaraq işarələmə _vaxtı:"
-#: mail/mail-config.glade.h:154
+#: mail/mail-config.glade.h:154 my-evolution/e-summary-preferences.c:575
msgid "_Name:"
msgstr "_Ad:"
#: mail/mail-config.glade.h:155
msgid "_Never load images off the net"
-msgstr "Netdə olmayan rəsmləri he_ç bir vaxt yükləmə"
+msgstr "Netdən rəsmləri _qətiyyən endirmə"
#: mail/mail-config.glade.h:157
msgid "_Play sound file when new mail arrives"
-msgstr ""
+msgstr "Yeni məktub alındığında _səs çal"
#: mail/mail-config.glade.h:158
-#, fuzzy
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
-msgstr ""
-"Əlaqələrə HTML məktubları göndərəndə bu tərzu istəməyənlər varsa xəbər ver"
+msgstr "HTML məktublarını bu tərz məktub istəməyən əlaqələrə göndərdiyimdə _təsdiq istə"
#: mail/mail-config.glade.h:159
-#, fuzzy
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
-msgstr "_Boş mövzu qisimli məktub göndərdiyim vaxt bildir"
+msgstr "_Boş mövzulu məktub göndərdiyimdə təsdiq istə"
#: mail/mail-config.glade.h:160
-#, fuzzy
msgid "_Receiving Mail"
-msgstr "E-poçt Alınır"
+msgstr "Poçt _Alınması"
#: mail/mail-config.glade.h:161
-#, fuzzy
msgid "_Reply style:"
-msgstr "Hamısına cavab ver"
+msgstr "Cavab _tərzi:"
#: mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Restore defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Ön qurğulara geri _dön"
#: mail/mail-config.glade.h:163
-#, fuzzy
msgid "_Script:"
-msgstr "_Təhlükəsizlik"
+msgstr "_Skript:"
#: mail/mail-config.glade.h:164
-#, fuzzy
-msgid "_Select..."
-msgstr "Sil..."
+msgid "_Sending Mail"
+msgstr "Poçtun _Göndərilməsi"
#: mail/mail-config.glade.h:165
-#, fuzzy
-msgid "_Sending Mail"
-msgstr "E-poçt Göndərilir"
+msgid "_Show animated images"
+msgstr "Animasiyalı rəsmləri _göstər"
#: mail/mail-config.glade.h:166
-#, fuzzy
-msgid "_Show animated images"
-msgstr "Vaxt Fərqli Göstər"
+msgid "_Signatures"
+msgstr "_İmzalar"
#: mail/mail-config.glade.h:167
-#, fuzzy
-msgid "_Signatures"
-msgstr "_HTML Imza:"
+msgid "_Standard Font:"
+msgstr "_Standart Yazı Növü:"
#: mail/mail-config.glade.h:168
-#, fuzzy
-msgid "_Standard Font:"
-msgstr "San Marino"
+msgid "_Terminal Font:"
+msgstr "_Terminal Yazı Növü:"
#: mail/mail-config.glade.h:169
-#, fuzzy
-msgid "_Terminal Font:"
-msgstr "Əsl Əlaqə:"
+msgid "_Use secure connection (SSL):"
+msgstr "_E'tibarlı bağlantı (SSL) işlət:"
#: mail/mail-config.glade.h:170
-#, fuzzy
-msgid "_Use secure connection (SSL):"
-msgstr "E_tibarlı bağlantı (SSL) işlət"
+msgid "_Use the same fonts as other applications"
+msgstr "_Diqər proqramların işlətdiyi yazı növlərini işlət"
#: mail/mail-config.glade.h:171
-msgid "_Use the same fonts as other applications"
-msgstr ""
+msgid "color"
+msgstr "rəng"
-#: mail/mail-config.glade.h:173
+#: mail/mail-config.glade.h:172
msgid "description"
-msgstr "izah"
+msgstr "izahat"
+
+#: mail/mail-crypto.c:84
+msgid "Could not create a S/MIME signature context."
+msgstr "S/MIME imza məzmunu yaradıla bilmədi."
+
+#: mail/mail-crypto.c:116
+msgid "Could not create a S/MIME certsonly context."
+msgstr "S/MIME sırf-sert məzmunu yaradıla bilmədi."
+
+#: mail/mail-crypto.c:148
+msgid "Could not create a S/MIME encryption context."
+msgstr "S/MIME şifrələmə məzmunu yaradıla bilmədi."
+
+#: mail/mail-crypto.c:180
+msgid "Could not create a S/MIME envelope context."
+msgstr "S/MIME zərf məzmunu yaradıla bilmədi."
+
+#: mail/mail-crypto.c:211
+msgid "Could not create a S/MIME decode context."
+msgstr "S/MIME şifrə açma məzmunu yaradıla bilmədi."
+
+#: mail/mail-display.c:196
+#, c-format
+msgid ""
+"File `%s' already exists.\n"
+"Overwrite it?"
+msgstr ""
+"`%s' faylı onsuzda mövcuddur.\n"
+"Üstünə yazılsın?"
-#: mail/mail-folder-cache.c:830
-#, fuzzy, c-format
+#: mail/mail-display.c:335
+msgid "Save Attachment"
+msgstr "İlişdirilmiş Faylı Qeyd Et"
+
+#: mail/mail-display.c:408
+#, c-format
+msgid "Could not create temporary file '%s': %s"
+msgstr "'%s' müvəqqəti faylı yaradıla bilmədi : %s"
+
+#: mail/mail-display.c:480
+msgid "Save Attachment..."
+msgstr "İlişdirilmiş Faylı Qeyd Et..."
+
+#: mail/mail-display.c:481
+msgid "View Inline"
+msgstr "Daxili Olaraq Göstər"
+
+#: mail/mail-display.c:482
+#, c-format
+msgid "Open in %s..."
+msgstr "%s ilə aç..."
+
+#: mail/mail-display.c:542
+#, c-format
+msgid "View Inline (via %s)"
+msgstr "Daxili Olaraq Göstər (%s ilə)"
+
+#: mail/mail-display.c:546
+msgid "Hide"
+msgstr "Gizlə"
+
+#: mail/mail-display.c:566
+msgid "External Viewer"
+msgstr "Xarici Nümayişçi"
+
+#: mail/mail-display.c:1352
+msgid "Downloading images"
+msgstr "Rəsmlərin Endirilməsi"
+
+#: mail/mail-display.c:1529
+msgid "Loading message content"
+msgstr "İsmarış məzmununun yüklənməsi"
+
+#: mail/mail-display.c:1871
+msgid "Overdue:"
+msgstr "Gecikmiş işlər:"
+
+#: mail/mail-display.c:1875
+msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %p"
+msgstr "%B %d, %Y, %l:%M %p tarixinə dək"
+
+#: mail/mail-display.c:2239
+msgid "Open Link in Browser"
+msgstr "Körpünü Səyyahda Aç"
+
+#: mail/mail-display.c:2240
+msgid "Copy Link Location"
+msgstr "Körpü Ünvanını Köçür"
+
+#: mail/mail-display.c:2242
+msgid "Save Link as (FIXME)"
+msgstr "Körpünü Fərqli Qeyd Et"
+
+#: mail/mail-display.c:2244
+msgid "Save Image as..."
+msgstr "Rəsmi Fərqli Qeyd Et..."
+
+#: mail/mail-folder-cache.c:745
+#, c-format
msgid "Pinging %s"
-msgstr "%s daranır"
+msgstr "%s pinglənir"
+
+#: mail/mail-format.c:665
+#, c-format
+msgid "%s attachment"
+msgstr "%s ilişdirilmiş fayl"
+
+#: mail/mail-format.c:707 mail/mail-format.c:1370 mail/mail-format.c:1439
+#: mail/mail-format.c:1559 mail/mail-format.c:1683 mail/mail-format.c:1708
+msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
+msgstr "MIME ismarışı oxuna bilmədi: Mənbə olaraq göstərilir."
+
+#: mail/mail-format.c:785 mail/message-list.etspec.h:2
+msgid "Date"
+msgstr "Tarix"
+
+#: mail/mail-format.c:871
+msgid "Bad Address"
+msgstr "Səhv Ünvan"
+
+#: mail/mail-format.c:912 mail/message-list.etspec.h:7
+#: mail/message-tag-followup.c:301
+msgid "From"
+msgstr "Göndərən"
+
+#: mail/mail-format.c:916
+msgid "Reply-To"
+msgstr "Cavablama-Ünvanı"
+
+#: mail/mail-format.c:921 mail/message-list.etspec.h:14
+msgid "To"
+msgstr "Alıcı:"
+
+#: mail/mail-format.c:926
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
+
+#: mail/mail-format.c:931
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
+
+#: mail/mail-format.c:1482
+msgid "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
+msgstr ""
+"Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır. Ətraflı mə'lumat üçün qıfıl "
+"timsalına tıqlayın."
+
+#: mail/mail-format.c:1510
+msgid "Could not create a PGP verfication context"
+msgstr "PGP təsdiq məzmunu yaradıla bilmədi"
+
+#: mail/mail-format.c:1518
+msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
+msgstr "Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır və onun orijinal olduğu təsdiq edildi."
+
+#: mail/mail-format.c:1525
+msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
+msgstr "Bu ismarış dijital olaraq imzalanmışdır amma orijinal olduğu təsdiq edilə bilmir."
+
+#: mail/mail-format.c:1789
+#, c-format
+msgid "Pointer to FTP site (%s)"
+msgstr "FTP saytını göstərən ox (%s)"
+
+#: mail/mail-format.c:1800
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
+msgstr "Yerli faylı (%s) göstərən ox \"%s\" saytında hökmlüdür"
+
+#: mail/mail-format.c:1803
+#, c-format
+msgid "Pointer to local file (%s)"
+msgstr "Yerli faylı (%s) göstərən ox"
+
+#: mail/mail-format.c:1830
+#, c-format
+msgid "Pointer to remote data (%s)"
+msgstr "Uzaq mə'lumatı (%s) göstərən ox"
+
+#: mail/mail-format.c:1836
+#, c-format
+msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
+msgstr "Namə'lum xarici mə'lumatı göstərən ox (\"%s\" növündə)"
+
+#: mail/mail-format.c:1838
+msgid "Malformed external-body part."
+msgstr "Xəsərli xarici proqram parçası."
+
+#: mail/mail-local.c:541 mail/mail-local.c:543
+#, c-format
+msgid "Local folders/%s"
+msgstr "Yerli qovluqlar/%s"
+
+#: mail/mail-local.c:671
+msgid "Reconfiguring folder"
+msgstr "Qovluq yenidən quraşdırılır"
+
+#: mail/mail-local.c:752
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n"
+"open this folder anymore: %s: %s"
+msgstr ""
+"Qovluğun meta mə'lumatı qeyd edilə bilmir;\n"
+"Bu qovluğu bir də aça bilməyə bilərsiniz: %s: %s"
+
+#: mail/mail-local.c:808
+#, c-format
+msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
+msgstr "%s üstündə meta mə'lumatı qeyd edilə bilmir: %s"
+
+#: mail/mail-local.c:860
+#, c-format
+msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
+msgstr "Qovluq meta mə'lumatı %s silinə bilmir: %s"
+
+#: mail/mail-local.c:1323
+#, c-format
+msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
+msgstr "\"%s\" qovluğu \"%s\" şəklinə çevrilir"
+
+#: mail/mail-local.c:1348
+msgid ""
+"If you can no longer open this mailbox, then\n"
+"you may need to repair it manually."
+msgstr ""
+"Bu qovluğu bir də aça bilməsəniz, onu əllə\n"
+"bərpa etməlisiniz."
+
+#: mail/mail-local.c:1448
+#, c-format
+msgid "Reconfigure /%s"
+msgstr "Yenidən quraşdır /%s"
+
+#: mail/mail-local.c:1512
+msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
+msgstr "Yerli olmayan qovluqların şəklini dəyişdirə bilməzsiniz."
#: mail/mail-mt.c:257
#, c-format
@@ -13525,155 +13139,158 @@ msgid ""
"Error while performing operation:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Əməliyyat aparılırkən xəta oldu:\n"
+"Əməliyyat aparılırkən xəta:\n"
"%s"
-#: mail/mail-mt.c:911
+#: mail/mail-mt.c:904
msgid "Working"
msgstr "İşləyir"
-#: mail/mail-ops.c:88
+#: mail/mail-ops.c:86
msgid "Filtering Folder"
-msgstr "Qovluq Süzülür"
+msgstr "Qovluq Filtrdən Keçirilir"
#: mail/mail-ops.c:264
msgid "Fetching Mail"
msgstr "Poçt Alınır"
-#: mail/mail-ops.c:561
-#, fuzzy, c-format
+#: mail/mail-ops.c:563
+#, c-format
msgid "Failed to apply outgoing filters: %s"
-msgstr "Məktubların müvəqqəti %s fayllında saxlanma xətası: %s"
+msgstr "Göndərmə filtrləri tədbiq edilə bilmədi: %s"
-#: mail/mail-ops.c:582
+#: mail/mail-ops.c:584
#, c-format
msgid ""
"Failed to append to %s: %s\n"
"Appending to local `Sent' folder instead."
msgstr ""
+"%s faylına əlavə edilə bilmədi: %s\n"
+"Onun əvəzinə yerli 'Göndərilənlər' qovluğuna əlavə edilir."
-#: mail/mail-ops.c:591
-#, fuzzy, c-format
+#: mail/mail-ops.c:593
+#, c-format
msgid "Failed to append to local `Sent' folder: %s"
-msgstr "Məktubların müvəqqəti %s fayllında saxlanma xətası: %s"
+msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:633
+#: mail/mail-ops.c:635
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
-msgstr "\"%s\" Göndərilir"
+msgstr "\"%s\" göndərilir"
-#: mail/mail-ops.c:751
+#: mail/mail-ops.c:753
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
msgstr "%d / %d ismarış göndərilir"
-#: mail/mail-ops.c:770
+#: mail/mail-ops.c:772
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
-msgstr "%d/%d ismarışda xəta"
+msgstr "%d / %d ismarışında xəta baş verdi"
-#: mail/mail-ops.c:772
+#: mail/mail-ops.c:774 mail/mail-send-recv.c:581
msgid "Complete."
-msgstr "Qurtadı."
+msgstr "Başa çatdı."
-#: mail/mail-ops.c:866
+#: mail/mail-ops.c:868
msgid "Saving message to folder"
msgstr "İsmarışlar qovluğa qeyd edilir"
-#: mail/mail-ops.c:947
+#: mail/mail-ops.c:949
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
-msgstr "İsmarışlar \"%s\"a(ə) daşınır"
+msgstr "İsmarışlar %s qovluğuna daşınır"
-#: mail/mail-ops.c:947
+#: mail/mail-ops.c:949
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
-msgstr "İsmarışlar \"%s\"a(ə) köçürülür"
+msgstr "İsmarışlar %s qovluğuna köçürülür"
-#: mail/mail-ops.c:1060
+#: mail/mail-ops.c:1066
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr "\"%s\" dakı qovluqlar daranır"
+msgstr "\"%s\"dakı qovluqlar oxunur"
-#: mail/mail-ops.c:1248
+#: mail/mail-ops.c:1254
msgid "Forwarded messages"
-msgstr "Çatdırılmış ismarış"
+msgstr "Ötürülmüş ismarışlar"
-#: mail/mail-ops.c:1291
+#: mail/mail-ops.c:1297
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
msgstr "%s qovluğu açılır"
-#: mail/mail-ops.c:1363
+#: mail/mail-ops.c:1369
#, c-format
msgid "Opening store %s"
-msgstr "%s qaynağı açılır"
+msgstr "%s mənbəsi açılır"
-#: mail/mail-ops.c:1441
+#: mail/mail-ops.c:1447
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
msgstr "%s qovluğu çıxardılır"
-#: mail/mail-ops.c:1535
+#: mail/mail-ops.c:1541
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
msgstr "%s qovluğu saxlanılır"
-#: mail/mail-ops.c:1586
+#: mail/mail-ops.c:1592
msgid "Refreshing folder"
msgstr "Qovluq yenilənir"
-#: mail/mail-ops.c:1622 mail/mail-ops.c:1673
+#: mail/mail-ops.c:1628 mail/mail-ops.c:1679
msgid "Expunging folder"
-msgstr "Qovluq açılır"
+msgstr "Qovluq silinir"
-#: mail/mail-ops.c:1670
-#, fuzzy, c-format
+#: mail/mail-ops.c:1676
+#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
-msgstr "%s %s olaraq idxal edilir"
+msgstr "'%s' içindəki zibil boşaldılır"
-#: mail/mail-ops.c:1671 shell/e-local-storage.c:1151
+#: mail/mail-ops.c:1677 my-evolution/e-summary-mail.c:483
+#: shell/e-local-storage.c:1151
msgid "Local Folders"
msgstr "Yerli Qovluqlar"
-#: mail/mail-ops.c:1746
+#: mail/mail-ops.c:1752
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
msgstr "%s ismarışı alınır"
-#: mail/mail-ops.c:1818
+#: mail/mail-ops.c:1824
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
msgstr "%d ismarış alınır"
-#: mail/mail-ops.c:1902
+#: mail/mail-ops.c:1910
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
msgstr "%d ismarış qeyd edilir"
-#: mail/mail-ops.c:1950
+#: mail/mail-ops.c:1958
#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
-"Nəticə faylı yaradıla bilmir: %s\n"
+"Yekun faylı yaradıla bilmir: %s\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:1978
+#: mail/mail-ops.c:1986
#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
-"İsmarışların buraya qeyd edilmə xatası: %s:\n"
+"İsmarışların mövqeyə qeyd edilmə xətası: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2049
+#: mail/mail-ops.c:2060
msgid "Saving attachment"
-msgstr "Yapışdırılmış Fayl Qeyd Edilir"
+msgstr "İlişdirilmiş fayl qeyd edilir"
-#: mail/mail-ops.c:2066
+#: mail/mail-ops.c:2077
#, c-format
msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
@@ -13682,99 +13299,113 @@ msgstr ""
"Yekun faylı yaradıla bilmir: %s:\n"
" %s"
-#: mail/mail-ops.c:2096
+#: mail/mail-ops.c:2107
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
-msgstr "Data yazıla bilmədi: %s"
+msgstr "Mə'lumat yazıla bilmədi: %s"
-#: mail/mail-ops.c:2244
+#: mail/mail-ops.c:2255
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
msgstr "%s ilə bağlantı kəsilir"
-#: mail/mail-ops.c:2244
+#: mail/mail-ops.c:2255
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
msgstr "%s ilə bağlantı yenidən qurulur"
-#: mail/mail-search.glade.h:2
-msgid "Case Sensitive"
-msgstr "Böyük Kiçik Hərfə Həssas"
+#: mail/mail-search.c:154
+msgid "(Untitled Message)"
+msgstr "(Adsız İsmarış)"
-#: mail/mail-search.glade.h:3
+#: mail/mail-search.c:236
+msgid "Untitled Message"
+msgstr "Adsız İsmarış"
+
+#: mail/mail-search.c:238
+msgid "Empty Message"
+msgstr "Boş İsmarış"
+
+#: mail/mail-search.c:287
msgid "Find in Message"
msgstr "İsmarışda Axtar"
-#: mail/mail-search.glade.h:4
+#: mail/mail-search.c:320
+msgid "Case Sensitive"
+msgstr "Böyük Kiçik Hərfə Həssas"
+
+#: mail/mail-search.c:322
+msgid "Search Forward"
+msgstr "İrəliyə Doğru Axtar"
+
+#: mail/mail-search.c:342
msgid "Find:"
msgstr "Axtar:"
-#: mail/mail-search.glade.h:5
-msgid "Search"
-msgstr "Axtar"
+#: mail/mail-search.c:346
+msgid "Matches:"
+msgstr "Nəticələr:"
-#: mail/mail-send-recv.c:148
+#: mail/mail-send-recv.c:146
msgid "Cancelling..."
-msgstr "Ləğv Edilir ..."
+msgstr "Ləğv edilir..."
-#: mail/mail-send-recv.c:256
+#: mail/mail-send-recv.c:254
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
msgstr "Verici: %s, Növ: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:258
+#: mail/mail-send-recv.c:256
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
msgstr "Cığır: %s, Növ: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:260
+#: mail/mail-send-recv.c:258
#, c-format
msgid "Type: %s"
msgstr "Növ: %s"
-#: mail/mail-send-recv.c:309
+#: mail/mail-send-recv.c:306
msgid "Send & Receive Mail"
-msgstr "Poçt Göndər və Al"
+msgstr "Məktub Göndər & Al"
-#: mail/mail-send-recv.c:310
-#, fuzzy
+#: mail/mail-send-recv.c:307
msgid "Cancel _All"
-msgstr "Hamısını Ləğv Et"
+msgstr "Hamısını_ Ləğv Et"
-#: mail/mail-send-recv.c:391
+#: mail/mail-send-recv.c:389
msgid "Updating..."
-msgstr "Güncəllənir ..."
+msgstr "Yenilənir..."
-#: mail/mail-send-recv.c:391 mail/mail-send-recv.c:443
+#: mail/mail-send-recv.c:390 mail/mail-send-recv.c:446
msgid "Waiting..."
msgstr "Gözləyir..."
-#: mail/mail-session.c:230
+#: mail/mail-session.c:226
msgid "User canceled operation."
msgstr "İstifadəçi əməliyyatı ləğv etdi."
-#: mail/mail-session.c:263
+#: mail/mail-session.c:259
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
-msgstr "%s üçün Parol girin"
+msgstr "%s üçün şifrəni bildirin"
-#: mail/mail-session.c:265
+#: mail/mail-session.c:261
msgid "Enter Password"
-msgstr "Parol Girin"
+msgstr "Şifrəni Bildirin"
-#: mail/mail-session.c:288
+#: mail/mail-session.c:284
msgid "_Remember this password"
-msgstr "Bu parolu _yadda saxla"
+msgstr "Bu şifrəni _yadda saxla"
-#: mail/mail-session.c:289
-#, fuzzy
+#: mail/mail-session.c:285
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
-msgstr "Bu iclas boyunca bu parolu yadda saxla"
+msgstr "Hazırkı iclas boyunca bu şifrəni _yadda saxla"
#: mail/mail-signature-editor.c:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not save signature file: %s"
-msgstr "İmza faylı qeyd edilə bilmir."
+msgstr "İmza faylı qeyd edilə bilmir: %s"
#: mail/mail-signature-editor.c:226
msgid ""
@@ -13784,50 +13415,52 @@ msgid ""
msgstr ""
"İmza dəyişdirilib, amma qeyd edilməyib.\n"
"\n"
-"Dəyişikliklərinizin qeyd edilməyini istəyirsinizmi?"
+"Dəyişikliklərinizin qeyd edilməsini istəyirsiniz?"
#: mail/mail-signature-editor.c:229
msgid "_Discard changes"
-msgstr ""
+msgstr "_Dəyişiklikləri nəzərə alma"
#: mail/mail-signature-editor.c:233
msgid "Save signature"
-msgstr "Imzanı qeyd et"
+msgstr "İmzanı qeyd et"
#: mail/mail-signature-editor.c:382
-#, fuzzy
msgid "Edit signature"
-msgstr "Kriteriya əlavə et"
+msgstr "İmzanı dəyişdir"
#: mail/mail-signature-editor.c:422
-#, fuzzy
msgid "Enter a name for this signature."
-msgstr "_HTML Imza:"
+msgstr "Bu imza üçün bir ad bildirin."
#: mail/mail-signature-editor.c:425
msgid "Name:"
-msgstr "Ad :"
+msgstr "Ad:"
-#: mail/mail-tools.c:279
+#: mail/mail-tools.c:276
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr "Çatdırılmış ismarış - %s"
+msgstr "Ötürülmüş ismarış - %s"
-#: mail/mail-tools.c:281
+#: mail/mail-tools.c:278
msgid "Forwarded message"
-msgstr "Çatdırılmış ismarış"
+msgstr "Ötürülmüş ismarış"
+
+#: mail/mail-tools.c:459 mail/mail-tools.c:466
+msgid "Forwarded Message"
+msgstr "Ötürülmüş İsmarış"
-#: mail/mail-vfolder.c:91
+#: mail/mail-vfolder.c:92
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
-msgstr "vfolder qurulur: %s"
+msgstr "vqovluq quraşdırılır: %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:209
+#: mail/mail-vfolder.c:210
#, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
-msgstr "Uri üçün vfolder məlumatı güncəllənir: %s"
+msgstr "Uri üçün vqovluqlar yenilənir: %s"
-#: mail/mail-vfolder.c:467
+#: mail/mail-vfolder.c:468
#, c-format
msgid ""
"The following vFolder(s):\n"
@@ -13835,106 +13468,112 @@ msgid ""
" '%s'\n"
"And have been updated."
msgstr ""
-"Aşağıdakı vFolder(lər):\n"
-"%ssilinmiş qovluq istifadə etdi:\n"
-" '%s'\n"
-"Və güncəlləndilər."
+"Aşağıdakı vQovluq(lar):\n"
+"%2$s silinmiş qovluğunu istifadə edirdi:\n"
+" '%1$s'\n"
+"Onlar yeniləndilər."
-#: mail/mail-vfolder.c:780
+#: mail/mail-vfolder.c:777
msgid "VFolders"
-msgstr "VFolderlər"
+msgstr "VQovluqlar"
-#: mail/mail-vfolder.c:839
-#, fuzzy
+#: mail/mail-vfolder.c:835
msgid "vFolders"
-msgstr "Qovluqlar"
+msgstr "vQovluqlar"
-#: mail/mail-vfolder.c:878
+#: mail/mail-vfolder.c:874
msgid "Edit VFolder"
-msgstr "VFolder-i Düzəlt"
+msgstr "VQovluğu Dəyişdir"
-#: mail/mail-vfolder.c:898
+#: mail/mail-vfolder.c:894
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
-msgstr "Mövcud olmayan '%s' vfolder-i düzəldilməyə çalışılır."
+msgstr "Mövcud olmayan '%s' vqovluğu dəyişdirilməyə çalışılır."
-#: mail/mail-vfolder.c:970
+#: mail/mail-vfolder.c:966
msgid "New VFolder"
-msgstr "Yeni VFolder"
+msgstr "Yeni VQovluq"
+
+#: mail/message-browser.c:233
+msgid "(No subject)"
+msgstr "(Mövzusuz)"
-#: mail/message-list.c:900
+#: mail/message-browser.c:235
+#, c-format
+msgid "%s - Message"
+msgstr "%s - İsmarış"
+
+#: mail/message-list.c:741
msgid "Unseen"
msgstr "Görülməmiş"
-#: mail/message-list.c:901
+#: mail/message-list.c:742
msgid "Seen"
msgstr "Görülmüş"
-#: mail/message-list.c:902
+#: mail/message-list.c:743
msgid "Answered"
-msgstr "Cavab cerilmiş"
+msgstr "Cavab verilmiş"
-#: mail/message-list.c:903
+#: mail/message-list.c:744
msgid "Multiple Unseen Messages"
msgstr "Çoxlu Görülməmiş İsmarış"
-#: mail/message-list.c:904
+#: mail/message-list.c:745
msgid "Multiple Messages"
msgstr "Çoxlu İsmarış"
-#: mail/message-list.c:908
+#: mail/message-list.c:749
msgid "Lowest"
msgstr "Ən Alçaq"
-#: mail/message-list.c:909
+#: mail/message-list.c:750
msgid "Lower"
-msgstr "Alçalt"
+msgstr "Daha Alçaq"
-#: mail/message-list.c:913
+#: mail/message-list.c:754
msgid "Higher"
-msgstr "Yüksək"
+msgstr "Daha Yüksək"
-#: mail/message-list.c:914
+#: mail/message-list.c:755
msgid "Highest"
msgstr "Ən Yüksək"
-#: mail/message-list.c:1231
+#: mail/message-list.c:1072
msgid "?"
msgstr "?"
-#: mail/message-list.c:1238
+#: mail/message-list.c:1079
msgid "Today %l:%M %p"
msgstr "Bugün %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1247
+#: mail/message-list.c:1088
msgid "Yesterday %l:%M %p"
-msgstr "Sabah: %l:%M %p"
+msgstr "Dünən: %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1259
+#: mail/message-list.c:1100
msgid "%a %l:%M %p"
msgstr "%a %l %M %p"
-#: mail/message-list.c:1267
+#: mail/message-list.c:1108
msgid "%b %d %l:%M %p"
msgstr "%b %d %l:%M %p"
-#: mail/message-list.c:1269
+#: mail/message-list.c:1110
msgid "%b %d %Y"
msgstr "%b %d %Y"
-#: mail/message-list.c:3062
+#: mail/message-list.c:2649
msgid "Generating message list"
msgstr "İsmarış siyahısı yaradılır"
#: mail/message-list.etspec.h:3
-#, fuzzy
msgid "Due By"
-msgstr "Aidiyyət"
+msgstr "Bitiş Vaxtı:"
#: mail/message-list.etspec.h:4
-#, fuzzy
msgid "Flag Status"
-msgstr "Hal"
+msgstr "Bayraq Vəziyyəti"
#: mail/message-list.etspec.h:5
msgid "Flagged"
@@ -13942,12 +13581,11 @@ msgstr "Bayraqlı"
#: mail/message-list.etspec.h:6
msgid "Follow Up Flag"
-msgstr ""
+msgstr "Növbəti Bayraq"
#: mail/message-list.etspec.h:8
-#, fuzzy
msgid "Original Location"
-msgstr "Əsl Əlaqə:"
+msgstr "Orijinal Mövqe"
#: mail/message-list.etspec.h:9
msgid "Received"
@@ -13958,53 +13596,48 @@ msgid "Size"
msgstr "Böyüklük"
#: mail/message-tag-followup.c:62
-#, fuzzy
msgid "Call"
-msgstr "Geri axtarma"
+msgstr "Zəng"
#: mail/message-tag-followup.c:63
-#, fuzzy
msgid "Do Not Forward"
-msgstr "İrəli get"
+msgstr "Qətiyyən Ötürmə"
#: mail/message-tag-followup.c:64
msgid "Follow-Up"
-msgstr ""
+msgstr "Növbəti"
#: mail/message-tag-followup.c:65
-#, fuzzy
msgid "For Your Information"
-msgstr "Mənbə Məlumatı"
+msgstr "Nəzərinizə"
-#: mail/message-tag-followup.c:66 ui/evolution-mail-message.xml.h:40
+#: mail/message-tag-followup.c:66 ui/evolution-mail-message.xml.h:36
msgid "Forward"
-msgstr "Çatdır"
+msgstr "Ötür"
#: mail/message-tag-followup.c:67
msgid "No Response Necessary"
-msgstr ""
+msgstr "Cavab Məcburi Deyil"
-#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:77
+#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
msgid "Reply"
-msgstr "Cavab ver"
+msgstr "Cavab yaz"
-#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:78
+#: mail/message-tag-followup.c:70 ui/evolution-mail-message.xml.h:73
msgid "Reply to All"
-msgstr "Hamısına cavab ver"
+msgstr "Hamısına cavab yaz"
#: mail/message-tag-followup.c:71
-#, fuzzy
msgid "Review"
-msgstr "Nümayiş"
+msgstr "İcmal"
#: mail/message-tag-followup.c:281 mail/message-tags.glade.h:3
msgid "Flag to Follow Up"
-msgstr ""
+msgstr "İzlənəcək Bayraq"
#: mail/message-tags.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "C_ompleted"
-msgstr "Bitirmə Tarixi"
+msgstr "_Başa çatmış"
#: mail/message-tags.glade.h:4
msgid ""
@@ -14013,10905 +13646,14124 @@ msgid ""
msgstr ""
#: mail/message-tags.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "_Due by:"
-msgstr "Aidiyyət"
+msgstr "_Bitiş vaxtı:"
#: mail/message-tags.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "_Flag:"
-msgstr "Fayl adı:"
+msgstr "_Bayraq:"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:230
+#, c-format
+msgid "Scanning folders under %s on \"%s\""
+msgstr "%s altındakı qovluqlar oxunur (\"%s\" üstündəki)"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:232
+#, c-format
+msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
+msgstr "\"%s\" üstündəki kök səviyyəsi qovluqlar oxunur"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:329
+#, c-format
+msgid "Subscribing to folder \"%s\""
+msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat aparılır"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:331
+#, c-format
+msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
+msgstr "\"%s\" qovluğundan qeydiyyat silinir"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:1270 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1
+#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
+msgid "Folder"
+msgstr "Qovluq"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:1499
+msgid "No server has been selected"
+msgstr "Heç bir verici seçilməyib"
+
+#: mail/subscribe-dialog.c:1598
+msgid "Please select a server."
+msgstr "Xahiş edirik, verici seçin."
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr "Üzvlükləri Düzəlt"
+msgstr "Qovluq Qeydiyyatları"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
msgid "None Selected"
-msgstr "Silinən"
+msgstr "Heç Biri Seçilməyib"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "S_erver:"
-msgstr "_Verici adı:"
+msgstr "_Verici:"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4
-msgid "_Subscribe"
-msgstr "_Qeydiyyatdan Keç"
+msgid "Scanning folders ..."
+msgstr "Qovluqlar oxunur ..."
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5
+msgid "_Subscribe"
+msgstr "Qeydiyyatdan _Keç"
+
+#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6
msgid "_Unsubscribe"
-msgstr "Qeydiyyatdan _Çıx"
+msgstr "Qeydiyyatdan Çı_x"
-#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:55
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot transfer folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Qovluğu daşıya bilmirəm:\n"
-"%s"
+#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:1
+msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here"
+msgstr "Evolution İcmalının görünüşünü buradan quraşdırın"
-#: shell/e-folder-list.c:338
-#, fuzzy
-msgid "Add a Folder"
-msgstr "Qovluq Seçin"
+#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:2
+msgid "Evolution Summary"
+msgstr "Evolutionun İcmalı"
-#: shell/e-local-storage.c:179
-#, fuzzy
-msgid "Drafts"
-msgstr "Lahiyə"
+#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:3
+msgid "Evolution Summary component"
+msgstr "Evolution İcmal tərkib hissəsi"
-#: shell/e-local-storage.c:180 shell/e-shell-view.c:481
-#: shell/e-shortcuts.c:1084
-msgid "Inbox"
-msgstr "Gələnlər qutusu"
+#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:4
+msgid "Evolution Summary configuration control"
+msgstr "Evolution İcmal quraşdırma idarəsi"
-#: shell/e-local-storage.c:181
-msgid "Outbox"
-msgstr "Gedənlər qutusu"
+#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:5
+msgid "Summary Preferences"
+msgstr "İcmal Xassələri"
-#: shell/e-local-storage.c:182
-#, fuzzy
-msgid "Sent"
-msgstr "Görülmüş"
+#: my-evolution/Locations.h:1
+msgid "Aarhus"
+msgstr "Aarhus"
-#: shell/e-setup.c:145
-msgid "Could not update files correctly"
-msgstr "Fayllar düzgün güncəllənə bilmədi"
+#: my-evolution/Locations.h:2
+msgid "Abakan"
+msgstr "Abakan"
-#: shell/e-setup.c:166
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the directory\n"
-"%s\n"
-"Error: %s"
-msgstr ""
-"%s qovluğunu yarada bilmədim\n"
-"\n"
-"Xəta : %s"
+#: my-evolution/Locations.h:3
+msgid "Abbotsford"
+msgstr "Abbotsford"
-#: shell/e-setup.c:177
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred in copying files into\n"
-"`%s'."
-msgstr ""
-"`%s' işinə fayllar köçürülürkən xəta\n"
-"baş verdi."
+#: my-evolution/Locations.h:4
+msgid "Aberdeen"
+msgstr "Aberdeen"
-#: shell/e-setup.c:243
-#, c-format
-msgid ""
-"The file `%s' is not a directory.\n"
-"Please move it in order to allow installation\n"
-"of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"`%s' bir qovluq deyildir.\n"
-"\"Evolution\" istifadəçi fayllarınin qurulması\n"
-"üçün onu sil."
+#: my-evolution/Locations.h:5
+msgid "Abha"
+msgstr "Abha"
-#: shell/e-setup.c:252
-#, c-format
-msgid ""
-"The directory `%s' exists but is not the\n"
-"Evolution directory. Please move it in order\n"
-"to allow installation of the Evolution user files."
-msgstr ""
-"`%s' qovluğu mövcuddur, amma\n"
-"\"Evolution\" qovluğunda yerləşmir. \"Evolution\" \n"
-"istifadəçi fayllarınin qurulması üçün onu sil."
+#: my-evolution/Locations.h:6
+msgid "Abilene"
+msgstr "Abilene"
-#: shell/e-shell-about-box.c:45
-msgid "Brought to you by"
-msgstr "Sizə gətirən"
+#: my-evolution/Locations.h:7
+msgid "Abingdon"
+msgstr "Abingdon"
-#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:110
-#, fuzzy
-msgid "Extra Completion folders"
-msgstr "Qurtarma Vaxtı"
+#: my-evolution/Locations.h:8
+msgid "Abu Dhabi"
+msgstr "Abu Dhabi"
-#: shell/e-shell-config-default-folders.c:149
-#, fuzzy
-msgid "Select Default Folder"
-msgstr "Xüsusi Cərgələr"
+#: my-evolution/Locations.h:9
+msgid "Abu Dhabi - Bateen"
+msgstr "Abu Dhabi - Bateen"
-#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:70
-#, fuzzy
-msgid "Default Folders"
-msgstr "Xüsusi Cərgələr"
+#: my-evolution/Locations.h:10
+msgid "Acajutla"
+msgstr "Acajutla"
-#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:73
-#, fuzzy
-msgid "Offline Folders"
-msgstr "Xüsusi Cərgələr"
+#: my-evolution/Locations.h:11
+msgid "Acapulco"
+msgstr "Acapulco"
-#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:76
-#, fuzzy
-msgid "Autocompletion Folders"
-msgstr "Qurtarma Vaxtı"
+#: my-evolution/Locations.h:12
+msgid "Acarigua"
+msgstr "Acarigua"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot copy folder: %s"
-msgstr "Qovluq yoxlana bilmir: %s: %s"
+#: my-evolution/Locations.h:13
+msgid "Adak"
+msgstr "Adak"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:142
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot move folder: %s"
-msgstr ""
-"Qovluaq adı dəyişdirilə bilmir:\n"
-"%s"
+#: my-evolution/Locations.h:14
+msgid "Adana"
+msgstr "Adana"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:188
-msgid "Cannot move a folder over itself."
-msgstr "Qovluq öz üstünə daşına bilməz."
+#: my-evolution/Locations.h:15
+msgid "Adana/Incirlik"
+msgstr "Adana/Incirlik"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:190
-msgid "Cannot copy a folder over itself."
-msgstr "Qovluq öz üstünə köçürülə bilməz."
+#: my-evolution/Locations.h:16
+msgid "Adelaide"
+msgstr "Adelaide"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:204
-msgid "Cannot move a folder into one of its descendants."
-msgstr "Qovluq içindəkilərdən birinə daçına bilməz."
+#: my-evolution/Locations.h:17
+msgid "Aden"
+msgstr "Aden"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:319
-#, c-format
-msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
-msgstr "\"%s\" qovluğunun köçürələcəyi qovluğu bildir:"
+#: my-evolution/Locations.h:18
+msgid "Adrar"
+msgstr "Adrar"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Copy Folder"
-msgstr "Qovluğu köçürt"
+#: my-evolution/Locations.h:19
+msgid "Aeroparque"
+msgstr "Aeroparque"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:363
-#, c-format
-msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
-msgstr "\"%s\" qovluğunun daşınacağı qovluğu bildir:"
+#: my-evolution/Locations.h:20
+msgid "Aeropuerto del Norte"
+msgstr "Aeropuerto del Norte"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:367
-#, fuzzy
-msgid "Move Folder"
-msgstr "Qovluğu daşı"
+#: my-evolution/Locations.h:21
+msgid "Afonsos"
+msgstr "Afonsos"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:391
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot delete folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Qovluq silinə bilmir:\n"
-"%s"
+#: my-evolution/Locations.h:22
+msgid "Africa"
+msgstr "Africa"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:405
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Really delete folder \"%s\"?"
-msgstr ""
-"Qovluq silinə bilmir:\n"
-"%s"
+#: my-evolution/Locations.h:23
+msgid "Afyon"
+msgstr "Afyon"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:489
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot rename folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Qovluaq adı dəyişdirilə bilmir:\n"
-"%s"
+#: my-evolution/Locations.h:24
+msgid "Agen"
+msgstr "Agen"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:554
-#, c-format
-msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:25
+msgid "Aguascaliantes"
+msgstr "Aguascaliantes"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:584
-msgid "Selected folder does not belong to another user"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:26
+msgid "Ahmadabad"
+msgstr "Ahmadabad"
-#: shell/e-shell-folder-commands.c:587
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Cannot remove folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Qovluaq adı dəyişdirilə bilmir:\n"
-"%s"
+#: my-evolution/Locations.h:27
+msgid "Ahwaz"
+msgstr "Ahwaz"
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot create the specified folder:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Bildirilən qovluq yaradıla bilmədi:\n"
-"%s"
+#: my-evolution/Locations.h:28
+msgid "Ainsworth"
+msgstr "Ainsworth"
-#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
-#, fuzzy
-msgid "Create New Folder"
-msgstr "Yeni _Qovluq Yarat..."
+#: my-evolution/Locations.h:29
+msgid "Air Force"
+msgstr "Air Force"
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
-msgid "(Untitled)"
-msgstr "( Adsız )"
+#: my-evolution/Locations.h:30
+msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro"
+msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro"
-#: shell/e-shell-importer.c:139
-msgid "Choose the type of importer to run:"
-msgstr "İcra ediləcək idxalçı növlərinis seçin:"
+#: my-evolution/Locations.h:31
+msgid "Akeno Ab"
+msgstr "Akeno Ab"
-#: shell/e-shell-importer.c:142
-msgid ""
-"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
-"of file it is from the list.\n"
-"\n"
-"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt "
-"to work it out."
-msgstr ""
-"\"Evolution\" içinə almaq istədiyiniz faylı seçin. Aşağıdakı siyahıdan "
-"alacağınız faylın növünü də seçin.\n"
-"\n"
-"Əgər təsəvvürünüz yoxdursa \"Avtomatik\" seçənəyini seçin, \"Evolution\" özü "
-"bildiyi kimi edər."
+#: my-evolution/Locations.h:32
+msgid "Akita Airport"
+msgstr "Akita Airport"
-#: shell/e-shell-importer.c:148 shell/e-shell-startup-wizard.c:724
-msgid "Please select the information that you would like to import:"
-msgstr "Xahiş edirik, idxal edəcəyiniz məlumatı seçin:"
+#: my-evolution/Locations.h:33
+msgid "Akron"
+msgstr "Akron"
-#: shell/e-shell-importer.c:151
-msgid ""
-"Evolution checked for settings to import from the following\n"
-"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n"
-"that could be imported where found. If you would like to\n"
-"try again, please click the \"Back\" button.\n"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:34
+msgid "Akrotiri"
+msgstr "Akrotiri"
-#: shell/e-shell-importer.c:219 shell/e-shell-importer.c:250
-#, c-format
-msgid ""
-"Importing %s\n"
-"Importing item %d."
-msgstr ""
-"%s Alınır\n"
-"%d üzvü alınır."
+#: my-evolution/Locations.h:35
+msgid "Alabama"
+msgstr "Alabama"
-#: shell/e-shell-importer.c:323
-#, fuzzy
-msgid "Select importer"
-msgstr "Qovluq Seçin"
+#: my-evolution/Locations.h:36
+msgid "Al Ahsa"
+msgstr "Al Ahsa"
-#: shell/e-shell-importer.c:464
-#, c-format
-msgid "File %s does not exist"
-msgstr "`%s' faylı yoxdur"
+#: my-evolution/Locations.h:37
+msgid "Al Ain"
+msgstr "Al Ain"
-#: shell/e-shell-importer.c:465 shell/e-shell-importer.c:482
-#: shell/e-shell-importer.c:524
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Error"
-msgstr "Evolution"
+#: my-evolution/Locations.h:38
+msgid "Alamogordo"
+msgstr "Alamogordo"
-#: shell/e-shell-importer.c:481
-#, c-format
-msgid ""
-"There is no importer that is able to handle\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"İş görəcək alıcı mövcud deyildir\n"
-"%s"
+#: my-evolution/Locations.h:39
+msgid "Alamosa"
+msgstr "Alamosa"
-#: shell/e-shell-importer.c:490
-msgid "Importing"
-msgstr "Alınır"
+#: my-evolution/Locations.h:40
+msgid "Alaska"
+msgstr "Alaska"
-#: shell/e-shell-importer.c:497
-#, c-format
-msgid ""
-"Importing %s.\n"
-"Starting %s"
-msgstr ""
-"%s Alınır.\n"
-"%s Başladılır"
+#: my-evolution/Locations.h:41
+msgid "Al Baha"
+msgstr "Al Baha"
-#: shell/e-shell-importer.c:509
-#, c-format
-msgid "Error starting %s"
-msgstr "%s başladırkən xəta oldu"
+#: my-evolution/Locations.h:43
+msgid "Albany"
+msgstr "Albany"
-#: shell/e-shell-importer.c:523
-#, c-format
-msgid "Error loading %s"
-msgstr "%s yüklənərkən xəta oldu"
+#: my-evolution/Locations.h:44
+msgid "Albenga"
+msgstr "Albenga"
-#: shell/e-shell-importer.c:540
-#, c-format
-msgid ""
-"Importing %s\n"
-"Importing item 1."
-msgstr ""
-"%s Alınır\n"
-"Alınan üzv 1."
+#: my-evolution/Locations.h:45
+msgid "Alberta"
+msgstr "Alberta"
-#: shell/e-shell-importer.c:594
-msgid "Automatic"
-msgstr "Avtomatik"
+#: my-evolution/Locations.h:46
+msgid "Alborg"
+msgstr "Alborg"
-#: shell/e-shell-importer.c:643
-#, fuzzy
-msgid "_Filename:"
-msgstr "Fayl adı:"
+#: my-evolution/Locations.h:47
+msgid "Albuquerque"
+msgstr "Albuquerque"
-#: shell/e-shell-importer.c:648
-msgid "Select a file"
-msgstr "Fayl seç"
+#: my-evolution/Locations.h:48
+msgid "Alderney"
+msgstr "Alderney"
-#: shell/e-shell-importer.c:658
-#, fuzzy
-msgid "File _type:"
-msgstr "Fayl növü:"
+#: my-evolution/Locations.h:49
+msgid "Alesund"
+msgstr "Alesund"
-#: shell/e-shell-importer.c:684
-#, fuzzy
-msgid "Import data and settings from _older programs"
-msgstr "Köhnə proqramlardakı verilən və qurğuları idxal et"
+#: my-evolution/Locations.h:50
+msgid "Alexandria"
+msgstr "Alexandria"
-#: shell/e-shell-importer.c:687
-#, fuzzy
-msgid "Import a _single file"
-msgstr "Tək fayl idxal et"
+#: my-evolution/Locations.h:51
+msgid "Alexandria-Esler"
+msgstr "Alexandria-Esler"
-#: shell/e-shell-importer.c:755 shell/e-shell-startup-wizard.c:553
-msgid ""
-"Please wait...\n"
-"Scanning for existing setups"
-msgstr ""
-"Xahiş edirik gözləyin...\n"
-"Mövcud qurğular axtarılır"
+#: my-evolution/Locations.h:52
+msgid "Alexandria/Nouzha"
+msgstr "Alexandria/Nouzha"
-#: shell/e-shell-importer.c:758
-msgid "Starting Intelligent Importers"
-msgstr "Ağıllı İdxalçılar Başladılır"
+#: my-evolution/Locations.h:53
+msgid "Alexandroupolis"
+msgstr "Alexandroupolis"
-#: shell/e-shell-importer.c:884 shell/e-shell-startup-wizard.c:679
-#, c-format
-msgid "From %s:"
-msgstr "Göndərən %s:"
+#: my-evolution/Locations.h:55
+msgid "Alghero"
+msgstr "Alghero"
-#: shell/e-shell-importer.c:1062
-msgid "Select a destination folder for importing this data"
-msgstr "Bu verilənin idxal ediləcəyi hədəf qovluğu seçin"
+#: my-evolution/Locations.h:56
+msgid "Algona"
+msgstr "Algona"
-#: shell/e-shell-importer.c:1191
-#, fuzzy
-msgid "_Import"
-msgstr "Al"
+#: my-evolution/Locations.h:57
+msgid "Alicante"
+msgstr "Alicante"
-#: shell/e-shell-offline-handler.c:592
-msgid "Closing connections..."
-msgstr "Bağlantılar qapadılır..."
+#: my-evolution/Locations.h:58
+msgid "Alice"
+msgstr "Alice"
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:163
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Error synchronizing \"%s\":\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"'%s' sırasında xəta:\n"
-"%s"
+#: my-evolution/Locations.h:59
+msgid "Alice Springs"
+msgstr "Alice Springs"
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:232
-#, fuzzy
-msgid "Syncing Folder"
-msgstr "Qovluqlar sinxronlaşdırılır"
+#: my-evolution/Locations.h:60
+msgid "Al-Jouf"
+msgstr "Al-Jouf"
-#. Prepare the dialog.
-#: shell/e-shell-offline-sync.c:311
-#, c-format
-msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:61
+msgid "Allentown"
+msgstr "Allentown"
-#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Settings"
-msgstr "Evolution Alarmı"
+#: my-evolution/Locations.h:62
+msgid "Alliance"
+msgstr "Alliance"
-#. It would be nice to insensitivize the OK button appropriately
-#. instead of doing this, but unfortunately we can't do this for the
-#. Bonobo control.
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:281
-#, fuzzy
-msgid "Please select a user."
-msgstr "Verici seçin."
+#: my-evolution/Locations.h:63
+msgid "Alma"
+msgstr "Alma"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:387
-#, fuzzy
-msgid "Opening Folder"
-msgstr "%s qovluğu açılır"
+#: my-evolution/Locations.h:64
+msgid "Almeria"
+msgstr "Almeria"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:393
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Opening Folder \"%s\""
-msgstr "%s qovluğu açılır"
+#: my-evolution/Locations.h:65
+msgid "Alpena"
+msgstr "Alpena"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:398
-#, fuzzy, c-format
-msgid "in \"%s\" ..."
-msgstr "%s da(də) Aç ..."
+#: my-evolution/Locations.h:66
+msgid "Al Qaysumah"
+msgstr "Al Qaysumah"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:482
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not open shared folder: %s."
-msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s"
+#: my-evolution/Locations.h:67
+msgid "Alta"
+msgstr "Alta"
-#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:535
-#, fuzzy
-msgid "Cannot find the specified shared folder."
-msgstr ""
-"Bildirilən qovluq yaradıla bilmədi:\n"
-"%s"
+#: my-evolution/Locations.h:68
+msgid "Altamira"
+msgstr "Altamira"
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:771
-msgid ""
-"If you quit the Evolution Setup Assistant now, all of the information that "
-"you have entered will be forgotten. You will need to run this assistant "
-"again before using Evolution.\n"
-"\n"
-"Do you want to quit using the Assistant now?"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:69
+msgid "Alton"
+msgstr "Alton"
-#: shell/e-shell-startup-wizard.c:782
-#, fuzzy
-msgid "Quit Assistant"
-msgstr "Köməkçi"
+#: my-evolution/Locations.h:70
+msgid "Altoona"
+msgstr "Altoona"
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:587
-#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:643
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
-msgid "New"
-msgstr "Yeni"
+#: my-evolution/Locations.h:71
+msgid "Alturas"
+msgstr "Alturas"
-#: shell/e-shell-utils.c:116
-msgid "No folder name specified."
-msgstr "Qovluq adı bildirilməyib."
+#: my-evolution/Locations.h:72
+msgid "Altus"
+msgstr "Altus"
-#: shell/e-shell-utils.c:123
-msgid "Folder name cannot contain the Return character."
-msgstr "Qovluq ad Return xarakteri daxil edə bilməz."
+#: my-evolution/Locations.h:73
+msgid "Amami Airport"
+msgstr "Amami Airport"
-#: shell/e-shell-utils.c:129
-#, fuzzy
-msgid "Folder name cannot contain the character \"/\"."
-msgstr "Qovluq ad Return xarakteri daxil edə bilməz."
+#: my-evolution/Locations.h:74
+msgid "Amapala"
+msgstr "Amapala"
-#: shell/e-shell-utils.c:135
-#, fuzzy
-msgid "Folder name cannot contain the character \"#\"."
-msgstr "Qovluq ad Return xarakteri daxil edə bilməz."
+#: my-evolution/Locations.h:75
+msgid "Amarillo"
+msgstr "Amarillo"
-#: shell/e-shell-utils.c:141
-msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
-msgstr "'.' və '..' saxlanmış qovluq adlarıdır."
+#: my-evolution/Locations.h:76
+msgid "Amasya"
+msgstr "Amasya"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:89 shell/e-shell-window-commands.c:58
-msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
-msgstr "GNOME Pilot vasitəlri deyəsən sistemə qurulu deyil."
+#: my-evolution/Locations.h:77
+msgid "Ambler"
+msgstr "Ambler"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:97 shell/e-shell-window-commands.c:66
-#, c-format
-msgid "Error executing %s."
-msgstr "%s icra xətası."
+#: my-evolution/Locations.h:78
+msgid "Amelia"
+msgstr "Amelia"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:193 shell/e-shell-window-commands.c:120
-#, fuzzy
-msgid "Bug buddy is not installed."
-msgstr "\"Bug-buddy\" işə salına bilmədi."
+#: my-evolution/Locations.h:79
+msgid "Amendola"
+msgstr "Amendola"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:201 shell/e-shell-window-commands.c:128
-msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "\"Bug-buddy\" işə salına bilmədi."
+#: my-evolution/Locations.h:80
+msgid "Ames"
+msgstr "Ames"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:247 shell/e-shell-window-commands.c:170
-msgid "About Ximian Evolution"
-msgstr "Ximian Evolution Haqqında"
+#: my-evolution/Locations.h:81
+msgid "Amritsar"
+msgstr "Amritsar"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:502
-msgid "Go to folder..."
-msgstr "Qovluğa get ..."
+#: my-evolution/Locations.h:82
+msgid "Amsterdam"
+msgstr "Amsterdam"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:503
-msgid "Select the folder that you want to open"
-msgstr "Açmaq istədiyiniz qovluğu seçin"
+#: my-evolution/Locations.h:83
+msgid "Anadyr"
+msgstr "Anadyr"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:617
-#, fuzzy
-msgid "Create New Shortcut"
-msgstr "Yeni bir qısa yol yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:84
+msgid "Anaktuvuk"
+msgstr "Anaktuvuk"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:618
-msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
-msgstr "Qısa yolun nişanlayacağı qovluğu seçin:"
+#: my-evolution/Locations.h:85
+msgid "Anapa"
+msgstr "Anapa"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:769 shell/e-shell-window-commands.c:279
-msgid "_Work Online"
-msgstr "Xətdə _İşlə"
+#: my-evolution/Locations.h:86
+msgid "Anchorage"
+msgstr "Anchorage"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:782 shell/e-shell-window-commands.c:292
-#: ui/evolution.xml.h:31
-msgid "_Work Offline"
-msgstr "Xətdən Qopuq _İşlə"
+#: my-evolution/Locations.h:87
+msgid "Anchorage - Elmendorf AFB"
+msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:795 shell/e-shell-window-commands.c:305
-#: ui/evolution.xml.h:19
-msgid "Work Offline"
-msgstr "Xətdən Qopuq İşlə"
+#: my-evolution/Locations.h:88
+msgid "Ancona"
+msgstr "Ancona"
-#: shell/e-shell-view.c:264
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "( Heç bir qovluq göstərilmir )"
+#: my-evolution/Locations.h:89
+msgid "Andahuayla"
+msgstr "Andahuayla"
-#: shell/e-shell-view.c:2040
-#, c-format
-msgid "%s (%d)"
-msgstr "%s (%d)"
+#: my-evolution/Locations.h:90
+msgid "Anderson"
+msgstr "Anderson"
-#: shell/e-shell-view.c:2042
-msgid "(None)"
-msgstr "(Heç Biri)"
+#: my-evolution/Locations.h:91
+msgid "Andoya"
+msgstr "Andoya"
-#: shell/e-shell-view.c:2083
-msgid ""
-"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
-msgstr ""
-"Ximian Evolution hazırda xətdədir. Xətdən çıxmaq üçün bu düyməyə basın."
+#: my-evolution/Locations.h:92
+msgid "Andravida"
+msgstr "Andravida"
-#: shell/e-shell-view.c:2090
-msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
-msgstr "Ximian Evolution xətdən çıxmaq gedişatındadır."
+#: my-evolution/Locations.h:93
+msgid "Andrews AFB"
+msgstr "Andrews AFB"
-#: shell/e-shell-view.c:2096
-msgid ""
-"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
-msgstr ""
-"Ximian Evolution hazırda xətdə deyil. Xətdə girmək üçün bu düyməyə tıqlayın."
+#: my-evolution/Locations.h:94
+msgid "Angleton"
+msgstr "Angleton"
-#: shell/e-shell.c:906
-msgid "Invalid arguments"
-msgstr "Hökmsüz arqumentlər"
+#: my-evolution/Locations.h:95
+msgid "Aniak"
+msgstr "Aniak"
-#: shell/e-shell.c:908
-msgid "Cannot register on OAF"
-msgstr "OAF-a qeyd edə bilmirəm"
+#: my-evolution/Locations.h:96
+msgid "Ankara/Esenboga"
+msgstr "Ankara/Esenboga"
-#: shell/e-shell.c:910
-msgid "Configuration Database not found"
-msgstr "Quraşdırma Databeyzi Tapılmadı"
+#: my-evolution/Locations.h:97
+msgid "Ankara/Etimesgut"
+msgstr "Ankara/Etimesgut"
-#: shell/e-shell.c:912 shell/e-storage.c:571
-msgid "Generic error"
-msgstr "Ümumi xəta"
+#: my-evolution/Locations.h:98
+msgid "Annaba"
+msgstr "Annaba"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:80
-#, fuzzy
-msgid "Create New Shortcut Group"
-msgstr "Yeni bir qısa yol qrupu yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:99
+msgid "Ann Arbor"
+msgstr "Ann Arbor"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:81
-msgid "Group name:"
-msgstr "Qrup adı :"
+#: my-evolution/Locations.h:100
+msgid "Annette"
+msgstr "Annette"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Do you really want to remove group \"%s\" from the shortcut bar?"
-msgstr ""
-"`%s' Qrupunu qısa yol çubuğundan həqiqətən \n"
-"də silmək istəyisiniz?"
+#: my-evolution/Locations.h:101
+msgid "Anniston"
+msgstr "Anniston"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:222
-msgid "Rename Shortcut Group"
-msgstr "Qısa Yol Qrupunu Yenidən Adlandır"
+#: my-evolution/Locations.h:102
+msgid "Antalya"
+msgstr "Antalya"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:223
-msgid "Rename selected shortcut group to:"
-msgstr "Seçili qısa yol qrupunu belə adlandır:"
+#: my-evolution/Locations.h:103
+msgid "Antartica"
+msgstr "Antartica"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:255
-msgid "_Small Icons"
-msgstr "_Kiçik Timsallar"
+#: my-evolution/Locations.h:104
+msgid "Antigo"
+msgstr "Antigo"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:256
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Qısa yolları kiçik timsallar olaraq göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:105
+msgid "Antigua"
+msgstr "Antigua"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:258
-msgid "_Large Icons"
-msgstr "_Böyük Timsallar"
+#: my-evolution/Locations.h:106
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua and Barbuda"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:259
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Qısa yolları böyük timsallar olaraq göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:107
+msgid "Antofagasta"
+msgstr "Antofagasta"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:270
-#, fuzzy
-msgid "_Add Group..."
-msgstr "_Yeni Qrup..."
+#: my-evolution/Locations.h:108
+msgid "Antwerpen/Deurne"
+msgstr "Antwerpen/Deurne"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:271
-msgid "Create a new shortcut group"
-msgstr "Yeni bir qısa yol qrupu yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:109
+msgid "Aomori Airport"
+msgstr "Aomori Airport"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:273
-msgid "_Remove this Group..."
-msgstr "Bu Qrupu _Sil..."
+#: my-evolution/Locations.h:110
+msgid "Apalachicola"
+msgstr "Apalachicola"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:274
-msgid "Remove this shortcut group"
-msgstr "Bu qısa yol qrupunusil"
+#: my-evolution/Locations.h:111
+msgid "Appleton"
+msgstr "Appleton"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:276
-msgid "Re_name this Group..."
-msgstr "Bu Qrupu _Yenidən Adlandır..."
+#: my-evolution/Locations.h:112
+msgid "Aquadilla"
+msgstr "Aquadilla"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:277
-msgid "Rename this shortcut group"
-msgstr "Bu qısa yol qrupunu yenidən adlandır"
+#: my-evolution/Locations.h:113
+msgid "Aracaju"
+msgstr "Aracaju"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:282
-msgid "_Hide the Shortcut Bar"
-msgstr "Qısa yol Çubuğunu _Gizlə"
+#: my-evolution/Locations.h:114
+msgid "Arad"
+msgstr "Arad"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:283
-msgid "Hide the shortcut bar"
-msgstr "Qısa yol Çubuğunu Gizlə"
+#: my-evolution/Locations.h:115
+msgid "Arar"
+msgstr "Arar"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:288
-#, fuzzy
-msgid "Create _Default Shortcuts"
-msgstr "Yeni bir qısa yol yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:116
+msgid "Araxos"
+msgstr "Araxos"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:289
-#, fuzzy
-msgid "Create Default Shortcuts"
-msgstr "Yeni bir qısa yol yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:117
+msgid "Arcata"
+msgstr "Arcata"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:408
-#, fuzzy
-msgid "Rename Shortcut"
-msgstr "Bu qısa yolu yenidən adlandır"
+#: my-evolution/Locations.h:118
+msgid "Ardmore"
+msgstr "Ardmore"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:409
-msgid "Rename selected shortcut to:"
-msgstr "Bu qısa yolun adını belə dəyişdir:"
+#: my-evolution/Locations.h:119
+msgid "Arequipa"
+msgstr "Arequipa"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:422
-msgid "Open the folder linked to this shortcut"
-msgstr "Bu qısa yola körpülənmiş qovluğu aç"
+#: my-evolution/Locations.h:121
+msgid "Arica"
+msgstr "Arica"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:424
-msgid "Open in New _Window"
-msgstr "Yeni _Pəncərədə Aç"
+#: my-evolution/Locations.h:122
+msgid "Arizona"
+msgstr "Arizona"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:424
-msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window"
-msgstr "Bu qısa yol ilə niçanlanan qovluğu yeni pəncərədə göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:123
+msgid "Arkansas"
+msgstr "Arkansas"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:427
-msgid "Rename this shortcut"
-msgstr "Bu qısa yolu yenidən adlandır"
+#: my-evolution/Locations.h:124
+msgid "Arkhangelsk"
+msgstr "Arkhangelsk"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:429
-msgid "Re_move"
-msgstr "_Sil"
+#: my-evolution/Locations.h:125
+msgid "Arlington"
+msgstr "Arlington"
-#: shell/e-shortcuts-view.c:429
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Bu qısa yolu qısa yol çubuğundan sil"
+#: my-evolution/Locations.h:126
+msgid "Artigas"
+msgstr "Artigas"
-#: shell/e-shortcuts.c:649
-msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Qısa yolları qeyd edərkən xəta oldu."
+#: my-evolution/Locations.h:127
+msgid "Asahikawa Ab"
+msgstr "Asahikawa Ab"
-#: shell/e-shortcuts.c:1096
-msgid "Shortcuts"
-msgstr "Qısa Yollar"
+#: my-evolution/Locations.h:128
+msgid "Asahikawa Airport"
+msgstr "Asahikawa Airport"
-#: shell/e-storage.c:569
-msgid "No error"
-msgstr "Xəta yoxdur"
+#: my-evolution/Locations.h:129
+msgid "Ashburnam"
+msgstr "Ashburnam"
-#: shell/e-storage.c:573
-msgid "A folder with the same name already exists"
-msgstr "Eyni adlı bir qovluq onsuz da var"
+#: my-evolution/Locations.h:130
+msgid "Asheville"
+msgstr "Asheville"
-#: shell/e-storage.c:575
-msgid "The specified folder type is not valid"
-msgstr "Bildirilən qovluq növü hökmlü deyildir"
+#: my-evolution/Locations.h:131
+msgid "Ashfield"
+msgstr "Ashfield"
-#: shell/e-storage.c:577
-msgid "I/O error"
-msgstr "G/Ç xətası"
+#: my-evolution/Locations.h:132
+msgid "Ashiya Ab"
+msgstr "Ashiya Ab"
-#: shell/e-storage.c:579
-msgid "Not enough space to create the folder"
-msgstr "Qovluğu yaratmaq üçün lazımi disk sahəsi yoxdur"
+#: my-evolution/Locations.h:133
+msgid "Ashland"
+msgstr "Ashland"
-#: shell/e-storage.c:581
-msgid "The folder is not empty"
-msgstr "Qovluq boş deyil"
+#: my-evolution/Locations.h:134
+msgid "Asia"
+msgstr "Asia"
-#: shell/e-storage.c:583
-msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Bildirilən qovluq tapıla bilmədi"
+#: my-evolution/Locations.h:135
+msgid "Aspen"
+msgstr "Aspen"
-#: shell/e-storage.c:585
-msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "Funksiya yazılmamışdır"
+#: my-evolution/Locations.h:136
+msgid "Asswan"
+msgstr "Asswan"
-#: shell/e-storage.c:589
-msgid "Operation not supported"
-msgstr "Əməliyyat dəstəklənmir"
+#: my-evolution/Locations.h:137
+msgid "Astoria"
+msgstr "Astoria"
-#: shell/e-storage.c:591
-msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "Bu qeydlərdə müəyyənləşdirilən növ dəstəklənmir"
+#: my-evolution/Locations.h:138
+msgid "Astrakhan"
+msgstr "Astrakhan"
-#: shell/e-storage.c:593
-msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
-msgstr "Bildirilən qovluq təkmilləşdirilə, silinə bilməz"
+#: my-evolution/Locations.h:139
+msgid "Asturias"
+msgstr "Asturias"
-#: shell/e-storage.c:595
-msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
-msgstr "Altlarından birinə törəmə qovluq yarada bilmirəm"
+#: my-evolution/Locations.h:140
+msgid "Asuncion"
+msgstr "Asuncion"
-#: shell/e-storage.c:597
-msgid "Cannot create a folder with that name"
-msgstr "Bu adda qovluq yarada bilmədim"
+#: my-evolution/Locations.h:141
+msgid "Athens"
+msgstr "Athens"
-#: shell/e-storage.c:599
-msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:142
+msgid "Athinai"
+msgstr "Athinai"
-#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
-msgid "Checkbox"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:143
+msgid "Atlanta"
+msgstr "Atlanta"
-#: shell/e-task-widget.c:211
-#, c-format
-msgid "%s (...)"
-msgstr "%s (...)"
+#: my-evolution/Locations.h:144
+msgid "Atlantic"
+msgstr "Atlantic"
-#: shell/e-task-widget.c:216
-#, c-format
-msgid "%s (%d%% complete)"
-msgstr "%s (%d%% qurtardı)"
+#: my-evolution/Locations.h:145
+msgid "Atlantic City"
+msgstr "Atlantic City"
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Unknown error."
-msgstr ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Naməlum xəta."
+#: my-evolution/Locations.h:146
+msgid "Atsugi US NAS"
+msgstr "Atsugi US NAS"
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"The error from the component system is:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Komponent sistemi xətası:\n"
-"%s"
+#: my-evolution/Locations.h:147
+msgid "Auburn"
+msgstr "Auburn"
-#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134
-#, c-format
-msgid ""
-"%s\n"
-"\n"
-"The error from the activation system is:\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"%s\n"
-"\n"
-"Fəallaşdırma sistemi xətası:\n"
-"%s"
+#: my-evolution/Locations.h:148
+msgid "Auckland"
+msgstr "Auckland"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1187
-msgid "CORBA error"
-msgstr "CORBA xətası"
+#: my-evolution/Locations.h:149
+msgid "Augsburg"
+msgstr "Augsburg"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1189
-msgid "Interrupted"
-msgstr "Kəsilmiş"
+#: my-evolution/Locations.h:150
+msgid "Augusta"
+msgstr "Augusta"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1191
-msgid "Invalid argument"
-msgstr "Səhv qrqument"
+#: my-evolution/Locations.h:151
+msgid "Aurora"
+msgstr "Aurora"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1193
-msgid "Already has an owner"
-msgstr "Onsuz da yiyəsi var"
+#: my-evolution/Locations.h:152
+msgid "Austin"
+msgstr "Austin"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1195
-msgid "No owner"
-msgstr "Yiyəsi yoxdur"
+#: my-evolution/Locations.h:153
+msgid "Australasia"
+msgstr "Australasia"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1197
-msgid "Not found"
-msgstr "Tapıla bilmədi"
+#: my-evolution/Locations.h:156
+msgid "Avalon"
+msgstr "Avalon"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1199
-msgid "Unsupported type"
-msgstr "Dəstəklənməyən növ"
+#: my-evolution/Locations.h:157
+msgid "Aviano"
+msgstr "Aviano"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1201
-msgid "Unsupported schema"
-msgstr "Dəstəklənməyən sxem"
+#: my-evolution/Locations.h:158
+msgid "Ayacucho"
+msgstr "Ayacucho"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1203
-msgid "Unsupported operation"
-msgstr "Dəstəklənməyən gedişat"
+#: my-evolution/Locations.h:159
+msgid "Bage"
+msgstr "Bage"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1205
-msgid "Internal error"
-msgstr "Daxili xəta"
+#: my-evolution/Locations.h:160
+msgid "Bagotville"
+msgstr "Bagotville"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1209
-msgid "Exists"
-msgstr "Mövcuddur"
+#: my-evolution/Locations.h:162
+msgid "Bahia Blanca"
+msgstr "Bahia Blanca"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1211
-msgid "Invalid URI"
-msgstr "Hökmsüz URI"
+#: my-evolution/Locations.h:163
+msgid "Bahias de Huatulco"
+msgstr "Bahias de Huatulco"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1215
-msgid "Has subfolders"
-msgstr "Alt qovluqları var"
+#: my-evolution/Locations.h:165
+msgid "Baker City"
+msgstr "Baker City"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1217
-msgid "No space left"
-msgstr "Heç yer qalmayıb"
+#: my-evolution/Locations.h:166
+msgid "Bakersfield"
+msgstr "Bakersfield"
-#: shell/evolution-shell-component.c:1219
-msgid "Old owner has died"
-msgstr "Köhnə yiyəsi öldü"
+#: my-evolution/Locations.h:167
+msgid "Bale-Mulhouse"
+msgstr "Bale-Mulhouse"
-#: shell/evolution-test-component.c:63
-#, fuzzy
-msgid "Test type"
-msgstr "Fayl növü:"
+#: my-evolution/Locations.h:168
+msgid "Balikesir"
+msgstr "Balikesir"
-#: shell/evolution-test-component.c:703
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Test Component"
-msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı."
+#: my-evolution/Locations.h:169
+msgid "Balikesir/Bandirma"
+msgstr "Balikesir/Bandirma"
-#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Active Connections"
-msgstr "Fəal bağlantılar"
+#: my-evolution/Locations.h:170
+msgid "Ball Mountain"
+msgstr "Ball Mountain"
-#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2
-msgid "Click OK to close these connections and go offline"
-msgstr "Bu bağlantıları kəsərək xətdən çıxmaq üçün Oldu-ya tıqlayın"
+#: my-evolution/Locations.h:171
+msgid "Baltimore"
+msgstr "Baltimore"
-#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3
-msgid "The following connections are currently active:"
-msgstr "Aıağıdakı bağlantılar onsuz da fəaldır:"
+#: my-evolution/Locations.h:172
+msgid "Baltimore-Glen Burnie"
+msgstr "Baltimore-Glen Burnie"
-#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "C_alendar:"
-msgstr "Təqvim"
+#: my-evolution/Locations.h:173
+msgid "Banak"
+msgstr "Banak"
-#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "_Contacts:"
-msgstr "Əlaqələr:"
+#: my-evolution/Locations.h:174
+msgid "Bandarabbass"
+msgstr "Bandarabbass"
-#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_Mail:"
-msgstr "_Məktub"
+#: my-evolution/Locations.h:175
+msgid "Bangor"
+msgstr "Bangor"
-#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Tasks:"
-msgstr "Vəzifə"
+#: my-evolution/Locations.h:176
+msgid "Baracoa"
+msgstr "Baracoa"
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Folder _name:"
-msgstr "Qovluq adı:"
+#: my-evolution/Locations.h:177
+msgid "Barbers Point"
+msgstr "Barbers Point"
-#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Folder _type:"
-msgstr "Qovluq növü:"
+#: my-evolution/Locations.h:178
+msgid "Barcelona"
+msgstr "Barcelona"
-#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Open Other User's Folder"
-msgstr "Yeni _Qovluq Yarat..."
+#: my-evolution/Locations.h:179
+msgid "Bardufoss"
+msgstr "Bardufoss"
-#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "_Account:"
-msgstr "Hesab"
+#: my-evolution/Locations.h:180
+msgid "Bar Harbor"
+msgstr "Bar Harbor"
-#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_Folder Name:"
-msgstr "Qovluq adı:"
+#: my-evolution/Locations.h:181
+msgid "Bari"
+msgstr "Bari"
-#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_User:"
-msgstr "İ_stifadəci Adı:"
+#: my-evolution/Locations.h:182
+msgid "Bariloche"
+msgstr "Bariloche"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
-msgid "Evolution Setup Assistant"
-msgstr "Evolution Sazlama Yardımçısı"
+#: my-evolution/Locations.h:183
+msgid "Barinas"
+msgstr "Barinas"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3
-msgid "Importing Files"
-msgstr "Fayllar İdxal Edilir"
+#: my-evolution/Locations.h:184
+msgid "Barking Sand"
+msgstr "Barking Sand"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
-msgid "Timezone "
-msgstr "Zaman zolağı"
+#: my-evolution/Locations.h:185
+msgid "Barksdale"
+msgstr "Barksdale"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5
-msgid "Welcome"
-msgstr "Xoş Gəldiniz"
+#: my-evolution/Locations.h:186
+msgid "Barnaul"
+msgstr "Barnaul"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n"
-"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n"
-"files from other applications. \n"
-"\n"
-"Please click the \"Forward\" button to continue. "
-msgstr ""
-"Evolution dünyasına xoş gəldiniz. Qabaqdakı ekranlar\n"
-"Evolution proqramına ePoçt hesablarınıza bağlanaraq oradakı\n"
-"fayllarınızı endirməyə yardım edəcəklər. \n"
-"\n"
-"Xahiş edirik, davam etmək üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın. "
+#: my-evolution/Locations.h:187
+msgid "Barquisimeto"
+msgstr "Barquisimeto"
-#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid ""
-"You have successfully entered all of the information\n"
-"needed to set up Evolution. \n"
-"\n"
-"Click the \"Apply\" button to save your settings. "
-msgstr ""
-"Evolution sazlanmağı üçün lazimə bütün məlumatları girdiniz.\n"
-"\n"
-"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Qurtar\" düyməsinə basın. "
+#: my-evolution/Locations.h:188
+msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz"
+msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz"
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
-msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:189
+msgid "Barrow"
+msgstr "Barrow"
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Evolution Shell"
-msgstr "Evolution qabığı."
+#: my-evolution/Locations.h:190
+msgid "Barter Island"
+msgstr "Barter Island"
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası."
+#: my-evolution/Locations.h:191
+msgid "Bartlesville"
+msgstr "Bartlesville"
-#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Folder Settings"
-msgstr "Qurğular"
+#: my-evolution/Locations.h:192
+msgid "Bartow"
+msgstr "Bartow"
-#: shell/importer/import.glade.h:1
-msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
-msgstr "Faylın \"Evolution\" içina alınması üçün \"Al\" düyməsini tıqlayın. "
+#: my-evolution/Locations.h:193
+msgid "Bastia"
+msgstr "Bastia"
-#: shell/importer/import.glade.h:2
-msgid "Evolution Import Assistant"
-msgstr "Evolution İdxal Yardımçısı"
+#: my-evolution/Locations.h:194
+msgid "Batesville"
+msgstr "Batesville"
-#: shell/importer/import.glade.h:3
-msgid "Import File (step 3 of 3)"
-msgstr "Fayl İdxal Et (3 addımın 3-cüsü)"
+#: my-evolution/Locations.h:195
+msgid "Batman"
+msgstr "Batman"
-#: shell/importer/import.glade.h:4
-msgid "Importer Type (step 1 of 3)"
-msgstr "İdxalçı Növü (3 addımın 1-cisi)"
+#: my-evolution/Locations.h:196
+msgid "Baton Rouge"
+msgstr "Baton Rouge"
-#: shell/importer/import.glade.h:5
-msgid "Select Importers (step 2 of 3)"
-msgstr "İdxalçı Seç (3 addımın 2-cisi)"
+#: my-evolution/Locations.h:197
+msgid "Battle Creek"
+msgstr "Battle Creek"
-#: shell/importer/import.glade.h:6
-msgid "Select a File (step 2 of 3)"
-msgstr "Fayl Seç (3 addımın 2-cisi)"
+#: my-evolution/Locations.h:198
+msgid "Battle Mountain"
+msgstr "Battle Mountain"
-#: shell/importer/import.glade.h:7
-msgid ""
-"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
-"With this assistant you will be guided through the process of\n"
-"importing external files into Evolution."
-msgstr ""
-"Evolution İdxal Vasitəsinə Xoş Gəldiniz.\n"
-"Bu vasitə ila vacib xarici faylları Evolution içinə\n"
-"alacaqsınız."
+#: my-evolution/Locations.h:199
+msgid "Bauru"
+msgstr "Bauru"
-#: shell/importer/intelligent.c:189
-msgid "Importers"
-msgstr "İdxalçılar"
+#: my-evolution/Locations.h:200
+msgid "Bayamo"
+msgstr "Bayamo"
-#: shell/importer/intelligent.c:191 smime/gui/smime-ui.glade.h:21
-msgid "Import"
-msgstr "Al"
+#: my-evolution/Locations.h:201
+msgid "Bayreuth"
+msgstr "Bayreuth"
-#: shell/importer/intelligent.c:195
-msgid "Don't import"
-msgstr "İdxal etmə"
+#: my-evolution/Locations.h:202
+msgid "Beatrice"
+msgstr "Beatrice"
-#: shell/importer/intelligent.c:199
-msgid "Don't ask me again"
-msgstr "Mənə bir də soruşma"
+#: my-evolution/Locations.h:203
+msgid "Beaufort"
+msgstr "Beaufort"
-#: shell/importer/intelligent.c:207
-msgid "Evolution can import data from the following files:"
-msgstr "Evolution aşağıdakı fayllardan verilənləri ala bilər:"
+#: my-evolution/Locations.h:204
+msgid "Beaumont"
+msgstr "Beaumont"
-#: shell/main.c:109 shell/main.c:561
-msgid "Evolution"
-msgstr "Evolution"
+#: my-evolution/Locations.h:205
+msgid "Beaumont-Port Arthur"
+msgstr "Beaumont-Port Arthur"
-#: shell/main.c:115
-msgid "Evolution is now exiting ..."
-msgstr "Evolution əndə çıxır..."
+#: my-evolution/Locations.h:206
+msgid "Beauvais-Tille"
+msgstr "Beauvais-Tille"
-#. Preview/Alpha/Beta version warning message
-#: shell/main.c:265
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
-"of the Ximian Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"This version of Ximian Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
-"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
-"\n"
-"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
-"this version, and install version %s instead.\n"
-"\n"
-"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n"
-"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
-"individuals prone to violent fits of anger.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
-"eagerly await your contributions!\n"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:207
+msgid "Beauvechain"
+msgstr "Beauvechain"
-#: shell/main.c:289
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Ximian Evolution Team\n"
-msgstr "Ximian Evolution _FAQ"
+#: my-evolution/Locations.h:208
+msgid "Beckley"
+msgstr "Beckley"
-#: shell/main.c:297
-#, fuzzy
-msgid "Don't tell me again"
-msgstr "Mənə bir də soruşma"
+#: my-evolution/Locations.h:209
+msgid "Bedford"
+msgstr "Bedford"
-#: shell/main.c:389
-msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
-msgstr "Ximian Evolution qabığına çata bilmədim."
+#: my-evolution/Locations.h:210
+msgid "Beijing"
+msgstr "Beijing"
-#: shell/main.c:398
-#, c-format
-msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
-msgstr "Ximian Evolution qabığını başlada bilmədim: %s"
+#: my-evolution/Locations.h:211
+msgid "Beirut"
+msgstr "Beirut"
-#: shell/main.c:530
-#, fuzzy
-msgid "Start in offline mode"
-msgstr "İdxal başlanır"
+#: my-evolution/Locations.h:212
+msgid "Beja"
+msgstr "Beja"
-#: shell/main.c:532
-#, fuzzy
-msgid "Start in online mode"
-msgstr "Ağıllı İdxalçılar Başladılır"
+#: my-evolution/Locations.h:213
+msgid "Belem"
+msgstr "Belem"
-#: shell/main.c:535
-msgid "Forcibly shut down all evolution components"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:214
+msgid "Belfast/Aldergrove"
+msgstr "Belfast/Aldergrove"
-#: shell/main.c:538
-msgid "Send the debugging output of all components to a file."
-msgstr "Bütün xəta ayıqlama verilənlərini bir fayla yazdır."
+#: my-evolution/Locations.h:215
+msgid "Belfast/Harbour"
+msgstr "Belfast/Harbour"
-#: shell/main.c:565
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
-" Use %s --help for more information.\n"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:217
+msgid "Belgorod"
+msgstr "Belgorod"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:74 smime/gui/certificate-manager.c:115
-#: smime/gui/certificate-manager.c:168
-#, fuzzy
-msgid "Certificate Name"
-msgstr "_Vəsiqə ID:"
+#: my-evolution/Locations.h:219
+msgid "Belleville"
+msgstr "Belleville"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:80 smime/gui/certificate-manager.c:127
-#, fuzzy
-msgid "Purposes"
-msgstr "Gedişat"
+#: my-evolution/Locations.h:220
+msgid "Bellingham"
+msgstr "Bellingham"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:86 smime/gui/smime-ui.glade.h:29
-msgid "Serial Number"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:221
+msgid "Belmar-Farmingdale"
+msgstr "Belmar-Farmingdale"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:92
-#, fuzzy
-msgid "Expires"
-msgstr "İfadə"
+#: my-evolution/Locations.h:222
+msgid "Belo Horizonte"
+msgstr "Belo Horizonte"
-#: smime/gui/certificate-manager.c:121
-#, fuzzy
-msgid "E-Mail Address"
-msgstr "ePoçt Ünvanı: "
+#: my-evolution/Locations.h:223
+msgid "Belo Horizonte Apt"
+msgstr "Belo Horizonte Apt"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:1
-msgid "<Not Part of Certificate>"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:224
+msgid "Bemidji"
+msgstr "Bemidji"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Certificate Fields</b>"
-msgstr "_Vəsiqə ID:"
+#: my-evolution/Locations.h:225
+msgid "Benbecula"
+msgstr "Benbecula"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:3
-msgid "<b>Certificate Hierarchy</b>"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:226
+msgid "Benina"
+msgstr "Benina"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid "<b>Field Value</b>"
-msgstr "ePoçt Göndərilir"
+#: my-evolution/Locations.h:227
+msgid "Benton Harbor"
+msgstr "Benton Harbor"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:5
-msgid "<b>Fingerprints</b>"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:228
+msgid "Bentonville"
+msgstr "Bentonville"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:6
-msgid "<b>Issued By</b>"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:229
+msgid "Beograd"
+msgstr "Beograd"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:7
-msgid "<b>Issued To</b>"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:230
+msgid "Bergamo"
+msgstr "Bergamo"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:8
-msgid "<b>This certificate has been verified for the following uses:</b>"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:231
+msgid "Bergen"
+msgstr "Bergen"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:9
-#, fuzzy
-msgid "<b>Validity</b>"
-msgstr "_Hal:"
+#: my-evolution/Locations.h:232
+msgid "Bergstrom AFB"
+msgstr "Bergstrom AFB"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Authorities"
-msgstr "Seçənəklər"
+#: my-evolution/Locations.h:233
+msgid "Berlevag"
+msgstr "Berlevag"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:11
-msgid "Backup"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:234
+msgid "Berlin"
+msgstr "Berlin"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:12
-msgid "Backup All"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:235
+msgid "Berlin-Tegel"
+msgstr "Berlin-Tegel"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Common Name (CN)"
-msgstr "Ümumi Ad"
+#: my-evolution/Locations.h:236
+msgid "Berlin-Tempelhof"
+msgstr "Berlin-Tempelhof"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Contact Certificates"
-msgstr "_Vəsiqə ID:"
+#: my-evolution/Locations.h:237
+msgid "Bern"
+msgstr "Bern"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "_Düzəlt"
+#: my-evolution/Locations.h:238
+msgid "Bethel"
+msgstr "Bethel"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:17
-msgid "Email Recipient Certificate"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:239
+msgid "Bethlehem Airport"
+msgstr "Bethlehem Airport"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:18
-#, fuzzy
-msgid "Email Signer Certificate"
-msgstr "Vəsiqələr təsdiqlənə bilmir."
+#: my-evolution/Locations.h:240
+msgid "Bettles"
+msgstr "Bettles"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:19
-#, fuzzy
-msgid "Expires On"
-msgstr "İfadə"
+#: my-evolution/Locations.h:241
+msgid "Beverly"
+msgstr "Beverly"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:22
-msgid "Issued On"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:242
+msgid "Biarritz-Bayonne"
+msgstr "Biarritz-Bayonne"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:23
-msgid "MD5 Fingerprint"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:243
+msgid "Bicycle Lake"
+msgstr "Bicycle Lake"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:24
-#, fuzzy
-msgid "Organization (O)"
-msgstr "Quruluş"
+#: my-evolution/Locations.h:244
+msgid "Biggin Hill"
+msgstr "Biggin Hill"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "Organizational Unit (OU)"
-msgstr "Quruluş"
+#: my-evolution/Locations.h:245
+msgid "Big Piney"
+msgstr "Big Piney"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:26
-msgid "SHA1 Fingerprint"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:246
+msgid "Big River Lake"
+msgstr "Big River Lake"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:27
-msgid "SSL Client Certificate"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:247
+msgid "Bilbao"
+msgstr "Bilbao"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:28
-msgid "SSL Server Certificate"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:248
+msgid "Billings"
+msgstr "Billings"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:30
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr "_Göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:249
+msgid "Billund"
+msgstr "Billund"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:31
-msgid "You have certificates from these organizations that identify you:"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:250
+msgid "Binghamton"
+msgstr "Binghamton"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:32
-msgid ""
-"You have certificates on file that identify these certificate authorities:"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:251
+msgid "Birmingham"
+msgstr "Birmingham"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:33
-msgid "You have certificates on file that identify these people:"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:252
+msgid "Bisha"
+msgstr "Bisha"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Your Certificates"
-msgstr "_Vəsiqə ID:"
+#: my-evolution/Locations.h:253
+msgid "Bishop"
+msgstr "Bishop"
-#: smime/gui/smime-ui.glade.h:36
-#, fuzzy
-msgid "import"
-msgstr "Al"
+#: my-evolution/Locations.h:254
+msgid "Bismark"
+msgstr "Bismark"
-#: tools/evolution-launch-composer.c:324
-#, fuzzy
-msgid "An attachment to add."
-msgstr "Yapışdırılmış fayl əlavə et ..."
+#: my-evolution/Locations.h:255
+msgid "Blackpool"
+msgstr "Blackpool"
-#: tools/evolution-launch-composer.c:325
-msgid "Content type of the attachment."
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:256
+msgid "Blagoveschensk"
+msgstr "Blagoveschensk"
-#: tools/evolution-launch-composer.c:326
-msgid "The filename to display in the mail."
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:257
+msgid "Blanding"
+msgstr "Blanding"
-#: tools/evolution-launch-composer.c:327
-#, fuzzy
-msgid "Description of the attachment."
-msgstr "Daxil edən izah"
+#: my-evolution/Locations.h:258
+msgid "Block Island"
+msgstr "Block Island"
-#: tools/evolution-launch-composer.c:328
-msgid "Mark attachment to be shown inline by default."
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:259
+msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
+msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
-#: tools/evolution-launch-composer.c:329
-#, fuzzy
-msgid "Default subject for the message."
-msgstr "Seçili ismarışları kəs"
+#: my-evolution/Locations.h:260
+msgid "Bloomington"
+msgstr "Bloomington"
-#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
-#. * found, so just bail completely.
-#.
-#: tools/killev.c:63
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Could not execute '%s': %s\n"
-msgstr "Qovluq yenidən adlandırıla bilmir: %s"
+#: my-evolution/Locations.h:261
+msgid "Blue Canyon"
+msgstr "Blue Canyon"
-#: tools/killev.c:78
-#, c-format
-msgid "Shutting down %s (%s)\n"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:262
+msgid "Bluefield"
+msgstr "Bluefield"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..."
-msgstr "Seçili ismarışları başqa cərgəyə köçür"
+#: my-evolution/Locations.h:263
+msgid "Bluefields"
+msgstr "Bluefields"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2
-msgid "Copy the selection"
-msgstr "Seçiləni köçürt"
+#: my-evolution/Locations.h:264
+msgid "Blythe"
+msgstr "Blythe"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Copy to Folder..."
-msgstr "Qovluğa _Köçürt..."
+#: my-evolution/Locations.h:265
+msgid "Boa Vista"
+msgstr "Boa Vista"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:8
-msgid "Cut the selection"
-msgstr "Seçiləni kəs"
+#: my-evolution/Locations.h:266
+msgid "Bocas del Toro"
+msgstr "Bocas del Toro"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
-msgid "Delete selected contacts"
-msgstr "Seçili əlaqəni sil"
+#: my-evolution/Locations.h:267
+msgid "Bodo"
+msgstr "Bodo"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Move Contact(s) to Another Folder..."
-msgstr "Seçili ismarışları başqa bir cərgəyə daşı"
+#: my-evolution/Locations.h:268
+msgid "Bogota/Eldorado"
+msgstr "Bogota/Eldorado"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Move to Folder..."
-msgstr "Qovluğa _Daşı ..."
+#: my-evolution/Locations.h:269
+msgid "Boise"
+msgstr "Boise"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:28
-msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Ara yaddaşı yapışdır"
+#: my-evolution/Locations.h:271
+msgid "Bologna"
+msgstr "Bologna"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
-msgid "Previews the contacts to be printed"
-msgstr "Çap ediləcək əlaqəni nümayiş etdirər"
+#: my-evolution/Locations.h:272
+msgid "Bolzano"
+msgstr "Bolzano"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:30
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:73
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
-msgid "Print Pre_view"
-msgstr "Çap Etmə Nüma_yişi"
+#: my-evolution/Locations.h:273
+msgid "Bombay/Santacruz"
+msgstr "Bombay/Santacruz"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
-msgid "Print selected contacts"
-msgstr "Seçili əlaqələri çap et"
+#: my-evolution/Locations.h:274
+msgid "Boone"
+msgstr "Boone"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
-msgid "Save selected contacts as a VCard."
-msgstr "Seçili əlaqələri VCard olaraq qeyd et."
+#: my-evolution/Locations.h:275
+msgid "Bordeaux"
+msgstr "Bordeaux"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
-msgid "Select All"
-msgstr "Hamısını Seç"
+#: my-evolution/Locations.h:276
+msgid "Borger"
+msgstr "Borger"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22
-msgid "Select all contacts"
-msgstr "Bütün əlaqələri seç"
+#: my-evolution/Locations.h:277
+msgid "Bornholm"
+msgstr "Bornholm"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23
-msgid "Send a mess to the selected contacts."
-msgstr "Seçili ismarışı başqa əlaqələrə yolla."
+#: my-evolution/Locations.h:278
+msgid "Boscombe Down"
+msgstr "Boscombe Down"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24
-msgid "Send message to contact"
-msgstr "Əlaqəyə yeni bir ismarış göndər"
+#: my-evolution/Locations.h:279
+msgid "Bosnia-Herzegovina"
+msgstr "Bosnia-Herzegovina"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25
-msgid "Send selected contacts to another person."
-msgstr "Seçili əlaqələri başqasına göndər."
+#: my-evolution/Locations.h:280
+msgid "Boston"
+msgstr "Boston"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26
-msgid "Stop"
-msgstr "Dayan"
+#: my-evolution/Locations.h:281
+msgid "Boulmer"
+msgstr "Boulmer"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27
-msgid "Stop Loading"
-msgstr "Yükləməni Dayandır"
+#: my-evolution/Locations.h:282
+msgid "Bourges"
+msgstr "Bourges"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28
-#, fuzzy
-msgid "View the current contact"
-msgstr "indiki vaxt"
+#: my-evolution/Locations.h:283
+msgid "Bournemouth"
+msgstr "Bournemouth"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:42
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:22
-msgid "_Actions"
-msgstr "_Gedişlər"
+#: my-evolution/Locations.h:284
+msgid "Bowling Green"
+msgstr "Bowling Green"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-contact-editor.xml.h:16
-msgid "_Forward Contact..."
-msgstr "Əlaqənı _Çatdır..."
+#: my-evolution/Locations.h:285
+msgid "Bozeman"
+msgstr "Bozeman"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35
-msgid "_Move to Folder..."
-msgstr "Qovluğa _Daşı ..."
+#: my-evolution/Locations.h:286
+msgid "Bradford"
+msgstr "Bradford"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39
-msgid "_Save as VCard"
-msgstr "VCard olaraq _Qeyd Et"
+#: my-evolution/Locations.h:287
+msgid "Bradshaw Field"
+msgstr "Bradshaw Field"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40
-msgid "_Search for Contacts"
-msgstr "Əlaqələri A_xtar"
+#: my-evolution/Locations.h:288
+msgid "Brainerd"
+msgstr "Brainerd"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41
-msgid "_Select All"
-msgstr "Hamısını Se_ç"
+#: my-evolution/Locations.h:289
+msgid "Brasilia"
+msgstr "Brasilia"
-#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42
-#, fuzzy
-msgid "_Send Message to Contact..."
-msgstr "_İsmarışı Əlaqəyə Göndər..."
+#: my-evolution/Locations.h:290
+msgid "Brasschaat"
+msgstr "Brasschaat"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Create a new all-day event"
-msgstr "Yeni bir iclas yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:291
+msgid "Bratislava"
+msgstr "Bratislava"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
-msgid "Create a new appointment"
-msgstr "Yeni bir iclas yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:292
+msgid "Bratsk"
+msgstr "Bratsk"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Create a new calendar"
-msgstr "Yeni qovluq yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:293
+msgid "Braunschweig"
+msgstr "Braunschweig"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Create a new meeting"
-msgstr "Yeni bir vəzifə yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:295
+msgid "Bremen"
+msgstr "Bremen"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
-msgid "Create a new task"
-msgstr "Yeni bir vəzifə yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:296
+msgid "Bremerton"
+msgstr "Bremerton"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
-msgid "Day"
-msgstr "Gün"
+#: my-evolution/Locations.h:297
+msgid "Brest"
+msgstr "Brest"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Delete All Occurrences"
-msgstr "_Bütün Vaqeələri Sil"
+#: my-evolution/Locations.h:298
+msgid "Bridgeport"
+msgstr "Bridgeport"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
-msgid "Delete the appointment"
-msgstr "Bu görüşü sil"
+#: my-evolution/Locations.h:299
+msgid "Brindisi"
+msgstr "Brindisi"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Delete this Occurrence"
-msgstr "Bu _Vaqeəni Sil"
+#: my-evolution/Locations.h:300
+msgid "Brisbane"
+msgstr "Brisbane"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
-#, fuzzy
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Bu _Vaqeəni Sil"
+#: my-evolution/Locations.h:301
+msgid "Bristol"
+msgstr "Bristol"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
-msgid "Go To"
-msgstr "Get"
+#: my-evolution/Locations.h:302
+msgid "British Columbia"
+msgstr "British Columbia"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
-msgid "Go back"
-msgstr "Dala get"
+#: my-evolution/Locations.h:303
+msgid "Brno"
+msgstr "Brno"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
-msgid "Go forward"
-msgstr "İrəli get"
+#: my-evolution/Locations.h:304
+msgid "Broadus"
+msgstr "Broadus"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
-msgid "Go to _Date"
-msgstr "_Tarixə Get"
+#: my-evolution/Locations.h:305
+msgid "Broken Bow"
+msgstr "Broken Bow"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
-msgid "Go to a specific date"
-msgstr "Xüsusi bir tarixə get"
+#: my-evolution/Locations.h:306
+msgid "Bronnoysund"
+msgstr "Bronnoysund"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
-msgid "Go to today"
-msgstr "Bugünə get"
+#: my-evolution/Locations.h:307
+msgid "Brookings"
+msgstr "Brookings"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
-#, fuzzy
-msgid "List"
-msgstr "siyahı"
+#: my-evolution/Locations.h:308
+msgid "Brooksville"
+msgstr "Brooksville"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
-msgid "Month"
-msgstr "Ay"
+#: my-evolution/Locations.h:309
+msgid "Broome"
+msgstr "Broome"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
-msgid "New _Appointment"
-msgstr "Yeni _Görüş"
+#: my-evolution/Locations.h:310
+msgid "Brownsville"
+msgstr "Brownsville"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
-#, fuzzy
-msgid "New _Calendar"
-msgstr "Yeni Kaledoniya"
+#: my-evolution/Locations.h:311
+msgid "Brunswick"
+msgstr "Brunswick"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
-#, fuzzy
-msgid "New _Meeting"
-msgstr "İclas"
+#: my-evolution/Locations.h:312
+msgid "Brussels-National Airport"
+msgstr "Brussels-National Airport"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:27
-msgid "New _Task"
-msgstr "Yeni _Vəzifə"
+#: my-evolution/Locations.h:313
+msgid "Bryansk"
+msgstr "Bryansk"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
-msgid "Previews the calendar to be printed"
-msgstr "Çap ediləcək təqvimi nümayiş etdirər"
+#: my-evolution/Locations.h:314
+msgid "Bryce Canyon"
+msgstr "Bryce Canyon"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:31
-msgid "Print this calendar"
-msgstr "Bu təqvimi çap et"
+#: my-evolution/Locations.h:315
+msgid "Bucaramanga/Palonegro"
+msgstr "Bucaramanga/Palonegro"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:32
-msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
-msgstr "Bu təqcimdə Sərbəst/Məşğul məlumatını dərc et"
+#: my-evolution/Locations.h:316
+msgid "Bucuresti"
+msgstr "Bucuresti"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution-tasks.xml.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Purg_e"
-msgstr "Qaynaqlar"
+#: my-evolution/Locations.h:317
+msgid "Bucuresti-Otopeni"
+msgstr "Bucuresti-Otopeni"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Purge old appointments and meetings"
-msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən qovluq"
+#: my-evolution/Locations.h:318
+msgid "Budapest"
+msgstr "Budapest"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Show as list"
-msgstr "Təfsilatı Göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:319
+msgid "Buffalo"
+msgstr "Buffalo"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:36
-msgid "Show one day"
-msgstr "Bir günü göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:321
+msgid "Bullfrog"
+msgstr "Bullfrog"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:37
-msgid "Show one month"
-msgstr "Bir ayı göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:322
+msgid "Burbank"
+msgstr "Burbank"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:38
-msgid "Show one week"
-msgstr "Bir həftəni göster"
+#: my-evolution/Locations.h:323
+msgid "Burgas"
+msgstr "Burgas"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:39
-msgid "Show the working week"
-msgstr "İş həftəsini göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:324
+msgid "Burley"
+msgstr "Burley"
-#: ui/evolution-calendar.xml.h:40
-msgid "Week"
-msgstr "Həftə"
+#: my-evolution/Locations.h:325
+msgid "Burlington"
+msgstr "Burlington"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2
-#: ui/evolution.xml.h:3
-msgid "Close"
-msgstr "Qapat"
+#: my-evolution/Locations.h:326
+msgid "Burnet"
+msgstr "Burnet"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3
-msgid "Close this item"
-msgstr "Bu üzvü qapat"
+#: my-evolution/Locations.h:327
+msgid "Burns"
+msgstr "Burns"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:4
-msgid "Delete this item"
-msgstr "Bu üzvü sil"
+#: my-evolution/Locations.h:328
+msgid "Bursa"
+msgstr "Bursa"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:9
-msgid "Main toolbar"
-msgstr "Ana vasitə çubuğu"
+#: my-evolution/Locations.h:329
+msgid "Burwell"
+msgstr "Burwell"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7
-msgid "Preview the printed item"
-msgstr "Çap ediləcək üzvü nümayiş etdir"
+#: my-evolution/Locations.h:330
+msgid "Butte"
+msgstr "Butte"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
-msgid "Print this item"
-msgstr "Bu üzvü çap et"
+#: my-evolution/Locations.h:331
+msgid "Caen-Carpiquet"
+msgstr "Caen-Carpiquet"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
-msgid "Save _As..."
-msgstr "_Fərqli Qeyd Et ..."
+#: my-evolution/Locations.h:332
+msgid "Cagliari"
+msgstr "Cagliari"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7
-msgid "Save and Close"
-msgstr "Qeyd Et və Qapat"
+#: my-evolution/Locations.h:333
+msgid "Cairns"
+msgstr "Cairns"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Save and _Close"
-msgstr "Qeyd Et və Qapat"
+#: my-evolution/Locations.h:334
+msgid "Cairo"
+msgstr "Cairo"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14
-msgid "Save the item and close the dialog box"
-msgstr "Üzvü qeyd et və dialoqu qapat"
+#: my-evolution/Locations.h:335
+msgid "Calabozo"
+msgstr "Calabozo"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15
-msgid "Save this item to disk"
-msgstr "Bu üzvü diskə qeyd et"
+#: my-evolution/Locations.h:336
+msgid "Calcutta/Dum Dum"
+msgstr "Calcutta/Dum Dum"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:13
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
-#: ui/evolution.xml.h:24
-msgid "_File"
-msgstr "_Fayl"
+#: my-evolution/Locations.h:337
+msgid "Caldwell"
+msgstr "Caldwell"
-#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:20 ui/evolution-contact-editor.xml.h:18
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:14
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:15
-msgid "_Save"
-msgstr "_Qeyd Et ..."
+#: my-evolution/Locations.h:338
+msgid "Calgary"
+msgstr "Calgary"
-#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Copy selected text to the clipboard"
-msgstr "Seçili ismarışları başqa cərgəyə köçür"
+#: my-evolution/Locations.h:339
+msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
+msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
-#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:21
-msgid "Cu_t"
-msgstr "K_əs"
+#: my-evolution/Locations.h:340
+msgid "Caliente"
+msgstr "Caliente"
-#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Cut selected text to the clipboard"
-msgstr "Ara yaddaşdakı ismarışı yapışdır"
+#: my-evolution/Locations.h:341
+msgid "California"
+msgstr "California"
-#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "Paste text from the clipboard"
-msgstr "Vəzifəni ara yaddaşdan yapışdır"
+#: my-evolution/Locations.h:342
+msgid "Calvi-Ste-Catherine"
+msgstr "Calvi-Ste-Catherine"
-#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:5 ui/evolution-mail-list.xml.h:13
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
-msgid "Select _All"
-msgstr "_Hamısını Seç"
+#: my-evolution/Locations.h:343
+msgid "Camaguey"
+msgstr "Camaguey"
-#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Select all text"
-msgstr "Bütün əlaqələri seç"
+#: my-evolution/Locations.h:344
+msgid "Camarillo"
+msgstr "Camarillo"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6
-msgid "Print En_velope..."
-msgstr "_Zərfi Çap Et..."
+#: my-evolution/Locations.h:345
+msgid "Cambridge"
+msgstr "Cambridge"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Əlaqəni qeyd et və dialoqu qapat"
+#: my-evolution/Locations.h:346
+msgid "Cameron"
+msgstr "Cameron"
-#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12
-msgid "Send _Message to Contact..."
-msgstr "_İsmarışı Əlaqəyə Göndər..."
+#: my-evolution/Locations.h:347
+msgid "Camiri"
+msgstr "Camiri"
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4
-msgid "Delete this list"
-msgstr "Bu siyahını sil"
+#: my-evolution/Locations.h:348
+msgid "Campeche"
+msgstr "Campeche"
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8
-msgid "Save the list and close the dialog box"
-msgstr "Siyahını qeyd et və dialoqu qapat"
+#: my-evolution/Locations.h:349
+msgid "Campinas"
+msgstr "Campinas"
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9
-msgid "Se_nd list to other..."
-msgstr "Siyahını başqalarına gö_ndər..."
+#: my-evolution/Locations.h:350
+msgid "Campo"
+msgstr "Campo"
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10
-msgid "Send _message to list..."
-msgstr "qrupa _ismarış göndər..."
+#: my-evolution/Locations.h:351
+msgid "Campo Grande"
+msgstr "Campo Grande"
-#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12
-#, fuzzy
-msgid "_Delete..."
-msgstr "Sil..."
+#: my-evolution/Locations.h:352
+msgid "Camp Stanley/H-207"
+msgstr "Camp Stanley/H-207"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
-msgid "Cancel Mee_ting"
-msgstr "Görü_şü Ləğv Et"
+#: my-evolution/Locations.h:353
+msgid "Canaan"
+msgstr "Canaan"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2
-msgid "Cancel the meeting for this item"
-msgstr "Bu üzvlə görüşü ləğv et"
+#: my-evolution/Locations.h:355
+msgid "Canarias/Fuerteventura"
+msgstr "Canarias/Fuerteventura"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5
-msgid "Forward as i_Calendar"
-msgstr "v_Calendar şəklində çatdır"
+#: my-evolution/Locations.h:356
+msgid "Canarias/Gran Canaria"
+msgstr "Canarias/Gran Canaria"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6
-msgid "Forward this item via email"
-msgstr "Bu üzvü məktubla çatdır"
+#: my-evolution/Locations.h:357
+msgid "Canarias/Hierro"
+msgstr "Canarias/Hierro"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
-msgid "Obtain the latest meeting information"
-msgstr "Son görüş məlumatını öyrən"
+#: my-evolution/Locations.h:358
+msgid "Canarias/Lanzarote"
+msgstr "Canarias/Lanzarote"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
-msgid "Re_fresh Meeting"
-msgstr "Görüşü Ye_nilə"
+#: my-evolution/Locations.h:359
+msgid "Canarias/La Palma"
+msgstr "Canarias/La Palma"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
-msgid "Schedule _Meeting"
-msgstr "_Görüşləri Planlaşdır"
+#: my-evolution/Locations.h:360
+msgid "Canarias/Tenerife Norte"
+msgstr "Canarias/Tenerife Norte"
-#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
-msgid "Schedule a meeting for this item"
-msgstr "Bu üzvlə görüş vaxtlaşdır"
+#: my-evolution/Locations.h:361
+msgid "Canarias/Tenerife Sur"
+msgstr "Canarias/Tenerife Sur"
-#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Customize My Evolution"
-msgstr "Evolution Proqramımı Xüsusiləşdir"
+#: my-evolution/Locations.h:362
+msgid "Canberra"
+msgstr "Canberra"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2
-msgid "Cancel the current mail operation"
-msgstr "Hazırkı məktub əməliyyatını ləğv et"
+#: my-evolution/Locations.h:363
+msgid "Cancun"
+msgstr "Cancun"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3
-msgid "Compose _New Message"
-msgstr "_Yeni İsmarış Yaz"
+#: my-evolution/Locations.h:364
+msgid "Cannes-Mandelieu"
+msgstr "Cannes-Mandelieu"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4
-msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
-msgstr "Yeni məktub süzülməsi qaydalarını yaradın və ya təkmilləşdirin"
+#: my-evolution/Locations.h:365
+msgid "Cantwell"
+msgstr "Cantwell"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5
-msgid "Create or edit virtual folder definitions"
-msgstr "Virtual qovluq izahatları yaradın və ya təkmilləşdirin"
+#: my-evolution/Locations.h:366
+msgid "Cape Girardeau"
+msgstr "Cape Girardeau"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6
-msgid "Empty _Trash"
-msgstr "Zibil qutusunu _boşalt"
+#: my-evolution/Locations.h:367
+msgid "Cape Hatteras"
+msgstr "Cape Hatteras"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7
-msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "_Parolları Unut"
+#: my-evolution/Locations.h:368
+msgid "Cape Lisburne"
+msgstr "Cape Lisburne"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
-msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
-msgstr "Yenidən xəbərdar edilmək üçün yadda saxlanan bütün parolları unut"
+#: my-evolution/Locations.h:369
+msgid "Cape Newenham"
+msgstr "Cape Newenham"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
-msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "Məktub yazmaq üçün yazma pəncərəsini aç"
+#: my-evolution/Locations.h:370
+msgid "Cape Romanzoff"
+msgstr "Cape Romanzoff"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
-msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
-msgstr "Bütün seçili ismarışları bütün qovluqlardan tamamilə sil"
+#: my-evolution/Locations.h:371
+msgid "Cape Town D. F. Malan "
+msgstr "Cape Town D. F. Malan "
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Post Ne_w Message"
-msgstr "_Yeni İsmarış Yaz"
+#: my-evolution/Locations.h:372
+msgid "Capitan Corbeta"
+msgstr "Capitan Corbeta"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Post a message to a Public folder"
-msgstr "İsmarışlar qovluğa qeyd edilir"
+#: my-evolution/Locations.h:373
+msgid "Capo Mele"
+msgstr "Capo Mele"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
-#, fuzzy
-msgid "S_ubscribe to Folders..."
-msgstr "Qovluqlara Qe_ydiyyatdan Keç..."
+#: my-evolution/Locations.h:374
+msgid "Caracas La Carlota"
+msgstr "Caracas La Carlota"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
-msgid "Show message preview window"
-msgstr "İsmarış nümayiş pəncərəsini göster"
+#: my-evolution/Locations.h:375
+msgid "Caracas Maiquetia"
+msgstr "Caracas Maiquetia"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15
-msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "Uzaq vericilərdəki qovluqlara qeydiyyatdan keç ya da qeydiyyatdan çıx"
+#: my-evolution/Locations.h:376
+msgid "Caravelas"
+msgstr "Caravelas"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
-msgid "Virtual Folder _Editor..."
-msgstr "Virtual Qovluq _Düzəldicisi..."
+#: my-evolution/Locations.h:377
+msgid "Carbondale"
+msgstr "Carbondale"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18
-msgid "_Filters..."
-msgstr "_Süzgəclər ..."
+#: my-evolution/Locations.h:378
+msgid "Cardiff"
+msgstr "Cardiff"
-#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19
-msgid "_Preview Pane"
-msgstr "_Nümayiş Paneli"
+#: my-evolution/Locations.h:379
+msgid "Caribou"
+msgstr "Caribou"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
-msgid "Change the properties of this folder"
-msgstr "Bu cərgənin xüsusiyyətlərini dəyişdir"
+#: my-evolution/Locations.h:380
+msgid "Carlisle"
+msgstr "Carlisle"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "Seçili ismarışları başqa cərgəyə köçür"
+#: my-evolution/Locations.h:381
+msgid "Carlsbad"
+msgstr "Carlsbad"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 ui/evolution-mail-message.xml.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "Ara yaddaşdakı ismarışı yapışdır"
+#: my-evolution/Locations.h:382
+msgid "Carroll"
+msgstr "Carroll"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "E_xpunge"
-msgstr "_Təmizlə"
+#: my-evolution/Locations.h:383
+msgid "Cartagena/Rafael Nunez"
+msgstr "Cartagena/Rafael Nunez"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5
-msgid "Hide S_elected Messages"
-msgstr "S_eçili İsmarışları Gizlə"
+#: my-evolution/Locations.h:384
+msgid "Casa Granda"
+msgstr "Casa Granda"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6
-msgid "Hide _Deleted Messages"
-msgstr "_Silinmiş İsmarışları Gizlə"
+#: my-evolution/Locations.h:385
+msgid "Cascade"
+msgstr "Cascade"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7
-msgid "Hide _Read Messages"
-msgstr "_Oxunmuş İsmarışları Gizlə"
+#: my-evolution/Locations.h:386
+msgid "Casper"
+msgstr "Casper"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8
-msgid ""
-"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
-msgstr "Üstünə çızıq çəkmək yerinə silinmiş ismarışları eləcə gizlə"
+#: my-evolution/Locations.h:387
+msgid "Catacamas"
+msgstr "Catacamas"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Mark All as _Read"
-msgstr "Hamısını O_xunmış olaraq İşarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:388
+msgid "Catania"
+msgstr "Catania"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10
-msgid "Mark all visible messages as read"
-msgstr "Bütün görünəbilən ismarışları oxunmuş olaraq işarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:390
+msgid "Cayo Largo del Sur"
+msgstr "Cayo Largo del Sur"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 ui/evolution-mail-message.xml.h:66
-#, fuzzy
-msgid "Paste message(s) from the clipboard"
-msgstr "Ara yaddaşdakı ismarışı yapışdır"
+#: my-evolution/Locations.h:391
+msgid "Cazaux"
+msgstr "Cazaux"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12
-msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
-msgstr "Seçili ismarışları bu qovluqdan tamamilə sil"
+#: my-evolution/Locations.h:392
+msgid "Cecil NAS"
+msgstr "Cecil NAS"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14
-msgid "Select _Thread"
-msgstr "İl_gəyi Seç"
+#: my-evolution/Locations.h:393
+msgid "Cedar City"
+msgstr "Cedar City"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15
-msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
-msgstr ""
-"Təkcə hazırda seçili olmayan ismarışlar olmaq üzərə bütün ismarışları seç"
+#: my-evolution/Locations.h:394
+msgid "Cedar Rapids"
+msgstr "Cedar Rapids"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16
-msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
-msgstr "Seçili ismarış ilgəklərin olduğu kimi bütün ismarışları seç"
+#: my-evolution/Locations.h:395
+msgid "Central and South America"
+msgstr "Central and South America"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17
-msgid "Select all visible messages"
-msgstr "Bütün görünəbilən ismarışları seç"
+#: my-evolution/Locations.h:396
+msgid "Cervia"
+msgstr "Cervia"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18
-msgid "Sh_ow Hidden Messages"
-msgstr "_Oxunmuş İsmarışları Göztər"
+#: my-evolution/Locations.h:397
+msgid "Chacarita"
+msgstr "Chacarita"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19
-msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
-msgstr "Müvəqqəti gizlədilmiş ismarışları göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:398
+msgid "Chadron"
+msgstr "Chadron"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20
-msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
-msgstr "Oxunmuş bütün ismarışları müvəqqəti olaraq gizlə"
+#: my-evolution/Locations.h:399
+msgid "Challis"
+msgstr "Challis"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21
-msgid "Temporarily hide the selected messages"
-msgstr "Seçili ismarışları müvəqqəti gizlə"
+#: my-evolution/Locations.h:400
+msgid "Chamberlain"
+msgstr "Chamberlain"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22
-msgid "Threaded Message list"
-msgstr "İlgək_lənmiş İsmarışlar Siyahısı"
+#: my-evolution/Locations.h:401
+msgid "Chambery"
+msgstr "Chambery"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25
-msgid "_Folder"
-msgstr "_Qovluq"
+#: my-evolution/Locations.h:402
+msgid "Champaign"
+msgstr "Champaign"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
-msgid "_Invert Selection"
-msgstr "Seçkiyi _Tərs Çevir"
+#: my-evolution/Locations.h:403
+msgid "Chandalar Lake"
+msgstr "Chandalar Lake"
-#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28
-msgid "_Threaded Message List"
-msgstr "İlmək_lənmiş İsmarışlar Siyahısı"
+#: my-evolution/Locations.h:404
+msgid "Chandler"
+msgstr "Chandler"
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:4
-msgid "Close this window"
-msgstr "Bu pəncərəni qapat"
+#: my-evolution/Locations.h:405
+msgid "Chania"
+msgstr "Chania"
-#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
-#: ui/evolution.xml.h:23
-msgid "_Close"
-msgstr "_Qapat"
+#: my-evolution/Locations.h:406
+msgid "Chanute"
+msgstr "Chanute"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "A_dd Sender to Addressbook"
-msgstr "Yollayanı Ünvan dəftərinə Əlavə Et"
+#: my-evolution/Locations.h:407
+msgid "Chariton"
+msgstr "Chariton"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "A_pply Filters"
-msgstr "Süzgəclər Əlavə Et"
+#: my-evolution/Locations.h:408
+msgid "Charleroi-Brussels South"
+msgstr "Charleroi-Brussels South"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "Add Sender to Addressbook"
-msgstr "Yollayanı Ünvan dəftərinə Əlavə Et"
+#: my-evolution/Locations.h:409
+msgid "Charles City"
+msgstr "Charles City"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
-msgid "Apply filter rules to the selected messages"
-msgstr "Seçili ismarışlarlara süzmə qaydaları əlavə et"
+#: my-evolution/Locations.h:410
+msgid "Charleston"
+msgstr "Charleston"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5
-#, fuzzy
-msgid "Caret _Mode"
-msgstr "Mətn Bö_yüklüyü"
+#: my-evolution/Locations.h:411
+msgid "Charlotte"
+msgstr "Charlotte"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6
-msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
-msgstr "Seçili ismarış göndərən bütün alıcılara cavab yaz"
+#: my-evolution/Locations.h:412
+msgid "Charlottesville"
+msgstr "Charlottesville"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7
-msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "Seçili ismarış göndərən məktublaşma qrupuna cavab yaz"
+#: my-evolution/Locations.h:413
+msgid "Chatham"
+msgstr "Chatham"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8
-msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
-msgstr "Seçili ismarış göndərənə cavab yaz"
+#: my-evolution/Locations.h:414
+msgid "Chattanooga"
+msgstr "Chattanooga"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
-msgid "Copy selected messages to another folder"
-msgstr "Seçili ismarışları başqa cərgəyə köçür"
+#: my-evolution/Locations.h:415
+msgid "Cheboksary"
+msgstr "Cheboksary"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12
-msgid "Create _Virtual Folder From Message"
-msgstr "İsmarışdan _Virtual Qovluq Yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:416
+msgid "Cheju"
+msgstr "Cheju"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
-msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
-msgstr "Bu yollayanların ismarışlarını süzmək üçün qayda yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:417
+msgid "Chelyabinsk"
+msgstr "Chelyabinsk"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
-msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
-msgstr "Bu alıcıların ismarışlarını süzmək üçün qayda yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:418
+msgid "Chengdu"
+msgstr "Chengdu"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
-msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "Bu məktublaşma qrupundakı ismarışları süzmək üçün qayda yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:419
+msgid "Cherbourg"
+msgstr "Cherbourg"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
-msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "Bu mövzulu ismarışları süzmək üçün qayda yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:420
+msgid "Cherry Point"
+msgstr "Cherry Point"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
-msgid "Create a virtual folder for these recipients"
-msgstr "Bu alıcılara virtual qovluq yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:421
+msgid "Chetumal"
+msgstr "Chetumal"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
-msgid "Create a virtual folder for this mailing list"
-msgstr "Bu məktublaşma qrupuna virtual qovluq yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:422
+msgid "Cheyenne"
+msgstr "Cheyenne"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
-msgid "Create a virtual folder for this sender"
-msgstr "Bu yollayana virtual qovluq yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:423
+msgid "Chiang Kai Shek"
+msgstr "Chiang Kai Shek"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20
-msgid "Create a virtual folder for this subject"
-msgstr "Bu mövzuya virtual qovluq yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:424
+msgid "Chia Tung"
+msgstr "Chia Tung"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
-msgid "Decrease the text size"
-msgstr "Mətn böyüklüyünü azalt"
+#: my-evolution/Locations.h:425
+msgid "Chiayi"
+msgstr "Chiayi"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
-msgid "Display the next important message"
-msgstr "Sonrakı vacib ismarışı göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:426
+msgid "Chicago-DuPage"
+msgstr "Chicago-DuPage"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
-msgid "Display the next message"
-msgstr "Sonrakı ismarışı göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:427
+msgid "Chicago-Lakefront"
+msgstr "Chicago-Lakefront"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
-msgid "Display the next unread message"
-msgstr "Sonrakı oxunamış ismarışı göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:428
+msgid "Chicago-Midway"
+msgstr "Chicago-Midway"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
-msgid "Display the next unread thread"
-msgstr "Sonrakı oxunmamış ismarışı göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:429
+msgid "Chicago-O'Hare"
+msgstr "Chicago-O'Hare"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
-msgid "Display the previous important message"
-msgstr "Əvvəlki vacib ismarışı göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:430
+msgid "Chichijima"
+msgstr "Chichijima"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
-msgid "Display the previous message"
-msgstr "Əvvəlki ismarışı göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:431
+msgid "Chiclayo"
+msgstr "Chiclayo"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
-msgid "Display the previous unread message"
-msgstr "Əvvəlki oxunmamış ismarışı göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:432
+msgid "Chico"
+msgstr "Chico"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
-#, fuzzy
-msgid "F_orward"
-msgstr "Çatdır"
+#: my-evolution/Locations.h:433
+msgid "Chicopee Falls"
+msgstr "Chicopee Falls"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
-msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "Məktublaşma Q_rupuna görə Süz..."
+#: my-evolution/Locations.h:434
+msgid "Chievres"
+msgstr "Chievres"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
-msgid "Filter on Se_nder..."
-msgstr "Gö_ndərənə görə Süz..."
+#: my-evolution/Locations.h:435
+msgid "Chihhang"
+msgstr "Chihhang"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
-msgid "Filter on _Recipients..."
-msgstr "Alı_cıya görə Süz..."
+#: my-evolution/Locations.h:436
+msgid "Chihuahua"
+msgstr "Chihuahua"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36
-msgid "Filter on _Subject..."
-msgstr "Möv_zuya görə Süz..."
+#: my-evolution/Locations.h:437
+msgid "Childress"
+msgstr "Childress"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Flag selected message(s) for follow-up"
-msgstr "Seçili ismarışları silmə üçün işarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:439
+msgid "China Lake"
+msgstr "China Lake"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
-msgid "Follow _Up..."
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:440
+msgid "Chinandega"
+msgstr "Chinandega"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39
-msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "Məktubdakı HTML içindəki rəsmləri yüklənməyə məcbur et"
+#: my-evolution/Locations.h:441
+msgid "Chinmem/Shatou"
+msgstr "Chinmem/Shatou"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
-msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
-msgstr "Seçili ismarışı yeni ismarış vücudunda çatdır"
+#: my-evolution/Locations.h:442
+msgid "Chino"
+msgstr "Chino"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42
-msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
-msgstr "Seçili ismarışı sitatını cavab olaraq çatdır"
+#: my-evolution/Locations.h:443
+msgid "Chippewa County"
+msgstr "Chippewa County"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43
-msgid "Forward the selected message to someone"
-msgstr "Seçili ismarışı birinə çatdır"
+#: my-evolution/Locations.h:444
+msgid "Chita"
+msgstr "Chita"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44
-msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
-msgstr "Seçili ismarışı birinə ilişdirərək çatdır"
+#: my-evolution/Locations.h:445
+msgid "Chitose Ab"
+msgstr "Chitose Ab"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45
-msgid "Increase the text size"
-msgstr "Mətn böyüklüyün artıq"
+#: my-evolution/Locations.h:446
+msgid "Chitose ASDF"
+msgstr "Chitose ASDF"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
-msgid "Load _Images"
-msgstr "_Rəsmləri Yüklə"
+#: my-evolution/Locations.h:447
+msgid "Chofu Airport"
+msgstr "Chofu Airport"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
-msgid "Mark as I_mportant"
-msgstr "_Vacib olaraq İşarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:448
+msgid "Choluteca"
+msgstr "Choluteca"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
-msgid "Mark as U_nread"
-msgstr "Ox_unmamış olaraq İşarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:449
+msgid "Chongju Ab"
+msgstr "Chongju Ab"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
-msgid "Mark as Unimp_ortant"
-msgstr "Qeyri-Va_cib olaraq İşarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:450
+msgid "Christchurch"
+msgstr "Christchurch"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
-#, fuzzy
-msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
-msgstr "İşarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:452
+msgid "Chulitna"
+msgstr "Chulitna"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
-#, fuzzy
-msgid "Mark the selected message(s) as important"
-msgstr "Seçili ismarışları vacib olaraq işarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:453
+msgid "Churchill"
+msgstr "Churchill"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
-#, fuzzy
-msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
-msgstr "İsmarışı əvvəl oxunmamış olaraq İşarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:454
+msgid "Churchill Falls"
+msgstr "Churchill Falls"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
-#, fuzzy
-msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
-msgstr "Seçili ismarışları vacib olaraq işarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:455
+msgid "Cincinnati"
+msgstr "Cincinnati"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
-msgid "Mark the selected messages for deletion"
-msgstr "Seçili ismarışları silmə üçün işarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:456
+msgid "Circle City"
+msgstr "Circle City"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
-msgid "Move"
-msgstr "Daşı"
+#: my-evolution/Locations.h:457
+msgid "Ciudad Bolivar"
+msgstr "Ciudad Bolivar"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
-#, fuzzy
-msgid "Move selected message(s) to another folder"
-msgstr "Seçili ismarışları başqa bir cərgəyə daşı"
+#: my-evolution/Locations.h:458
+msgid "Ciudad del Carmen"
+msgstr "Ciudad del Carmen"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
-msgid "Next"
-msgstr "İrəli"
+#: my-evolution/Locations.h:459
+msgid "Ciudad Juarez"
+msgstr "Ciudad Juarez"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
-#, fuzzy
-msgid "Next _Important Message"
-msgstr "Sonrakı Vacib İsmarış"
+#: my-evolution/Locations.h:460
+msgid "Ciudad Obregon"
+msgstr "Ciudad Obregon"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
-#, fuzzy
-msgid "Next _Thread"
-msgstr "Sonrakı İlmək"
+#: my-evolution/Locations.h:461
+msgid "Ciudad Victoria"
+msgstr "Ciudad Victoria"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
-#, fuzzy
-msgid "Next _Unread Message"
-msgstr "Sonrakı Oxunmamış İsmarış"
+#: my-evolution/Locations.h:462
+msgid "Clarinda"
+msgstr "Clarinda"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
-msgid "Open the selected message in a new window"
-msgstr "Seçili ismarışı yeni pəncərədə aç"
+#: my-evolution/Locations.h:463
+msgid "Clarion"
+msgstr "Clarion"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
-msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
-msgstr "Seçili ismarışı yenidən yollamaq üçün yazma qutusunda aç"
+#: my-evolution/Locations.h:464
+msgid "Clarksburg"
+msgstr "Clarksburg"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
-msgid "Original Si_ze"
-msgstr "Əsl Bö_yüklük"
+#: my-evolution/Locations.h:465
+msgid "Clayton"
+msgstr "Clayton"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
-#, fuzzy
-msgid "P_revious Unread Message"
-msgstr "Əvvəlki Oxunmamış İsmarış"
+#: my-evolution/Locations.h:466
+msgid "Clayton Lake"
+msgstr "Clayton Lake"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67
-#, fuzzy
-msgid "Post a Repl_y"
-msgstr "Vəzifə Cavabı"
+#: my-evolution/Locations.h:467
+msgid "Clermont-Ferrand"
+msgstr "Clermont-Ferrand"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68
-#, fuzzy
-msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
-msgstr "Bütün qovluqlarda yeni ePoçt üçün bax"
+#: my-evolution/Locations.h:468
+msgid "Cleveland"
+msgstr "Cleveland"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
-#, fuzzy
-msgid "Pr_evious Important Message"
-msgstr "Əvvəlki Vacib İsmarış"
+#: my-evolution/Locations.h:469
+msgid "Cleveland/Cuyahoga"
+msgstr "Cleveland/Cuyahoga"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
-msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "Çap ediləcək ismarışı nümayiş etdir"
+#: my-evolution/Locations.h:470
+msgid "Cleveland-Lakefront"
+msgstr "Cleveland-Lakefront"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
-msgid "Previous"
-msgstr "Əvvəlki"
+#: my-evolution/Locations.h:471
+msgid "Clinton"
+msgstr "Clinton"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74
-msgid "Print this message"
-msgstr "İsmarışı çap et"
+#: my-evolution/Locations.h:472
+msgid "Clovis-Cannon AFB"
+msgstr "Clovis-Cannon AFB"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75
-msgid "Re_direct"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:473
+msgid "Cobija"
+msgstr "Cobija"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
-#, fuzzy
-msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "Seçili ismarışı birinə çatdır"
+#: my-evolution/Locations.h:474
+msgid "Cochabamba"
+msgstr "Cochabamba"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
-msgid "Reset the text to its original size"
-msgstr "Mətni əsl böyüklüyünə sıfırla"
+#: my-evolution/Locations.h:475
+msgid "Cocoa Beach"
+msgstr "Cocoa Beach"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
-#, fuzzy
-msgid "S_earch in Message..."
-msgstr "İsmarışı A_xtar..."
+#: my-evolution/Locations.h:476
+msgid "Cocos Island"
+msgstr "Cocos Island"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
-msgid "S_maller"
-msgstr "Daha Ki_çik"
+#: my-evolution/Locations.h:477
+msgid "Cody"
+msgstr "Cody"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
-msgid "Save the message as a text file"
-msgstr "İsmarışı mətn faylı olaraq göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:478
+msgid "Coeur d'Alene"
+msgstr "Coeur d'Alene"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
-msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "Göstərilən ismarışın vücudunda mətn axtar"
+#: my-evolution/Locations.h:479
+msgid "Cold Bay"
+msgstr "Cold Bay"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
-#, fuzzy
-msgid "Set up the page settings for your current printer"
-msgstr "Səhifə qurğularını hazırkı çap edicinizə göra uyğunlaşdırın"
+#: my-evolution/Locations.h:480
+msgid "Colima"
+msgstr "Colima"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
-msgid "Show Email _Source"
-msgstr "Məktub _Mənbəyini Göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:481
+msgid "College Station"
+msgstr "College Station"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
-msgid "Show Full _Headers"
-msgstr "_Tam Başlıqları Göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:482
+msgid "Colmar-Meyenheim"
+msgstr "Colmar-Meyenheim"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
-#, fuzzy
-msgid "Show a blinking cursor in the body of displayed messages"
-msgstr "Göstərilən ismarışın vücudunda mətn axtar"
+#: my-evolution/Locations.h:484
+msgid "Colonia"
+msgstr "Colonia"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
-msgid "Show message in the normal style"
-msgstr "İsmarışı normal tərzdə göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:485
+msgid "Colorado"
+msgstr "Colorado"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
-msgid "Show message with all email headers"
-msgstr "İsmarışı bütün başlıqlarla göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:486
+msgid "Colorado Springs"
+msgstr "Colorado Springs"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
-msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "İsmarışın mənbəyini göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:487
+msgid "Columbia"
+msgstr "Columbia"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93
-msgid "Text Si_ze"
-msgstr "Mətn Bö_yüklüyü"
+#: my-evolution/Locations.h:488
+msgid "Columbia-McEntire"
+msgstr "Columbia-McEntire"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
-msgid "Un-delete the selected messages"
-msgstr "Seçili ismarışı silmə"
+#: my-evolution/Locations.h:489
+msgid "Columbus"
+msgstr "Columbus"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
-msgid "VFolder on Mailing _List..."
-msgstr "Məktublaşma Q_rupundakı VFolder..."
+#: my-evolution/Locations.h:490
+msgid "Columbus-Fort Benning"
+msgstr "Columbus-Fort Benning"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
-msgid "VFolder on Se_nder..."
-msgstr "Gön_dərəndəki VFolder..."
+#: my-evolution/Locations.h:491
+msgid "Columbus-Gahanna"
+msgstr "Columbus-Gahanna"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97
-msgid "VFolder on _Recipients..."
-msgstr "_Alıcıdakı VFolder..."
+#: my-evolution/Locations.h:492
+msgid "Columbus-OSU"
+msgstr "Columbus-OSU"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
-msgid "VFolder on _Subject..."
-msgstr "_Mövzudakı VFolder..."
+#: my-evolution/Locations.h:493
+msgid "Columbus-W Point-Starkville"
+msgstr "Columbus-W Point-Starkville"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
-#, fuzzy
-msgid "_Attached"
-msgstr "Yapışdır"
+#: my-evolution/Locations.h:494
+msgid "Colville"
+msgstr "Colville"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
-msgid "_Copy to Folder"
-msgstr "Qovluğa _Köçürt"
+#: my-evolution/Locations.h:495
+msgid "Comodoro Rivadavia"
+msgstr "Comodoro Rivadavia"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
-msgid "_Create Filter From Message"
-msgstr "İsmarışdan Qayda _Yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:496
+msgid "Comox"
+msgstr "Comox"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105
-msgid "_Forward Message"
-msgstr "İsmarışı Çat_dır"
+#: my-evolution/Locations.h:497
+msgid "Conceicao Do Araguaia"
+msgstr "Conceicao Do Araguaia"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
-#, fuzzy
-msgid "_Go To"
-msgstr "Get"
+#: my-evolution/Locations.h:498
+msgid "Concepcion"
+msgstr "Concepcion"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107
-#, fuzzy
-msgid "_Inline"
-msgstr "Daxili"
+#: my-evolution/Locations.h:499
+msgid "Concord"
+msgstr "Concord"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108
-msgid "_Larger"
-msgstr "Daha _Enli"
+#: my-evolution/Locations.h:500
+msgid "Concordia"
+msgstr "Concordia"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
-msgid "_Message Display"
-msgstr "_İsmarış Ekranı"
+#: my-evolution/Locations.h:501
+msgid "Connaught"
+msgstr "Connaught"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:110
-msgid "_Move to Folder"
-msgstr "Qovluğa _Daşı"
+#: my-evolution/Locations.h:502
+msgid "Connecticut"
+msgstr "Connecticut"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
-#, fuzzy
-msgid "_Next Message"
-msgstr "Sonrakı İsmarış"
+#: my-evolution/Locations.h:503
+msgid "Conroe"
+msgstr "Conroe"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112
-msgid "_Normal Display"
-msgstr "_Normal Ekran"
+#: my-evolution/Locations.h:504
+msgid "Constantine"
+msgstr "Constantine"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113
-msgid "_Open Message"
-msgstr "İsmarışı _Aç"
+#: my-evolution/Locations.h:505
+msgid "Copper Harbor"
+msgstr "Copper Harbor"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:115
-#, fuzzy
-msgid "_Previous Message"
-msgstr "Əvvəlki İsmarış"
+#: my-evolution/Locations.h:506
+msgid "Cordoba"
+msgstr "Cordoba"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:117
-#, fuzzy
-msgid "_Quoted"
-msgstr "Sitatlandırılmış"
+#: my-evolution/Locations.h:507
+msgid "Cordova"
+msgstr "Cordova"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:119
-#, fuzzy
-msgid "_Resend..."
-msgstr "_Adını Dəyişdir..."
+#: my-evolution/Locations.h:508
+msgid "Cork"
+msgstr "Cork"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:121 ui/evolution.xml.h:29
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Vasitələr"
+#: my-evolution/Locations.h:509
+msgid "Coro"
+msgstr "Coro"
-#: ui/evolution-mail-message.xml.h:122
-msgid "_Undelete"
-msgstr "_Geri Gətir"
+#: my-evolution/Locations.h:510
+msgid "Corona"
+msgstr "Corona"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
-msgid "Attach"
-msgstr "Yapışdır"
+#: my-evolution/Locations.h:511
+msgid "Corpus Christi"
+msgstr "Corpus Christi"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
-msgid "Attach a file"
-msgstr "Bir fayl yapışdır"
+#: my-evolution/Locations.h:512
+msgid "Corpus Christi NAS"
+msgstr "Corpus Christi NAS"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3
-msgid "Close the current file"
-msgstr "Hazırkı faylı qapat"
+#: my-evolution/Locations.h:513
+msgid "Corrientes"
+msgstr "Corrientes"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
-msgid "Delete all but signature"
-msgstr "İmza xaricindəkiləri sil"
+#: my-evolution/Locations.h:514
+msgid "Corsicana"
+msgstr "Corsicana"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
-msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "İsmarışı PGP ilə kodla"
+#: my-evolution/Locations.h:515
+msgid "Cortez"
+msgstr "Cortez"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
-msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate"
-msgstr "Bu ismarışı S/MIME Vəsiqəniz ilə kriptləyin"
+#: my-evolution/Locations.h:516
+msgid "Corumba"
+msgstr "Corumba"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:4
-msgid "For_mat"
-msgstr "For_mat"
+#: my-evolution/Locations.h:518
+msgid "Cotulla"
+msgstr "Cotulla"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
-#, fuzzy
-msgid "HT_ML"
-msgstr "H_TML"
+#: my-evolution/Locations.h:519
+msgid "Council Bluffs"
+msgstr "Council Bluffs"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
-msgid "Open"
-msgstr "Aç"
+#: my-evolution/Locations.h:520
+msgid "Coventry"
+msgstr "Coventry"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
-msgid "Open a file"
-msgstr "Fayl aç"
+#: my-evolution/Locations.h:521
+msgid "Covington"
+msgstr "Covington"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
-msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "PGP kodla"
+#: my-evolution/Locations.h:522
+msgid "Cozumel"
+msgstr "Cozumel"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
-msgid "PGP Sign"
-msgstr "PGP İmzası"
+#: my-evolution/Locations.h:523
+msgid "Craig"
+msgstr "Craig"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
-msgid "S/MIME Encrypt"
-msgstr "S/MIME Kodla"
+#: my-evolution/Locations.h:524
+msgid "Cranfield"
+msgstr "Cranfield"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
-msgid "S/MIME Sign"
-msgstr "S/MIME İmzası"
+#: my-evolution/Locations.h:525
+msgid "Crescent City"
+msgstr "Crescent City"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6
-msgid "Save"
-msgstr "Qeyd Et"
+#: my-evolution/Locations.h:526
+msgid "Creston"
+msgstr "Creston"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
-msgid "Save As"
-msgstr "Fərqli Qeyd Et"
+#: my-evolution/Locations.h:527
+msgid "Crestview"
+msgstr "Crestview"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
-msgid "Save _Draft"
-msgstr "_Lahiyəni Qeyd Et"
+#: my-evolution/Locations.h:529
+msgid "Cross City"
+msgstr "Cross City"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
-msgid "Save in folder..."
-msgstr "_Qovluqda qeyd et ..."
+#: my-evolution/Locations.h:530
+msgid "Crossville"
+msgstr "Crossville"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9
-msgid "Save the current file"
-msgstr "Hazırkı faylı qeyd et"
+#: my-evolution/Locations.h:531
+msgid "Crotone"
+msgstr "Crotone"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
-msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Hazırkı faylı fərqli bir ad altında qeyd et"
+#: my-evolution/Locations.h:533
+msgid "Cuba Awrs"
+msgstr "Cuba Awrs"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
-msgid "Save the message in a specified folder"
-msgstr "İsmarışı bildirilən qovluqda qeyd et"
+#: my-evolution/Locations.h:534
+msgid "Cuernavaca"
+msgstr "Cuernavaca"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
-msgid "Send"
-msgstr "Göndər"
+#: my-evolution/Locations.h:535
+msgid "Cuiaba"
+msgstr "Cuiaba"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11
-msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "ePoçtu HTML Şəklində göndər"
+#: my-evolution/Locations.h:536
+msgid "Culdrose"
+msgstr "Culdrose"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
-#, fuzzy
-msgid "Send this message"
-msgstr "Bu ismarışı indi göndər"
+#: my-evolution/Locations.h:537
+msgid "Culiacan"
+msgstr "Culiacan"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
-msgid "Show / hide attachments"
-msgstr "Yapşdırılmış faylları göstər/gizlət"
+#: my-evolution/Locations.h:538
+msgid "Cumana"
+msgstr "Cumana"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
-msgid "Show _attachments"
-msgstr "_Yapışdırılmış Faylları göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:539
+msgid "Cumberland"
+msgstr "Cumberland"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
-msgid "Show attachments"
-msgstr "Yapışdırılmış faylları göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:540
+msgid "Curitiba"
+msgstr "Curitiba"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
-msgid "Sign this message with your PGP key"
-msgstr "İsmarışı fərqli bir ad altında qeyd et"
+#: my-evolution/Locations.h:541
+msgid "Curitiba Apt"
+msgstr "Curitiba Apt"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
-msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
-msgstr "İsmarışı S/MIME İmza Vəsiqənizlə imzala"
+#: my-evolution/Locations.h:542
+msgid "Custer"
+msgstr "Custer"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
-msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
-msgstr "BCC girişinin harda olacağını bildirər"
+#: my-evolution/Locations.h:543
+msgid "Cut Bank"
+msgstr "Cut Bank"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
-msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
-msgstr "CC girişinin harda olacağını bildirər"
+#: my-evolution/Locations.h:544
+msgid "Cuzco"
+msgstr "Cuzco"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
-msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
-msgstr "GÖNDƏRƏN girişinin harda olacağını bildirər"
+#: my-evolution/Locations.h:547
+msgid "Dagali"
+msgstr "Dagali"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
-msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
-msgstr "GÖNDƏRİLƏCƏK girişinin harda olacağını bildirər"
+#: my-evolution/Locations.h:548
+msgid "Daggett"
+msgstr "Daggett"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
-msgid "_Attachment..."
-msgstr "_İlişdirilmiş..."
+#: my-evolution/Locations.h:549
+msgid "Dalhart"
+msgstr "Dalhart"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
-msgid "_Bcc Field"
-msgstr "_Bcc Girişi"
+#: my-evolution/Locations.h:550
+msgid "Dalian"
+msgstr "Dalian"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
-msgid "_Cc Field"
-msgstr "_Cc Girişi"
+#: my-evolution/Locations.h:551
+msgid "Dallas-Addison"
+msgstr "Dallas-Addison"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
-msgid "_Delete all"
-msgstr "Hamısını _Sil"
+#: my-evolution/Locations.h:552
+msgid "Dallas-Fort Worth"
+msgstr "Dallas-Fort Worth"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
-msgid "_From Field"
-msgstr "_Göndərən Girişi"
+#: my-evolution/Locations.h:553
+msgid "Dallas-Love Field"
+msgstr "Dallas-Love Field"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14
-msgid "_Insert"
-msgstr "_Daxil Et"
+#: my-evolution/Locations.h:554
+msgid "Dallas-Redbird"
+msgstr "Dallas-Redbird"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
-msgid "_Open..."
-msgstr "_Aç ..."
+#: my-evolution/Locations.h:555
+msgid "Da Nang"
+msgstr "Da Nang"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
-msgid "_Reply-To Field"
-msgstr "_Cavab_Verləcək Girişi"
+#: my-evolution/Locations.h:556
+msgid "Danbury"
+msgstr "Danbury"
-#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
-msgid "_Security"
-msgstr "_Təhlükəsizlik"
+#: my-evolution/Locations.h:557
+msgid "Danville"
+msgstr "Danville"
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5
-msgid "H_TML"
-msgstr "H_TML"
+#: my-evolution/Locations.h:558
+msgid "Dar-El-Beida"
+msgstr "Dar-El-Beida"
-#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Save the current file and close the window"
-msgstr "Üzvü qeyd et və dialoqu qapat"
+#: my-evolution/Locations.h:559
+msgid "Davenport"
+msgstr "Davenport"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
-msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
-msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısına al"
+#: my-evolution/Locations.h:560
+msgid "David"
+msgstr "David"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2
-msgid "F_older"
-msgstr "_Qovluq"
+#: my-evolution/Locations.h:561
+msgid "Dawadmi"
+msgstr "Dawadmi"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3
-msgid "Refresh List"
-msgstr "Siyahını Yenilə"
+#: my-evolution/Locations.h:562
+msgid "Dayton"
+msgstr "Dayton"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
-msgid "Refresh List of Folders"
-msgstr "Qovluqlar Siyahısını Yenilə"
+#: my-evolution/Locations.h:563
+msgid "Daytona Beach"
+msgstr "Daytona Beach"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
-msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
-msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısından çıxart"
+#: my-evolution/Locations.h:564
+msgid "Dayton-Fairborn"
+msgstr "Dayton-Fairborn"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Qeydiyyatdan Keç"
+#: my-evolution/Locations.h:565
+msgid "Dayton-South Airport"
+msgstr "Dayton-South Airport"
-#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Qeydiyyatdan Çıx"
+#: my-evolution/Locations.h:566
+msgid "Dead Horse"
+msgstr "Dead Horse"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
-msgid "Assign Task"
-msgstr "Vəzifə Ver"
+#: my-evolution/Locations.h:567
+msgid "Deauville-Saint-Gatien"
+msgstr "Deauville-Saint-Gatien"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2
-msgid "Assign this task to others"
-msgstr "Bu vəzifəni bağqalarına ver"
+#: my-evolution/Locations.h:568
+msgid "Decatur"
+msgstr "Decatur"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3
-msgid "Cancel Task"
-msgstr "Vəzifəni Ləğv Et"
+#: my-evolution/Locations.h:569
+msgid "Decimomannu"
+msgstr "Decimomannu"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4
-msgid "Cancel this task"
-msgstr "Bu vəzifəni ləğv et"
+#: my-evolution/Locations.h:570
+msgid "Decorah"
+msgstr "Decorah"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7
-msgid "Obtain the latest task information"
-msgstr "Son vəzifə bildilərini öyrən"
+#: my-evolution/Locations.h:571
+msgid "Deelen"
+msgstr "Deelen"
-#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8
-msgid "Re_fresh Task"
-msgstr "Vəzifəni Ye_nilə"
+#: my-evolution/Locations.h:572
+msgid "Dekalb/Peachtree"
+msgstr "Dekalb/Peachtree"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
-msgid "Copy selected task"
-msgstr "Seçili vəzifəni köçürt"
+#: my-evolution/Locations.h:573
+msgid "Delaware"
+msgstr "Delaware"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
-msgid "Cut selected task"
-msgstr "Seçili vəzifəni kəs"
+#: my-evolution/Locations.h:574
+msgid "Del Bajio"
+msgstr "Del Bajio"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "Delete completed tasks"
-msgstr "Seçili vəzifələri sil"
+#: my-evolution/Locations.h:575
+msgid "Del Rio"
+msgstr "Del Rio"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:7
-msgid "Delete selected tasks"
-msgstr "Seçili vəzifələri sil"
+#: my-evolution/Locations.h:576
+msgid "Delta"
+msgstr "Delta"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
-#, fuzzy
-msgid "Mar_k as Complete"
-msgstr "Qurtardı deyə _İşarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:577
+msgid "Deming"
+msgstr "Deming"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:9
-#, fuzzy
-msgid "Mark selected tasks as complete"
-msgstr "Vəzifələri Qurtardı deyə _İşarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:578
+msgid "Den Helder/De Kooy"
+msgstr "Den Helder/De Kooy"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:11
-msgid "Paste task from the clipboard"
-msgstr "Vəzifəni ara yaddaşdan yapışdır"
+#: my-evolution/Locations.h:579
+msgid "Denison"
+msgstr "Denison"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Previews the list of tasks to be printed"
-msgstr "Çap ediləcək əlaqəni nümayiş etdirər"
+#: my-evolution/Locations.h:581
+msgid "Denton"
+msgstr "Denton"
-#: ui/evolution-tasks.xml.h:14
-#, fuzzy
-msgid "Print the list of tasks"
-msgstr "İsmarışı çap et"
+#: my-evolution/Locations.h:582
+msgid "Denver"
+msgstr "Denver"
-#: ui/evolution.xml.h:1
-msgid "About Ximian Evolution..."
-msgstr "Ximian Evolution Haqqında..."
+#: my-evolution/Locations.h:583
+msgid "Denver-Aurora"
+msgstr "Denver-Aurora"
-#: ui/evolution.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "Change Evolution's settings"
-msgstr "Evolution Alarmı"
+#: my-evolution/Locations.h:584
+msgid "Denver-Broomfield"
+msgstr "Denver-Broomfield"
-#: ui/evolution.xml.h:5
-msgid "E_xit"
-msgstr "Çı_x"
+#: my-evolution/Locations.h:585
+msgid "Denver-Cherry Knolls"
+msgstr "Denver-Cherry Knolls"
-#: ui/evolution.xml.h:6
-msgid "Evolution _Window"
-msgstr "Evolution _Pəncərəsi"
+#: my-evolution/Locations.h:586
+msgid "Desert Rock"
+msgstr "Desert Rock"
-#: ui/evolution.xml.h:7
-msgid "Exit the program"
-msgstr "Proqramdan çıx"
+#: my-evolution/Locations.h:587
+msgid "Des Moines"
+msgstr "Des Moines"
-#: ui/evolution.xml.h:8
-msgid "Import data from other programs"
-msgstr "Başqa proqramlardakı verilənləri idxal et"
+#: my-evolution/Locations.h:588
+msgid "Destin"
+msgstr "Destin"
-#: ui/evolution.xml.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Open a new Evolution window"
-msgstr "Evolution _Pəncərəsi"
+#: my-evolution/Locations.h:589
+msgid "Detroit"
+msgstr "Detroit"
-#: ui/evolution.xml.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Pi_lot Settings..."
-msgstr "_Pilot Qurğuları..."
+#: my-evolution/Locations.h:590
+msgid "Detroit Lakes"
+msgstr "Detroit Lakes"
-#: ui/evolution.xml.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Set up Pilot configuration"
-msgstr "ePoçt Quraşdırılması"
+#: my-evolution/Locations.h:591
+msgid "Detroit-Taylor"
+msgstr "Detroit-Taylor"
-#: ui/evolution.xml.h:13
-msgid "Show information about Ximian Evolution"
-msgstr "Ximian Evolution haqqında məlumat göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:592
+msgid "Detroit/Ypsilanti"
+msgstr "Detroit/Ypsilanti"
-#: ui/evolution.xml.h:14
-msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "Xəta Raportunu Göndər"
+#: my-evolution/Locations.h:593
+msgid "Devils Lake"
+msgstr "Devils Lake"
-#: ui/evolution.xml.h:15
-msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "_Xəta Raportunu Göndər"
+#: my-evolution/Locations.h:594
+msgid "Devils Lake (2)"
+msgstr "Devils Lake (2)"
-#: ui/evolution.xml.h:16
-msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Bug-buddy ilə bir xəta raportunu göndər"
+#: my-evolution/Locations.h:595
+msgid "Dhahran"
+msgstr "Dhahran"
-#: ui/evolution.xml.h:17
-msgid "Toggle"
-msgstr "Gizlə/Göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:596
+msgid "Dickinson"
+msgstr "Dickinson"
-#: ui/evolution.xml.h:18
-msgid "Toggle whether we are working offline."
-msgstr "Oflayn işləmənin harda olacağını bildirər"
+#: my-evolution/Locations.h:597
+msgid "Dijon"
+msgstr "Dijon"
-#: ui/evolution.xml.h:20
-msgid "Ximian Evolution _FAQ"
-msgstr "Ximian Evolution _FAQ"
+#: my-evolution/Locations.h:598
+msgid "Dillingham"
+msgstr "Dillingham"
-#: ui/evolution.xml.h:21
-msgid "_About Ximian Evolution..."
-msgstr "Ximian _Evolution Haqqında..."
+#: my-evolution/Locations.h:599
+msgid "Dillon"
+msgstr "Dillon"
-#: ui/evolution.xml.h:25
-msgid "_Help"
-msgstr "_Kömək"
+#: my-evolution/Locations.h:600
+msgid "Dinard"
+msgstr "Dinard"
-#: ui/evolution.xml.h:26
-msgid "_Import..."
-msgstr "_İdxal Et..."
+#: my-evolution/Locations.h:601
+msgid "District of Columbia"
+msgstr "District of Columbia"
-#: ui/evolution.xml.h:27
-msgid "_New"
-msgstr "_Yeni"
+#: my-evolution/Locations.h:602
+msgid "Diyarbakir"
+msgstr "Diyarbakir"
-#: ui/my-evolution.xml.h:2
-msgid "Print Summary"
-msgstr "İcmalı Çap Et"
+#: my-evolution/Locations.h:603
+msgid "Dnipropetrovsk"
+msgstr "Dnipropetrovsk"
-#: ui/my-evolution.xml.h:3
-msgid "Print summary"
-msgstr "İcmalı çap et"
+#: my-evolution/Locations.h:604
+msgid "Dobbiaco"
+msgstr "Dobbiaco"
-#: ui/my-evolution.xml.h:4
-msgid "Reload"
-msgstr "Yenilə"
+#: my-evolution/Locations.h:605
+msgid "Dodge City"
+msgstr "Dodge City"
-#: ui/my-evolution.xml.h:5
-msgid "Reload the view"
-msgstr "Nümayişi yenilə"
+#: my-evolution/Locations.h:606
+msgid "Doha"
+msgstr "Doha"
-#: views/addressbook/galview.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "By _Company"
-msgstr "Şirkət"
+#: my-evolution/Locations.h:607
+msgid "Dole"
+msgstr "Dole"
-#: views/addressbook/galview.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "_Address Cards"
-msgstr "Ünvan Kartları"
+#: my-evolution/Locations.h:609
+msgid "Donetsk"
+msgstr "Donetsk"
-#: views/addressbook/galview.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_Phone List"
-msgstr "Telefon Siyahısı"
+#: my-evolution/Locations.h:610
+msgid "Dongsha"
+msgstr "Dongsha"
-#: views/calendar/galview.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "W_eek View"
-msgstr "Həftəlik Nümayiş"
+#: my-evolution/Locations.h:611
+msgid "Dongshi"
+msgstr "Dongshi"
-#: views/calendar/galview.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "_Day View"
-msgstr "Gündəlik Nümayiş"
+#: my-evolution/Locations.h:612
+msgid "Don Torcuato"
+msgstr "Don Torcuato"
-#: views/calendar/galview.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "_Month View"
-msgstr "Aylıq Nümayiş"
+#: my-evolution/Locations.h:613
+msgid "Dortmund-Wickede"
+msgstr "Dortmund-Wickede"
-#: views/calendar/galview.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "_Work Week View"
-msgstr "İş Həftəsi Nümayişi"
+#: my-evolution/Locations.h:614
+msgid "Dothan"
+msgstr "Dothan"
-#: views/mail/galview.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "As _Sent Folder"
-msgstr "Qovluq Seçin"
+#: my-evolution/Locations.h:615
+msgid "Douglas"
+msgstr "Douglas"
-#: views/mail/galview.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "By S_tatus"
-msgstr "Vəziyyət"
+#: my-evolution/Locations.h:616
+msgid "Dover"
+msgstr "Dover"
-#: views/mail/galview.xml.h:3
-#, fuzzy
-msgid "By Se_nder"
-msgstr "Göndərən"
+#: my-evolution/Locations.h:617
+msgid "Dresden-Klotzsche"
+msgstr "Dresden-Klotzsche"
-#: views/mail/galview.xml.h:4
-#, fuzzy
-msgid "By Su_bject"
-msgstr "Mövzu"
+#: my-evolution/Locations.h:618
+msgid "Drummond"
+msgstr "Drummond"
-#: views/mail/galview.xml.h:5
-msgid "By _Follow Up Flag"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:619
+msgid "Dubai"
+msgstr "Dubai"
-#: views/mail/galview.xml.h:6
-#, fuzzy
-msgid "_Messages"
-msgstr "İsmarışlar"
+#: my-evolution/Locations.h:620
+msgid "Dubbo"
+msgstr "Dubbo"
-#: views/tasks/galview.xml.h:1
-#, fuzzy
-msgid "With _Category"
-msgstr "Kateqoriya ilə"
+#: my-evolution/Locations.h:621
+msgid "Dublin"
+msgstr "Dublin"
-#: views/tasks/galview.xml.h:2
-#, fuzzy
-msgid "_Tasks"
-msgstr "_Vəzifə"
+#: my-evolution/Locations.h:622
+msgid "Du Bois"
+msgstr "Du Bois"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:199
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:646
-msgid "UTC"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:623
+msgid "Dubrovnik"
+msgstr "Dubrovnik"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
-msgid "Select a Time Zone"
-msgstr "Vaxt Zolağı Seç"
+#: my-evolution/Locations.h:624
+msgid "Dubuque"
+msgstr "Dubuque"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
-msgid "Time Zones"
-msgstr "Zaman Dilimləri"
+#: my-evolution/Locations.h:625
+msgid "Dugway"
+msgstr "Dugway"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
-"zone.\n"
-"Use the right mouse button to zoom out."
-msgstr ""
-"Xəritə üstündə sahəni seçib vaxt zolağına qərar vermək üçün siçanını sol "
-"düyməsiylə o qismi böyüdərək seç.\n"
-" Sağ siçan düyməsini uzaqlaşdırmaq üçün işlət."
+#: my-evolution/Locations.h:626
+msgid "Duluth"
+msgstr "Duluth"
-#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "_Selection:"
-msgstr "Seçki : "
+#: my-evolution/Locations.h:627
+msgid "Dundee"
+msgstr "Dundee"
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:290
-msgid "_Current View"
-msgstr "_Hazırkı Görünüş"
+#: my-evolution/Locations.h:628
+msgid "Durango"
+msgstr "Durango"
-#. bonobo displays this string so it must be in locale
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:349
-#, fuzzy
-msgid "Custom View"
-msgstr "_Hazırkı Görünüş"
+#: my-evolution/Locations.h:629
+msgid "Durango Awrs"
+msgstr "Durango Awrs"
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:358
-#, fuzzy
-msgid "Save Custom View..."
-msgstr "_Hazırkı Görünüş"
+#: my-evolution/Locations.h:630
+msgid "Durazno"
+msgstr "Durazno"
-#: widgets/menus/gal-view-menus.c:371
-#, fuzzy
-msgid "Define Views..."
-msgstr "Görünüşləri Müəyyənləşdir"
+#: my-evolution/Locations.h:631
+msgid "Durban Louis Botha "
+msgstr "Durban Louis Botha "
-#. Translators: These are the first characters of each day of the
-#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:456
-msgid "MTWTFSS"
-msgstr "MTWTFSS"
+#: my-evolution/Locations.h:632
+msgid "Dusseldorf"
+msgstr "Dusseldorf"
-#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
-#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1174
-msgid "%B %Y"
-msgstr "%B %Y"
+#: my-evolution/Locations.h:633
+msgid "Dutch Harbor"
+msgstr "Dutch Harbor"
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:241 widgets/misc/e-dateedit.c:431
-msgid "Now"
-msgstr "İndi"
+#: my-evolution/Locations.h:634
+msgid "Dyersburg"
+msgstr "Dyersburg"
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:249 widgets/misc/e-dateedit.c:437
-msgid "Today"
-msgstr "Bugün"
+#: my-evolution/Locations.h:635
+msgid "Eagle"
+msgstr "Eagle"
-#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:805
-#, c-format
-msgid "The time must be in the format: %s"
-msgstr "Gün %s şəklində girilməlidir."
+#: my-evolution/Locations.h:636
+msgid "Eagle Range"
+msgstr "Eagle Range"
-#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77
-msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
-msgstr "Faiz qiyməti ikisi də daxil olam üzərə 0 ilə 100 arasında olmalıdır"
+#: my-evolution/Locations.h:637
+msgid "East London"
+msgstr "East London"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61
-msgid "Baltic"
-msgstr "Baltik"
+#: my-evolution/Locations.h:638
+msgid "East Midlands"
+msgstr "East Midlands"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
-msgid "Central European"
-msgstr "Mərkəzi Avropa"
+#: my-evolution/Locations.h:639
+msgid "East St Louis"
+msgstr "East St Louis"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
-msgid "Chinese"
-msgstr "Çincə"
+#: my-evolution/Locations.h:640
+msgid "Eau Claire"
+msgstr "Eau Claire"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kirilcə"
+#: my-evolution/Locations.h:642
+msgid "Edinburgh"
+msgstr "Edinburgh"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
-msgid "Greek"
-msgstr "Yunanca"
+#: my-evolution/Locations.h:643
+msgid "Edmonton"
+msgstr "Edmonton"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
-msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:644
+msgid "Edmonton/Villeneuve"
+msgstr "Edmonton/Villeneuve"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
-msgid "Japanese"
-msgstr "Yaponca"
+#: my-evolution/Locations.h:645
+msgid "Eduardo Gomes International"
+msgstr "Eduardo Gomes International"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68
-msgid "Korean"
-msgstr "Koreyaca"
+#: my-evolution/Locations.h:646
+msgid "Edwards AFB"
+msgstr "Edwards AFB"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69
-msgid "Turkish"
-msgstr "Türkçə"
+#: my-evolution/Locations.h:647
+msgid "Egilsstadir"
+msgstr "Egilsstadir"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:70
-msgid "Unicode"
-msgstr "Yunikod"
+#: my-evolution/Locations.h:648
+msgid "Eglin"
+msgstr "Eglin"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:71
-msgid "Western European"
-msgstr "Qərbi Avropa"
+#: my-evolution/Locations.h:649
+msgid "Eglington/Londonderry"
+msgstr "Eglington/Londonderry"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 widgets/misc/e-charset-picker.c:89
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90
-msgid "Traditional"
-msgstr "Ənənəvi"
+#: my-evolution/Locations.h:651
+msgid "Eindhoven"
+msgstr "Eindhoven"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:91 widgets/misc/e-charset-picker.c:92
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:93 widgets/misc/e-charset-picker.c:94
-msgid "Simplified"
-msgstr "Bəsitləşdirilmiş"
+#: my-evolution/Locations.h:652
+msgid "Ekofisk"
+msgstr "Ekofisk"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukraynaca"
+#: my-evolution/Locations.h:653
+msgid "Elazig"
+msgstr "Elazig"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:100
-#, fuzzy
-msgid "Visual"
-msgstr "Bağla"
+#: my-evolution/Locations.h:654
+msgid "El Centro"
+msgstr "El Centro"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:168
-#, c-format
-msgid "Unknown character set: %s"
-msgstr "Naməlum hərf dəstəsi: %s"
+#: my-evolution/Locations.h:655
+msgid "El Dorado"
+msgstr "El Dorado"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:213 widgets/misc/e-charset-picker.c:442
-msgid "Character Encoding"
-msgstr "Hərf Kodlaması"
+#: my-evolution/Locations.h:656
+msgid "Elefsis"
+msgstr "Elefsis"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:222
-msgid "Enter the character set to use"
-msgstr "İşlədiləcək hərf köməsini girin"
+#: my-evolution/Locations.h:657
+msgid "Elfin Cove"
+msgstr "Elfin Cove"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:318
-msgid "Other..."
-msgstr "Başqa..."
+#: my-evolution/Locations.h:658
+msgid "Elizabeth City"
+msgstr "Elizabeth City"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: my-evolution/Locations.h:659
+msgid "Elk City"
+msgstr "Elk City"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:185
-msgid "Search Editor"
-msgstr "Axtarış Editoru"
+#: my-evolution/Locations.h:660
+msgid "Elkhart"
+msgstr "Elkhart"
-#. FIXME: get the toplevel window...
-#: widgets/misc/e-filter-bar.c:206
-msgid "Save Search"
-msgstr "Axtarışı Qeyd Et"
+#: my-evolution/Locations.h:661
+msgid "Elkins"
+msgstr "Elkins"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98
-#, fuzzy
-msgid "_Save Search..."
-msgstr "Axtarışı Qeyd Et"
+#: my-evolution/Locations.h:662
+msgid "Elko"
+msgstr "Elko"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99
-#, fuzzy
-msgid "_Edit Saved Searches..."
-msgstr "Qeydedilmiş Axtarışlara Əlavə Et"
+#: my-evolution/Locations.h:663
+msgid "Elmira"
+msgstr "Elmira"
-#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100
-#, fuzzy
-msgid "_Advanced..."
-msgstr "Ətraflı..."
+#: my-evolution/Locations.h:664
+msgid "El Monte"
+msgstr "El Monte"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:531
-msgid "_Search"
-msgstr "A_xtar"
+#: my-evolution/Locations.h:665
+msgid "El Paso"
+msgstr "El Paso"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:537
-#, fuzzy
-msgid "_Find Now"
-msgstr "İndi Axtar"
+#: my-evolution/Locations.h:667
+msgid "El Salvador Int."
+msgstr "El Salvador Int."
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:538
-#, fuzzy
-msgid "_Clear"
-msgstr "Təmizlə"
+#: my-evolution/Locations.h:668
+msgid "Elsenborn"
+msgstr "Elsenborn"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:836
-msgid "Item ID"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:669
+msgid "Ely"
+msgstr "Ely"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:843
-msgid "Subitem ID"
-msgstr ""
+#: my-evolution/Locations.h:670
+msgid "Emmonak"
+msgstr "Emmonak"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:850
-#, fuzzy
-msgid "Text"
-msgstr "Sınaq"
+#: my-evolution/Locations.h:671
+msgid "Emporia"
+msgstr "Emporia"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:928
-msgid "Clear"
-msgstr "Təmizlə"
+#: my-evolution/Locations.h:672
+msgid "Enid"
+msgstr "Enid"
-#: widgets/misc/e-search-bar.c:930
-msgid "Find Now"
-msgstr "İndi Axtar"
+#: my-evolution/Locations.h:673
+msgid "Enid/Woodring"
+msgstr "Enid/Woodring"
+
+#: my-evolution/Locations.h:674
+msgid "Enosburg Falls"
+msgstr "Enosburg Falls"
+
+#: my-evolution/Locations.h:675
+msgid "Ephrata"
+msgstr "Ephrata"
+
+#: my-evolution/Locations.h:676
+msgid "Ercan"
+msgstr "Ercan"
+
+#: my-evolution/Locations.h:677
+msgid "Erie"
+msgstr "Erie"
+
+#: my-evolution/Locations.h:678
+msgid "Erzurum"
+msgstr "Erzurum"
+
+#: my-evolution/Locations.h:679
+msgid "Esbjerg"
+msgstr "Esbjerg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:680
+msgid "Escanaba"
+msgstr "Escanaba"
+
+#: my-evolution/Locations.h:681
+msgid "Esfahan"
+msgstr "Esfahan"
+
+#: my-evolution/Locations.h:682
+msgid "Eskisehir"
+msgstr "Eskisehir"
+
+#: my-evolution/Locations.h:683
+msgid "Estherville"
+msgstr "Estherville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:685
+msgid "Eugene"
+msgstr "Eugene"
+
+#: my-evolution/Locations.h:686
+msgid "Eureka"
+msgstr "Eureka"
+
+#: my-evolution/Locations.h:687
+msgid "Europe"
+msgstr "Europe"
+
+#: my-evolution/Locations.h:688
+msgid "Evanston"
+msgstr "Evanston"
+
+#: my-evolution/Locations.h:689
+msgid "Evansville"
+msgstr "Evansville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:690
+msgid "Everett"
+msgstr "Everett"
+
+#: my-evolution/Locations.h:691
+msgid "Evergreen"
+msgstr "Evergreen"
+
+#: my-evolution/Locations.h:692
+msgid "Evreux-Fauville"
+msgstr "Evreux-Fauville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:693
+msgid "Exeter"
+msgstr "Exeter"
+
+#: my-evolution/Locations.h:694
+msgid "Ezeiza"
+msgstr "Ezeiza"
+
+#: my-evolution/Locations.h:695
+msgid "Fagernes"
+msgstr "Fagernes"
+
+#: my-evolution/Locations.h:696
+msgid "Fairbanks"
+msgstr "Fairbanks"
+
+#: my-evolution/Locations.h:697
+msgid "Fairchild"
+msgstr "Fairchild"
+
+#: my-evolution/Locations.h:698
+msgid "Fairfield"
+msgstr "Fairfield"
+
+#: my-evolution/Locations.h:699
+msgid "Fairmont"
+msgstr "Fairmont"
+
+#: my-evolution/Locations.h:700
+msgid "Fallon"
+msgstr "Fallon"
+
+#: my-evolution/Locations.h:701
+msgid "Falls City"
+msgstr "Falls City"
+
+#: my-evolution/Locations.h:702
+msgid "Falmouth-Otis AFB"
+msgstr "Falmouth-Otis AFB"
+
+#: my-evolution/Locations.h:703
+msgid "Farbanks/Eielson AFB"
+msgstr "Farbanks/Eielson AFB"
+
+#: my-evolution/Locations.h:704
+msgid "Fargo"
+msgstr "Fargo"
+
+#: my-evolution/Locations.h:705
+msgid "Farmingdale"
+msgstr "Farmingdale"
+
+#: my-evolution/Locations.h:706
+msgid "Farmington"
+msgstr "Farmington"
+
+#: my-evolution/Locations.h:707
+msgid "Farmville"
+msgstr "Farmville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:708
+msgid "Faro"
+msgstr "Faro"
+
+#: my-evolution/Locations.h:709
+msgid "Fayetteville"
+msgstr "Fayetteville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:710
+msgid "Feng Nin"
+msgstr "Feng Nin"
+
+#: my-evolution/Locations.h:711
+msgid "Fergus Falls"
+msgstr "Fergus Falls"
+
+#: my-evolution/Locations.h:712
+msgid "Fernando De Noronha"
+msgstr "Fernando De Noronha"
+
+#: my-evolution/Locations.h:713
+msgid "Ferrara"
+msgstr "Ferrara"
+
+#: my-evolution/Locations.h:714
+msgid "Figari"
+msgstr "Figari"
+
+#: my-evolution/Locations.h:715
+msgid "Findlay"
+msgstr "Findlay"
+
+#: my-evolution/Locations.h:717
+msgid "Firenze"
+msgstr "Firenze"
+
+#: my-evolution/Locations.h:718
+msgid "Fitchburg"
+msgstr "Fitchburg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:719
+msgid "Flagstaff"
+msgstr "Flagstaff"
+
+#: my-evolution/Locations.h:720
+msgid "Flint"
+msgstr "Flint"
+
+#: my-evolution/Locations.h:721
+msgid "Flippin"
+msgstr "Flippin"
+
+#: my-evolution/Locations.h:722
+msgid "Florence"
+msgstr "Florence"
+
+#: my-evolution/Locations.h:723
+msgid "Florennes"
+msgstr "Florennes"
+
+#: my-evolution/Locations.h:724
+msgid "Flores"
+msgstr "Flores"
+
+#: my-evolution/Locations.h:725
+msgid "Florianopolis"
+msgstr "Florianopolis"
+
+#: my-evolution/Locations.h:726
+msgid "Florida"
+msgstr "Florida"
+
+#: my-evolution/Locations.h:727
+msgid "Floro"
+msgstr "Floro"
+
+#: my-evolution/Locations.h:728
+msgid "Fond Du Lac"
+msgstr "Fond Du Lac"
+
+#: my-evolution/Locations.h:729
+msgid "Forde/Bringeland"
+msgstr "Forde/Bringeland"
+
+#: my-evolution/Locations.h:730
+msgid "Forli"
+msgstr "Forli"
+
+#: my-evolution/Locations.h:731
+msgid "Formosa"
+msgstr "Formosa"
+
+#: my-evolution/Locations.h:732
+msgid "Fortaleza"
+msgstr "Fortaleza"
+
+#: my-evolution/Locations.h:733
+msgid "Fort Belvoir"
+msgstr "Fort Belvoir"
+
+#: my-evolution/Locations.h:734
+msgid "Fort Benning"
+msgstr "Fort Benning"
+
+#: my-evolution/Locations.h:735
+msgid "Fort Bragg"
+msgstr "Fort Bragg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:736
+msgid "Fort Campbell"
+msgstr "Fort Campbell"
+
+#: my-evolution/Locations.h:737
+msgid "Fort Carson"
+msgstr "Fort Carson"
+
+#: my-evolution/Locations.h:738
+msgid "Fort Collins"
+msgstr "Fort Collins"
+
+#: my-evolution/Locations.h:739
+msgid "Fort Collins/Lovel"
+msgstr "Fort Collins/Lovel"
+
+#: my-evolution/Locations.h:740
+msgid "Fort Dodge"
+msgstr "Fort Dodge"
+
+#: my-evolution/Locations.h:741
+msgid "Fort Drum"
+msgstr "Fort Drum"
+
+#: my-evolution/Locations.h:742
+msgid "Fort Eustis"
+msgstr "Fort Eustis"
+
+#: my-evolution/Locations.h:743
+msgid "Fort Greely/Allen AAF"
+msgstr "Fort Greely/Allen AAF"
+
+#: my-evolution/Locations.h:744
+msgid "Fort Huachuca"
+msgstr "Fort Huachuca"
+
+#: my-evolution/Locations.h:745
+msgid "Fort Knox"
+msgstr "Fort Knox"
+
+#: my-evolution/Locations.h:746
+msgid "Fort Lauderdale"
+msgstr "Fort Lauderdale"
+
+#: my-evolution/Locations.h:747
+msgid "Fort Lauderdale (International)"
+msgstr "Fort Lauderdale (International)"
+
+#: my-evolution/Locations.h:748
+msgid "Fort Leonard"
+msgstr "Fort Leonard"
+
+#: my-evolution/Locations.h:749
+msgid "Fort Lewis"
+msgstr "Fort Lewis"
+
+#: my-evolution/Locations.h:750
+msgid "Fort Madison"
+msgstr "Fort Madison"
+
+#: my-evolution/Locations.h:751
+msgid "Fort Meade"
+msgstr "Fort Meade"
+
+#: my-evolution/Locations.h:752
+msgid "Fort Myers (Page Field)"
+msgstr "Fort Myers (Page Field)"
+
+#: my-evolution/Locations.h:753
+msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)"
+msgstr "Fort Myers (Southwest Florida International)"
+
+#: my-evolution/Locations.h:754
+msgid "Fort Polk-Leesville"
+msgstr "Fort Polk-Leesville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:755
+msgid "Fort Riley"
+msgstr "Fort Riley"
+
+#: my-evolution/Locations.h:756
+msgid "Fort Sill"
+msgstr "Fort Sill"
+
+#: my-evolution/Locations.h:757
+msgid "Fort Smith"
+msgstr "Fort Smith"
+
+#: my-evolution/Locations.h:758
+msgid "Fort Stewart"
+msgstr "Fort Stewart"
+
+#: my-evolution/Locations.h:759
+msgid "Fort Stockton"
+msgstr "Fort Stockton"
+
+#: my-evolution/Locations.h:760
+msgid "Fort Wayne"
+msgstr "Fort Wayne"
+
+#: my-evolution/Locations.h:761
+msgid "Fort Worth-Alliance"
+msgstr "Fort Worth-Alliance"
+
+#: my-evolution/Locations.h:762
+msgid "Fort Worth-Meacham"
+msgstr "Fort Worth-Meacham"
+
+#: my-evolution/Locations.h:763
+msgid "Fort Worth NAS"
+msgstr "Fort Worth NAS"
+
+#: my-evolution/Locations.h:764
+msgid "Fourchon"
+msgstr "Fourchon"
+
+#: my-evolution/Locations.h:765
+msgid "Foz Do Iguacu"
+msgstr "Foz Do Iguacu"
+
+#: my-evolution/Locations.h:767
+msgid "Frankfort"
+msgstr "Frankfort"
+
+#: my-evolution/Locations.h:768
+msgid "Frankfurt/Main"
+msgstr "Frankfurt/Main"
+
+#: my-evolution/Locations.h:769
+msgid "Franklin"
+msgstr "Franklin"
+
+#: my-evolution/Locations.h:770
+msgid "Fredericton"
+msgstr "Fredericton"
+
+#: my-evolution/Locations.h:771
+msgid "Freeport"
+msgstr "Freeport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:772
+msgid "Frenchville"
+msgstr "Frenchville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:773
+msgid "Fresno"
+msgstr "Fresno"
+
+#: my-evolution/Locations.h:774
+msgid "Fresno-Chandler"
+msgstr "Fresno-Chandler"
+
+#: my-evolution/Locations.h:775
+msgid "Friday Harbor"
+msgstr "Friday Harbor"
+
+#: my-evolution/Locations.h:776
+msgid "Friedrichshafen"
+msgstr "Friedrichshafen"
+
+#: my-evolution/Locations.h:777
+msgid "Frigg"
+msgstr "Frigg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:778
+msgid "Frontone"
+msgstr "Frontone"
+
+#: my-evolution/Locations.h:779
+msgid "Frosinone"
+msgstr "Frosinone"
+
+#: my-evolution/Locations.h:780
+msgid "Fryeburg"
+msgstr "Fryeburg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:781
+msgid "Fujairah"
+msgstr "Fujairah"
+
+#: my-evolution/Locations.h:782
+msgid "Fuji Ab"
+msgstr "Fuji Ab"
+
+#: my-evolution/Locations.h:783
+msgid "Fukue Airport"
+msgstr "Fukue Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:784
+msgid "Fukui Airport"
+msgstr "Fukui Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:785
+msgid "Fukuoka Airport"
+msgstr "Fukuoka Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:786
+msgid "Fullerton"
+msgstr "Fullerton"
+
+#: my-evolution/Locations.h:787
+msgid "Funchal"
+msgstr "Funchal"
+
+#: my-evolution/Locations.h:788
+msgid "FYR Macedonia"
+msgstr "FYR Macedonia"
+
+#: my-evolution/Locations.h:789
+msgid "Gadsden"
+msgstr "Gadsden"
+
+#: my-evolution/Locations.h:790
+msgid "Gage"
+msgstr "Gage"
+
+#: my-evolution/Locations.h:791
+msgid "Gainesville"
+msgstr "Gainesville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:792
+msgid "Galax-Hillsville"
+msgstr "Galax-Hillsville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:793
+msgid "Galbraith Lake"
+msgstr "Galbraith Lake"
+
+#: my-evolution/Locations.h:794
+msgid "Galeao"
+msgstr "Galeao"
+
+#: my-evolution/Locations.h:795
+msgid "Galena"
+msgstr "Galena"
+
+#: my-evolution/Locations.h:796
+msgid "Galesburg"
+msgstr "Galesburg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:797
+msgid "Gallup"
+msgstr "Gallup"
+
+#: my-evolution/Locations.h:798
+msgid "Galveston"
+msgstr "Galveston"
+
+#: my-evolution/Locations.h:799
+msgid "Gambell"
+msgstr "Gambell"
+
+#: my-evolution/Locations.h:800
+msgid "Gander"
+msgstr "Gander"
+
+#: my-evolution/Locations.h:801
+msgid "Garden City"
+msgstr "Garden City"
+
+#: my-evolution/Locations.h:802
+msgid "Gary"
+msgstr "Gary"
+
+#: my-evolution/Locations.h:803
+msgid "Gassim"
+msgstr "Gassim"
+
+#: my-evolution/Locations.h:804
+msgid "Gatineau"
+msgstr "Gatineau"
+
+#: my-evolution/Locations.h:805
+msgid "Gaziantep"
+msgstr "Gaziantep"
+
+#: my-evolution/Locations.h:806
+msgid "Gdansk"
+msgstr "Gdansk"
+
+#: my-evolution/Locations.h:807
+msgid "Geneve"
+msgstr "Geneve"
+
+#: my-evolution/Locations.h:808
+msgid "Genova"
+msgstr "Genova"
+
+#: my-evolution/Locations.h:809
+msgid "George Airport"
+msgstr "George Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:810
+msgid "Georgetown"
+msgstr "Georgetown"
+
+#: my-evolution/Locations.h:813
+msgid "Ghardaia"
+msgstr "Ghardaia"
+
+#: my-evolution/Locations.h:814
+msgid "Ghedi"
+msgstr "Ghedi"
+
+#: my-evolution/Locations.h:816
+msgid "Gifu Ab"
+msgstr "Gifu Ab"
+
+#: my-evolution/Locations.h:817
+msgid "Gila Bend"
+msgstr "Gila Bend"
+
+#: my-evolution/Locations.h:818
+msgid "Gillette"
+msgstr "Gillette"
+
+#: my-evolution/Locations.h:819
+msgid "Gilze-Rijen"
+msgstr "Gilze-Rijen"
+
+#: my-evolution/Locations.h:820
+msgid "Gioia del Colle"
+msgstr "Gioia del Colle"
+
+#: my-evolution/Locations.h:821
+msgid "Girona"
+msgstr "Girona"
+
+#: my-evolution/Locations.h:822
+msgid "Gizan"
+msgstr "Gizan"
+
+#: my-evolution/Locations.h:823
+msgid "Glasgow"
+msgstr "Glasgow"
+
+#: my-evolution/Locations.h:824
+msgid "Glendive"
+msgstr "Glendive"
+
+#: my-evolution/Locations.h:825
+msgid "Glens Falls"
+msgstr "Glens Falls"
+
+#: my-evolution/Locations.h:826
+msgid "Goiania"
+msgstr "Goiania"
+
+#: my-evolution/Locations.h:827
+msgid "Goldsboro"
+msgstr "Goldsboro"
+
+#: my-evolution/Locations.h:828
+msgid "Goodland"
+msgstr "Goodland"
+
+#: my-evolution/Locations.h:829
+msgid "Goose Bay"
+msgstr "Goose Bay"
+
+#: my-evolution/Locations.h:830
+msgid "Goteborg (Landvetter)"
+msgstr "Goteborg (Landvetter)"
+
+#: my-evolution/Locations.h:831
+msgid "Goteborg (Save)"
+msgstr "Goteborg (Save)"
+
+#: my-evolution/Locations.h:832
+msgid "Granada"
+msgstr "Granada"
+
+#: my-evolution/Locations.h:833
+msgid "Grand Canyon"
+msgstr "Grand Canyon"
+
+#: my-evolution/Locations.h:834
+msgid "Grand Cayman"
+msgstr "Grand Cayman"
+
+#: my-evolution/Locations.h:835
+msgid "Grand Forks"
+msgstr "Grand Forks"
+
+#: my-evolution/Locations.h:836
+msgid "Grand Island"
+msgstr "Grand Island"
+
+#: my-evolution/Locations.h:837
+msgid "Grand Isle"
+msgstr "Grand Isle"
+
+#: my-evolution/Locations.h:838
+msgid "Grand Junction"
+msgstr "Grand Junction"
+
+#: my-evolution/Locations.h:839
+msgid "Grand Marais"
+msgstr "Grand Marais"
+
+#: my-evolution/Locations.h:840
+msgid "Grand Rapids"
+msgstr "Grand Rapids"
+
+#: my-evolution/Locations.h:841
+msgid "Grandview"
+msgstr "Grandview"
+
+#: my-evolution/Locations.h:842
+msgid "Grangeville"
+msgstr "Grangeville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:843
+msgid "Grants"
+msgstr "Grants"
+
+#: my-evolution/Locations.h:844
+msgid "Graz"
+msgstr "Graz"
+
+#: my-evolution/Locations.h:845
+msgid "Great Falls"
+msgstr "Great Falls"
+
+#: my-evolution/Locations.h:847
+msgid "Greeley"
+msgstr "Greeley"
+
+#: my-evolution/Locations.h:848
+msgid "Green Bay"
+msgstr "Green Bay"
+
+#: my-evolution/Locations.h:849
+msgid "Green River"
+msgstr "Green River"
+
+#: my-evolution/Locations.h:850
+msgid "Greensboro"
+msgstr "Greensboro"
+
+#: my-evolution/Locations.h:851
+msgid "Greenville"
+msgstr "Greenville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:852
+msgid "Greenville-Spartanburg"
+msgstr "Greenville-Spartanburg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:853
+msgid "Greenwood"
+msgstr "Greenwood"
+
+#: my-evolution/Locations.h:854
+msgid "Grenoble-Saint-Geoirs"
+msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs"
+
+#: my-evolution/Locations.h:855
+msgid "Griffiss AFB"
+msgstr "Griffiss AFB"
+
+#: my-evolution/Locations.h:856
+msgid "Groningen"
+msgstr "Groningen"
+
+#: my-evolution/Locations.h:857
+msgid "Grosseto"
+msgstr "Grosseto"
+
+#: my-evolution/Locations.h:858
+msgid "Groton"
+msgstr "Groton"
+
+#: my-evolution/Locations.h:859
+msgid "Guadalajara"
+msgstr "Guadalajara"
+
+#: my-evolution/Locations.h:860
+msgid "Guadalupe Pass"
+msgstr "Guadalupe Pass"
+
+#: my-evolution/Locations.h:861
+msgid "Guanare"
+msgstr "Guanare"
+
+#: my-evolution/Locations.h:862
+msgid "Guangzhou"
+msgstr "Guangzhou"
+
+#: my-evolution/Locations.h:863
+msgid "Guantanamo"
+msgstr "Guantanamo"
+
+#: my-evolution/Locations.h:864
+msgid "Guarany"
+msgstr "Guarany"
+
+#: my-evolution/Locations.h:865
+msgid "Guaratingueta"
+msgstr "Guaratingueta"
+
+#: my-evolution/Locations.h:866
+msgid "Guarulhos"
+msgstr "Guarulhos"
+
+#: my-evolution/Locations.h:868
+msgid "Guayaquil/Simon Bolivar"
+msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar"
+
+#: my-evolution/Locations.h:869
+msgid "Guaymas"
+msgstr "Guaymas"
+
+#: my-evolution/Locations.h:870
+msgid "Guernsey"
+msgstr "Guernsey"
+
+#: my-evolution/Locations.h:871
+msgid "Guidonia"
+msgstr "Guidonia"
+
+#: my-evolution/Locations.h:872
+msgid "Gulfport"
+msgstr "Gulfport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:873
+msgid "Gulkana"
+msgstr "Gulkana"
+
+#: my-evolution/Locations.h:874
+msgid "Gullfax C"
+msgstr "Gullfax C"
+
+#: my-evolution/Locations.h:875
+msgid "Gunnison"
+msgstr "Gunnison"
+
+#: my-evolution/Locations.h:876
+msgid "Gunnison (2)"
+msgstr "Gunnison (2)"
+
+#: my-evolution/Locations.h:877
+msgid "Guriat"
+msgstr "Guriat"
+
+#: my-evolution/Locations.h:878
+msgid "Gustavus"
+msgstr "Gustavus"
+
+#: my-evolution/Locations.h:879
+msgid "Guymon"
+msgstr "Guymon"
+
+#: my-evolution/Locations.h:880
+msgid "Habana"
+msgstr "Habana"
+
+#: my-evolution/Locations.h:881
+msgid "Hachijojima Airport"
+msgstr "Hachijojima Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:882
+msgid "Hachinohe Ab"
+msgstr "Hachinohe Ab"
+
+#: my-evolution/Locations.h:883
+msgid "Hafr Al-Batin"
+msgstr "Hafr Al-Batin"
+
+#: my-evolution/Locations.h:884
+msgid "Hagerstown"
+msgstr "Hagerstown"
+
+#. HAIL
+#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:218
+msgid "Hail"
+msgstr "Dolu"
+
+#: my-evolution/Locations.h:886
+msgid "Hailey-Sun Valley"
+msgstr "Hailey-Sun Valley"
+
+#: my-evolution/Locations.h:887
+msgid "Haines"
+msgstr "Haines"
+
+#: my-evolution/Locations.h:889
+msgid "Hakodate Airport"
+msgstr "Hakodate Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:890
+msgid "Halifax"
+msgstr "Halifax"
+
+#: my-evolution/Locations.h:891
+msgid "Hamamatsu Ab"
+msgstr "Hamamatsu Ab"
+
+#: my-evolution/Locations.h:892
+msgid "Hamburg"
+msgstr "Hamburg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:893
+msgid "Hamburg-Finkenwerder"
+msgstr "Hamburg-Finkenwerder"
+
+#: my-evolution/Locations.h:894
+msgid "Hamilton"
+msgstr "Hamilton"
+
+#: my-evolution/Locations.h:895
+msgid "Hammerfest"
+msgstr "Hammerfest"
+
+#: my-evolution/Locations.h:896
+msgid "Hampton"
+msgstr "Hampton"
+
+#: my-evolution/Locations.h:897
+msgid "Hanamaki Airport"
+msgstr "Hanamaki Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:898
+msgid "Hancock"
+msgstr "Hancock"
+
+#: my-evolution/Locations.h:899
+msgid "Hangzhou"
+msgstr "Hangzhou"
+
+#: my-evolution/Locations.h:900
+msgid "Hanksville"
+msgstr "Hanksville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:901
+msgid "Hannover"
+msgstr "Hannover"
+
+#: my-evolution/Locations.h:902
+msgid "Ha Noi"
+msgstr "Ha Noi"
+
+#: my-evolution/Locations.h:903
+msgid "Harbor Beach"
+msgstr "Harbor Beach"
+
+#: my-evolution/Locations.h:904
+msgid "Harlingen"
+msgstr "Harlingen"
+
+#: my-evolution/Locations.h:905
+msgid "Harlowton"
+msgstr "Harlowton"
+
+#: my-evolution/Locations.h:906
+msgid "Harrisburg"
+msgstr "Harrisburg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:907
+msgid "Harrison"
+msgstr "Harrison"
+
+#: my-evolution/Locations.h:908
+msgid "Harstad/Narvik/Evenes"
+msgstr "Harstad/Narvik/Evenes"
+
+#: my-evolution/Locations.h:909
+msgid "Hartford"
+msgstr "Hartford"
+
+#: my-evolution/Locations.h:910
+msgid "Hassi-Messaoud"
+msgstr "Hassi-Messaoud"
+
+#: my-evolution/Locations.h:911
+msgid "Hastings"
+msgstr "Hastings"
+
+#: my-evolution/Locations.h:912
+msgid "Haugesund"
+msgstr "Haugesund"
+
+#: my-evolution/Locations.h:913
+msgid "Havre"
+msgstr "Havre"
+
+#: my-evolution/Locations.h:914
+msgid "Hawaii"
+msgstr "Hawaii"
+
+#: my-evolution/Locations.h:915
+msgid "Hawthorne"
+msgstr "Hawthorne"
+
+#: my-evolution/Locations.h:916
+msgid "Hayden"
+msgstr "Hayden"
+
+#: my-evolution/Locations.h:917
+msgid "Hayes River"
+msgstr "Hayes River"
+
+#: my-evolution/Locations.h:918
+msgid "Hays"
+msgstr "Hays"
+
+#: my-evolution/Locations.h:919
+msgid "Hayward"
+msgstr "Hayward"
+
+#: my-evolution/Locations.h:920
+msgid "Healy River"
+msgstr "Healy River"
+
+#: my-evolution/Locations.h:921
+msgid "Helena"
+msgstr "Helena"
+
+#: my-evolution/Locations.h:922
+msgid "Helsinki"
+msgstr "Helsinki"
+
+#: my-evolution/Locations.h:923
+msgid "Henderson"
+msgstr "Henderson"
+
+#: my-evolution/Locations.h:924
+msgid "Hengchun"
+msgstr "Hengchun"
+
+#: my-evolution/Locations.h:925
+msgid "Hermosillo"
+msgstr "Hermosillo"
+
+#: my-evolution/Locations.h:926
+msgid "Hibbing"
+msgstr "Hibbing"
+
+#: my-evolution/Locations.h:927
+msgid "Hickory"
+msgstr "Hickory"
+
+#: my-evolution/Locations.h:928
+msgid "Hill City"
+msgstr "Hill City"
+
+#: my-evolution/Locations.h:929
+msgid "Hillsboro"
+msgstr "Hillsboro"
+
+#: my-evolution/Locations.h:930
+msgid "Hilo"
+msgstr "Hilo"
+
+#: my-evolution/Locations.h:931
+msgid "Hinesville"
+msgstr "Hinesville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:932
+msgid "Hiroshima Airport"
+msgstr "Hiroshima Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:933
+msgid "Hobart"
+msgstr "Hobart"
+
+#: my-evolution/Locations.h:934
+msgid "Hobbs"
+msgstr "Hobbs"
+
+#: my-evolution/Locations.h:935
+msgid "Ho Chi Minh"
+msgstr "Ho Chi Minh"
+
+#: my-evolution/Locations.h:936
+msgid "Hodeidah"
+msgstr "Hodeidah"
+
+#: my-evolution/Locations.h:937
+msgid "Hof"
+msgstr "Hof"
+
+#: my-evolution/Locations.h:938
+msgid "Hoffman"
+msgstr "Hoffman"
+
+#: my-evolution/Locations.h:939
+msgid "Hofu Ab"
+msgstr "Hofu Ab"
+
+#: my-evolution/Locations.h:940
+msgid "Hohenems"
+msgstr "Hohenems"
+
+#: my-evolution/Locations.h:941
+msgid "Holguin"
+msgstr "Holguin"
+
+#: my-evolution/Locations.h:942
+msgid "Homer"
+msgstr "Homer"
+
+#: my-evolution/Locations.h:943
+msgid "Homestead AFB"
+msgstr "Homestead AFB"
+
+#: my-evolution/Locations.h:944
+msgid "Hondo"
+msgstr "Hondo"
+
+#: my-evolution/Locations.h:947
+msgid "Honningsvag"
+msgstr "Honningsvag"
+
+#: my-evolution/Locations.h:948
+msgid "Honolulu"
+msgstr "Honolulu"
+
+#: my-evolution/Locations.h:949
+msgid "Hoonah"
+msgstr "Hoonah"
+
+#: my-evolution/Locations.h:950
+msgid "Hoquiam"
+msgstr "Hoquiam"
+
+#: my-evolution/Locations.h:951
+msgid "Hot Springs"
+msgstr "Hot Springs"
+
+#: my-evolution/Locations.h:952
+msgid "Houghton Lake"
+msgstr "Houghton Lake"
+
+#: my-evolution/Locations.h:953
+msgid "Houlton"
+msgstr "Houlton"
+
+#: my-evolution/Locations.h:954
+msgid "Houma"
+msgstr "Houma"
+
+#: my-evolution/Locations.h:955
+msgid "Houston-Bush"
+msgstr "Houston-Bush"
+
+#: my-evolution/Locations.h:956
+msgid "Houston-Clover"
+msgstr "Houston-Clover"
+
+#: my-evolution/Locations.h:957
+msgid "Houston-Ellington Field"
+msgstr "Houston-Ellington Field"
+
+#: my-evolution/Locations.h:958
+msgid "Houston-Hobby"
+msgstr "Houston-Hobby"
+
+#: my-evolution/Locations.h:959
+msgid "Houston-Hooks"
+msgstr "Houston-Hooks"
+
+#: my-evolution/Locations.h:960
+msgid "Howard AFB"
+msgstr "Howard AFB"
+
+#: my-evolution/Locations.h:961
+msgid "Hsinchu"
+msgstr "Hsinchu"
+
+#: my-evolution/Locations.h:962
+msgid "Huanuco"
+msgstr "Huanuco"
+
+#: my-evolution/Locations.h:963
+msgid "Huehuetenango"
+msgstr "Huehuetenango"
+
+#: my-evolution/Locations.h:964
+msgid "Hulien"
+msgstr "Hulien"
+
+#: my-evolution/Locations.h:965
+msgid "Humberside"
+msgstr "Humberside"
+
+#: my-evolution/Locations.h:967
+msgid "Huntington"
+msgstr "Huntington"
+
+#: my-evolution/Locations.h:968
+msgid "Huntsville"
+msgstr "Huntsville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:969
+msgid "Hurlburt"
+msgstr "Hurlburt"
+
+#: my-evolution/Locations.h:970
+msgid "Huron"
+msgstr "Huron"
+
+#: my-evolution/Locations.h:971
+msgid "Hutchinson"
+msgstr "Hutchinson"
+
+#: my-evolution/Locations.h:972
+msgid "Hyakuri Ab"
+msgstr "Hyakuri Ab"
+
+#: my-evolution/Locations.h:973
+msgid "Hyannis"
+msgstr "Hyannis"
+
+#: my-evolution/Locations.h:974
+msgid "Hyderabad"
+msgstr "Hyderabad"
+
+#: my-evolution/Locations.h:975
+msgid "Hyeres-Le Palyvestre"
+msgstr "Hyeres-Le Palyvestre"
+
+#: my-evolution/Locations.h:976
+msgid "Iasi"
+msgstr "Iasi"
+
+#: my-evolution/Locations.h:977
+msgid "Ibiza"
+msgstr "Ibiza"
+
+#: my-evolution/Locations.h:979
+msgid "Ichikawa"
+msgstr "Ichikawa"
+
+#: my-evolution/Locations.h:980
+msgid "Idaho"
+msgstr "Idaho"
+
+#: my-evolution/Locations.h:981
+msgid "Idaho Falls"
+msgstr "Idaho Falls"
+
+#: my-evolution/Locations.h:982
+msgid "Iguazu"
+msgstr "Iguazu"
+
+#: my-evolution/Locations.h:983
+msgid "Iki Airport"
+msgstr "Iki Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:984
+msgid "Ilan"
+msgstr "Ilan"
+
+#: my-evolution/Locations.h:985
+msgid "Iliamna"
+msgstr "Iliamna"
+
+#: my-evolution/Locations.h:986
+msgid "Illinois"
+msgstr "Illinois"
+
+#: my-evolution/Locations.h:987
+msgid "Imperial"
+msgstr "Imperial"
+
+#: my-evolution/Locations.h:988
+msgid "Imperial (2)"
+msgstr "Imperial (2)"
+
+#: my-evolution/Locations.h:989
+msgid "Imperial Beach"
+msgstr "Imperial Beach"
+
+#: my-evolution/Locations.h:990
+msgid "In Amenas"
+msgstr "In Amenas"
+
+#: my-evolution/Locations.h:992
+msgid "Indiana"
+msgstr "Indiana"
+
+#: my-evolution/Locations.h:993
+msgid "Indianapolis"
+msgstr "Indianapolis"
+
+#: my-evolution/Locations.h:994
+msgid "Indian Springs"
+msgstr "Indian Springs"
+
+#: my-evolution/Locations.h:995
+msgid "Innsbruck"
+msgstr "Innsbruck"
+
+#: my-evolution/Locations.h:996
+msgid "International Falls"
+msgstr "International Falls"
+
+#: my-evolution/Locations.h:997
+msgid "Intracoastal"
+msgstr "Intracoastal"
+
+#: my-evolution/Locations.h:998
+msgid "Inverness"
+msgstr "Inverness"
+
+#: my-evolution/Locations.h:999
+msgid "Inyokern"
+msgstr "Inyokern"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1000
+msgid "Iowa"
+msgstr "Iowa"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1001
+msgid "Iowa City"
+msgstr "Iowa City"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1002
+msgid "Iqaluit"
+msgstr "Iqaluit"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1003
+msgid "Iquique/Diego Arac"
+msgstr "Iquique/Diego Arac"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1004
+msgid "Iquitos"
+msgstr "Iquitos"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1005
+msgid "Iraklion"
+msgstr "Iraklion"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1006
+msgid "Iran, Islamic Republic of"
+msgstr "İran, İslam Respublikası"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1008
+msgid "Iron Mountain"
+msgstr "Iron Mountain"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1009
+msgid "Ironwood"
+msgstr "Ironwood"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1010
+msgid "Iruma Ab"
+msgstr "Iruma Ab"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1011
+msgid "Islamabad"
+msgstr "İslamabad"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1012
+msgid "Isle of Man"
+msgstr "Isle of Man"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1013
+msgid "Islip"
+msgstr "Islip"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1014
+msgid "Istanbul"
+msgstr "İstanbul"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1015
+msgid "Itaituba"
+msgstr "Itaituba"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1017
+msgid "Ithaca"
+msgstr "Ithaca"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1018
+msgid "Ivano-Frankivsk"
+msgstr "Ivano-Frankivsk"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1019
+msgid "Iwakuni MCAS"
+msgstr "Iwakuni MCAS"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1020
+msgid "Iwojima"
+msgstr "Iwojima"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1021
+msgid "Ixtapa"
+msgstr "Ixtapa"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1022
+msgid "Izmir/Adnan Menderes"
+msgstr "İzmir/Adnan Menderes"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1023
+msgid "Izmir/Cigli"
+msgstr "İzmir/Cigli"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1024
+msgid "Izmit"
+msgstr "İzmit"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1025
+msgid "Izumo Airport"
+msgstr "Izumo Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1026
+msgid "Jackson"
+msgstr "Jackson"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1027
+msgid "Jacksonville"
+msgstr "Jacksonville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1028
+msgid "Jacksonville-Craig Airport"
+msgstr "Jacksonville-Craig Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1029
+msgid "Jacksonville NAS"
+msgstr "Jacksonville NAS"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1030
+msgid "Jaffrey"
+msgstr "Jaffrey"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1032
+msgid "Jamestown"
+msgstr "Jamestown"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1033
+msgid "Janesville"
+msgstr "Janesville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1034
+msgid "Jan Smuts"
+msgstr "Jan Smuts"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1036
+msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
+msgstr "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1037
+msgid "Jefferson City"
+msgstr "Jefferson City"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1038
+msgid "Jerez"
+msgstr "Jerez"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1039
+msgid "Jersey"
+msgstr "Jersey"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1040
+msgid "Jinotega"
+msgstr "Jinotega"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1041
+msgid "Johan A. Pengel"
+msgstr "Johan A. Pengel"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1042
+msgid "Johnstown"
+msgstr "Johnstown"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1043
+msgid "Jonesboro"
+msgstr "Jonesboro"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1044
+msgid "Jonkoping"
+msgstr "Jonkoping"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1045
+msgid "Joplin"
+msgstr "Joplin"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1047
+msgid "Juanjui"
+msgstr "Juanjui"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1048
+msgid "Juan Santamaria"
+msgstr "Juan Santamaria"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1049
+msgid "Juigalpa"
+msgstr "Juigalpa"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1050
+msgid "Jujuy"
+msgstr "Jujuy"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1051
+msgid "Juliaca"
+msgstr "Juliaca"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1052
+msgid "Junction"
+msgstr "Junction"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1053
+msgid "Juneau"
+msgstr "Juneau"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1054
+msgid "Kadena Ab"
+msgstr "Kadena Ab"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1055
+msgid "Kagoshima Airport"
+msgstr "Kagoshima Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1056
+msgid "Kahului"
+msgstr "Kahului"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1057
+msgid "Kailua-Kona"
+msgstr "Kailua-Kona"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1058
+msgid "Kake"
+msgstr "Kake"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1059
+msgid "Kalamata"
+msgstr "Kalamata"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1060
+msgid "Kalamazoo"
+msgstr "Kalamazoo"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1061
+msgid "Kalispell"
+msgstr "Kalispell"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1062
+msgid "Kamigoto"
+msgstr "Kamigoto"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1063
+msgid "Kaneohe"
+msgstr "Kaneohe"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1064
+msgid "Kangshan"
+msgstr "Kangshan"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1065
+msgid "Kanoya Ab"
+msgstr "Kanoya Ab"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1066
+msgid "Kansai International Airport"
+msgstr "Kansai International Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1067
+msgid "Kansas"
+msgstr "Kansas"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1068
+msgid "Kansas City"
+msgstr "Kansas City"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1069
+msgid "Kansas City-Gladstone"
+msgstr "Kansas City-Gladstone"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1070
+msgid "Kaohsiung"
+msgstr "Kaohsiung"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1071
+msgid "Karachi"
+msgstr "Karachi"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1072
+msgid "Karup"
+msgstr "Karup"
+
+#: my-evolution/Locations.h:1073
+msgid "Kassel-Calden"
+msgstr "Kassel-Calden"
-#, fuzzy
-#~ msgid "e_book_cancel: there is no current operation"
-#~ msgstr "Hazırkı məktub əməliyyatını ləğv et"
+#: my-evolution/Locations.h:1074
+msgid "Kasumigaura Ab"
+msgstr "Kasumigaura Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Given Name"
-#~ msgstr "Soyad"
+#: my-evolution/Locations.h:1075
+msgid "Kasuminome Ab"
+msgstr "Kasuminome Ab"
-#~ msgid "Family Name"
-#~ msgstr "Soyad"
+#: my-evolution/Locations.h:1076
+msgid "Katowice"
+msgstr "Katowice"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Address List"
-#~ msgstr "_Ünvan :"
+#: my-evolution/Locations.h:1077
+msgid "Kavala"
+msgstr "Kavala"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Home Address Label"
-#~ msgstr "Ünvan Kartları"
+#: my-evolution/Locations.h:1078
+msgid "Kayseri"
+msgstr "Kayseri"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Work Address Label"
-#~ msgstr "Ünvan Kartları"
+#: my-evolution/Locations.h:1079
+msgid "Kazan"
+msgstr "Kazan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Other Address Label"
-#~ msgstr "Ünvan Kartları"
+#: my-evolution/Locations.h:1080
+msgid "Kearney"
+msgstr "Kearney"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Email List"
-#~ msgstr "2-ci ePoçt ünvanı"
+#: my-evolution/Locations.h:1081
+msgid "Keene"
+msgstr "Keene"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Email 1"
-#~ msgstr "3.ncü ePoçt ünvanı"
+#: my-evolution/Locations.h:1082
+msgid "Kefallinia"
+msgstr "Kefallinia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wants HTML Mail"
-#~ msgstr "HTML məktubu göndərək?"
+#: my-evolution/Locations.h:1083
+msgid "Keflavik"
+msgstr "Keflavik"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Jabber Id List"
-#~ msgstr "Adsız Əlaqələr Siyahısı"
+#: my-evolution/Locations.h:1084
+msgid "Kenai"
+msgstr "Kenai"
-#, fuzzy
-#~ msgid "ICQ Id List"
-#~ msgstr "Yeni Siyahı"
+#: my-evolution/Locations.h:1085
+msgid "Kenosha"
+msgstr "Kenosha"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Organizational Unit"
-#~ msgstr "Quruluş"
+#: my-evolution/Locations.h:1086
+msgid "Kentucky"
+msgstr "Kentucky"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Photo"
-#~ msgstr "_Qapı:"
+#: my-evolution/Locations.h:1087
+msgid "Keokuk"
+msgstr "Keokuk"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Logo"
-#~ msgstr "Toqo"
+#: my-evolution/Locations.h:1088
+msgid "Kerkira"
+msgstr "Kerkira"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Category List"
-#~ msgstr "Kateqoriya"
+#: my-evolution/Locations.h:1089
+msgid "Kerman"
+msgstr "Kerman"
-#~ msgid "Calendar URI"
-#~ msgstr "Təqvim URI"
+#: my-evolution/Locations.h:1090
+msgid "Ketchikan"
+msgstr "Ketchikan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Free/Busy URL"
-#~ msgstr "Sə_rbəst/Məşğul URL:"
+#: my-evolution/Locations.h:1091
+msgid "Key West"
+msgstr "Key West"
-#, fuzzy
-#~ msgid "ICS Calendar"
-#~ msgstr "Təqvim"
+#: my-evolution/Locations.h:1092
+msgid "Key West NAS"
+msgstr "Key West NAS"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spouse's Name"
-#~ msgstr "Yoldaş"
+#: my-evolution/Locations.h:1093
+msgid "Khabarovsk"
+msgstr "Khabarovsk"
-#~ msgid "Birth Date"
-#~ msgstr "Ad Günü"
+#: my-evolution/Locations.h:1094
+msgid "Khamis Mushait"
+msgstr "Khamis Mushait"
-#~ msgid "Anniversary"
-#~ msgstr "İldönümü"
+#: my-evolution/Locations.h:1095
+msgid "Kharkiv"
+msgstr "Kharkiv"
-#, fuzzy
-#~ msgid "List Show Addresses"
-#~ msgstr "BaşqaÜnvanlar"
+#: my-evolution/Locations.h:1096
+msgid "Kikai Island"
+msgstr "Kikai Island"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution LDIF importer"
-#~ msgstr "Evolution İdxalçı Yardımçısı"
+#: my-evolution/Locations.h:1097
+msgid "Killeen"
+msgstr "Killeen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution LDIF importer factory"
-#~ msgstr "Evolution İdxalçı Yardımçısı"
+#: my-evolution/Locations.h:1098
+msgid "Killeen-Ft Hood"
+msgstr "Killeen-Ft Hood"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution VCard Importer"
-#~ msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı."
+#: my-evolution/Locations.h:1099
+msgid "Killeen-Gray AAF"
+msgstr "Killeen-Gray AAF"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution VCard importer"
-#~ msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı."
+#: my-evolution/Locations.h:1100
+msgid "King Khaled International Airport"
+msgstr "King Khaled International Airport"
-#~ msgid "Loading..."
-#~ msgstr "Yüklənir ..."
+#: my-evolution/Locations.h:1101
+msgid "Kingman"
+msgstr "Kingman"
-#~ msgid "Searching..."
-#~ msgstr "Axtarılır..."
+#: my-evolution/Locations.h:1102
+msgid "King Salmon"
+msgstr "King Salmon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using Distinguished Name (DN)"
-#~ msgstr "Siyahı _adı:"
+#: my-evolution/Locations.h:1103
+msgid "Kingston"
+msgstr "Kingston"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Using Email Address"
-#~ msgstr "_Bu ePoçt ünvanıdır"
+#: my-evolution/Locations.h:1104
+msgid "Kingsville"
+msgstr "Kingsville"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reconnecting to LDAP server..."
-#~ msgstr "LDAP vericiyə bağlantı qurulur..."
+#: my-evolution/Locations.h:1105
+msgid "Kinloss"
+msgstr "Kinloss"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adding contact to LDAP server..."
-#~ msgstr "LDAP vericiyə kart əlavə edilir..."
+#: my-evolution/Locations.h:1106
+msgid "Kinston"
+msgstr "Kinston"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Removing contact from LDAP server..."
-#~ msgstr "LDAP vericidən kart çıxardılır..."
+#: my-evolution/Locations.h:1107
+msgid "Kirkenes"
+msgstr "Kirkenes"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modifying contact from LDAP server..."
-#~ msgstr "LDAP vericidəki kart təkmilləşdirilir..."
+#: my-evolution/Locations.h:1108
+msgid "Kirksville"
+msgstr "Kirksville"
-#~ msgid "Receiving LDAP search results..."
-#~ msgstr "LDAP axtarış nəticələri alınır..."
+#: my-evolution/Locations.h:1109
+msgid "Kiruna"
+msgstr "Kiruna"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Error performing search"
-#~ msgstr "Kart çıxartma xətası"
+#: my-evolution/Locations.h:1110
+msgid "Kisarazu Ab"
+msgstr "Kisarazu Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Repository is offline"
-#~ msgstr "Nüsxə xətdən deyil"
+#: my-evolution/Locations.h:1111
+msgid "Kishineu"
+msgstr "Kishineu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "No such calendar"
-#~ msgstr "%s deyə bir qovluq yoxdur"
+#: my-evolution/Locations.h:1112
+msgid "Kitakyushu Airport"
+msgstr "Kitakyushu Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Object not found"
-#~ msgstr "Üzv göndərilə bilmədi!\n"
+#: my-evolution/Locations.h:1113
+msgid "Klagenfurt"
+msgstr "Klagenfurt"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Invalid object"
-#~ msgstr "Səhv qrqument"
+#: my-evolution/Locations.h:1114
+msgid "Klamath Falls"
+msgstr "Klamath Falls"
-#, fuzzy
-#~ msgid "URI not loaded"
-#~ msgstr "eKitab yüklənmədi\n"
+#: my-evolution/Locations.h:1115
+msgid "Klawock"
+msgstr "Klawock"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Object ID already exists"
-#~ msgstr "Kard ID onsuz da mövcuddur"
+#: my-evolution/Locations.h:1116
+msgid "Kleine Brogel"
+msgstr "Kleine Brogel"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Operation has been cancelled"
-#~ msgstr "Əməliyyat ləğv edildi"
+#: my-evolution/Locations.h:1117
+msgid "Kliningrad"
+msgstr "Kliningrad"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not cancel operation"
-#~ msgstr "Əməliyyatı Ləğv Et"
+#: my-evolution/Locations.h:1118
+msgid "Knoxville"
+msgstr "Knoxville"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Authentication failed"
-#~ msgstr "Tanıtma bacarılmadı."
+#: my-evolution/Locations.h:1119
+msgid "Knoxville-Downtown"
+msgstr "Knoxville-Downtown"
-#~ msgid "Untitled appointment"
-#~ msgstr "Adsız görüş"
+#: my-evolution/Locations.h:1120
+msgid "Kobenhavn/Kastrup"
+msgstr "Kobenhavn/Kastrup"
-#~ msgid "time-now expects 0 arguments"
-#~ msgstr "indiki-vaxt 0 arqument gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1121
+msgid "Kobenhavn/Roskilde"
+msgstr "Kobenhavn/Roskilde"
-#~ msgid "make-time expects 1 argument"
-#~ msgstr "vaxt-düzəlt 1 arqument gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1122
+msgid "Kochi Airport"
+msgstr "Kochi Airport"
-#~ msgid "make-time expects argument 1 to be a string"
-#~ msgstr "vaxt-düzəlt 1 qatar arqument gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1123
+msgid "Kodiak"
+msgstr "Kodiak"
-#~ msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string"
-#~ msgstr "vaxt-düzəlt arqumenti 1 ISO 8601 tarix/vaxt qatarı olmalıdır"
+#: my-evolution/Locations.h:1124
+msgid "Kogalniceanu"
+msgstr "Kogalniceanu"
-#~ msgid "time-add-day expects 2 arguments"
-#~ msgstr "vaxt-gün-əlavə-et 2 arqument gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1125
+msgid "Kogalym"
+msgstr "Kogalym"
-#~ msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
-#~ msgstr "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1126
+msgid "Koksijde"
+msgstr "Koksijde"
-#~ msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer"
-#~ msgstr ""
-#~ "vaxt-gün-əlavə-et gözlədiyi 2 arqumentinin tam sayı olmağını gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1127
+msgid "Kolding/Vandrup"
+msgstr "Kolding/Vandrup"
-#~ msgid "time-day-begin expects 1 argument"
-#~ msgstr "vaxt-gün-başlanğıcı 1 arqumentini gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1128
+msgid "Koln/Bonn"
+msgstr "Koln/Bonn"
-#~ msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t"
-#~ msgstr ""
-#~ "vaxt-gün-başlanğıcı gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1129
+msgid "Komatsu Ab"
+msgstr "Komatsu Ab"
-#~ msgid "time-day-end expects 1 argument"
-#~ msgstr "vaxt-gün-sonu 1 arqumentini gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1130
+msgid "Komatsujima Ab"
+msgstr "Komatsujima Ab"
-#~ msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t"
-#~ msgstr "vaxt-gün-sonu gözlədiyi 1 arqumentinin vaxt_t olmağını gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1131
+msgid "Konya"
+msgstr "Konya"
-#~ msgid "get-vtype expects 0 arguments"
-#~ msgstr "get-vtype 0 arqument gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1132
+msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
+msgstr "Korea, Democratic People's Republic of"
-#~ msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments"
-#~ msgstr "occur-in-time-range? 2 arqument gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1133
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Korea, Republic of"
-#~ msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t"
-#~ msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 1 arqument gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1134
+msgid "Kos"
+msgstr "Kos"
-#~ msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t"
-#~ msgstr "occur-in-time-range? time_t olan 2 arqument gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1135
+msgid "Kotzebue"
+msgstr "Kotzebue"
-#~ msgid "contains? expects 2 arguments"
-#~ msgstr "contains? 2 arqument gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1136
+msgid "Kozani"
+msgstr "Kozani"
-#~ msgid "contains? expects argument 1 to be a string"
-#~ msgstr "contains? qatar olan arqument 1 gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1137
+msgid "Krakow"
+msgstr "Krakow"
-#~ msgid "contains? expects argument 2 to be a string"
-#~ msgstr "contains? qatar olan arqument 2 gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1138
+msgid "Krasnodar"
+msgstr "Krasnodar"
-#~ msgid ""
-#~ "contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", "
-#~ "\"description\""
-#~ msgstr ""
-#~ "contains? \"hər hansı\", \"icmal\", \"izahat\" olan arqument 1 gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1139
+msgid "Krasnoyarsk"
+msgstr "Krasnoyarsk"
-#, fuzzy
-#~ msgid "has-alarms? expects at least 1 argument"
-#~ msgstr "has-categories? ən az 1 arqument gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1140
+msgid "Kristiansand/Kjevik"
+msgstr "Kristiansand/Kjevik"
-#, fuzzy
-#~ msgid "has-alarms? excepts argument to be a boolean"
-#~ msgstr "contains? qatar olan arqument 2 gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1141
+msgid "Kristiansund/Kvernberget"
+msgstr "Kristiansund/Kvernberget"
-#~ msgid "has-categories? expects at least 1 argument"
-#~ msgstr "has-categories? ən az 1 arqument gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1142
+msgid "Kryviy Rig/Lozovatka"
+msgstr "Kryviy Rig/Lozovatka"
-#~ msgid ""
-#~ "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
-#~ "argument to be a boolean false (#f)"
-#~ msgstr ""
-#~ "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one "
-#~ "argument to be a boolean false (#f)"
+#: my-evolution/Locations.h:1143
+msgid "Kumamoto Airport"
+msgstr "Kumamoto Airport"
-#~ msgid "is-completed? expects 0 arguments"
-#~ msgstr "is-completed? 0 argument gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1144
+msgid "Kunming"
+msgstr "Kunming"
-#~ msgid "completed-before? expects 1 argument"
-#~ msgstr "completed-before? 1 arqument gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1145
+msgid "Kushiro Airport"
+msgstr "Kushiro Airport"
-#~ msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t"
-#~ msgstr "completed-before? time_t olan arqumnet 1 gözləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1147
+msgid "Kyiv/Boryspil"
+msgstr "Kyiv/Boryspil"
-#~ msgid ""
-#~ "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is "
-#~ "in order."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bəzi məktub qurğularınız deyəsən xəsarət görüb, xahiş edirik, hər şeyin "
-#~ "yerində olub olmadığını yoxlayın."
+#: my-evolution/Locations.h:1148
+msgid "Kyiv/Zhulyany"
+msgstr "Kyiv/Zhulyany"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account"
-#~ msgstr "Bu hesabı işlədərək göndərdiyin bütün məktubları həmişə _imzala"
+#: my-evolution/Locations.h:1149
+msgid "La Ceiba"
+msgstr "La Ceiba"
-#~ msgid "Digital IDs..."
-#~ msgstr "Digital ID-lər..."
+#: my-evolution/Locations.h:1150
+msgid "Laconia"
+msgstr "Laconia"
-#~ msgid "Get Digital ID..."
-#~ msgstr "Digital ID Al..."
+#: my-evolution/Locations.h:1151
+msgid "La Coruna"
+msgstr "La Coruna"
-#~ msgid "_Certificate ID:"
-#~ msgstr "_Vəsiqə ID:"
+#: my-evolution/Locations.h:1152
+msgid "La Crosse"
+msgstr "La Crosse"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution Addressbook local/LDAP backend"
-#~ msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi"
+#: my-evolution/Locations.h:1153
+msgid "La Esperanza"
+msgstr "La Esperanza"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution Calendar local file backend"
-#~ msgstr "Evolutionun İcracı mündəricat parçası."
+#: my-evolution/Locations.h:1154
+msgid "Lafayette"
+msgstr "Lafayette"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution Addressbook local backend"
-#~ msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi"
+#: my-evolution/Locations.h:1155
+msgid "La Grande"
+msgstr "La Grande"
-#~ msgid "Primary"
-#~ msgstr "İlk"
+#: my-evolution/Locations.h:1156
+msgid "Lahaina"
+msgstr "Lahaina"
-#~ msgid "Prim"
-#~ msgstr "İlk"
+#: my-evolution/Locations.h:1157
+msgid "Lahore"
+msgstr "Lahore"
-#~ msgid "Bus"
-#~ msgstr "Məs"
+#: my-evolution/Locations.h:1158
+msgid "Lajes"
+msgstr "Lajes"
-#~ msgid "Callback"
-#~ msgstr "Geri axtarma"
+#: my-evolution/Locations.h:1159
+msgid "La Junta"
+msgstr "La Junta"
-#~ msgid "Company"
-#~ msgstr "Şirkət"
+#: my-evolution/Locations.h:1160
+msgid "Lake Charles"
+msgstr "Lake Charles"
-#~ msgid "Comp"
-#~ msgstr "Şir"
+#: my-evolution/Locations.h:1161
+msgid "Lake Hood"
+msgstr "Lake Hood"
-#~ msgid "Org"
-#~ msgstr "Qur"
+#: my-evolution/Locations.h:1162
+msgid "Lakehurst"
+msgstr "Lakehurst"
-#~ msgid "Mobile"
-#~ msgstr "Əl Telefonu"
+#: my-evolution/Locations.h:1163
+msgid "Lakeland"
+msgstr "Lakeland"
-#~ msgid "Car"
-#~ msgstr "Maşın"
+#: my-evolution/Locations.h:1164
+msgid "Lake Tahoe"
+msgstr "Lake Tahoe"
-#~ msgid "Bus Fax"
-#~ msgstr "İş Faksı"
+#: my-evolution/Locations.h:1165
+msgid "Lakeview"
+msgstr "Lakeview"
-#~ msgid "Business 2"
-#~ msgstr "2-ci İş"
+#: my-evolution/Locations.h:1166
+msgid "Lamar"
+msgstr "Lamar"
-#~ msgid "Bus 2"
-#~ msgstr "İş 2"
+#: my-evolution/Locations.h:1167
+msgid "La Mesa"
+msgstr "La Mesa"
-#~ msgid "Home 2"
-#~ msgstr "2-ci Ev"
+#: my-evolution/Locations.h:1168
+msgid "Lamezia"
+msgstr "Lamezia"
-#~ msgid "Url"
-#~ msgstr "Url"
+#: my-evolution/Locations.h:1169
+msgid "Lamoni"
+msgstr "Lamoni"
-#~ msgid "Dep"
-#~ msgstr "Böl"
+#: my-evolution/Locations.h:1170
+msgid "Lampedusa"
+msgstr "Lampedusa"
-#~ msgid "Off"
-#~ msgstr "Qapalı"
+#: my-evolution/Locations.h:1171
+msgid "Lanai"
+msgstr "Lanai"
-#~ msgid "Prof"
-#~ msgstr "Məs"
+#: my-evolution/Locations.h:1172
+msgid "Lancaster"
+msgstr "Lancaster"
-#~ msgid "Man"
-#~ msgstr "İda"
+#: my-evolution/Locations.h:1173
+msgid "Lander"
+msgstr "Lander"
-#~ msgid "Ass"
-#~ msgstr "Yar"
+#: my-evolution/Locations.h:1174
+msgid "Langebaanweg"
+msgstr "Langebaanweg"
-#~ msgid "Nick"
-#~ msgstr "ULəqəb"
+#: my-evolution/Locations.h:1175
+msgid "Langley AFB"
+msgstr "Langley AFB"
-#~ msgid "CALUri"
-#~ msgstr "TƏQUri"
+#: my-evolution/Locations.h:1176
+msgid "Lannion"
+msgstr "Lannion"
-#~ msgid "FBUrl"
-#~ msgstr "SMUrl"
+#: my-evolution/Locations.h:1177
+msgid "Lansing"
+msgstr "Lansing"
-#, fuzzy
-#~ msgid "icsCalendar"
-#~ msgstr "Təqvim"
+#: my-evolution/Locations.h:1178
+msgid "Lanzhou"
+msgstr "Lanzhou"
-#~ msgid "Anniv"
-#~ msgstr "İldö"
+#: my-evolution/Locations.h:1179
+msgid "La Paz"
+msgstr "La Paz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "ECard"
-#~ msgstr "Maşın"
+#: my-evolution/Locations.h:1180
+msgid "La Paz/Alto"
+msgstr "La Paz/Alto"
-#~ msgid "%x"
-#~ msgstr "%x"
+#: my-evolution/Locations.h:1181
+msgid "Laramie"
+msgstr "Laramie"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Phone"
-#~ msgstr "Yoxdur"
+#: my-evolution/Locations.h:1182
+msgid "Laredo"
+msgstr "Laredo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Birth date"
-#~ msgstr "Ad Günü"
+#: my-evolution/Locations.h:1183
+msgid "Larnaka"
+msgstr "Larnaka"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Related Contacts"
-#~ msgstr "Əlaqəni Silimmi?"
+#: my-evolution/Locations.h:1184
+msgid "La Romana"
+msgstr "La Romana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Arbitrary"
-#~ msgstr "İlk"
+#: my-evolution/Locations.h:1185
+msgid "Las Americas"
+msgstr "Las Americas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "ID"
-#~ msgstr "I"
+#: my-evolution/Locations.h:1186
+msgid "Las Tunas"
+msgstr "Las Tunas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Last Use"
-#~ msgstr "Yapışdır"
+#: my-evolution/Locations.h:1187
+msgid "Las Vegas"
+msgstr "Las Vegas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Use Score"
-#~ msgstr "Xal"
+#: my-evolution/Locations.h:1188
+msgid "Latina"
+msgstr "Latina"
-#~ msgid "Cursor could not be loaded\n"
-#~ msgstr "Ox yüklənə bilmədi\n"
+#: my-evolution/Locations.h:1189
+msgid "Latrobe"
+msgstr "Latrobe"
-#~ msgid "Folder containing contact information"
-#~ msgstr "Əlaqələr məlumatını daxil edən qovluq."
+#: my-evolution/Locations.h:1190
+msgid "Laughlin"
+msgstr "Laughlin"
-#~ msgid "LDAP Server"
-#~ msgstr "LDAP Vericisi"
+#: my-evolution/Locations.h:1191
+msgid "Laurel"
+msgstr "Laurel"
-#~ msgid "LDAP server containing contact information"
-#~ msgstr "Əlaqələr məlumatını daxil edən LDAP verici."
+#: my-evolution/Locations.h:1192
+msgid "La Verne"
+msgstr "La Verne"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Public Contacts"
-#~ msgstr "Əlaqələr"
+#: my-evolution/Locations.h:1193
+msgid "Lawrence"
+msgstr "Lawrence"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Public folder containing contact information"
-#~ msgstr "Əlaqələr məlumatını daxil edən qovluq."
+#: my-evolution/Locations.h:1194
+msgid "Lawton"
+msgstr "Lawton"
-#~ msgid "_Contact"
-#~ msgstr "_Əlaqə"
+#: my-evolution/Locations.h:1195
+msgid "Leadville"
+msgstr "Leadville"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create a new contact"
-#~ msgstr "Yeni bir hesab yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:1196
+msgid "Learmouth"
+msgstr "Learmouth"
-#~ msgid "New Contact List"
-#~ msgstr "Yeni Əlaqə Siyahısı"
+#: my-evolution/Locations.h:1198
+msgid "Lecce"
+msgstr "Lecce"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create a new contact list"
-#~ msgstr "Yeni bir əlaqə siyahısı yarat"
+#: my-evolution/Locations.h:1199
+msgid "Leeds and Bradford"
+msgstr "Leeds and Bradford"
-#~ msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-#~ msgstr "Qovluq Səyyahını göstərəcək olan URI"
+#: my-evolution/Locations.h:1200
+msgid "Leesburg"
+msgstr "Leesburg"
-#~ msgid "Disable Queries"
-#~ msgstr "Sorğuları Bağla"
+#: my-evolution/Locations.h:1201
+msgid "Leeuwarden"
+msgstr "Leeuwarden"
-#~ msgid "Enable Queries (Dangerous!)"
-#~ msgstr "Sorğuları Fəallaşdır (Təhlükəlidir!)"
+#: my-evolution/Locations.h:1202
+msgid "Le Havre-Octeville"
+msgstr "Le Havre-Octeville"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Card"
-#~ msgstr "Maşın"
+#: my-evolution/Locations.h:1203
+msgid "Leipzig-Schkeuditz"
+msgstr "Leipzig-Schkeuditz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Is New Card"
-#~ msgstr "Yeni"
+#: my-evolution/Locations.h:1204
+msgid "Leknes"
+msgstr "Leknes"
-#~ msgid "TTY/TDD"
-#~ msgstr "TTY/TDD"
+#: my-evolution/Locations.h:1205
+msgid "Le Mans"
+msgstr "Le Mans"
-#~ msgid "No cards"
-#~ msgstr "Kart yoxdur"
+#: my-evolution/Locations.h:1206
+msgid "Le Marine"
+msgstr "Le Marine"
-#~ msgid "1 card"
-#~ msgstr "1 kart"
+#: my-evolution/Locations.h:1207
+msgid "Lemmon"
+msgstr "Lemmon"
-#~ msgid "%d cards"
-#~ msgstr "%d kart"
+#: my-evolution/Locations.h:1208
+msgid "Lemoore"
+msgstr "Lemoore"
-#~ msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-#~ msgstr ""
-#~ ",123,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z"
+#: my-evolution/Locations.h:1209
+msgid "Leticia/Vasquez Cobo"
+msgstr "Leticia/Vasquez Cobo"
-#~ msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z"
-#~ msgstr ",0,a,b,c,ç,d,e,ə,f,g,ğ,h,i,j,k,,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z"
+#: my-evolution/Locations.h:1210
+msgid "Le Touquet"
+msgstr "Le Touquet"
-#~ msgid "Print cards"
-#~ msgstr "Kartları çap et"
+#: my-evolution/Locations.h:1211
+msgid "Leuchars"
+msgstr "Leuchars"
-#~ msgid "Print card"
-#~ msgstr "Kartı çap et"
+#: my-evolution/Locations.h:1212
+msgid "Lewisburg"
+msgstr "Lewisburg"
-#~ msgid "Error while communicating with calendar server"
-#~ msgstr "Təqvim vericisi ilə bağlantı qurulurkən xəta oldu"
+#: my-evolution/Locations.h:1213
+msgid "Lewiston"
+msgstr "Lewiston"
-#~ msgid ""
-#~ "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF "
-#~ "setup."
-#~ msgstr ""
-#~ "Təqvimin görünüşü quraşdırıla bilmir. Lütfən ORBIT və OAF qurğularınızı "
-#~ "yoxlayın."
+#: my-evolution/Locations.h:1214
+msgid "Lewistown"
+msgstr "Lewistown"
-#~ msgid "Folder containing appointments and events"
-#~ msgstr "Görüş və hadisələri daxil edən qovluq"
+#: my-evolution/Locations.h:1215
+msgid "Lexington"
+msgstr "Lexington"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Public Calendar"
-#~ msgstr "_Ümumi Təqvim URL:"
+#: my-evolution/Locations.h:1216
+msgid "Liberal"
+msgstr "Liberal"
-#~ msgid "Folder containing to-do items"
-#~ msgstr "Ediləcəkləri daxil edən qovluq"
+#: my-evolution/Locations.h:1218
+msgid "Libya"
+msgstr "Libya"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Public Tasks"
-#~ msgstr "Kartları çap et"
+#: my-evolution/Locations.h:1219
+msgid "Lichtenburg"
+msgstr "Lichtenburg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Public folder containing to-do items"
-#~ msgstr "Ediləcəkləri daxil edən qovluq"
+#: my-evolution/Locations.h:1220
+msgid "Lidgerwood"
+msgstr "Lidgerwood"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New appointment"
-#~ msgstr "Yeni İclas"
+#: my-evolution/Locations.h:1221
+msgid "Liege"
+msgstr "Liege"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Appointment"
-#~ msgstr "İclas"
+#: my-evolution/Locations.h:1222
+msgid "Lihue"
+msgstr "Lihue"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New meeting"
-#~ msgstr "Xəbərlər Qurğuları"
+#: my-evolution/Locations.h:1223
+msgid "Lille-Lesquin"
+msgstr "Lille-Lesquin"
-#, fuzzy
-#~ msgid "M_eeting"
-#~ msgstr "İclas"
+#: my-evolution/Locations.h:1224
+msgid "Lima-Callao"
+msgstr "Lima-Callao"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New task"
-#~ msgstr "Yeni Vəzifə"
+#: my-evolution/Locations.h:1225
+msgid "Limnos"
+msgstr "Limnos"
-#~ msgid "_Task"
-#~ msgstr "_Vəzifə"
+#: my-evolution/Locations.h:1226
+msgid "Limoges"
+msgstr "Limoges"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New All Day Appointment"
-#~ msgstr "Yeni İclas"
+#: my-evolution/Locations.h:1227
+msgid "Limon"
+msgstr "Limon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "All _Day Appointment"
-#~ msgstr "Yeni _Görüş"
+#: my-evolution/Locations.h:1228
+msgid "Lincoln"
+msgstr "Lincoln"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not update invalid object"
-#~ msgstr "Cism güncəllənə bilmədi!"
+#: my-evolution/Locations.h:1229
+msgid "Linz"
+msgstr "Linz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The event could not be deleted because it was invalid"
-#~ msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü güncəllənə bilmədi!\n"
+#: my-evolution/Locations.h:1230
+msgid "Lisboa"
+msgstr "Lisboa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The task could not be deleted because it was invalid"
-#~ msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü güncəllənə bilmədi!\n"
+#: my-evolution/Locations.h:1231
+msgid "Lista"
+msgstr "Lista"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The item could not be deleted because it was invalid"
-#~ msgstr "İştirakçı vəziyyəti səhv haldan ötrü güncəllənə bilmədi!\n"
+#: my-evolution/Locations.h:1232
+msgid "Litchfield"
+msgstr "Litchfield"
-#~ msgid "That person is already attending the meeting!"
-#~ msgstr "Bu şəxs onsuz da iclasın dinləyicisidir!"
+#: my-evolution/Locations.h:1234
+msgid "Little Rock"
+msgstr "Little Rock"
-#~ msgid "URL:"
-#~ msgstr "URL:"
+#: my-evolution/Locations.h:1235
+msgid "Little Rock AFB"
+msgstr "Little Rock AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Save as..."
-#~ msgstr "Fərqli qeyd et ..."
+#: my-evolution/Locations.h:1236
+msgid "Livermore"
+msgstr "Livermore"
-#~ msgid "End Date"
-#~ msgstr "Son Tarix"
+#: my-evolution/Locations.h:1237
+msgid "Liverpool"
+msgstr "Liverpool"
-#~ msgid "Print..."
-#~ msgstr "Çap Et ..."
+#: my-evolution/Locations.h:1238
+msgid "Livingston"
+msgstr "Livingston"
-#~ msgid "Make this Occurrence _Movable"
-#~ msgstr "Bu Vaqeənin _Daşına Bilməsinə İmkan Ver"
+#: my-evolution/Locations.h:1239
+msgid "Ljubljana"
+msgstr "Ljubljana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "You do not have the right permissions to update the calendar\n"
-#~ msgstr "`%s'da(də) qovluq yarada bilmədim"
+#: my-evolution/Locations.h:1240
+msgid "Logan"
+msgstr "Logan"
-#~ msgid "Opening calendar at %s"
-#~ msgstr "Təqvim %s vaxtı açılır"
+#: my-evolution/Locations.h:1241
+msgid "Lolland Falster"
+msgstr "Lolland Falster"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Opening default tasks folder"
-#~ msgstr "%s qovluğu açılır"
+#: my-evolution/Locations.h:1242
+msgid "Lompoc"
+msgstr "Lompoc"
-#~ msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value"
-#~ msgstr "Axtarış ifadəsi bulean qiymət qəbul etməz"
+#: my-evolution/Locations.h:1243
+msgid "London"
+msgstr "London"
-#~ msgid "Please enter your password for %s"
-#~ msgstr "%s üçün parol kəlimanizi lürfən girin"
+#: my-evolution/Locations.h:1244
+msgid "London/City"
+msgstr "London/City"
-#~ msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with."
-#~ msgstr "İmzalamaq istədiyiniz vəsiqə üçün ləqəbinizin girin"
+#: my-evolution/Locations.h:1245
+msgid "London/Gatwick"
+msgstr "London/Gatwick"
-#~ msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist."
-#~ msgstr "\"%s\" üçün imza vəsiqəsi yoxdur."
+#: my-evolution/Locations.h:1246
+msgid "London/Heathrow"
+msgstr "London/Heathrow"
-#~ msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist."
-#~ msgstr "\"%s\" üçün kriptiya vəsiqəsi yoxdur."
+#: my-evolution/Locations.h:1247
+msgid "London/Stansted"
+msgstr "London/Stansted"
-#~ msgid "Failed to find certificate for \"%s\"."
-#~ msgstr "\"%s\" üçün imza vəsiqəsi tapıla bilmir."
+#: my-evolution/Locations.h:1248
+msgid "Londrina"
+msgstr "Londrina"
-#~ msgid "Failed to find a common bulk algorithm."
-#~ msgstr "Ümumi balk alqoritm tapıla bilmir."
+#: my-evolution/Locations.h:1249
+msgid "Lone Rock"
+msgstr "Lone Rock"
-#~ msgid "Failed to decode message."
-#~ msgstr "İsmarış kodu açıla bilmir."
+#: my-evolution/Locations.h:1250
+msgid "Long Beach"
+msgstr "Long Beach"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not create a PGP signature context"
-#~ msgstr "PGP imza məzmunu yaradıla bilmir."
+#: my-evolution/Locations.h:1251
+msgid "Longview"
+msgstr "Longview"
-#~ msgid ""
-#~ "Evolution has found GnomeCard files.\n"
-#~ "Would you like them to be imported into Evolution?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Evolution GnomeCard faylları tapdı.\n"
-#~ "Onları Evolution içinə idxal edək?"
+#: my-evolution/Locations.h:1252
+msgid "Lorient-Lann-Bihoue"
+msgstr "Lorient-Lann-Bihoue"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution Mail configuration interface"
-#~ msgstr "Poçt quraşdırılma ara üzü"
+#: my-evolution/Locations.h:1253
+msgid "Los Alamos"
+msgstr "Los Alamos"
-#~ msgid "Folder containing mail"
-#~ msgstr "Məktub daxil edən qovluq"
+#: my-evolution/Locations.h:1254
+msgid "Los Angeles"
+msgstr "Los Angeles"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Public Mail"
-#~ msgstr "Ümumi"
+#: my-evolution/Locations.h:1255
+msgid "Los Mochis"
+msgstr "Los Mochis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Public folder containing mail"
-#~ msgstr "Məktub daxil edən qovluq"
+#: my-evolution/Locations.h:1256
+msgid "Lossiemouth"
+msgstr "Lossiemouth"
-#~ msgid "Virtual Trash"
-#~ msgstr "Virtual Zibil"
+#: my-evolution/Locations.h:1257
+msgid "Louisville"
+msgstr "Louisville"
-#~ msgid "Virtual Trash folder"
-#~ msgstr "Virtual Zibil Qovluğu"
+#: my-evolution/Locations.h:1258
+msgid "Louisville-Standiford Field"
+msgstr "Louisville-Standiford Field"
-#~ msgid "Properties..."
-#~ msgstr "Xüsusiyyətlər..."
+#: my-evolution/Locations.h:1259
+msgid "Lousiana"
+msgstr "Lousiana"
-#~ msgid "Change this folder's properties"
-#~ msgstr "Qovluqların seçənəklərini dəyişdir"
+#: my-evolution/Locations.h:1260
+msgid "Lovelock"
+msgstr "Lovelock"
-#~ msgid "You have not set a mail transport method"
-#~ msgstr "Məktub nəql yolunu bildirməmisən"
+#: my-evolution/Locations.h:1261
+msgid "Lubbock"
+msgstr "Lubbock"
-#~ msgid "New Mail Message"
-#~ msgstr "Yeni Məktub İsmarışı"
+#: my-evolution/Locations.h:1262
+msgid "Lubeck-Blankensee"
+msgstr "Lubeck-Blankensee"
-#~ msgid "_Mail Message"
-#~ msgstr "_Məktub İsmarışı"
+#: my-evolution/Locations.h:1263
+msgid "Lufkin"
+msgstr "Lufkin"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Compose a new mail message"
-#~ msgstr "Bir ismarış yaz"
+#: my-evolution/Locations.h:1264
+msgid "Lugano"
+msgstr "Lugano"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Message Post"
-#~ msgstr "Sonrakı İsmarış"
+#: my-evolution/Locations.h:1265
+msgid "Luqa"
+msgstr "Luqa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Post Message"
-#~ msgstr "Əvvəlki İsmarış"
+#: my-evolution/Locations.h:1266
+msgid "Luton"
+msgstr "Luton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Post a new mail message"
-#~ msgstr "Yeni Məktub İsmarışı"
+#: my-evolution/Locations.h:1268
+msgid "Luxeuil"
+msgstr "Luxeuil"
-#~ msgid "Cannot register storage with shell"
-#~ msgstr "Nüsxəni qabıq ilə qeyd edə bilmədim"
+#: my-evolution/Locations.h:1269
+msgid "Luxor"
+msgstr "Luxor"
-#~ msgid "Properties for \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\"in Seçənəkləri"
+#: my-evolution/Locations.h:1270
+msgid "Lviv"
+msgstr "Lviv"
-#~ msgid "%d new"
-#~ msgstr "%d yeni"
+#: my-evolution/Locations.h:1271
+msgid "Lynchburg"
+msgstr "Lynchburg"
-#~ msgid ", "
-#~ msgstr ", "
+#: my-evolution/Locations.h:1272
+msgid "Lyneham"
+msgstr "Lyneham"
-#~ msgid "%d hidden"
-#~ msgstr "%d gizli"
+#: my-evolution/Locations.h:1273
+msgid "Lyon-Bron"
+msgstr "Lyon-Bron"
-#~ msgid "%d selected"
-#~ msgstr "%d seçili"
+#: my-evolution/Locations.h:1274
+msgid "Lyon-Satolas"
+msgstr "Lyon-Satolas"
-#~ msgid "%d unsent"
-#~ msgstr "%d yollanmamış"
+#: my-evolution/Locations.h:1275
+msgid "Maastricht"
+msgstr "Maastricht"
-#~ msgid "%d sent"
-#~ msgstr "%d yollanmış"
+#: my-evolution/Locations.h:1276
+msgid "Macae"
+msgstr "Macae"
-#~ msgid "%d total"
-#~ msgstr "cəmi %d"
+#: my-evolution/Locations.h:1277
+msgid "Macapa"
+msgstr "Macapa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "VFolder on M_ailing List"
-#~ msgstr "Məktublaşma Qrupundakı VFolder"
+#: my-evolution/Locations.h:1278
+msgid "Maceio"
+msgstr "Maceio"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Filter on _Mailing List (%s)"
-#~ msgstr "Məktublaşma Qrupunda Süz (%s)"
+#: my-evolution/Locations.h:1279
+msgid "Macon"
+msgstr "Macon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "VFolder on M_ailing List (%s)"
-#~ msgstr "(%s) Məktublaşma Qrupundakı VFolder"
+#: my-evolution/Locations.h:1280
+msgid "Madinah"
+msgstr "Madinah"
-#~ msgid "Getting Folder Information"
-#~ msgstr "Qovluq Məlumatı Alınır"
+#: my-evolution/Locations.h:1281
+msgid "Madison"
+msgstr "Madison"
-#~ msgid ""
-#~ "You have not configured the mail client.\n"
-#~ "You need to do this before you can send,\n"
-#~ "receive or compose mail.\n"
-#~ "Would you like to configure it now?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Məktub alıcısını hələ quraşdırmamısınız.\n"
-#~ "Məktub yazmaq, almaq, göndərmədən əvvəl \n"
-#~ "bunu quraşdırmalısınız.\n"
-#~ "Bunu indi quraşdırmaq istəyirsiniz?"
+#: my-evolution/Locations.h:1282
+msgid "Madras/Minambakkam"
+msgstr "Madras/Minambakkam"
-#~ msgid ""
-#~ "You need to configure an identity\n"
-#~ "before you can compose mail."
-#~ msgstr ""
-#~ "ePoçt göndərməkdən əvvəl bir \n"
-#~ "şəxs tanıtmalısan."
+#: my-evolution/Locations.h:1283
+msgid "Madrid (Barajas)"
+msgstr "Madrid (Barajas)"
-#~ msgid ""
-#~ "You need to configure a mail transport\n"
-#~ "before you can compose mail."
-#~ msgstr ""
-#~ "ePoçt göndərməkdən əvvəl bir ePoçt\n"
-#~ "nəqliyyatını qurmalısan."
+#: my-evolution/Locations.h:1284
+msgid "Madrid (Cuatro Vientos)"
+msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)"
-#~ msgid "Move message(s) to"
-#~ msgstr "İsmarış(ları) buraya daşı "
+#: my-evolution/Locations.h:1285
+msgid "Magadan"
+msgstr "Magadan"
-#~ msgid "Copy message(s) to"
-#~ msgstr "İsmarış(ları) buraya köçürt"
+#: my-evolution/Locations.h:1286
+msgid "Magdalena"
+msgstr "Magdalena"
-#~ msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?"
-#~ msgstr "Bütün `%d' ismarışlarını düzəltmək istəyirsiniz?"
+#: my-evolution/Locations.h:1287
+msgid "Maine"
+msgstr "Maine"
-#~ msgid ""
-#~ "You may only edit messages saved\n"
-#~ "in the Drafts folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "Siz sadəcə olaraq Vəzifələr qovluğundakı\n"
-#~ "ismarışları düzəldə bilərsiniz."
+#: my-evolution/Locations.h:1288
+msgid "Makhachkala"
+msgstr "Makhachkala"
-#~ msgid ""
-#~ "You may only resend messages\n"
-#~ "in the Sent folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sadəcə olaraq Göndərilən cərgəsinə qeyd edilən\n"
-#~ "ismarışları yeniden gönderebilirsiniz."
+#: my-evolution/Locations.h:1289
+msgid "Makkah"
+msgstr "Makkah"
-#~ msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?"
-#~ msgstr "Həqiqətən də bütün `%d' ismarışı yenidən yollamaq istəyirsən?"
+#: my-evolution/Locations.h:1290
+msgid "Makung"
+msgstr "Makung"
-#~ msgid "No Message Selected"
-#~ msgstr "Heç İsmarış Seçilmədi"
+#: my-evolution/Locations.h:1291
+msgid "Malad City"
+msgstr "Malad City"
-#~ msgid "Save Messages As..."
-#~ msgstr "İsmarışları Fərqli Qeyd Et..."
+#: my-evolution/Locations.h:1292
+msgid "Malaga"
+msgstr "Malaga"
-#~ msgid "Printing of message failed"
-#~ msgstr "İsmarıların çap edilməsi bacarılmadı"
+#: my-evolution/Locations.h:1293
+msgid "Malatya"
+msgstr "Malatya"
-#~ msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?"
-#~ msgstr "Bütün %d ismarışlarını başqa pəncərədə açmaq istəyirsiniz?"
+#: my-evolution/Locations.h:1294
+msgid "Maldonado/Punta Est"
+msgstr "Maldonado/Punta Est"
-#~ msgid "Could not create a S/MIME signature context."
-#~ msgstr "S/MIME imza məzmunu yaradıla bilmir."
+#: my-evolution/Locations.h:1295
+msgid "Malmo/Sturup"
+msgstr "Malmo/Sturup"
-#~ msgid "Could not create a S/MIME certsonly context."
-#~ msgstr "S/MIME məzmunu yaradıla bilmir."
+#: my-evolution/Locations.h:1297
+msgid "Mammoth Lakes"
+msgstr "Mammoth Lakes"
-#~ msgid "Could not create a S/MIME encryption context."
-#~ msgstr "S/MIME enkripsiya məzmunu yaradıla bilmir."
+#: my-evolution/Locations.h:1298
+msgid "Managua"
+msgstr "Managua"
-#~ msgid "Could not create a S/MIME envelope context."
-#~ msgstr "S/MIME zərf məzmunu yaradıla bilmir."
+#: my-evolution/Locations.h:1299
+msgid "Manassas"
+msgstr "Manassas"
-#~ msgid "Could not create a S/MIME decode context."
-#~ msgstr "S/MIME kod açma məzmunu yaradıla bilmir."
+#: my-evolution/Locations.h:1300
+msgid "Manaus"
+msgstr "Manaus"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "File `%s' already exists.\n"
-#~ "Overwrite it?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Eyni adlı bir fayl onsuz da vardır.\n"
-#~ "Üstünə yazım mı?"
+#: my-evolution/Locations.h:1301
+msgid "Manchester"
+msgstr "Manchester"
-#~ msgid "Save Attachment"
-#~ msgstr "Yapışdırılmış Faylı Qeyd Et"
+#: my-evolution/Locations.h:1302
+msgid "Mangilsan Ab"
+msgstr "Mangilsan Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Attachment..."
-#~ msgstr "Yapışdırılmış Faylı Qeyd Et"
+#: my-evolution/Locations.h:1303
+msgid "Manhattan"
+msgstr "Manhattan"
-#~ msgid "View Inline (via %s)"
-#~ msgstr "İçərisini Göstər (%s ilə)"
+#: my-evolution/Locations.h:1304
+msgid "Manisa"
+msgstr "Manisa"
-#~ msgid "External Viewer"
-#~ msgstr "Xarici Göstərici"
+#: my-evolution/Locations.h:1305
+msgid "Manistee"
+msgstr "Manistee"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Downloading images"
-#~ msgstr "_Rəsmləri Yüklə"
+#: my-evolution/Locations.h:1306
+msgid "Manitoba"
+msgstr "Manitoba"
-#~ msgid "Loading message content"
-#~ msgstr "İsmarış içindəkilər yüklənir"
+#: my-evolution/Locations.h:1307
+msgid "Manitowoc"
+msgstr "Manitowoc"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Overdue:"
-#~ msgstr "Ge_cikmiş işlər:"
+#: my-evolution/Locations.h:1308
+msgid "Mankato"
+msgstr "Mankato"
-#, fuzzy
-#~ msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P"
-#~ msgstr "%b %d %l:%M %p"
+#: my-evolution/Locations.h:1309
+msgid "Mansfield"
+msgstr "Mansfield"
-#~ msgid "Save Link as (FIXME)"
-#~ msgstr "Körpünü Fərqli qeyd et"
+#: my-evolution/Locations.h:1310
+msgid "Manta"
+msgstr "Manta"
-#~ msgid "Save Image as..."
-#~ msgstr "Rəsmi Fərqli qeyd et..."
+#: my-evolution/Locations.h:1311
+msgid "Manzanillo"
+msgstr "Manzanillo"
-#~ msgid "Bad Address"
-#~ msgstr "Səhv Ünvan"
+#: my-evolution/Locations.h:1312
+msgid "Maraba"
+msgstr "Maraba"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not create a PGP verfication context"
-#~ msgstr "PGP təsdiq məzmunu yaradıla bilmir."
+#: my-evolution/Locations.h:1313
+msgid "Maracaibo-La Chinita"
+msgstr "Maracaibo-La Chinita"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Local folders/%s"
-#~ msgstr "Yerli Qovluqlar"
+#: my-evolution/Locations.h:1314
+msgid "Maracay-B.A.Sucre"
+msgstr "Maracay-B.A.Sucre"
-#~ msgid "Reconfiguring folder"
-#~ msgstr "Qovluq yenidən qurulur"
+#: my-evolution/Locations.h:1315
+msgid "Marathon"
+msgstr "Marathon"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n"
-#~ "open this folder anymore: %s: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Qovluğun meta məlumatını qeyd eda bilmədim; Bu qovluğu bir də aça\n"
-#~ "bilməyə bilərsən: %s: %s"
+#: my-evolution/Locations.h:1316
+msgid "Mar Del Plata"
+msgstr "Mar Del Plata"
-#~ msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
-#~ msgstr "%s üstündə meta verilənlər qeyd edilə bilmir: %s"
+#: my-evolution/Locations.h:1317
+msgid "Margarita"
+msgstr "Margarita"
-#~ msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
-#~ msgstr "Qovluq meta verilənləri %s silinə bilmir: %s"
+#: my-evolution/Locations.h:1318
+msgid "Marianna"
+msgstr "Marianna"
-#~ msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
-#~ msgstr "\"%s\" qovluğu \"%s\" şəklinə çevrilir"
+#: my-evolution/Locations.h:1319
+msgid "Marib"
+msgstr "Marib"
-#~ msgid ""
-#~ "If you can no longer open this mailbox, then\n"
-#~ "you may need to repair it manually."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu qovluğu bir də aça bilməsən, onu əllə\n"
-#~ "bərpa etməlisən."
+#: my-evolution/Locations.h:1320
+msgid "Maribor"
+msgstr "Maribor"
-#~ msgid "Reconfigure /%s"
-#~ msgstr "%s i(ı) Yenidən Quraşdır"
+#: my-evolution/Locations.h:1321
+msgid "Marietta"
+msgstr "Marietta"
-#~ msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
-#~ msgstr "Yerli olmayan qovluqların şəklini dəyişdirə bilməzsiniz."
+#: my-evolution/Locations.h:1322
+msgid "Marino di Ravenna"
+msgstr "Marino di Ravenna"
-#~ msgid "However, the message was successfully sent."
-#~ msgstr "Axırı ki, ismarış müvəffəqiyyətlə yollandı."
+#: my-evolution/Locations.h:1323
+msgid "Marion"
+msgstr "Marion"
-#~ msgid "(Untitled Message)"
-#~ msgstr "(Adsız İsmarış)"
+#: my-evolution/Locations.h:1324
+msgid "Marion-Wytheville"
+msgstr "Marion-Wytheville"
-#~ msgid "Untitled Message"
-#~ msgstr "Adsız İsmarış"
+#: my-evolution/Locations.h:1325
+msgid "Marseille-Provence"
+msgstr "Marseille-Provence"
-#~ msgid "Empty Message"
-#~ msgstr "Boş İsmarış"
+#: my-evolution/Locations.h:1326
+msgid "Marseilles"
+msgstr "Marseilles"
-#~ msgid "Search Forward"
-#~ msgstr "İrəliyə Axtar"
+#: my-evolution/Locations.h:1327
+msgid "Marshall"
+msgstr "Marshall"
-#~ msgid "(No subject)"
-#~ msgstr "(Mövzusuz)"
+#: my-evolution/Locations.h:1328
+msgid "Marshalltown"
+msgstr "Marshalltown"
-#~ msgid "%s - Message"
-#~ msgstr "%s - İsmarış"
+#: my-evolution/Locations.h:1329
+msgid "Marshfield"
+msgstr "Marshfield"
-#~ msgid "Scanning folders under %s on \"%s\""
-#~ msgstr "%s altındakı qovluqlar daranır (\"%s\" üstündəki)"
+#: my-evolution/Locations.h:1330
+msgid "Marte"
+msgstr "Marte"
-#~ msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" üstündəki kök səviyyəsi qovluqlar daranır"
+#: my-evolution/Locations.h:1331
+msgid "Marthas Vineyard"
+msgstr "Marthas Vineyard"
-#~ msgid "Subscribing to folder \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat aparılır"
+#: my-evolution/Locations.h:1332
+msgid "Martinsburg"
+msgstr "Martinsburg"
-#~ msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
-#~ msgstr "\"%s\" qovluğuna qeydiyyat silinir"
+#: my-evolution/Locations.h:1333
+msgid "Martinsville"
+msgstr "Martinsville"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scanning folders ..."
-#~ msgstr "_Qovluqda qeyd et ..."
+#: my-evolution/Locations.h:1334
+msgid "Maryland"
+msgstr "Maryland"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here"
-#~ msgstr "Evolution İcmalını daxil edən qovluqlar"
+#: my-evolution/Locations.h:1335
+msgid "Marysville"
+msgstr "Marysville"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution Summary"
-#~ msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı."
+#: my-evolution/Locations.h:1336
+msgid "Marysville-Beale AFB"
+msgstr "Marysville-Beale AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution Summary component"
-#~ msgstr "Evolutionun ePoçt yazıçısı."
+#: my-evolution/Locations.h:1337
+msgid "Mashhad"
+msgstr "Mashhad"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution Summary configuration control"
-#~ msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası."
+#: my-evolution/Locations.h:1338
+msgid "Masirah"
+msgstr "Masirah"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Summary Preferences"
-#~ msgstr "İcmam Qurğuları"
+#: my-evolution/Locations.h:1339
+msgid "Mason City"
+msgstr "Mason City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Aarhus"
-#~ msgstr "Alarm"
+#: my-evolution/Locations.h:1340
+msgid "Massachusetts"
+msgstr "Massachusetts"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Abakan"
-#~ msgstr "Azərbaycan"
+#: my-evolution/Locations.h:1341
+msgid "Massena"
+msgstr "Massena"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Aberdeen"
-#~ msgstr "Ziyarətçilər"
+#: my-evolution/Locations.h:1342
+msgid "Matamoros"
+msgstr "Matamoros"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Abha"
-#~ msgstr "Aruba"
+#: my-evolution/Locations.h:1343
+msgid "Matsumoto Airport"
+msgstr "Matsumoto Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Abilene"
-#~ msgstr "Əl Telefonu"
+#: my-evolution/Locations.h:1344
+msgid "Matsushima Ab"
+msgstr "Matsushima Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Acarigua"
-#~ msgstr "Nikaraqua"
+#: my-evolution/Locations.h:1345
+msgid "Matsuyama Airport"
+msgstr "Matsuyama Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adana"
-#~ msgstr "Albaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1346
+msgid "Mattoon"
+msgstr "Mattoon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Aden"
-#~ msgstr "İsveç"
+#: my-evolution/Locations.h:1347
+msgid "Mayaguez"
+msgstr "Mayaguez"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Adrar"
-#~ msgstr "Andorra"
+#: my-evolution/Locations.h:1348
+msgid "Mayport"
+msgstr "Mayport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Afonsos"
-#~ msgstr "Adsız"
+#: my-evolution/Locations.h:1349
+msgid "Mazatlan"
+msgstr "Mazatlan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Africa"
-#~ msgstr "Cənubi Afrika"
+#: my-evolution/Locations.h:1350
+msgid "Mazu"
+msgstr "Mazu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Agen"
-#~ msgstr "Argentina"
+#: my-evolution/Locations.h:1351
+msgid "McAlester"
+msgstr "McAlester"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Aguascaliantes"
-#~ msgstr "Avstraliya"
+#: my-evolution/Locations.h:1352
+msgid "McAllen"
+msgstr "McAllen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alabama"
-#~ msgstr "Albaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1353
+msgid "McCall"
+msgstr "McCall"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alamosa"
-#~ msgstr "Alarm"
+#: my-evolution/Locations.h:1354
+msgid "McCarthy"
+msgstr "McCarthy"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alaska"
-#~ msgstr "Alarm"
+#: my-evolution/Locations.h:1355
+msgid "McClellan"
+msgstr "McClellan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Albany"
-#~ msgstr "Albaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1356
+msgid "McComb"
+msgstr "McComb"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Albenga"
-#~ msgstr "Albaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1357
+msgid "McCook"
+msgstr "McCook"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alberta"
-#~ msgstr "Əlcəzair"
+#: my-evolution/Locations.h:1358
+msgid "McGrath"
+msgstr "McGrath"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alderney"
-#~ msgstr "Qovluq adı:"
+#: my-evolution/Locations.h:1359
+msgid "Mc Gregor"
+msgstr "Mc Gregor"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alexandria"
-#~ msgstr "Albaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1360
+msgid "Meacham"
+msgstr "Meacham"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alghero"
-#~ msgstr "Əlcəzair"
+#: my-evolution/Locations.h:1361
+msgid "Medford"
+msgstr "Medford"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Algona"
-#~ msgstr "Anqola"
+#: my-evolution/Locations.h:1362
+msgid "Medicine Lodge"
+msgstr "Medicine Lodge"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alliance"
-#~ msgstr "Ətraflı"
+#: my-evolution/Locations.h:1363
+msgid "Mehamn"
+msgstr "Mehamn"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alma"
-#~ msgstr "Anqola"
+#: my-evolution/Locations.h:1364
+msgid "Mekoryuk"
+msgstr "Mekoryuk"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Almeria"
-#~ msgstr "Əlcəzair"
+#: my-evolution/Locations.h:1365
+msgid "Melbourne"
+msgstr "Melbourne"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alpena"
-#~ msgstr "Albaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1366
+msgid "Melfa"
+msgstr "Melfa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alta"
-#~ msgstr "Malta"
+#: my-evolution/Locations.h:1367
+msgid "Melilla"
+msgstr "Melilla"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Altamira"
-#~ msgstr "Albaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1368
+msgid "Memambetsu Airport"
+msgstr "Memambetsu Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alton"
-#~ msgstr "_Gedişlər"
+#: my-evolution/Locations.h:1369
+msgid "Memphis"
+msgstr "Memphis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Alturas"
-#~ msgstr "Alarm"
+#: my-evolution/Locations.h:1370
+msgid "Memphis-NAS"
+msgstr "Memphis-NAS"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Amarillo"
-#~ msgstr "ePoçt"
+#: my-evolution/Locations.h:1371
+msgid "Mendoza"
+msgstr "Mendoza"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ambler"
-#~ msgstr "Üzv"
+#: my-evolution/Locations.h:1372
+msgid "Mene Grande"
+msgstr "Mene Grande"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Amelia"
-#~ msgstr "Ermənistan"
+#: my-evolution/Locations.h:1373
+msgid "Menominee"
+msgstr "Menominee"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Amendola"
-#~ msgstr "Anqola"
+#: my-evolution/Locations.h:1374
+msgid "Menorca"
+msgstr "Menorca"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ames"
-#~ msgstr "mil"
+#: my-evolution/Locations.h:1375
+msgid "Merced"
+msgstr "Merced"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Amsterdam"
-#~ msgstr "Avstriya"
+#: my-evolution/Locations.h:1376
+msgid "Merida"
+msgstr "Merida"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Anadyr"
-#~ msgstr "Andorra"
+#: my-evolution/Locations.h:1377
+msgid "Meridian"
+msgstr "Meridian"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Anapa"
-#~ msgstr "Yaponiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1378
+msgid "Meridian-Lauderdale"
+msgstr "Meridian-Lauderdale"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Anchorage"
-#~ msgstr "Andorra"
+#: my-evolution/Locations.h:1379
+msgid "Merril Field"
+msgstr "Merril Field"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ancona"
-#~ msgstr "Anqola"
+#: my-evolution/Locations.h:1380
+msgid "Mersa Matruh"
+msgstr "Mersa Matruh"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Anderson"
-#~ msgstr "İldırımlı Fırtına"
+#: my-evolution/Locations.h:1381
+msgid "Mesa-Falcon Field"
+msgstr "Mesa-Falcon Field"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Andoya"
-#~ msgstr "Andorra"
+#: my-evolution/Locations.h:1382
+msgid "Metabaru Ab"
+msgstr "Metabaru Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Andravida"
-#~ msgstr "Şəxsi"
+#: my-evolution/Locations.h:1383
+msgid "Metz-Frescaty"
+msgstr "Metz-Frescaty"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Aniak"
-#~ msgstr "Albaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1384
+msgid "Mexicali"
+msgstr "Mexicali"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Anniston"
-#~ msgstr "Əfqanıstan"
+#: my-evolution/Locations.h:1386
+msgid "Miami"
+msgstr "Miami"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Antalya"
-#~ msgstr "İtaliya"
+#: my-evolution/Locations.h:1387
+msgid "Miami-Kendall"
+msgstr "Miami-Kendall"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Antartica"
-#~ msgstr "Antarktika"
+#: my-evolution/Locations.h:1388
+msgid "Miami-Opa Locka"
+msgstr "Miami-Opa Locka"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Antigo"
-#~ msgstr "Anqola"
+#: my-evolution/Locations.h:1389
+msgid "Michigan"
+msgstr "Michigan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Antigua"
-#~ msgstr "Anquilla"
+#: my-evolution/Locations.h:1390
+msgid "Middle East"
+msgstr "Orta Şərq"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Antigua and Barbuda"
-#~ msgstr "Antiq Və Barbuda"
+#: my-evolution/Locations.h:1391
+msgid "Middleton Island"
+msgstr "Middleton Island"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Antofagasta"
-#~ msgstr "Əfqanıstan"
+#: my-evolution/Locations.h:1392
+msgid "Middletown"
+msgstr "Middletown"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apalachicola"
-#~ msgstr "placeholder"
+#: my-evolution/Locations.h:1393
+msgid "Midland"
+msgstr "Midland"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Aquadilla"
-#~ msgstr "Anquilla"
+#: my-evolution/Locations.h:1394
+msgid "Miho Ab"
+msgstr "Miho Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Aracaju"
-#~ msgstr "Makau"
+#: my-evolution/Locations.h:1395
+msgid "Milano/Linate"
+msgstr "Milano/Linate"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Arad"
-#~ msgstr "Aruba"
+#: my-evolution/Locations.h:1396
+msgid "Milano/Malpensa"
+msgstr "Milano/Malpensa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Arar"
-#~ msgstr "Aruba"
+#: my-evolution/Locations.h:1397
+msgid "Miles City"
+msgstr "Miles City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Araxos"
-#~ msgstr "Laos"
+#: my-evolution/Locations.h:1398
+msgid "Milford"
+msgstr "Milford"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Arcata"
-#~ msgstr "Antarktika"
+#: my-evolution/Locations.h:1399
+msgid "Millinocket"
+msgstr "Millinocket"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Arequipa"
-#~ msgstr "Ermənistan"
+#: my-evolution/Locations.h:1400
+msgid "Millville"
+msgstr "Millville"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Arica"
-#~ msgstr "Əlcəzair"
+#: my-evolution/Locations.h:1401
+msgid "Milton"
+msgstr "Milton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Arizona"
-#~ msgstr "Argentina"
+#: my-evolution/Locations.h:1402
+msgid "Milwaukee"
+msgstr "Milwaukee"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Arlington"
-#~ msgstr "İstiqamət"
+#: my-evolution/Locations.h:1403
+msgid "Milwaukee-Timmerman"
+msgstr "Milwaukee-Timmerman"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Artigas"
-#~ msgstr "Argentina"
+#: my-evolution/Locations.h:1404
+msgid "Minamitorishima"
+msgstr "Minamitorishima"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ashfield"
-#~ msgstr "Vəzifələndirilmiş"
+#: my-evolution/Locations.h:1405
+msgid "Minatitlan"
+msgstr "Minatitlan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ashland"
-#~ msgstr "Tayland"
+#: my-evolution/Locations.h:1406
+msgid "Minchumina"
+msgstr "Minchumina"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Asia"
-#~ msgstr "Avstriya"
+#: my-evolution/Locations.h:1407
+msgid "Mineralnye Vody"
+msgstr "Mineralnye Vody"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Aspen"
-#~ msgstr "Aç"
+#: my-evolution/Locations.h:1408
+msgid "Mineral Wells"
+msgstr "Mineral Wells"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Asswan"
-#~ msgstr "Köməkçi"
+#: my-evolution/Locations.h:1409
+msgid "Minneapolis"
+msgstr "Minneapolis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Astoria"
-#~ msgstr "Avstriya"
+#: my-evolution/Locations.h:1410
+msgid "Minneapolis [2]"
+msgstr "Minneapolis [2]"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Astrakhan"
-#~ msgstr "Avstraliya"
+#: my-evolution/Locations.h:1411
+msgid "Minneapolis [3]"
+msgstr "Minneapolis [3]"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Asturias"
-#~ msgstr "Avstriya"
+#: my-evolution/Locations.h:1412
+msgid "Minnesota"
+msgstr "Minnesota"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Asuncion"
-#~ msgstr "Reyunion"
+#: my-evolution/Locations.h:1413
+msgid "Minocqua"
+msgstr "Minocqua"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Athens"
-#~ msgstr "Yapışdırılmış Fayllar"
+#: my-evolution/Locations.h:1414
+msgid "Minot"
+msgstr "Minot"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Athinai"
-#~ msgstr "Çin"
+#: my-evolution/Locations.h:1415
+msgid "Minot AFB"
+msgstr "Minot AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Atlanta"
-#~ msgstr "Albaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1416
+msgid "Misawa Ab"
+msgstr "Misawa Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Atlantic"
-#~ msgstr "Avtomatik"
+#: my-evolution/Locations.h:1417
+msgid "Mississippi"
+msgstr "Mississippi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Auckland"
-#~ msgstr "İslandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1418
+msgid "Missoula"
+msgstr "Missoula"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Augusta"
-#~ msgstr "Avqust"
+#: my-evolution/Locations.h:1419
+msgid "Missouri"
+msgstr "Missouri"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Aurora"
-#~ msgstr "Andorra"
+#: my-evolution/Locations.h:1420
+msgid "Mitchell"
+msgstr "Mitchell"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Austin"
-#~ msgstr "Avstriya"
+#: my-evolution/Locations.h:1421
+msgid "Mitilini"
+msgstr "Mitilini"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Australasia"
-#~ msgstr "Avstraliya"
+#: my-evolution/Locations.h:1422
+msgid "Miyakejima Airport"
+msgstr "Miyakejima Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bage"
-#~ msgstr "Əsas"
+#: my-evolution/Locations.h:1423
+msgid "Miyazaki Airport"
+msgstr "Miyazaki Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ball Mountain"
-#~ msgstr "Daxil edən ePoçt"
+#: my-evolution/Locations.h:1424
+msgid "Moa"
+msgstr "Moa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Baltimore"
-#~ msgstr "Baltik"
+#: my-evolution/Locations.h:1425
+msgid "Mobile Downtown"
+msgstr "Mobile Downtown"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Banak"
-#~ msgstr "Botsvana"
+#: my-evolution/Locations.h:1426
+msgid "Mobile Regional Airport"
+msgstr "Mobile Regional Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bandarabbass"
-#~ msgstr "Barbados"
+#: my-evolution/Locations.h:1427
+msgid "Mobridge"
+msgstr "Mobridge"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bangor"
-#~ msgstr "əvvəl"
+#: my-evolution/Locations.h:1428
+msgid "Modesto"
+msgstr "Modesto"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Baracoa"
-#~ msgstr "Barbados"
+#: my-evolution/Locations.h:1429
+msgid "Mo I Rana"
+msgstr "Mo I Rana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Barcelona"
-#~ msgstr "Makedoniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1430
+msgid "Mojave"
+msgstr "Mojave"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bardufoss"
-#~ msgstr "Barbados"
+#: my-evolution/Locations.h:1431
+msgid "Molde"
+msgstr "Molde"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bari"
-#~ msgstr "Bahreyn"
+#: my-evolution/Locations.h:1432
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldova"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Barinas"
-#~ msgstr "Bahreyn"
+#: my-evolution/Locations.h:1433
+msgid "Moline-Quad Cities"
+msgstr "Moline-Quad Cities"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Barking Sand"
-#~ msgstr "Küləkli qum"
+#: my-evolution/Locations.h:1434
+msgid "Molokai"
+msgstr "Molokai"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Barksdale"
-#~ msgstr "Əsas"
+#: my-evolution/Locations.h:1435
+msgid "Mombetsu Airport"
+msgstr "Mombetsu Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Barnaul"
-#~ msgstr "Braziliya"
+#: my-evolution/Locations.h:1436
+msgid "Monchengladbach"
+msgstr "Monchengladbach"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Barter Island"
-#~ msgstr "Faro Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:1437
+msgid "Monclova"
+msgstr "Monclova"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bastia"
-#~ msgstr "Əsas"
+#: my-evolution/Locations.h:1438
+msgid "Moncton"
+msgstr "Moncton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Batman"
-#~ msgstr "Butan"
+#: my-evolution/Locations.h:1439
+msgid "Monida"
+msgstr "Monida"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Battle Mountain"
-#~ msgstr "Daxil edən ad"
+#: my-evolution/Locations.h:1440
+msgid "Monpellier-Mediterrannee"
+msgstr "Monpellier-Mediterrannee"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bauru"
-#~ msgstr "Nauru"
+#: my-evolution/Locations.h:1441
+msgid "Monroe"
+msgstr "Monroe"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bayamo"
-#~ msgstr "Bahama"
+#: my-evolution/Locations.h:1442
+msgid "Montague"
+msgstr "Montague"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beatrice"
-#~ msgstr "Baltik"
+#: my-evolution/Locations.h:1443
+msgid "Montana"
+msgstr "Montana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beaumont"
-#~ msgstr "ay"
+#: my-evolution/Locations.h:1444
+msgid "Mont-de-Marsan"
+msgstr "Mont-de-Marsan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beauvechain"
-#~ msgstr "Bahreyn"
+#: my-evolution/Locations.h:1445
+msgid "Monte Argentario"
+msgstr "Monte Argentario"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beckley"
-#~ msgstr "Beliz"
+#: my-evolution/Locations.h:1446
+msgid "Monte Bisbino"
+msgstr "Monte Bisbino"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bedford"
-#~ msgstr "əvvəl"
+#: my-evolution/Locations.h:1447
+msgid "Monte Calamita"
+msgstr "Monte Calamita"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beijing"
-#~ msgstr "Benin"
+#: my-evolution/Locations.h:1448
+msgid "Monte Cimone"
+msgstr "Monte Cimone"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beirut"
-#~ msgstr "Belarusiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1449
+msgid "Montego Bay"
+msgstr "Montego Bay"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Belem"
-#~ msgstr "Beliz"
+#: my-evolution/Locations.h:1450
+msgid "Monte Malanotte"
+msgstr "Monte Malanotte"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Belleville"
-#~ msgstr "Beliz"
+#: my-evolution/Locations.h:1451
+msgid "Monterey"
+msgstr "Monterey"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bellingham"
-#~ msgstr "Küləkli dolu yağışı"
+#: my-evolution/Locations.h:1452
+msgid "Monterrey"
+msgstr "Monterrey"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Belo Horizonte"
-#~ msgstr "Beliz"
+#: my-evolution/Locations.h:1453
+msgid "Monte Scuro"
+msgstr "Monte Scuro"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Benbecula"
-#~ msgstr "Venezuela"
+#: my-evolution/Locations.h:1454
+msgid "Monte Terminillo"
+msgstr "Monte Terminillo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Benina"
-#~ msgstr "Benin"
+#: my-evolution/Locations.h:1455
+msgid "Montevideo/Carrasco"
+msgstr "Montevideo/Carrasco"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beograd"
-#~ msgstr "Yenilə"
+#: my-evolution/Locations.h:1456
+msgid "Montgomery"
+msgstr "Montgomery"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bergen"
-#~ msgstr "Görülmüş"
+#: my-evolution/Locations.h:1457
+msgid "Montgomery-Maxwell AFB"
+msgstr "Montgomery-Maxwell AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Berlin"
-#~ msgstr "Benin"
+#: my-evolution/Locations.h:1458
+msgid "Monticello"
+msgstr "Monticello"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bern"
-#~ msgstr "Benin"
+#: my-evolution/Locations.h:1459
+msgid "Montpelier"
+msgstr "Montpelier"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bethel"
-#~ msgstr "Hava"
+#: my-evolution/Locations.h:1460
+msgid "Montreal Dorval"
+msgstr "Montreal Dorval"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bettles"
-#~ msgstr "Beliz"
+#: my-evolution/Locations.h:1461
+msgid "Montreal Mirabel"
+msgstr "Montreal Mirabel"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Beverly"
-#~ msgstr "_hər"
+#: my-evolution/Locations.h:1462
+msgid "Montreal Saint-Hubert"
+msgstr "Montreal Saint-Hubert"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Big Piney"
-#~ msgstr "Pine"
+#: my-evolution/Locations.h:1463
+msgid "Montrose"
+msgstr "Montrose"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Billings"
-#~ msgstr "Məktublaşma qrupu"
+#: my-evolution/Locations.h:1464
+msgid "Montrose (2)"
+msgstr "Montrose (2)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Blanding"
-#~ msgstr "Kölgələmə"
+#: my-evolution/Locations.h:1465
+msgid "Morelia"
+msgstr "Morelia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Block Island"
-#~ msgstr "Kuku Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:1466
+msgid "Morgantown"
+msgstr "Morgantown"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bloomington"
-#~ msgstr "Küləkli qum"
+#: my-evolution/Locations.h:1467
+msgid "Moriarty"
+msgstr "Moriarty"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bodo"
-#~ msgstr "İçindəkilər"
+#: my-evolution/Locations.h:1469
+msgid "Morristown"
+msgstr "Morristown"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Boise"
-#~ msgstr "Əsas"
+#: my-evolution/Locations.h:1470
+msgid "Moscow Domodedovo"
+msgstr "Moscow Domodedovo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bolzano"
-#~ msgstr "Polşa"
+#: my-evolution/Locations.h:1471
+msgid "Moscow Sheremetyevo"
+msgstr "Moscow Sheremetyevo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Boone"
-#~ msgstr "Yoxdur"
+#: my-evolution/Locations.h:1472
+msgid "Moses Lake"
+msgstr "Moses Lake"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bosnia-Herzegovina"
-#~ msgstr "Bosniya Və Herzegovina"
+#: my-evolution/Locations.h:1473
+msgid "Mosinee"
+msgstr "Mosinee"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Boston"
-#~ msgstr "Estoniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1474
+msgid "Mosjoen"
+msgstr "Mosjoen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Boulmer"
-#~ msgstr "Qovluq"
+#: my-evolution/Locations.h:1475
+msgid "Moultrie"
+msgstr "Moultrie"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bowling Green"
-#~ msgstr "Küləkli qum"
+#: my-evolution/Locations.h:1476
+msgid "Mountain Home"
+msgstr "Mountain Home"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bozeman"
-#~ msgstr "Koreyaca"
+#: my-evolution/Locations.h:1477
+msgid "Mountain View"
+msgstr "Mountain View"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bradford"
-#~ msgstr "Barbados"
+#: my-evolution/Locations.h:1478
+msgid "Mount Clemens"
+msgstr "Mount Clemens"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brainerd"
-#~ msgstr "Bahreyn"
+#: my-evolution/Locations.h:1479
+msgid "Mount Holly"
+msgstr "Mount Holly"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brasilia"
-#~ msgstr "Braziliya"
+#: my-evolution/Locations.h:1480
+msgid "Mount Shasta"
+msgstr "Mount Shasta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bratislava"
-#~ msgstr "Braziliya"
+#: my-evolution/Locations.h:1481
+msgid "Mount Vernon"
+msgstr "Mount Vernon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bratsk"
-#~ msgstr "Lahiyələr"
+#: my-evolution/Locations.h:1482
+msgid "Mount Wilson"
+msgstr "Mount Wilson"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bremen"
-#~ msgstr "Yəmən"
+#: my-evolution/Locations.h:1483
+msgid "Mt Washington"
+msgstr "Mt Washington"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brest"
-#~ msgstr "Sınaq"
+#: my-evolution/Locations.h:1484
+msgid "Mugla/Dalaman"
+msgstr "Mugla/Dalaman"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brindisi"
-#~ msgstr "Burundi"
+#: my-evolution/Locations.h:1485
+msgid "Muir"
+msgstr "Muir"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bristol"
-#~ msgstr "Braziliya"
+#: my-evolution/Locations.h:1486
+msgid "Mullan"
+msgstr "Mullan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Broadus"
-#~ msgstr "Barbados"
+#: my-evolution/Locations.h:1487
+msgid "Mullen"
+msgstr "Mullen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Broken Bow"
-#~ msgstr "Parçalı buludlu"
+#: my-evolution/Locations.h:1488
+msgid "Munchen"
+msgstr "Munchen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brookings"
-#~ msgstr "İşləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1489
+msgid "Muncie"
+msgstr "Muncie"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Broome"
-#~ msgstr "Alt :"
+#: my-evolution/Locations.h:1490
+msgid "Munster/Osnabruck"
+msgstr "Munster/Osnabruck"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Brunswick"
-#~ msgstr "Burundi"
+#: my-evolution/Locations.h:1491
+msgid "Murcia"
+msgstr "Murcia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bryce Canyon"
-#~ msgstr "Şirkət"
+#: my-evolution/Locations.h:1492
+msgid "Murmansk"
+msgstr "Murmansk"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Burbank"
-#~ msgstr "Butan"
+#: my-evolution/Locations.h:1493
+msgid "Mus"
+msgstr "Mus"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Burgas"
-#~ msgstr "Məs"
+#: my-evolution/Locations.h:1494
+msgid "Muscatine"
+msgstr "Muscatine"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Burley"
-#~ msgstr "Türkiyə"
+#: my-evolution/Locations.h:1495
+msgid "Muscle Shoals"
+msgstr "Muscle Shoals"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Burnet"
-#~ msgstr "Burundi"
+#: my-evolution/Locations.h:1496
+msgid "Muskegon"
+msgstr "Muskegon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Burns"
-#~ msgstr "Məs"
+#: my-evolution/Locations.h:1497
+msgid "Mykonos"
+msgstr "Mykonos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bursa"
-#~ msgstr "Məs"
+#: my-evolution/Locations.h:1498
+msgid "Myrtle Beach"
+msgstr "Myrtle Beach"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cagliari"
-#~ msgstr "Təqvim"
+#: my-evolution/Locations.h:1499
+msgid "Nabesna/Devil Mt."
+msgstr "Nabesna/Devil Mt."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cairns"
-#~ msgstr "Stul"
+#: my-evolution/Locations.h:1500
+msgid "Nacogdoches"
+msgstr "Nacogdoches"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cairo"
-#~ msgstr "Stul"
+#: my-evolution/Locations.h:1501
+msgid "Nagasaki Airport"
+msgstr "Nagasaki Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Calgary"
-#~ msgstr "Təqvim"
+#: my-evolution/Locations.h:1502
+msgid "Nagoya Airport"
+msgstr "Nagoya Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Caliente"
-#~ msgstr "Təqvim"
+#: my-evolution/Locations.h:1503
+msgid "Nagpur Sonegaon"
+msgstr "Nagpur Sonegaon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "California"
-#~ msgstr "Yeni Kaledoniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1504
+msgid "Naha Airport"
+msgstr "Naha Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Camaguey"
-#~ msgstr "Paraqvay"
+#: my-evolution/Locations.h:1505
+msgid "Najran"
+msgstr "Najran"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cameron"
-#~ msgstr "Kamerun"
+#: my-evolution/Locations.h:1506
+msgid "Nakashibetsu Airport"
+msgstr "Nakashibetsu Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Camiri"
-#~ msgstr "Stul"
+#: my-evolution/Locations.h:1507
+msgid "Nalchik"
+msgstr "Nalchik"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Campeche"
-#~ msgstr "Qurtar"
+#: my-evolution/Locations.h:1508
+msgid "Namsos"
+msgstr "Namsos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Campinas"
-#~ msgstr "Kambodiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1509
+msgid "Nancy-Essey"
+msgstr "Nancy-Essey"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Campo"
-#~ msgstr "Şir"
+#: my-evolution/Locations.h:1510
+msgid "Nancy-Ochey"
+msgstr "Nancy-Ochey"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Campo Grande"
-#~ msgstr "Keyp Verde"
+#: my-evolution/Locations.h:1511
+msgid "Nankishirahama Airport"
+msgstr "Nankishirahama Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Canaan"
-#~ msgstr "Kanada"
+#: my-evolution/Locations.h:1512
+msgid "Nanning"
+msgstr "Nanning"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cancun"
-#~ msgstr "Ləğv Et"
+#: my-evolution/Locations.h:1513
+msgid "Nantes Adlantique"
+msgstr "Nantes Adlantique"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cantwell"
-#~ msgstr "Ləğv Et"
+#: my-evolution/Locations.h:1514
+msgid "Nantucket"
+msgstr "Nantucket"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cape Girardeau"
-#~ msgstr "Keyp Verde"
+#: my-evolution/Locations.h:1515
+msgid "Napa"
+msgstr "Napa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cape Hatteras"
-#~ msgstr "Keyp Verde"
+#: my-evolution/Locations.h:1516
+msgid "Naples"
+msgstr "Naples"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cape Lisburne"
-#~ msgstr "Kağız qaynağı :"
+#: my-evolution/Locations.h:1517
+msgid "Napoli"
+msgstr "Napoli"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cape Newenham"
-#~ msgstr "Keyp Verde"
+#: my-evolution/Locations.h:1518
+msgid "Narvik"
+msgstr "Narvik"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Capo Mele"
-#~ msgstr "Keyp Verde"
+#: my-evolution/Locations.h:1519
+msgid "Nasa Shuttle"
+msgstr "Nasa Shuttle"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Caravelas"
-#~ msgstr "Vəzifəni Ləğv Et"
+#: my-evolution/Locations.h:1520
+msgid "Nashua"
+msgstr "Nashua"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Carbondale"
-#~ msgstr "Kambodiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1521
+msgid "Nashville"
+msgstr "Nashville"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cardiff"
-#~ msgstr "Kart Nümayişi "
+#: my-evolution/Locations.h:1522
+msgid "Nassau"
+msgstr "Nassau"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Caribou"
-#~ msgstr "Maşın"
+#: my-evolution/Locations.h:1523
+msgid "Natal"
+msgstr "Natal"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Carlisle"
-#~ msgstr "Dəyişən"
+#: my-evolution/Locations.h:1524
+msgid "Natchez"
+msgstr "Natchez"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Carlsbad"
-#~ msgstr "Geri axtarma"
+#: my-evolution/Locations.h:1525
+msgid "Nawabshah"
+msgstr "Nawabshah"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Carroll"
-#~ msgstr "Maşın"
+#: my-evolution/Locations.h:1526
+msgid "Nebraska"
+msgstr "Nebraska"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cascade"
-#~ msgstr "Mənzərə"
+#: my-evolution/Locations.h:1527
+msgid "Needles"
+msgstr "Needles"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Casper"
-#~ msgstr "Kağız"
+#: my-evolution/Locations.h:1528
+msgid "Nenana"
+msgstr "Nenana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Catacamas"
-#~ msgstr "Bahama"
+#: my-evolution/Locations.h:1530
+msgid "Neuquen"
+msgstr "Neuquen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Catania"
-#~ msgstr "Xırvatıstan"
+#: my-evolution/Locations.h:1531
+msgid "Nevada"
+msgstr "Nevada"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cedar City"
-#~ msgstr "Təmizlə"
+#: my-evolution/Locations.h:1532
+msgid "Newark"
+msgstr "Newark"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cervia"
-#~ msgstr "Əlcəzair"
+#: my-evolution/Locations.h:1533
+msgid "New Bedford"
+msgstr "New Bedford"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chadron"
-#~ msgstr "Çad"
+#: my-evolution/Locations.h:1534
+msgid "New Bern"
+msgstr "New Bern"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Challis"
-#~ msgstr "Stul"
+#: my-evolution/Locations.h:1535
+msgid "New Braunfels"
+msgstr "New Braunfels"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chamberlain"
-#~ msgstr "Kamerun"
+#: my-evolution/Locations.h:1536
+msgid "New Brunswick"
+msgstr "New Brunswick"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chambery"
-#~ msgstr "Kamerun"
+#: my-evolution/Locations.h:1537
+msgid "Newburgh"
+msgstr "Newburgh"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Champaign"
-#~ msgstr "Şirkət"
+#: my-evolution/Locations.h:1538
+msgid "Newcastle"
+msgstr "Newcastle"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chandalar Lake"
-#~ msgstr "Təqvim İsmarışı"
+#: my-evolution/Locations.h:1539
+msgid "New Delhi/Palam"
+msgstr "New Delhi/Palam"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chandler"
-#~ msgstr "Çad"
+#: my-evolution/Locations.h:1540
+msgid "Newfoundland"
+msgstr "Newfoundland"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chania"
-#~ msgstr "Çin"
+#: my-evolution/Locations.h:1541
+msgid "New Hampshire"
+msgstr "New Hampshire"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chanute"
-#~ msgstr "Ləğv Et"
+#: my-evolution/Locations.h:1542
+msgid "New Haven"
+msgstr "New Haven"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chariton"
-#~ msgstr "Kamerun"
+#: my-evolution/Locations.h:1543
+msgid "New Iberia"
+msgstr "New Iberia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Charleston"
-#~ msgstr "İştirakçılar"
+#: my-evolution/Locations.h:1544
+msgid "New Jersey"
+msgstr "New Jersey"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Charlotte"
-#~ msgstr "Mayot"
+#: my-evolution/Locations.h:1545
+msgid "New Mexico"
+msgstr "New Mexico"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cheju"
-#~ msgstr "Çili"
+#: my-evolution/Locations.h:1546
+msgid "New Orleans"
+msgstr "New Orleans"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cherbourg"
-#~ msgstr "Lüksemburq"
+#: my-evolution/Locations.h:1547
+msgid "New Orleans-Lakefront"
+msgstr "New Orleans-Lakefront"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cherry Point"
-#~ msgstr "Digər Telefonlar"
+#: my-evolution/Locations.h:1548
+msgid "New Orleans NAS"
+msgstr "New Orleans NAS"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chiayi"
-#~ msgstr "Çin"
+#: my-evolution/Locations.h:1549
+msgid "Newport"
+msgstr "Newport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chiclayo"
-#~ msgstr "Çili"
+#: my-evolution/Locations.h:1550
+msgid "Newport News"
+msgstr "Newport News"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chico"
-#~ msgstr "Çili"
+#: my-evolution/Locations.h:1551
+msgid "New Port Richey"
+msgstr "New Port Richey"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chievres"
-#~ msgstr "Çincə"
+#: my-evolution/Locations.h:1552
+msgid "New River"
+msgstr "New River"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chihhang"
-#~ msgstr "Çin"
+#: my-evolution/Locations.h:1553
+msgid "New Tokyo International Airport"
+msgstr "New Tokyo International Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Childress"
-#~ msgstr "Çili"
+#: my-evolution/Locations.h:1554
+msgid "Newton"
+msgstr "Newton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "China Lake"
-#~ msgstr "Çin"
+#: my-evolution/Locations.h:1555
+msgid "New York"
+msgstr "New York"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chinandega"
-#~ msgstr "Çin"
+#: my-evolution/Locations.h:1556
+msgid "New York-JFK Arpt"
+msgstr "New York-JFK Arpt"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chino"
-#~ msgstr "Çin"
+#: my-evolution/Locations.h:1557
+msgid "New York-La Guardia"
+msgstr "New York-La Guardia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chita"
-#~ msgstr "Çin"
+#: my-evolution/Locations.h:1559
+msgid "Niagara Falls"
+msgstr "Niagara Falls"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Chulitna"
-#~ msgstr "Çin"
+#: my-evolution/Locations.h:1561
+msgid "Nice-Cote d'Azur"
+msgstr "Nice-Cote d'Azur"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clarinda"
-#~ msgstr "Kanada"
+#: my-evolution/Locations.h:1562
+msgid "Niigata Airport"
+msgstr "Niigata Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clarion"
-#~ msgstr "Iş birliği"
+#: my-evolution/Locations.h:1563
+msgid "Nimes-Garons"
+msgstr "Nimes-Garons"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clayton"
-#~ msgstr "Iş birliği"
+#: my-evolution/Locations.h:1564
+msgid "Nipawin"
+msgstr "Nipawin"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cleveland"
-#~ msgstr "Qrinland"
+#: my-evolution/Locations.h:1565
+msgid "Nis"
+msgstr "Nis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cobija"
-#~ msgstr "Kolumbiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1566
+msgid "Nizhny Novgorod"
+msgstr "Nizhny Novgorod"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cocos Island"
-#~ msgstr "Kuku Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:1567
+msgid "N Las Vegas"
+msgstr "N Las Vegas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cody"
-#~ msgstr "İçindəkilər"
+#: my-evolution/Locations.h:1568
+msgid "N Myrtle Beach"
+msgstr "N Myrtle Beach"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cold Bay"
-#~ msgstr "_Qovluq Çubuğu"
+#: my-evolution/Locations.h:1569
+msgid "Nogales"
+msgstr "Nogales"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colima"
-#~ msgstr "Kolumbiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1570
+msgid "Nome"
+msgstr "Nome"
-#, fuzzy
-#~ msgid "College Station"
-#~ msgstr "Iş birliği"
+#: my-evolution/Locations.h:1571
+msgid "Norfolk"
+msgstr "Norfolk"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colonia"
-#~ msgstr "Kolumbiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1573
+msgid "Norfolk NAS"
+msgstr "Norfolk NAS"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colorado"
-#~ msgstr "Iş birliği"
+#: my-evolution/Locations.h:1574
+msgid "Norrkoping"
+msgstr "Norrkoping"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Columbia"
-#~ msgstr "Kolumbiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1575
+msgid "North Adams"
+msgstr "North Adams"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Columbus"
-#~ msgstr "Kolumbiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1576
+msgid "North Bend"
+msgstr "North Bend"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Colville"
-#~ msgstr "Çili"
+#: my-evolution/Locations.h:1577
+msgid "North Carolina"
+msgstr "North Carolina"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Comox"
-#~ msgstr "Şir"
+#: my-evolution/Locations.h:1578
+msgid "North Conway"
+msgstr "North Conway"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Concepcion"
-#~ msgstr "Əməliyyatı Ləğv Et"
+#: my-evolution/Locations.h:1579
+msgid "North Dakota"
+msgstr "North Dakota"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Concord"
-#~ msgstr "Konqo"
+#: my-evolution/Locations.h:1580
+msgid "Northeast Philadelphia"
+msgstr "Northeast Philadelphia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connecticut"
-#~ msgstr "Əlaqələr"
+#: my-evolution/Locations.h:1581
+msgid "North Kingstown"
+msgstr "North Kingstown"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Conroe"
-#~ msgstr "Konqo"
+#: my-evolution/Locations.h:1582
+msgid "North Platte"
+msgstr "North Platte"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Constantine"
-#~ msgstr "Daxil edir:"
+#: my-evolution/Locations.h:1583
+msgid "Northway"
+msgstr "Northway"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cordoba"
-#~ msgstr "Kolumbiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1584
+msgid "Northwest Territories"
+msgstr "Northwest Territories"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cordova"
-#~ msgstr "İordaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1586
+msgid "Norwich"
+msgstr "Norwich"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Coro"
-#~ msgstr "Komor"
+#: my-evolution/Locations.h:1587
+msgid "Norwood"
+msgstr "Norwood"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Corona"
-#~ msgstr "Komor"
+#: my-evolution/Locations.h:1588
+msgid "Notodden"
+msgstr "Notodden"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Corrientes"
-#~ msgstr "hadisələr"
+#: my-evolution/Locations.h:1589
+msgid "Novara/Cameri"
+msgstr "Novara/Cameri"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Corsicana"
-#~ msgstr "Kosta Rika"
+#: my-evolution/Locations.h:1590
+msgid "Nova Scotia"
+msgstr "Nova Scotia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cortez"
-#~ msgstr "Qeyd"
+#: my-evolution/Locations.h:1591
+msgid "Novosibirsk"
+msgstr "Novosibirsk"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Corumba"
-#~ msgstr "Kuba"
+#: my-evolution/Locations.h:1592
+msgid "Nueva Gerona"
+msgstr "Nueva Gerona"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Coventry"
-#~ msgstr "Öl_kə:"
+#: my-evolution/Locations.h:1593
+msgid "Nueva Ocotepeque"
+msgstr "Nueva Ocotepeque"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Covington"
-#~ msgstr "Konqo"
+#: my-evolution/Locations.h:1594
+msgid "Nuevo Laredo"
+msgstr "Nuevo Laredo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Craig"
-#~ msgstr "Xırvatıstan"
+#: my-evolution/Locations.h:1595
+msgid "Nurnberg"
+msgstr "Nurnberg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cranfield"
-#~ msgstr "Ləğv Edildi"
+#: my-evolution/Locations.h:1596
+msgid "Nyutabaru Ab"
+msgstr "Nyutabaru Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Creston"
-#~ msgstr "Sual"
+#: my-evolution/Locations.h:1597
+msgid "Oahu"
+msgstr "Oahu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Crestview"
-#~ msgstr "Nümayiş"
+#: my-evolution/Locations.h:1598
+msgid "Oak Harbor"
+msgstr "Oak Harbor"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Crotone"
-#~ msgstr "Kamerun"
+#: my-evolution/Locations.h:1599
+msgid "Oakland"
+msgstr "Oakland"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cuba Awrs"
-#~ msgstr "Kuba"
+#: my-evolution/Locations.h:1600
+msgid "Oaxaca"
+msgstr "Oaxaca"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cuiaba"
-#~ msgstr "Kuba"
+#: my-evolution/Locations.h:1601
+msgid "Oberpfaffenhofen"
+msgstr "Oberpfaffenhofen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Culdrose"
-#~ msgstr "Qapat"
+#: my-evolution/Locations.h:1602
+msgid "Obihiro Airport"
+msgstr "Obihiro Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cumana"
-#~ msgstr "Kanada"
+#: my-evolution/Locations.h:1603
+msgid "Ocala"
+msgstr "Ocala"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Curitiba"
-#~ msgstr "Xırvatıstan"
+#: my-evolution/Locations.h:1604
+msgid "Oceanside"
+msgstr "Oceanside"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Custer"
-#~ msgstr "Kəs"
+#: my-evolution/Locations.h:1605
+msgid "Odense"
+msgstr "Odense"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dagali"
-#~ msgstr "Mali"
+#: my-evolution/Locations.h:1606
+msgid "Odesa"
+msgstr "Odesa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dalian"
-#~ msgstr "Tayvan"
+#: my-evolution/Locations.h:1607
+msgid "Oelwen"
+msgstr "Oelwen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Danbury"
-#~ msgstr "Yanvars"
+#: my-evolution/Locations.h:1608
+msgid "Ogden"
+msgstr "Ogden"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dayton"
-#~ msgstr "Gün"
+#: my-evolution/Locations.h:1609
+msgid "Ogden-Hill AFB"
+msgstr "Ogden-Hill AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dayton-South Airport"
-#~ msgstr "İdxal etmə"
+#: my-evolution/Locations.h:1610
+msgid "Ogdensburg"
+msgstr "Ogdensburg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Deelen"
-#~ msgstr "Sil"
+#: my-evolution/Locations.h:1611
+msgid "Ohio"
+msgstr "Ohio"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delta"
-#~ msgstr "Sil"
+#: my-evolution/Locations.h:1612
+msgid "Ohrid"
+msgstr "Ohrid"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Deming"
-#~ msgstr "İclas"
+#: my-evolution/Locations.h:1613
+msgid "Oita Airport"
+msgstr "Oita Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Denison"
-#~ msgstr "Reyunion"
+#: my-evolution/Locations.h:1614
+msgid "Ojika Island"
+msgstr "Ojika Island"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Denton"
-#~ msgstr "Livan"
+#: my-evolution/Locations.h:1615
+msgid "Okayama Airport"
+msgstr "Okayama Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Denver"
-#~ msgstr "Göndərən"
+#: my-evolution/Locations.h:1616
+msgid "Oki Airport"
+msgstr "Oki Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Des Moines"
-#~ msgstr "Zaman Dilimləri"
+#: my-evolution/Locations.h:1617
+msgid "Okinoerabu"
+msgstr "Okinoerabu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Destin"
-#~ msgstr "Sual"
+#: my-evolution/Locations.h:1618
+msgid "Oklahoma"
+msgstr "Oklahoma"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dhahran"
-#~ msgstr "Bahreyn"
+#: my-evolution/Locations.h:1619
+msgid "Oklahoma City"
+msgstr "Oklahoma City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dickinson"
-#~ msgstr "Ölçülər :"
+#: my-evolution/Locations.h:1620
+msgid "Oklahoma City-Bethany"
+msgstr "Oklahoma City-Bethany"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dijon"
-#~ msgstr "Qurtardı"
+#: my-evolution/Locations.h:1621
+msgid "Oklahoma City-Midwest City"
+msgstr "Oklahoma City-Midwest City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dillingham"
-#~ msgstr "Sürüşgən dolu yağışı"
+#: my-evolution/Locations.h:1622
+msgid "Okushiri Island"
+msgstr "Okushiri Island"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dillon"
-#~ msgstr "Qurtardı"
+#: my-evolution/Locations.h:1623
+msgid "Olathe"
+msgstr "Olathe"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dinard"
-#~ msgstr "Kartı çap et"
+#: my-evolution/Locations.h:1624
+msgid "Olathe/Ind."
+msgstr "Olathe/Ind."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dole"
-#~ msgstr "Rolu"
+#: my-evolution/Locations.h:1625
+msgid "Olbia"
+msgstr "Olbia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Donetsk"
-#~ msgstr "Qurtardı"
+#: my-evolution/Locations.h:1626
+msgid "Olympia"
+msgstr "Olympia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dongsha"
-#~ msgstr "Tonqa"
+#: my-evolution/Locations.h:1627
+msgid "Omaha"
+msgstr "Omaha"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Don Torcuato"
-#~ msgstr "da(də) ya da sonra"
+#: my-evolution/Locations.h:1628
+msgid "Omaha-Bellevue"
+msgstr "Omaha-Bellevue"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dothan"
-#~ msgstr "Qurtardı"
+#: my-evolution/Locations.h:1629
+msgid "Omak"
+msgstr "Omak"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dover"
-#~ msgstr "həmişə"
+#: my-evolution/Locations.h:1631
+msgid "Ominato Ab"
+msgstr "Ominato Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dubai"
-#~ msgstr "Kuba"
+#: my-evolution/Locations.h:1632
+msgid "Omsk"
+msgstr "Omsk"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dublin"
-#~ msgstr "Ümumi"
+#: my-evolution/Locations.h:1633
+msgid "O'Neill"
+msgstr "O'Neill"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dugway"
-#~ msgstr "Gün"
+#: my-evolution/Locations.h:1634
+msgid "Ontario"
+msgstr "Ontario"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Duluth"
-#~ msgstr "Əsas"
+#: my-evolution/Locations.h:1635
+msgid "Oostende"
+msgstr "Oostende"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dundee"
-#~ msgstr "Aidiyyət"
+#: my-evolution/Locations.h:1636
+msgid "Oran"
+msgstr "Oran"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Durango"
-#~ msgstr "əvvəl"
+#: my-evolution/Locations.h:1637
+msgid "Oran/Es Senia"
+msgstr "Oran/Es Senia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dusseldorf"
-#~ msgstr "Toz fırtınası"
+#: my-evolution/Locations.h:1638
+msgid "Orange"
+msgstr "Orange"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eagle"
-#~ msgstr "Fəallaşdır"
+#: my-evolution/Locations.h:1639
+msgid "Orange City"
+msgstr "Orange City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "East St Louis"
-#~ msgstr "Şərq - Cənubi Şərq"
+#: my-evolution/Locations.h:1640
+msgid "Ord-Sharp"
+msgstr "Ord-Sharp"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edinburgh"
-#~ msgstr "Sonlanır:"
+#: my-evolution/Locations.h:1641
+msgid "Oregon"
+msgstr "Oregon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edmonton"
-#~ msgstr "ay"
+#: my-evolution/Locations.h:1642
+msgid "Orenburg"
+msgstr "Orenburg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "El Dorado"
-#~ msgstr "Tornado"
+#: my-evolution/Locations.h:1643
+msgid "Orland"
+msgstr "Orland"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Elkins"
-#~ msgstr "siyahı"
+#: my-evolution/Locations.h:1644
+msgid "Orlando"
+msgstr "Orlando"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Elmira"
-#~ msgstr "Elm"
+#: my-evolution/Locations.h:1645
+msgid "Orlando (Orlando International)"
+msgstr "Orlando (Orlando International)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "El Monte"
-#~ msgstr "Ay"
+#: my-evolution/Locations.h:1646
+msgid "Orsta-Volda"
+msgstr "Orsta-Volda"
-#, fuzzy
-#~ msgid "El Salvador Int."
-#~ msgstr "Elsalvador"
+#: my-evolution/Locations.h:1647
+msgid "Oruro"
+msgstr "Oruro"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ely"
-#~ msgstr "Elm"
+#: my-evolution/Locations.h:1648
+msgid "Osaka International Airport"
+msgstr "Osaka International Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Emporia"
-#~ msgstr "Vacib"
+#: my-evolution/Locations.h:1649
+msgid "Osan Ab"
+msgstr "Osan Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enid/Woodring"
-#~ msgstr "Sonlanır:"
+#: my-evolution/Locations.h:1650
+msgid "Oscoda"
+msgstr "Oscoda"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Erie"
-#~ msgstr "Eritre"
+#: my-evolution/Locations.h:1651
+msgid "Oseberg A"
+msgstr "Oseberg A"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eugene"
-#~ msgstr "İyun"
+#: my-evolution/Locations.h:1652
+msgid "Oshima Airport"
+msgstr "Oshima Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Eureka"
-#~ msgstr "Eritre"
+#: my-evolution/Locations.h:1653
+msgid "Oshkosh"
+msgstr "Oshkosh"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evanston"
-#~ msgstr "Estoniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1654
+msgid "Oslo/Gardenmoen"
+msgstr "Oslo/Gardenmoen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Everett"
-#~ msgstr "Hər"
+#: my-evolution/Locations.h:1655
+msgid "Ostrava"
+msgstr "Ostrava"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Exeter"
-#~ msgstr "Hava"
+#: my-evolution/Locations.h:1656
+msgid "Ottawa"
+msgstr "Ottawa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fagernes"
-#~ msgstr "Peycer"
+#: my-evolution/Locations.h:1657
+msgid "Ottumwa"
+msgstr "Ottumwa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fairfield"
-#~ msgstr "_Göndərən Girişi"
+#: my-evolution/Locations.h:1658
+msgid "Owensboro"
+msgstr "Owensboro"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fairmont"
-#~ msgstr "Yazı növləri"
+#: my-evolution/Locations.h:1659
+msgid "Owyhee"
+msgstr "Owyhee"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fargo"
-#~ msgstr "əvvəl"
+#: my-evolution/Locations.h:1660
+msgid "Oxford"
+msgstr "Oxford"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Farmingdale"
-#~ msgstr "Dəyişən"
+#: my-evolution/Locations.h:1661
+msgid "Oxnard"
+msgstr "Oxnard"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Farmington"
-#~ msgstr "Dondurucu tornado"
+#: my-evolution/Locations.h:1662
+msgid "Ozark"
+msgstr "Ozark"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Farmville"
-#~ msgstr "Soyad"
+#: my-evolution/Locations.h:1663
+msgid "Ozuki Ab"
+msgstr "Ozuki Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Faro"
-#~ msgstr "Göndərən"
+#: my-evolution/Locations.h:1664
+msgid "Paderborn-Haxterberg"
+msgstr "Paderborn-Haxterberg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Feng Nin"
-#~ msgstr "Şaxtalı yağış"
+#: my-evolution/Locations.h:1665
+msgid "Padova"
+msgstr "Padova"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ferrara"
-#~ msgstr "Fevral"
+#: my-evolution/Locations.h:1666
+msgid "Paducah"
+msgstr "Paducah"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Figari"
-#~ msgstr "Nigeriya"
+#: my-evolution/Locations.h:1667
+msgid "Paekado"
+msgstr "Paekado"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Findlay"
-#~ msgstr "Cümə"
+#: my-evolution/Locations.h:1668
+msgid "Paengnyongdo Ab"
+msgstr "Paengnyongdo Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Firenze"
-#~ msgstr "Boş"
+#: my-evolution/Locations.h:1669
+msgid "Paganella"
+msgstr "Paganella"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flint"
-#~ msgstr "siyahı"
+#: my-evolution/Locations.h:1672
+msgid "Pa Kuei/Bakuai"
+msgstr "Pa Kuei/Bakuai"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flippin"
-#~ msgstr "Filippin"
+#: my-evolution/Locations.h:1673
+msgid "Palacios"
+msgstr "Palacios"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Florence"
-#~ msgstr "Fransa"
+#: my-evolution/Locations.h:1674
+msgid "Palermo"
+msgstr "Palermo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Florennes"
-#~ msgstr "Boş"
+#: my-evolution/Locations.h:1675
+msgid "Palma de Mallorca"
+msgstr "Palma de Mallorca"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Flores"
-#~ msgstr "Fərqli Qeyd Et"
+#: my-evolution/Locations.h:1676
+msgid "Palmdale"
+msgstr "Palmdale"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Florida"
-#~ msgstr "Cümə"
+#: my-evolution/Locations.h:1677
+msgid "Palmer"
+msgstr "Palmer"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Floro"
-#~ msgstr "Göndərən"
+#: my-evolution/Locations.h:1678
+msgid "Palm Springs"
+msgstr "Palm Springs"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Forde/Bringeland"
-#~ msgstr "Finlandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1679
+msgid "Palo Alto"
+msgstr "Palo Alto"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Forli"
-#~ msgstr "_Cüm"
+#: my-evolution/Locations.h:1680
+msgid "Pamplona"
+msgstr "Pamplona"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Formosa"
-#~ msgstr "Şəkil"
+#: my-evolution/Locations.h:1682
+msgid "Panama City"
+msgstr "Panama City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fort Eustis"
-#~ msgstr "Qısa Yollar"
+#: my-evolution/Locations.h:1683
+msgid "Pantelleria"
+msgstr "Pantelleria"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fort Leonard"
-#~ msgstr "Çatdır"
+#: my-evolution/Locations.h:1684
+msgid "Papa"
+msgstr "Papa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fort Meade"
-#~ msgstr "İsmarışı Çat_dır"
+#: my-evolution/Locations.h:1685
+msgid "Paphos"
+msgstr "Paphos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fort Smith"
-#~ msgstr "Şəkil"
+#: my-evolution/Locations.h:1687
+msgid "Paris"
+msgstr "Paris"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fort Stewart"
-#~ msgstr "Başlamayıb"
+#: my-evolution/Locations.h:1688
+msgid "Paris/Charles De Gaulle"
+msgstr "Paris/Charles De Gaulle"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fort Wayne"
-#~ msgstr "Fransa"
+#: my-evolution/Locations.h:1689
+msgid "Paris/Le Bourget"
+msgstr "Paris/Le Bourget"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Franklin"
-#~ msgstr "_İşində Çatdır"
+#: my-evolution/Locations.h:1690
+msgid "Paris/Orly"
+msgstr "Paris/Orly"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fredericton"
-#~ msgstr "izah"
+#: my-evolution/Locations.h:1691
+msgid "Parkersburg"
+msgstr "Parkersburg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Freeport"
-#~ msgstr "Boş"
+#: my-evolution/Locations.h:1692
+msgid "Pasco"
+msgstr "Pasco"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fresno"
-#~ msgstr "Şaxta"
+#: my-evolution/Locations.h:1693
+msgid "Paso De Los Libres"
+msgstr "Paso De Los Libres"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Friday Harbor"
-#~ msgstr "Cümə"
+#: my-evolution/Locations.h:1694
+msgid "Paso Robles"
+msgstr "Paso Robles"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frigg"
-#~ msgstr "_Cüm"
+#: my-evolution/Locations.h:1695
+msgid "Passo dei Giovi"
+msgstr "Passo dei Giovi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frontone"
-#~ msgstr "Yazı növləri"
+#: my-evolution/Locations.h:1696
+msgid "Passo della Cisa"
+msgstr "Passo della Cisa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Frosinone"
-#~ msgstr "Məslək"
+#: my-evolution/Locations.h:1697
+msgid "Passo Resia"
+msgstr "Passo Resia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fryeburg"
-#~ msgstr "Fevral"
+#: my-evolution/Locations.h:1698
+msgid "Passo Rolle"
+msgstr "Passo Rolle"
-#, fuzzy
-#~ msgid "FYR Macedonia"
-#~ msgstr "Makedoniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1699
+msgid "Patna"
+msgstr "Patna"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gage"
-#~ msgstr "Səhifə"
+#: my-evolution/Locations.h:1700
+msgid "Patterson"
+msgstr "Patterson"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gainesville"
-#~ msgstr "Ləğv Edildi"
+#: my-evolution/Locations.h:1701
+msgid "Patuxent River"
+msgstr "Patuxent River"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Galena"
-#~ msgstr "Qana"
+#: my-evolution/Locations.h:1702
+msgid "Pau/Pyrenees"
+msgstr "Pau/Pyrenees"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gallup"
-#~ msgstr "Quadelup"
+#: my-evolution/Locations.h:1703
+msgid "Paxson"
+msgstr "Paxson"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gambell"
-#~ msgstr "Qambiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1704
+msgid "Paysandu"
+msgstr "Paysandu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gander"
-#~ msgstr "Başlıq"
+#: my-evolution/Locations.h:1705
+msgid "Payson"
+msgstr "Payson"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Garden City"
-#~ msgstr "Kimlik"
+#: my-evolution/Locations.h:1706
+msgid "Pellston"
+msgstr "Pellston"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gassim"
-#~ msgstr "Quam"
+#: my-evolution/Locations.h:1707
+msgid "Pelotas"
+msgstr "Pelotas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gatineau"
-#~ msgstr "Qvineya"
+#: my-evolution/Locations.h:1708
+msgid "Pendleton"
+msgstr "Pendleton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gdansk"
-#~ msgstr "gün"
+#: my-evolution/Locations.h:1709
+msgid "Pennsylvania"
+msgstr "Pennsylvania"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Geneve"
-#~ msgstr "Yunanıstan"
+#: my-evolution/Locations.h:1710
+msgid "Penn Yan"
+msgstr "Penn Yan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Genova"
-#~ msgstr "Ümumi"
+#: my-evolution/Locations.h:1711
+msgid "Pensacola"
+msgstr "Pensacola"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ghardaia"
-#~ msgstr "Qana"
+#: my-evolution/Locations.h:1712
+msgid "Pensacola NAS"
+msgstr "Pensacola NAS"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gila Bend"
-#~ msgstr "Finlandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1713
+msgid "People's Republic of China"
+msgstr "People's Republic of China"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Girona"
-#~ msgstr "Qvineya"
+#: my-evolution/Locations.h:1714
+msgid "Peoria"
+msgstr "Peoria"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gizan"
-#~ msgstr "Qabon"
+#: my-evolution/Locations.h:1715
+msgid "Pequot Lakes"
+msgstr "Pequot Lakes"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Glasgow"
-#~ msgstr "əvvəl"
+#: my-evolution/Locations.h:1716
+msgid "Pereira/Matecana"
+msgstr "Pereira/Matecana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Glendive"
-#~ msgstr "Maldiv"
+#: my-evolution/Locations.h:1717
+msgid "Perm"
+msgstr "Perm"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goiania"
-#~ msgstr "Ruminıya"
+#: my-evolution/Locations.h:1718
+msgid "Perpignan-Rivesaltes"
+msgstr "Perpignan-Rivesaltes"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goodland"
-#~ msgstr "Polşa"
+#: my-evolution/Locations.h:1719
+msgid "Perry-Foley"
+msgstr "Perry-Foley"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Goose Bay"
-#~ msgstr "Günə Get"
+#: my-evolution/Locations.h:1720
+msgid "Perth"
+msgstr "Perth"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Granada"
-#~ msgstr "Qrenada"
+#: my-evolution/Locations.h:1722
+msgid "Perugia"
+msgstr "Perugia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Grand Island"
-#~ msgstr "Folkland Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:1723
+msgid "Pescara"
+msgstr "Pescara"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Grand Marais"
-#~ msgstr "San Marino"
+#: my-evolution/Locations.h:1724
+msgid "Petersburg"
+msgstr "Petersburg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Grandview"
-#~ msgstr "Nümayiş"
+#: my-evolution/Locations.h:1725
+msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
+msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Grangeville"
-#~ msgstr "Ləğv Edildi"
+#: my-evolution/Locations.h:1726
+msgid "Petrozavodsk"
+msgstr "Petrozavodsk"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Grants"
-#~ msgstr "Lahiyələr"
+#: my-evolution/Locations.h:1727
+msgid "Philadelphia"
+msgstr "Philadelphia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Graz"
-#~ msgstr "Braziliya"
+#: my-evolution/Locations.h:1728
+msgid "Philip"
+msgstr "Philip"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Greeley"
-#~ msgstr "Yunanıstan"
+#: my-evolution/Locations.h:1729
+msgid "Philipsburg"
+msgstr "Philipsburg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Green Bay"
-#~ msgstr "Qrinland"
+#: my-evolution/Locations.h:1730
+msgid "Phillips"
+msgstr "Phillips"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Greenville"
-#~ msgstr "Qrinland"
+#: my-evolution/Locations.h:1731
+msgid "Phoenix"
+msgstr "Phoenix"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Greenwood"
-#~ msgstr "Qrinland"
+#: my-evolution/Locations.h:1732
+msgid "Phoenix-Deer Valley"
+msgstr "Phoenix-Deer Valley"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Groningen"
-#~ msgstr "Xəbərdarlıq"
+#: my-evolution/Locations.h:1733
+msgid "Phoenix-Goodyear"
+msgstr "Phoenix-Goodyear"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Guadalajara"
-#~ msgstr "Quatemala"
+#: my-evolution/Locations.h:1734
+msgid "Phoenix-Luke AFB"
+msgstr "Phoenix-Luke AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Guadalupe Pass"
-#~ msgstr "Quadelup"
+#: my-evolution/Locations.h:1735
+msgid "Piacenza"
+msgstr "Piacenza"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Guanare"
-#~ msgstr "Quyana"
+#: my-evolution/Locations.h:1736
+msgid "Pian Rosa"
+msgstr "Pian Rosa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Guantanamo"
-#~ msgstr "Quatemala"
+#: my-evolution/Locations.h:1737
+msgid "Piedras Negras"
+msgstr "Piedras Negras"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Guarany"
-#~ msgstr "Almanya"
+#: my-evolution/Locations.h:1738
+msgid "Pierre"
+msgstr "Pierre"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Guaratingueta"
-#~ msgstr "Qvineya"
+#: my-evolution/Locations.h:1739
+msgid "Pietersburg"
+msgstr "Pietersburg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Guaymas"
-#~ msgstr "Quam"
+#: my-evolution/Locations.h:1740
+msgid "Pikeville"
+msgstr "Pikeville"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Guernsey"
-#~ msgstr "Almanya"
+#: my-evolution/Locations.h:1741
+msgid "Pine Bluff"
+msgstr "Pine Bluff"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Guidonia"
-#~ msgstr "Qvineya"
+#: my-evolution/Locations.h:1742
+msgid "Pingtung North"
+msgstr "Pingtung North"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gulkana"
-#~ msgstr "Quyana"
+#: my-evolution/Locations.h:1743
+msgid "Pingtung South"
+msgstr "Pingtung South"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gunnison"
-#~ msgstr "Reyunion"
+#: my-evolution/Locations.h:1744
+msgid "Pirassununga"
+msgstr "Pirassununga"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Guriat"
-#~ msgstr "Qvineya"
+#: my-evolution/Locations.h:1745
+msgid "Pisa"
+msgstr "Pisa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Guymon"
-#~ msgstr "Quyana"
+#: my-evolution/Locations.h:1746
+msgid "Pisco"
+msgstr "Pisco"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Habana"
-#~ msgstr "Albaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1747
+msgid "Pittsburgh"
+msgstr "Pittsburgh"
-#~ msgid "Hail"
-#~ msgstr "Dolu"
+#: my-evolution/Locations.h:1748
+msgid "Pittsburgh-West Mifflin"
+msgstr "Pittsburgh-West Mifflin"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Haines"
-#~ msgstr "Başlıqlar"
+#: my-evolution/Locations.h:1749
+msgid "Plattsburg"
+msgstr "Plattsburg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hamilton"
-#~ msgstr "Dolu fırtınası"
+#: my-evolution/Locations.h:1750
+msgid "Plovdiv"
+msgstr "Plovdiv"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ha Noi"
-#~ msgstr "Dolu"
+#: my-evolution/Locations.h:1751
+msgid "Plymouth"
+msgstr "Plymouth"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Harlingen"
-#~ msgstr "Xəbərdarlıq"
+#: my-evolution/Locations.h:1752
+msgid "Pocatello"
+msgstr "Pocatello"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hastings"
-#~ msgstr "Başlıqlar"
+#: my-evolution/Locations.h:1753
+msgid "Pocos De Caldas"
+msgstr "Pocos De Caldas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Havre"
-#~ msgstr "Yüngül pus"
+#: my-evolution/Locations.h:1754
+msgid "Podgorica"
+msgstr "Podgorica"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hawaii"
-#~ msgstr "Haiti"
+#: my-evolution/Locations.h:1755
+msgid "Podgorica Titograd"
+msgstr "Podgorica Titograd"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hayden"
-#~ msgstr "Başlıq"
+#: my-evolution/Locations.h:1756
+msgid "Pohang Ab"
+msgstr "Pohang Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hays"
-#~ msgstr "gün"
+#: my-evolution/Locations.h:1757
+msgid "Point Hope"
+msgstr "Point Hope"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Helena"
-#~ msgstr "Müqəddəs Helena"
+#: my-evolution/Locations.h:1758
+msgid "Point Lay"
+msgstr "Point Lay"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Henderson"
-#~ msgstr "Başlıq"
+#: my-evolution/Locations.h:1759
+msgid "Point Mugu"
+msgstr "Point Mugu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hillsboro"
-#~ msgstr "Dolu fırtınası"
+#: my-evolution/Locations.h:1760
+msgid "Point Piedras Blanca"
+msgstr "Point Piedras Blanca"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hilo"
-#~ msgstr "Dolu"
+#: my-evolution/Locations.h:1761
+msgid "Poitiers"
+msgstr "Poitiers"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hobart"
-#~ msgstr "Qovşaq"
+#: my-evolution/Locations.h:1763
+msgid "Pompano Beach"
+msgstr "Pompano Beach"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hobbs"
-#~ msgstr "Qovşaq"
+#: my-evolution/Locations.h:1764
+msgid "Ponca City"
+msgstr "Ponca City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Holguin"
-#~ msgstr "Evolution"
+#: my-evolution/Locations.h:1765
+msgid "Ponce"
+msgstr "Ponce"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Homer"
-#~ msgstr "Ev"
+#: my-evolution/Locations.h:1766
+msgid "Ponta Pora"
+msgstr "Ponta Pora"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Homestead AFB"
-#~ msgstr "Qurtarılıb "
+#: my-evolution/Locations.h:1767
+msgid "Pontiac"
+msgstr "Pontiac"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hondo"
-#~ msgstr "Tornado"
+#: my-evolution/Locations.h:1768
+msgid "Pope AFB"
+msgstr "Pope AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Houlton"
-#~ msgstr "gedən"
+#: my-evolution/Locations.h:1769
+msgid "Poplar Bluff"
+msgstr "Poplar Bluff"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Houma"
-#~ msgstr "Ev"
+#: my-evolution/Locations.h:1770
+msgid "Poprad"
+msgstr "Poprad"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Howard AFB"
-#~ msgstr "Fərqli Çatdır"
+#: my-evolution/Locations.h:1771
+msgid "Port Alexander"
+msgstr "Port Alexander"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hulien"
-#~ msgstr "Gizlə"
+#: my-evolution/Locations.h:1772
+msgid "Port Alsworth"
+msgstr "Port Alsworth"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Huntsville"
-#~ msgstr "qədər"
+#: my-evolution/Locations.h:1773
+msgid "Port Angeles"
+msgstr "Port Angeles"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Huron"
-#~ msgstr "Saat"
+#: my-evolution/Locations.h:1774
+msgid "Port-Au-Prince"
+msgstr "Port-Au-Prince"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Iasi"
-#~ msgstr "Əsas"
+#: my-evolution/Locations.h:1775
+msgid "Port Elizabeth"
+msgstr "Port Elizabeth"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ibiza"
-#~ msgstr "Hindistan"
+#: my-evolution/Locations.h:1776
+msgid "Porterville"
+msgstr "Porterville"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Idaho"
-#~ msgstr "Hindistan"
+#: my-evolution/Locations.h:1777
+msgid "Port Hardy"
+msgstr "Port Hardy"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ilan"
-#~ msgstr "İslandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1778
+msgid "Port Hedland"
+msgstr "Port Hedland"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Iliamna"
-#~ msgstr "Daxili"
+#: my-evolution/Locations.h:1779
+msgid "Port Heiden"
+msgstr "Port Heiden"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Imperial"
-#~ msgstr "Aprel"
+#: my-evolution/Locations.h:1780
+msgid "Portland"
+msgstr "Portland"
-#, fuzzy
-#~ msgid "In Amenas"
-#~ msgstr "Ermənistan"
+#: my-evolution/Locations.h:1781
+msgid "Porto"
+msgstr "Porto"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Indiana"
-#~ msgstr "Hindistan"
+#: my-evolution/Locations.h:1782
+msgid "Porto Alegre"
+msgstr "Porto Alegre"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Inverness"
-#~ msgstr "İşləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1783
+msgid "Porto Alegre Apt"
+msgstr "Porto Alegre Apt"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Iowa"
-#~ msgstr "Norveç"
+#: my-evolution/Locations.h:1784
+msgid "Portoroz"
+msgstr "Portoroz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Iraklion"
-#~ msgstr "Məlumat"
+#: my-evolution/Locations.h:1785
+msgid "Porto Santo"
+msgstr "Porto Santo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Iron Mountain"
-#~ msgstr "Daxil edən şərh"
+#: my-evolution/Locations.h:1786
+msgid "Porto Velho"
+msgstr "Porto Velho"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Istanbul"
-#~ msgstr "İtaliya"
+#: my-evolution/Locations.h:1787
+msgid "Port Said"
+msgstr "Port Said"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Izumo Airport"
-#~ msgstr "Al"
+#: my-evolution/Locations.h:1788
+msgid "Portsmouth"
+msgstr "Portsmouth"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Janesville"
-#~ msgstr "Yaponca"
+#: my-evolution/Locations.h:1790
+msgid "Posadas"
+msgstr "Posadas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Jonkoping"
-#~ msgstr "İşləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:1791
+msgid "Potosi"
+msgstr "Potosi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Joplin"
-#~ msgstr "Köçürdülür"
+#: my-evolution/Locations.h:1792
+msgid "Poughkeepsie"
+msgstr "Poughkeepsie"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Juigalpa"
-#~ msgstr "Yaponiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1793
+msgid "Pownal"
+msgstr "Pownal"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Jujuy"
-#~ msgstr "İyul"
+#: my-evolution/Locations.h:1794
+msgid "Poza Rica"
+msgstr "Poza Rica"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Juliaca"
-#~ msgstr "Ümumi"
+#: my-evolution/Locations.h:1795
+msgid "Poznan"
+msgstr "Poznan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Junction"
-#~ msgstr "Reyunion"
+#: my-evolution/Locations.h:1796
+msgid "Praha"
+msgstr "Praha"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Juneau"
-#~ msgstr "İyun"
+#: my-evolution/Locations.h:1797
+msgid "Pratica di Mare"
+msgstr "Pratica di Mare"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kalamata"
-#~ msgstr "Malta"
+#: my-evolution/Locations.h:1798
+msgid "Prescott"
+msgstr "Prescott"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Karachi"
-#~ msgstr "Mart"
+#: my-evolution/Locations.h:1799
+msgid "Presidente Prudente"
+msgstr "Presidente Prudente"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Karup"
-#~ msgstr "Nauru"
+#: my-evolution/Locations.h:1800
+msgid "Presque Isle"
+msgstr "Presque Isle"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kazan"
-#~ msgstr "Qazaxıstan"
+#: my-evolution/Locations.h:1801
+msgid "Prestwick"
+msgstr "Prestwick"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kearney"
-#~ msgstr "Kenya"
+#: my-evolution/Locations.h:1802
+msgid "Pretoria"
+msgstr "Pretoria"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keene"
-#~ msgstr "Görülmüş"
+#: my-evolution/Locations.h:1803
+msgid "Preveza"
+msgstr "Preveza"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kenai"
-#~ msgstr "Kenya"
+#: my-evolution/Locations.h:1804
+msgid "Price-Carbon"
+msgstr "Price-Carbon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kenosha"
-#~ msgstr "Kenya"
+#: my-evolution/Locations.h:1805
+msgid "Pristina"
+msgstr "Pristina"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kentucky"
-#~ msgstr "Kenya"
+#: my-evolution/Locations.h:1806
+msgid "Providence"
+msgstr "Providence"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kerman"
-#~ msgstr "Almanya"
+#: my-evolution/Locations.h:1807
+msgid "Provincetown"
+msgstr "Provincetown"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Key West"
-#~ msgstr "Qərb"
+#: my-evolution/Locations.h:1808
+msgid "Provo"
+msgstr "Provo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kikai Island"
-#~ msgstr "Kuku Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:1809
+msgid "Pskov"
+msgstr "Pskov"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Konya"
-#~ msgstr "Kenya"
+#: my-evolution/Locations.h:1810
+msgid "Pucallpa"
+msgstr "Pucallpa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Korea, Republic of"
-#~ msgstr "Çex Respublikası"
+#: my-evolution/Locations.h:1811
+msgid "Pudahuel"
+msgstr "Pudahuel"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kozani"
-#~ msgstr "Koreyaca"
+#: my-evolution/Locations.h:1812
+msgid "Puebla"
+msgstr "Puebla"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kunming"
-#~ msgstr "gələn"
+#: my-evolution/Locations.h:1813
+msgid "Pueblo"
+msgstr "Pueblo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Laconia"
-#~ msgstr "Makedoniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1814
+msgid "Puerto Barrios"
+msgstr "Puerto Barrios"
-#, fuzzy
-#~ msgid "La Crosse"
-#~ msgstr "Laos"
+#: my-evolution/Locations.h:1815
+msgid "Puerto Cabezas"
+msgstr "Puerto Cabezas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lafayette"
-#~ msgstr "Mayot"
+#: my-evolution/Locations.h:1816
+msgid "Puerto Escondido"
+msgstr "Puerto Escondido"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lahaina"
-#~ msgstr "Bahreyn"
+#: my-evolution/Locations.h:1817
+msgid "Puerto Lempira"
+msgstr "Puerto Lempira"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lahore"
-#~ msgstr "Daha _Enli"
+#: my-evolution/Locations.h:1818
+msgid "Puerto Limon"
+msgstr "Puerto Limon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lajes"
-#~ msgstr "Laos"
+#: my-evolution/Locations.h:1819
+msgid "Puerto Maldonado"
+msgstr "Puerto Maldonado"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lakeland"
-#~ msgstr "İslandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1820
+msgid "Puerto Montt"
+msgstr "Puerto Montt"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lakeview"
-#~ msgstr "Nümayiş"
+#: my-evolution/Locations.h:1821
+msgid "Puerto Plata"
+msgstr "Puerto Plata"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lamar"
-#~ msgstr "Myanmar"
+#: my-evolution/Locations.h:1823
+msgid "Puerto Suarez"
+msgstr "Puerto Suarez"
-#, fuzzy
-#~ msgid "La Mesa"
-#~ msgstr "_Məktub İsmarışı"
+#: my-evolution/Locations.h:1824
+msgid "Puerto Vallarta"
+msgstr "Puerto Vallarta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lamezia"
-#~ msgstr "Qambiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1825
+msgid "Pula"
+msgstr "Pula"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lamoni"
-#~ msgstr "Livan"
+#: my-evolution/Locations.h:1826
+msgid "Pullman"
+msgstr "Pullman"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lanai"
-#~ msgstr "Dil"
+#: my-evolution/Locations.h:1827
+msgid "Punta Arenas"
+msgstr "Punta Arenas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lancaster"
-#~ msgstr "Mənzərə"
+#: my-evolution/Locations.h:1828
+msgid "Punta Cana"
+msgstr "Punta Cana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lander"
-#~ msgstr "Başlıq"
+#: my-evolution/Locations.h:1829
+msgid "Punta Gorda"
+msgstr "Punta Gorda"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Langebaanweg"
-#~ msgstr "Dil"
+#: my-evolution/Locations.h:1830
+msgid "Puntilla Lake"
+msgstr "Puntilla Lake"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lannion"
-#~ msgstr "Livan"
+#: my-evolution/Locations.h:1831
+msgid "Pusan/Kimhae"
+msgstr "Pusan/Kimhae"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lansing"
-#~ msgstr "Xəbərdarlıq"
+#: my-evolution/Locations.h:1832
+msgid "Pyongtaek Ab"
+msgstr "Pyongtaek Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Laredo"
-#~ msgstr "Daha _Enli"
+#: my-evolution/Locations.h:1833
+msgid "Pyongyang"
+msgstr "Pyongyang"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Larnaka"
-#~ msgstr "Şri Lanka"
+#: my-evolution/Locations.h:1835
+msgid "Quantico"
+msgstr "Quantico"
-#, fuzzy
-#~ msgid "La Romana"
-#~ msgstr "Ruminıya"
+#: my-evolution/Locations.h:1836
+msgid "Quebec"
+msgstr "Quebec"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Latina"
-#~ msgstr "Latviya"
+#: my-evolution/Locations.h:1837
+msgid "Quebec City"
+msgstr "Quebec City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Laurel"
-#~ msgstr "Daha _Enli"
+#: my-evolution/Locations.h:1838
+msgid "Queretaro"
+msgstr "Queretaro"
-#, fuzzy
-#~ msgid "La Verne"
-#~ msgstr "Keyp Verde"
+#: my-evolution/Locations.h:1839
+msgid "Quillayute"
+msgstr "Quillayute"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lawton"
-#~ msgstr "Livan"
+#: my-evolution/Locations.h:1840
+msgid "Quimper"
+msgstr "Quimper"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Learmouth"
-#~ msgstr "Lesoto"
+#: my-evolution/Locations.h:1841
+msgid "Quincy"
+msgstr "Quincy"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Leesburg"
-#~ msgstr "Lüksemburq"
+#: my-evolution/Locations.h:1842
+msgid "Quito/Mariscal Sucre"
+msgstr "Quito/Mariscal Sucre"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Le Mans"
-#~ msgstr "İda"
+#: my-evolution/Locations.h:1843
+msgid "Rabat"
+msgstr "Rabat"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Le Marine"
-#~ msgstr "Martiniq"
+#: my-evolution/Locations.h:1844
+msgid "Raduzhny"
+msgstr "Raduzhny"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lemmon"
-#~ msgstr "Livan"
+#: my-evolution/Locations.h:1845
+msgid "Rafha"
+msgstr "Rafha"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lemoore"
-#~ msgstr "Sil"
+#: my-evolution/Locations.h:1846
+msgid "Raleigh-Durham"
+msgstr "Raleigh-Durham"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Leuchars"
-#~ msgstr "il"
+#: my-evolution/Locations.h:1847
+msgid "Randolph AFB"
+msgstr "Randolph AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lewisburg"
-#~ msgstr "Lüksemburq"
+#: my-evolution/Locations.h:1848
+msgid "Rapid City"
+msgstr "Rapid City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lewiston"
-#~ msgstr "Lesoto"
+#: my-evolution/Locations.h:1849
+msgid "Rapid City-Ellsworth AFB"
+msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lewistown"
-#~ msgstr "Lesoto"
+#: my-evolution/Locations.h:1850
+msgid "Ras Al Khaimah"
+msgstr "Ras Al Khaimah"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lexington"
-#~ msgstr "Livan"
+#: my-evolution/Locations.h:1851
+msgid "Rawlins"
+msgstr "Rawlins"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Liberal"
-#~ msgstr "Liberiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1852
+msgid "Reading"
+msgstr "Reading"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Libya"
-#~ msgstr "Liberiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1853
+msgid "Rebun Island"
+msgstr "Rebun Island"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Liege"
-#~ msgstr "Niger"
+#: my-evolution/Locations.h:1854
+msgid "Recife"
+msgstr "Recife"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lihue"
-#~ msgstr "Niu"
+#: my-evolution/Locations.h:1855
+msgid "Red Bluff"
+msgstr "Red Bluff"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Limnos"
-#~ msgstr "Laos"
+#: my-evolution/Locations.h:1856
+msgid "Redding"
+msgstr "Redding"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Limoges"
-#~ msgstr "Ən Alçaq"
+#: my-evolution/Locations.h:1857
+msgid "Redig"
+msgstr "Redig"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Limon"
-#~ msgstr "ay"
+#: my-evolution/Locations.h:1858
+msgid "Redmond"
+msgstr "Redmond"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lincoln"
-#~ msgstr "gələn"
+#: my-evolution/Locations.h:1859
+msgid "Red Oak"
+msgstr "Red Oak"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lisboa"
-#~ msgstr "Liberiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1860
+msgid "Redwood Falls"
+msgstr "Redwood Falls"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lista"
-#~ msgstr "siyahı"
+#: my-evolution/Locations.h:1861
+msgid "Reggio Calabria"
+msgstr "Reggio Calabria"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Litchfield"
-#~ msgstr "Yüngül dolu yağışı"
+#: my-evolution/Locations.h:1862
+msgid "Regina"
+msgstr "Regina"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Logan"
-#~ msgstr "NT Giriş"
+#: my-evolution/Locations.h:1863
+msgid "Reims-Champagne"
+msgstr "Reims-Champagne"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lompoc"
-#~ msgstr "Şir"
+#: my-evolution/Locations.h:1864
+msgid "Rennes"
+msgstr "Rennes"
-#, fuzzy
-#~ msgid "London"
-#~ msgstr "Livan"
+#: my-evolution/Locations.h:1865
+msgid "Reno"
+msgstr "Reno"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Londrina"
-#~ msgstr "Honduras"
+#: my-evolution/Locations.h:1866
+msgid "Renton"
+msgstr "Renton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Los Alamos"
-#~ msgstr "Alarm"
+#: my-evolution/Locations.h:1867
+msgid "Resistencia"
+msgstr "Resistencia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lousiana"
-#~ msgstr "Botsvana"
+#: my-evolution/Locations.h:1868
+msgid "Reus"
+msgstr "Reus"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lugano"
-#~ msgstr "Livan"
+#: my-evolution/Locations.h:1869
+msgid "Reyes"
+msgstr "Reyes"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Luton"
-#~ msgstr "gedən"
+#: my-evolution/Locations.h:1870
+msgid "Reykjavik"
+msgstr "Reykjavik"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Luxor"
-#~ msgstr "Lüksemburq"
+#: my-evolution/Locations.h:1871
+msgid "Reynosa"
+msgstr "Reynosa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Lviv"
-#~ msgstr "Latviya"
+#: my-evolution/Locations.h:1872
+msgid "Rhinelander"
+msgstr "Rhinelander"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maastricht"
-#~ msgstr "Mart"
+#: my-evolution/Locations.h:1873
+msgid "Rhode Island"
+msgstr "Rhode Island"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Macae"
-#~ msgstr "Makau"
+#: my-evolution/Locations.h:1874
+msgid "Riberalta"
+msgstr "Riberalta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Macapa"
-#~ msgstr "Makau"
+#: my-evolution/Locations.h:1875
+msgid "Richmond"
+msgstr "Richmond"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maceio"
-#~ msgstr "Makedoniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1876
+msgid "Rickenbacker"
+msgstr "Rickenbacker"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Macon"
-#~ msgstr "İda"
+#: my-evolution/Locations.h:1877
+msgid "Rieti"
+msgstr "Rieti"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Madinah"
-#~ msgstr "Makedoniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1878
+msgid "Rifle"
+msgstr "Rifle"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Madison"
-#~ msgstr "Radio"
+#: my-evolution/Locations.h:1879
+msgid "Rijeka"
+msgstr "Rijeka"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Magadan"
-#~ msgstr "Kanada"
+#: my-evolution/Locations.h:1880
+msgid "Rimini"
+msgstr "Rimini"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maine"
-#~ msgstr "İda"
+#: my-evolution/Locations.h:1881
+msgid "Rio De Janeiro"
+msgstr "Rio De Janeiro"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Makung"
-#~ msgstr "İda"
+#: my-evolution/Locations.h:1882
+msgid "Rio Gallegos"
+msgstr "Rio Gallegos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Malad City"
-#~ msgstr "Malavi"
+#: my-evolution/Locations.h:1883
+msgid "Rio Grande"
+msgstr "Rio Grande"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Malaga"
-#~ msgstr "Malta"
+#: my-evolution/Locations.h:1884
+msgid "Rioja"
+msgstr "Rioja"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Malatya"
-#~ msgstr "Malta"
+#: my-evolution/Locations.h:1885
+msgid "Rio / Jacarepagua"
+msgstr "Rio / Jacarepagua"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Managua"
-#~ msgstr "İdarəci"
+#: my-evolution/Locations.h:1886
+msgid "Rionegro/J.M.Cordova"
+msgstr "Rionegro/J.M.Cordova"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manassas"
-#~ msgstr "Malayziya"
+#: my-evolution/Locations.h:1887
+msgid "Rishiri Island"
+msgstr "Rishiri Island"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manaus"
-#~ msgstr "Makau"
+#: my-evolution/Locations.h:1888
+msgid "Rivas"
+msgstr "Rivas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manchester"
-#~ msgstr "Oxşayır:"
+#: my-evolution/Locations.h:1889
+msgid "Rivera"
+msgstr "Rivera"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manisa"
-#~ msgstr "İda"
+#: my-evolution/Locations.h:1890
+msgid "Riverside"
+msgstr "Riverside"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manistee"
-#~ msgstr "Çən"
+#: my-evolution/Locations.h:1891
+msgid "Riverside/March AFB"
+msgstr "Riverside/March AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manitoba"
-#~ msgstr "Ana vasitə çubuğu"
+#: my-evolution/Locations.h:1892
+msgid "Riverton"
+msgstr "Riverton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mankato"
-#~ msgstr "Monako"
+#: my-evolution/Locations.h:1893
+msgid "Rivne"
+msgstr "Rivne"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mansfield"
-#~ msgstr "Məktub"
+#: my-evolution/Locations.h:1894
+msgid "Rivolto"
+msgstr "Rivolto"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manta"
-#~ msgstr "Malta"
+#: my-evolution/Locations.h:1895
+msgid "Riyadh"
+msgstr "Riyadh"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maraba"
-#~ msgstr "Mavritaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1896
+msgid "Roanoke"
+msgstr "Roanoke"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marathon"
-#~ msgstr "Mart"
+#: my-evolution/Locations.h:1897
+msgid "Roatan"
+msgstr "Roatan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Margarita"
-#~ msgstr "Mavritaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1898
+msgid "Robore"
+msgstr "Robore"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marianna"
-#~ msgstr "Mavritaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1899
+msgid "Rochester"
+msgstr "Rochester"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marib"
-#~ msgstr "Mali"
+#: my-evolution/Locations.h:1900
+msgid "Rockford"
+msgstr "Rockford"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marietta"
-#~ msgstr "Mavritaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1901
+msgid "Rockland"
+msgstr "Rockland"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marion"
-#~ msgstr "Kənarlar"
+#: my-evolution/Locations.h:1902
+msgid "Rockport"
+msgstr "Rockport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marshall"
-#~ msgstr "Marşal Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:1903
+msgid "Rock Springs"
+msgstr "Rock Springs"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marshalltown"
-#~ msgstr "Marşal Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:1904
+msgid "Rocky Mount"
+msgstr "Rocky Mount"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marte"
-#~ msgstr "Martiniq"
+#: my-evolution/Locations.h:1905
+msgid "Rodos"
+msgstr "Rodos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marthas Vineyard"
-#~ msgstr "Ox_unmamış olaraq İşarələ"
+#: my-evolution/Locations.h:1906
+msgid "Rogers"
+msgstr "Rogers"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Martinsburg"
-#~ msgstr "Martiniq"
+#: my-evolution/Locations.h:1907
+msgid "Roma/Ciampino"
+msgstr "Roma/Ciampino"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Martinsville"
-#~ msgstr "Martiniq"
+#: my-evolution/Locations.h:1908
+msgid "Roma/Fiumicino"
+msgstr "Roma/Fiumicino"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Maryland"
-#~ msgstr "İrlandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1910
+msgid "Roma/Urbe"
+msgstr "Roma/Urbe"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Masirah"
-#~ msgstr "Malayziya"
+#: my-evolution/Locations.h:1911
+msgid "Rome-Russell"
+msgstr "Rome-Russell"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Massena"
-#~ msgstr "Makedoniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1912
+msgid "Ronchi de' Legionari"
+msgstr "Ronchi de' Legionari"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Matamoros"
-#~ msgstr "Komor"
+#: my-evolution/Locations.h:1913
+msgid "Ronneby"
+msgstr "Ronneby"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mattoon"
-#~ msgstr "İda"
+#: my-evolution/Locations.h:1914
+msgid "Roosevelt"
+msgstr "Roosevelt"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mayaguez"
-#~ msgstr "İdarəci"
+#: my-evolution/Locations.h:1915
+msgid "Roros"
+msgstr "Roros"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mazatlan"
-#~ msgstr "Qazaxıstan"
+#: my-evolution/Locations.h:1916
+msgid "Rorvik/Ryum"
+msgstr "Rorvik/Ryum"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mazu"
-#~ msgstr "Makau"
+#: my-evolution/Locations.h:1917
+msgid "Rosario"
+msgstr "Rosario"
-#, fuzzy
-#~ msgid "McCall"
-#~ msgstr "Mali"
+#: my-evolution/Locations.h:1918
+msgid "Roseburg"
+msgstr "Roseburg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "McCarthy"
-#~ msgstr "Mart"
+#: my-evolution/Locations.h:1919
+msgid "Roseglen"
+msgstr "Roseglen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "McClellan"
-#~ msgstr "İslandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1920
+msgid "Rost"
+msgstr "Rost"
-#, fuzzy
-#~ msgid "McComb"
-#~ msgstr "Şir"
+#: my-evolution/Locations.h:1921
+msgid "Rostov-Na-Donu"
+msgstr "Rostov-Na-Donu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Meacham"
-#~ msgstr "Makau"
+#: my-evolution/Locations.h:1922
+msgid "Roswell"
+msgstr "Roswell"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Medford"
-#~ msgstr "əvvəl"
+#: my-evolution/Locations.h:1923
+msgid "Rotterdam"
+msgstr "Rotterdam"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mehamn"
-#~ msgstr "İda"
+#: my-evolution/Locations.h:1924
+msgid "Rouen-Valle de Seine"
+msgstr "Rouen-Valle de Seine"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Melfa"
-#~ msgstr "Malta"
+#: my-evolution/Locations.h:1925
+msgid "Ruidoso-Sierra Blanca"
+msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mendoza"
-#~ msgstr "Makedoniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1926
+msgid "Rurrenabaque"
+msgstr "Rurrenabaque"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Merida"
-#~ msgstr "Cümə"
+#: my-evolution/Locations.h:1927
+msgid "Russell"
+msgstr "Russell"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Merril Field"
-#~ msgstr "_Göndərən Girişi"
+#: my-evolution/Locations.h:1928
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusya"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mexicali"
-#~ msgstr "Meksika"
+#: my-evolution/Locations.h:1929
+msgid "Rutland"
+msgstr "Rutland"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Miami"
-#~ msgstr "Mali"
+#: my-evolution/Locations.h:1930
+msgid "Rygge"
+msgstr "Rygge"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Middle East"
-#~ msgstr "_Orta ad:"
+#: my-evolution/Locations.h:1931
+msgid "Rzeszow"
+msgstr "Rzeszow"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Middleton Island"
-#~ msgstr "Solomon Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:1932
+msgid "Saarbrucken"
+msgstr "Saarbrucken"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Middletown"
-#~ msgstr "_Orta ad:"
+#: my-evolution/Locations.h:1933
+msgid "Sabine Pass"
+msgstr "Sabine Pass"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Midland"
-#~ msgstr "Finlandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1934
+msgid "Sacramento"
+msgstr "Sacramento"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Miles City"
-#~ msgstr "Fayl növü:"
+#: my-evolution/Locations.h:1935
+msgid "Sacramento-Woodland"
+msgstr "Sacramento-Woodland"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Milford"
-#~ msgstr "üçün"
+#: my-evolution/Locations.h:1936
+msgid "Safford-Municipal Airport"
+msgstr "Safford-Municipal Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Milton"
-#~ msgstr "%s a(ə) məktub göndər"
+#: my-evolution/Locations.h:1937
+msgid "Saginaw"
+msgstr "Saginaw"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minatitlan"
-#~ msgstr "Mavritaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1938
+msgid "Saint Anthony"
+msgstr "Saint Anthony"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minchumina"
-#~ msgstr "gələn"
+#: my-evolution/Locations.h:1939
+msgid "Saint-Brieuc-Armor"
+msgstr "Saint-Brieuc-Armor"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minnesota"
-#~ msgstr "Mikroneziya"
+#: my-evolution/Locations.h:1940
+msgid "Saint-Dizier-Robinson"
+msgstr "Saint-Dizier-Robinson"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minot"
-#~ msgstr "deyil"
+#: my-evolution/Locations.h:1941
+msgid "Saint-Etienne-Boutheon"
+msgstr "Saint-Etienne-Boutheon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Missoula"
-#~ msgstr "Miss"
+#: my-evolution/Locations.h:1942
+msgid "Saint Mary's"
+msgstr "Saint Mary's"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Missouri"
-#~ msgstr "Miss"
+#: my-evolution/Locations.h:1943
+msgid "Saint Mawgan"
+msgstr "Saint Mawgan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mitchell"
-#~ msgstr "Oxşayır:"
+#: my-evolution/Locations.h:1944
+msgid "Saint-Nazaire-Montoir"
+msgstr "Saint-Nazaire-Montoir"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mitilini"
-#~ msgstr "Məktublaşma qrupu"
+#: my-evolution/Locations.h:1945
+msgid "Saint Paul"
+msgstr "Saint Paul"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Moa"
-#~ msgstr "B.ei"
+#: my-evolution/Locations.h:1946
+msgid "Saiq"
+msgstr "Saiq"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mobile Downtown"
-#~ msgstr "Əl Telefonu"
+#: my-evolution/Locations.h:1947
+msgid "Salalah"
+msgstr "Salalah"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mobridge"
-#~ msgstr "Əl Telefonu"
+#: my-evolution/Locations.h:1948
+msgid "Salem"
+msgstr "Salem"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Modesto"
-#~ msgstr "Orta çən"
+#: my-evolution/Locations.h:1949
+msgid "Salida"
+msgstr "Salida"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mojave"
-#~ msgstr "Daşı"
+#: my-evolution/Locations.h:1950
+msgid "Salida-Harriet"
+msgstr "Salida-Harriet"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Molde"
-#~ msgstr "Əl Telefonu"
+#: my-evolution/Locations.h:1951
+msgid "Salina"
+msgstr "Salina"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Moldova"
-#~ msgstr "Bazar ertəsi"
+#: my-evolution/Locations.h:1952
+msgid "Salinas"
+msgstr "Salinas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Molokai"
-#~ msgstr "Malavi"
+#: my-evolution/Locations.h:1953
+msgid "Salisbury"
+msgstr "Salisbury"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Monclova"
-#~ msgstr "Monako"
+#: my-evolution/Locations.h:1954
+msgid "Salmon"
+msgstr "Salmon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Moncton"
-#~ msgstr "Monako"
+#: my-evolution/Locations.h:1955
+msgid "Salmon (2)"
+msgstr "Salmon (2)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Monida"
-#~ msgstr "Bazar ertəsi"
+#: my-evolution/Locations.h:1956
+msgid "Salta"
+msgstr "Salta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Monroe"
-#~ msgstr "Monako"
+#: my-evolution/Locations.h:1957
+msgid "Saltillo"
+msgstr "Saltillo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Montague"
-#~ msgstr "İdarəci"
+#: my-evolution/Locations.h:1958
+msgid "Salt Lake City"
+msgstr "Salt Lake City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Montana"
-#~ msgstr "Botsvana"
+#: my-evolution/Locations.h:1959
+msgid "Salto"
+msgstr "Salto"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Monte Bisbino"
-#~ msgstr "Orta qar yadışı"
+#: my-evolution/Locations.h:1960
+msgid "Salt point"
+msgstr "Salt point"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Monte Cimone"
-#~ msgstr "Aylıq Nümayiş"
+#: my-evolution/Locations.h:1961
+msgid "Salvador"
+msgstr "Salvador"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Montego Bay"
-#~ msgstr "Monqolustan"
+#: my-evolution/Locations.h:1962
+msgid "Salzburg"
+msgstr "Salzburg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Monterey"
-#~ msgstr "Montserrat"
+#: my-evolution/Locations.h:1963
+msgid "Samara"
+msgstr "Samara"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Monterrey"
-#~ msgstr "Montserrat"
+#: my-evolution/Locations.h:1964
+msgid "Samos"
+msgstr "Samos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Montgomery"
-#~ msgstr "Montserrat"
+#: my-evolution/Locations.h:1965
+msgid "Samsun"
+msgstr "Samsun"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Monticello"
-#~ msgstr "Monako"
+#: my-evolution/Locations.h:1966
+msgid "Sana'A"
+msgstr "Sana'A"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Montpelier"
-#~ msgstr "Montserrat"
+#: my-evolution/Locations.h:1967
+msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario"
+msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Montrose"
-#~ msgstr "Montserrat"
+#: my-evolution/Locations.h:1968
+msgid "San Angelo"
+msgstr "San Angelo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Morelia"
-#~ msgstr "Monqolustan"
+#: my-evolution/Locations.h:1969
+msgid "San Antonio"
+msgstr "San Antonio"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Morgantown"
-#~ msgstr "Quruluş"
+#: my-evolution/Locations.h:1970
+msgid "San Antonio Del Tachira"
+msgstr "San Antonio Del Tachira"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Moriarty"
-#~ msgstr "İlk"
+#: my-evolution/Locations.h:1971
+msgid "San Antonio-Kelly AFB"
+msgstr "San Antonio-Kelly AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mosinee"
-#~ msgstr "Əl Telefonu"
+#: my-evolution/Locations.h:1972
+msgid "San Antonio-Stinson"
+msgstr "San Antonio-Stinson"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mountain View"
-#~ msgstr "Aylıq Nümayiş"
+#: my-evolution/Locations.h:1973
+msgid "San Carlos"
+msgstr "San Carlos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mount Shasta"
-#~ msgstr "Cənubi Şərq"
+#: my-evolution/Locations.h:1974
+msgid "Sandane"
+msgstr "Sandane"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mount Vernon"
-#~ msgstr "Aylıq Nümayiş"
+#: my-evolution/Locations.h:1975
+msgid "Sandberg"
+msgstr "Sandberg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mullan"
-#~ msgstr "İda"
+#: my-evolution/Locations.h:1976
+msgid "Sanderson"
+msgstr "Sanderson"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Muncie"
-#~ msgstr "İyun"
+#: my-evolution/Locations.h:1977
+msgid "San Diego"
+msgstr "San Diego"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Murcia"
-#~ msgstr "Mavritaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:1978
+msgid "San Diego-Brown"
+msgstr "San Diego-Brown"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mus"
-#~ msgstr "Məs"
+#: my-evolution/Locations.h:1979
+msgid "San Diego-Miramar"
+msgstr "San Diego-Miramar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Muscatine"
-#~ msgstr "Martiniq"
+#: my-evolution/Locations.h:1980
+msgid "San Diego-Montgomery"
+msgstr "San Diego-Montgomery"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mykonos"
-#~ msgstr "knots"
+#: my-evolution/Locations.h:1981
+msgid "San Diego-North Island"
+msgstr "San Diego-North Island"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Najran"
-#~ msgstr "Bahreyn"
+#: my-evolution/Locations.h:1982
+msgid "San Diego-Santee"
+msgstr "San Diego-Santee"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Namsos"
-#~ msgstr "Ad"
+#: my-evolution/Locations.h:1983
+msgid "Sandnessjoen/Stokka"
+msgstr "Sandnessjoen/Stokka"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nanning"
-#~ msgstr "Xəbərdarlıq"
+#: my-evolution/Locations.h:1984
+msgid "Sand Point"
+msgstr "Sand Point"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Napa"
-#~ msgstr "Yaponiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1985
+msgid "San Fernando De Apure"
+msgstr "San Fernando De Apure"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Naples"
-#~ msgstr "Ad"
+#: my-evolution/Locations.h:1986
+msgid "Sanford"
+msgstr "Sanford"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Napoli"
-#~ msgstr "Mali"
+#: my-evolution/Locations.h:1987
+msgid "San Francisco"
+msgstr "San Francisco"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Narvik"
-#~ msgstr "ULəqəb"
+#: my-evolution/Locations.h:1988
+msgid "Sangju"
+msgstr "Sangju"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Natal"
-#~ msgstr "İtaliya"
+#: my-evolution/Locations.h:1989
+msgid "San Ignacio De Velasco"
+msgstr "San Ignacio De Velasco"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Natchez"
-#~ msgstr "Oxşayır:"
+#: my-evolution/Locations.h:1990
+msgid "San Joaquin"
+msgstr "San Joaquin"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nebraska"
-#~ msgstr "Yeni Vəzifə"
+#: my-evolution/Locations.h:1991
+msgid "San Jose"
+msgstr "San Jose"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nenana"
-#~ msgstr "Qrenada"
+#: my-evolution/Locations.h:1992
+msgid "San Jose De Chiquitos"
+msgstr "San Jose De Chiquitos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nevada"
-#~ msgstr "Qrenada"
+#: my-evolution/Locations.h:1993
+msgid "San Jose del Cabo"
+msgstr "San Jose del Cabo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Newark"
-#~ msgstr "Yeni Vəzifə"
+#: my-evolution/Locations.h:1994
+msgid "San Jose-Santa Clara"
+msgstr "San Jose-Santa Clara"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Bedford"
-#~ msgstr "Yeni Bəsləmə"
+#: my-evolution/Locations.h:1995
+msgid "San Juan"
+msgstr "San Juan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Bern"
-#~ msgstr "Yeni Zellandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1996
+msgid "Sankt-Peterburg"
+msgstr "Sankt-Peterburg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Newcastle"
-#~ msgstr "Xəbərlər"
+#: my-evolution/Locations.h:1997
+msgid "Sanliurfa"
+msgstr "Sanliurfa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Delhi/Palam"
-#~ msgstr "Yeni Zellandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1998
+msgid "San Luis Obispo"
+msgstr "San Luis Obispo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Newfoundland"
-#~ msgstr "Yeni Zellandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:1999
+msgid "San Luis Potosi"
+msgstr "San Luis Potosi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Haven"
-#~ msgstr "Yeni Kaledoniya"
+#: my-evolution/Locations.h:2000
+msgid "San Miguel"
+msgstr "San Miguel"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Iberia"
-#~ msgstr "Yeni Kaledoniya"
+#: my-evolution/Locations.h:2001
+msgid "San Nicholas Island"
+msgstr "San Nicholas Island"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Jersey"
-#~ msgstr "Yeni İsmarış"
+#: my-evolution/Locations.h:2002
+msgid "San Salvador"
+msgstr "San Salvador"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Mexico"
-#~ msgstr "Meksika"
+#: my-evolution/Locations.h:2003
+msgid "San Sebastian"
+msgstr "San Sebastian"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Orleans"
-#~ msgstr "Hollandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2004
+msgid "Santa Ana"
+msgstr "Santa Ana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Newport"
-#~ msgstr "Şimal"
+#: my-evolution/Locations.h:2005
+msgid "Santa Barbara"
+msgstr "Santa Barbara"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New River"
-#~ msgstr "Yeni VFolder"
+#: my-evolution/Locations.h:2006
+msgid "Santa Cruz"
+msgstr "Santa Cruz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Newton"
-#~ msgstr "Yeni"
+#: my-evolution/Locations.h:2007
+msgid "Santa Fe"
+msgstr "Santa Fe"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New York"
-#~ msgstr "Yeni VFolder"
+#: my-evolution/Locations.h:2008
+msgid "Santa Maria"
+msgstr "Santa Maria"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nimes-Garons"
-#~ msgstr "Ölçülər :"
+#: my-evolution/Locations.h:2009
+msgid "Santa Marta/Simon Bolivar"
+msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nipawin"
-#~ msgstr "İspaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:2010
+msgid "Santa Monica"
+msgstr "Santa Monica"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nis"
-#~ msgstr "dir(dır)"
+#: my-evolution/Locations.h:2011
+msgid "Santander"
+msgstr "Santander"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nogales"
-#~ msgstr "Normal"
+#: my-evolution/Locations.h:2012
+msgid "Santarem"
+msgstr "Santarem"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nome"
-#~ msgstr "Ad"
+#: my-evolution/Locations.h:2013
+msgid "Santa Rosa"
+msgstr "Santa Rosa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Norfolk"
-#~ msgstr "Norfolk Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:2014
+msgid "Santa Rosa de Copan"
+msgstr "Santa Rosa de Copan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Norfolk NAS"
-#~ msgstr "Norfolk Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:2015
+msgid "Santiago"
+msgstr "Santiago"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Norrkoping"
-#~ msgstr "İşləyir"
+#: my-evolution/Locations.h:2016
+msgid "Santiago de Cuba"
+msgstr "Santiago de Cuba"
-#, fuzzy
-#~ msgid "North Adams"
-#~ msgstr "Şimali Şərq"
+#: my-evolution/Locations.h:2017
+msgid "Santiago Del Estero"
+msgstr "Santiago Del Estero"
-#, fuzzy
-#~ msgid "North Bend"
-#~ msgstr "Şimal"
+#: my-evolution/Locations.h:2018
+msgid "Santorini"
+msgstr "Santorini"
-#, fuzzy
-#~ msgid "North Conway"
-#~ msgstr "Norveç"
+#: my-evolution/Locations.h:2019
+msgid "Santos"
+msgstr "Santos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "North Dakota"
-#~ msgstr "Şimali Şərq"
+#: my-evolution/Locations.h:2020
+msgid "Sao Jose Dos Campo"
+msgstr "Sao Jose Dos Campo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "North Platte"
-#~ msgstr "Şimali Şərq"
+#: my-evolution/Locations.h:2021
+msgid "Sao Luiz"
+msgstr "Sao Luiz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northway"
-#~ msgstr "Norveç"
+#: my-evolution/Locations.h:2022
+msgid "Sao Paulo"
+msgstr "Sao Paulo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Northwest Territories"
-#~ msgstr "Cənubi Fransız Sahələri"
+#: my-evolution/Locations.h:2023
+msgid "Sapporo Ab"
+msgstr "Sapporo Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Norwich"
-#~ msgstr "Şimal"
+#: my-evolution/Locations.h:2024
+msgid "Sarajevo"
+msgstr "Sarajevo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Norwood"
-#~ msgstr "Norveç"
+#: my-evolution/Locations.h:2025
+msgid "Saranac Lake"
+msgstr "Saranac Lake"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Notodden"
-#~ msgstr "Qeyd"
+#: my-evolution/Locations.h:2026
+msgid "Sarasota"
+msgstr "Sarasota"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Nuevo Laredo"
-#~ msgstr "Başlamayıb"
+#: my-evolution/Locations.h:2027
+msgid "Saratov"
+msgstr "Saratov"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oakland"
-#~ msgstr "Tayland"
+#: my-evolution/Locations.h:2028
+msgid "Sarzana"
+msgstr "Sarzana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oaxaca"
-#~ msgstr "Yamayka"
+#: my-evolution/Locations.h:2029
+msgid "Saskatchewan"
+msgstr "Saskatchewan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ocala"
-#~ msgstr "Malta"
+#: my-evolution/Locations.h:2030
+msgid "Saskatoon"
+msgstr "Saskatoon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oceanside"
-#~ msgstr "İslandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2031
+msgid "Sauce Viejo"
+msgstr "Sauce Viejo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Odense"
-#~ msgstr "Bir"
+#: my-evolution/Locations.h:2033
+msgid "Sault Ste Marie"
+msgstr "Sault Ste Marie"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oelwen"
-#~ msgstr "Aç"
+#: my-evolution/Locations.h:2034
+msgid "Savannah"
+msgstr "Savannah"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ogden"
-#~ msgstr "Aç"
+#: my-evolution/Locations.h:2035
+msgid "Savannah-Hunter AAF"
+msgstr "Savannah-Hunter AAF"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ohrid"
-#~ msgstr "Başqa"
+#: my-evolution/Locations.h:2036
+msgid "Sawyer AFB"
+msgstr "Sawyer AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ojika Island"
-#~ msgstr "Kuku Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:2037
+msgid "Sayun"
+msgstr "Sayun"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Okushiri Island"
-#~ msgstr "Britaniya Virgin Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:2038
+msgid "Scatsta"
+msgstr "Scatsta"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Olathe"
-#~ msgstr "Başqa"
+#: my-evolution/Locations.h:2039
+msgid "Schaffen"
+msgstr "Schaffen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Olbia"
-#~ msgstr "Albaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:2040
+msgid "Schenectady"
+msgstr "Schenectady"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Omaha"
-#~ msgstr "Oman"
+#: my-evolution/Locations.h:2041
+msgid "Scilly Isles"
+msgstr "Scilly Isles"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Omak"
-#~ msgstr "Oman"
+#: my-evolution/Locations.h:2042
+msgid "Scottsbluff"
+msgstr "Scottsbluff"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ontario"
-#~ msgstr "İstiqamət"
+#: my-evolution/Locations.h:2043
+msgid "Scottsdale"
+msgstr "Scottsdale"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oostende"
-#~ msgstr "Ziyarətçilər"
+#: my-evolution/Locations.h:2044
+msgid "Scranton"
+msgstr "Scranton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oran"
-#~ msgstr "Oman"
+#: my-evolution/Locations.h:2045
+msgid "Seattle"
+msgstr "Seattle"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Orange"
-#~ msgstr "Qur"
+#: my-evolution/Locations.h:2046
+msgid "Seattle-Boeing"
+msgstr "Seattle-Boeing"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oregon"
-#~ msgstr "Qur"
+#: my-evolution/Locations.h:2047
+msgid "Sedalia"
+msgstr "Sedalia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Orland"
-#~ msgstr "İrlandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2048
+msgid "Seeb"
+msgstr "Seeb"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Orlando"
-#~ msgstr "İrlandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2049
+msgid "Selanik"
+msgstr "Selanik"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oruro"
-#~ msgstr "Xəta"
+#: my-evolution/Locations.h:2050
+msgid "Sendai Airport"
+msgstr "Sendai Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oscoda"
-#~ msgstr "saniyə"
+#: my-evolution/Locations.h:2051
+msgid "Seoul E Ab"
+msgstr "Seoul E Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ostrava"
-#~ msgstr "Avstraliya"
+#: my-evolution/Locations.h:2052
+msgid "Seoul/Kimp'O International Airport"
+msgstr "Seoul/Kimp'O International Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Owyhee"
-#~ msgstr "həftə"
+#: my-evolution/Locations.h:2053
+msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
+msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Oxford"
-#~ msgstr "üçün"
+#: my-evolution/Locations.h:2054
+msgid "Sept-Iles"
+msgstr "Sept-Iles"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paganella"
-#~ msgstr "Səhifə"
+#: my-evolution/Locations.h:2055
+msgid "Seul Choix Pt"
+msgstr "Seul Choix Pt"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palacios"
-#~ msgstr "Palau"
+#: my-evolution/Locations.h:2056
+msgid "Sevilla"
+msgstr "Sevilla"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palermo"
-#~ msgstr "Peycer"
+#: my-evolution/Locations.h:2057
+msgid "Seward"
+msgstr "Seward"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palmdale"
-#~ msgstr "Palau"
+#: my-evolution/Locations.h:2058
+msgid "Sexton Summit"
+msgstr "Sexton Summit"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palmer"
-#~ msgstr "Peycer"
+#: my-evolution/Locations.h:2059
+msgid "Shanghai"
+msgstr "Shanghai"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Palm Springs"
-#~ msgstr "Məktub Qurğuları"
+#: my-evolution/Locations.h:2060
+msgid "Shannon"
+msgstr "Shannon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pamplona"
-#~ msgstr "Palau"
+#: my-evolution/Locations.h:2061
+msgid "Sharjah"
+msgstr "Sharjah"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Panama City"
-#~ msgstr "Panama"
+#: my-evolution/Locations.h:2062
+msgid "Sharm El Sheikhintl"
+msgstr "Sharm El Sheikhintl"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pantelleria"
-#~ msgstr "Ləğv Edildi"
+#: my-evolution/Locations.h:2063
+msgid "Sharurah"
+msgstr "Sharurah"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Papa"
-#~ msgstr "Yaponiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2064
+msgid "Shawbury"
+msgstr "Shawbury"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paphos"
-#~ msgstr "Laos"
+#: my-evolution/Locations.h:2065
+msgid "Shearwater"
+msgstr "Shearwater"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paris"
-#~ msgstr "İlk"
+#: my-evolution/Locations.h:2066
+msgid "Sheboygan"
+msgstr "Sheboygan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paris/Orly"
-#~ msgstr "Qismi çisələmə"
+#: my-evolution/Locations.h:2067
+msgid "Sheldon"
+msgstr "Sheldon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pasco"
-#~ msgstr "Parol"
+#: my-evolution/Locations.h:2068
+msgid "Shelter Cove"
+msgstr "Shelter Cove"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Patna"
-#~ msgstr "Panama"
+#: my-evolution/Locations.h:2069
+msgid "Shelton"
+msgstr "Shelton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paysandu"
-#~ msgstr "Ağır qum"
+#: my-evolution/Locations.h:2070
+msgid "Shenandoah"
+msgstr "Shenandoah"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Payson"
-#~ msgstr "Səs çal:"
+#: my-evolution/Locations.h:2071
+msgid "Sheridan"
+msgstr "Sheridan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pellston"
-#~ msgstr "Sual"
+#: my-evolution/Locations.h:2072
+msgid "Sherman-Denison"
+msgstr "Sherman-Denison"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pelotas"
-#~ msgstr "Yenilə"
+#: my-evolution/Locations.h:2073
+msgid "Shimofusa Ab"
+msgstr "Shimofusa Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pendleton"
-#~ msgstr "Seçki : "
+#: my-evolution/Locations.h:2074
+msgid "Shingle Point"
+msgstr "Shingle Point"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Peoria"
-#~ msgstr "Gürcüstan"
+#: my-evolution/Locations.h:2075
+msgid "Shiraz"
+msgstr "Shiraz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Perm"
-#~ msgstr "İlk"
+#: my-evolution/Locations.h:2076
+msgid "Shishmaref"
+msgstr "Shishmaref"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Perth"
-#~ msgstr "Peru"
+#: my-evolution/Locations.h:2077
+msgid "Shizuhama Ab"
+msgstr "Shizuhama Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Perugia"
-#~ msgstr "Peru"
+#: my-evolution/Locations.h:2078
+msgid "Shoreham"
+msgstr "Shoreham"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Philip"
-#~ msgstr "Filippin"
+#: my-evolution/Locations.h:2079
+msgid "Show Low"
+msgstr "Show Low"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Philipsburg"
-#~ msgstr "Filippin"
+#: my-evolution/Locations.h:2080
+msgid "Shreveport Downtown"
+msgstr "Shreveport Downtown"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Phillips"
-#~ msgstr "Filippin"
+#: my-evolution/Locations.h:2081
+msgid "Shreveport Regional"
+msgstr "Shreveport Regional"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pierre"
-#~ msgstr "Peru"
+#: my-evolution/Locations.h:2082
+msgid "Sidney"
+msgstr "Sidney"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pikeville"
-#~ msgstr "Nümayiş"
+#: my-evolution/Locations.h:2083
+msgid "Sigonella"
+msgstr "Sigonella"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pisa"
-#~ msgstr "Pakistan"
+#: my-evolution/Locations.h:2084
+msgid "Siloam Springs"
+msgstr "Siloam Springs"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Plymouth"
-#~ msgstr "ay"
+#: my-evolution/Locations.h:2085
+msgid "Silver City"
+msgstr "Silver City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Podgorica Titograd"
-#~ msgstr "Qismi tornado"
+#: my-evolution/Locations.h:2086
+msgid "Sindal"
+msgstr "Sindal"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Point Hope"
-#~ msgstr "Zərfi Çap Et"
+#: my-evolution/Locations.h:2088
+msgid "Sioux City"
+msgstr "Sioux City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Point Lay"
-#~ msgstr "İcmalı Çap Et"
+#: my-evolution/Locations.h:2089
+msgid "Sioux Falls"
+msgstr "Sioux Falls"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Point Mugu"
-#~ msgstr "İsmarışı Çap Et"
+#: my-evolution/Locations.h:2090
+msgid "Sitka"
+msgstr "Sitka"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ponca City"
-#~ msgstr "Telefon Siyahısı"
+#: my-evolution/Locations.h:2091
+msgid "Sivas"
+msgstr "Sivas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ponce"
-#~ msgstr "Yoxdur"
+#: my-evolution/Locations.h:2092
+msgid "Sivrihisar"
+msgstr "Sivrihisar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pontiac"
-#~ msgstr "Əlaqələr"
+#: my-evolution/Locations.h:2093
+msgid "Skagway"
+msgstr "Skagway"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Poprad"
-#~ msgstr "Polşa"
+#: my-evolution/Locations.h:2094
+msgid "Skiathos"
+msgstr "Skiathos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Port Alexander"
-#~ msgstr "Təqvimi çap et"
+#: my-evolution/Locations.h:2095
+msgid "Skien/Geiteryggen"
+msgstr "Skien/Geiteryggen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Port Angeles"
-#~ msgstr "Zərfi Çap Et"
+#: my-evolution/Locations.h:2096
+msgid "Skive"
+msgstr "Skive"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Porterville"
-#~ msgstr "Nümayiş"
+#: my-evolution/Locations.h:2097
+msgid "Skopje"
+msgstr "Skopje"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Port Hardy"
-#~ msgstr "Kartı çap et"
+#: my-evolution/Locations.h:2098
+msgid "Skwentna"
+msgstr "Skwentna"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Port Hedland"
-#~ msgstr "Polşa"
+#: my-evolution/Locations.h:2099
+msgid "Slana"
+msgstr "Slana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Portland"
-#~ msgstr "Polşa"
+#: my-evolution/Locations.h:2102
+msgid "Smithers"
+msgstr "Smithers"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Porto Alegre"
-#~ msgstr "Gedişat"
+#: my-evolution/Locations.h:2103
+msgid "Smyrna"
+msgstr "Smyrna"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Portoroz"
-#~ msgstr "Portret"
+#: my-evolution/Locations.h:2104
+msgid "Snowshoe Lake"
+msgstr "Snowshoe Lake"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Porto Santo"
-#~ msgstr "Portret"
+#: my-evolution/Locations.h:2105
+msgid "Sochi"
+msgstr "Sochi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Port Said"
-#~ msgstr "Portret"
+#: my-evolution/Locations.h:2106
+msgid "Socorro"
+msgstr "Socorro"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Posadas"
-#~ msgstr "Polşa"
+#: my-evolution/Locations.h:2107
+msgid "Socotra"
+msgstr "Socotra"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Poza Rica"
-#~ msgstr "Kosta Rika"
+#: my-evolution/Locations.h:2108
+msgid "Soda Springs"
+msgstr "Soda Springs"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Poznan"
-#~ msgstr "Polşa"
+#: my-evolution/Locations.h:2109
+msgid "Sofia"
+msgstr "Sofia"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Praha"
-#~ msgstr "Paraqvay"
+#: my-evolution/Locations.h:2110
+msgid "Sogndal"
+msgstr "Sogndal"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pratica di Mare"
-#~ msgstr "Qismi çisələmə"
+#: my-evolution/Locations.h:2111
+msgid "Soldotna"
+msgstr "Soldotna"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Presidente Prudente"
-#~ msgstr "Çap Etmə nümayişi"
+#: my-evolution/Locations.h:2112
+msgid "Somerset"
+msgstr "Somerset"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pretoria"
-#~ msgstr "Gürcüstan"
+#: my-evolution/Locations.h:2113
+msgid "Sonderborg"
+msgstr "Sonderborg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Preveza"
-#~ msgstr "Nümayiş"
+#: my-evolution/Locations.h:2114
+msgid "Songmu Ab"
+msgstr "Songmu Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Price-Carbon"
-#~ msgstr "Pitkairn"
+#: my-evolution/Locations.h:2115
+msgid "Sorkjosen"
+msgstr "Sorkjosen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pristina"
-#~ msgstr "Ənənəvi"
+#: my-evolution/Locations.h:2117
+msgid "Southampton"
+msgstr "Southampton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Providence"
-#~ msgstr "_Vilayət"
+#: my-evolution/Locations.h:2118
+msgid "South Bend"
+msgstr "South Bend"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Provincetown"
-#~ msgstr "Nümayiş"
+#: my-evolution/Locations.h:2119
+msgid "South Carolina"
+msgstr "South Carolina"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Provo"
-#~ msgstr "Məs"
+#: my-evolution/Locations.h:2120
+msgid "South Dakota"
+msgstr "South Dakota"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pucallpa"
-#~ msgstr "Palau"
+#: my-evolution/Locations.h:2121
+msgid "Southend"
+msgstr "Southend"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Puebla"
-#~ msgstr "Ümumi"
+#: my-evolution/Locations.h:2122
+msgid "South Marsh Island"
+msgstr "South Marsh Island"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pueblo"
-#~ msgstr "Ümumi"
+#: my-evolution/Locations.h:2123
+msgid "South Timbalier"
+msgstr "South Timbalier"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Puerto Barrios"
-#~ msgstr "Porto Riko"
+#: my-evolution/Locations.h:2125
+msgid "Sparrevohn"
+msgstr "Sparrevohn"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Puerto Escondido"
-#~ msgstr "Porto Riko"
+#: my-evolution/Locations.h:2126
+msgid "Spencer"
+msgstr "Spencer"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Puerto Lempira"
-#~ msgstr "Porto Riko"
+#: my-evolution/Locations.h:2127
+msgid "Spickard"
+msgstr "Spickard"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Puerto Limon"
-#~ msgstr "Porto Riko"
+#: my-evolution/Locations.h:2128
+msgid "Split"
+msgstr "Split"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Puerto Maldonado"
-#~ msgstr "Qismi tornado"
+#: my-evolution/Locations.h:2129
+msgid "Spokane"
+msgstr "Spokane"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Puerto Montt"
-#~ msgstr "Porto Riko"
+#: my-evolution/Locations.h:2130
+msgid "Spokane-Parkwater"
+msgstr "Spokane-Parkwater"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Puerto Plata"
-#~ msgstr "Porto Riko"
+#: my-evolution/Locations.h:2131
+msgid "Springbok"
+msgstr "Springbok"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Puerto Suarez"
-#~ msgstr "İcmalı Çap Et"
+#: my-evolution/Locations.h:2132
+msgid "Springfield"
+msgstr "Springfield"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pula"
-#~ msgstr "Palau"
+#: my-evolution/Locations.h:2133
+msgid "Stampede Pass"
+msgstr "Stampede Pass"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pullman"
-#~ msgstr "Polşa"
+#: my-evolution/Locations.h:2134
+msgid "State College"
+msgstr "State College"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Punta Cana"
-#~ msgstr "Təqvimi çap et"
+#: my-evolution/Locations.h:2135
+msgid "Stauning"
+msgstr "Stauning"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quantico"
-#~ msgstr "Sual"
+#: my-evolution/Locations.h:2136
+msgid "Staunton"
+msgstr "Staunton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Quebec"
-#~ msgstr "Mövzu"
+#: my-evolution/Locations.h:2137
+msgid "Stavanger/Sola"
+msgstr "Stavanger/Sola"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rapid City"
-#~ msgstr "Cavab verilən"
+#: my-evolution/Locations.h:2138
+msgid "Staverton"
+msgstr "Staverton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rawlins"
-#~ msgstr "Yağış "
+#: my-evolution/Locations.h:2139
+msgid "Stavropol"
+msgstr "Stavropol"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reading"
-#~ msgstr "Başlıqlar"
+#: my-evolution/Locations.h:2140
+msgid "St Cloud"
+msgstr "St Cloud"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rebun Island"
-#~ msgstr "Buvet Adası"
+#: my-evolution/Locations.h:2141
+msgid "Steamboat Springs"
+msgstr "Steamboat Springs"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Recife"
-#~ msgstr "Alındı"
+#: my-evolution/Locations.h:2142
+msgid "Stephenville"
+msgstr "Stephenville"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Redding"
-#~ msgstr "Başlıqlar"
+#: my-evolution/Locations.h:2143
+msgid "St. George"
+msgstr "St. George"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Redig"
-#~ msgstr "Oxu"
+#: my-evolution/Locations.h:2144
+msgid "Stillwater"
+msgstr "Stillwater"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Redmond"
-#~ msgstr "Xatırladıcı"
+#: my-evolution/Locations.h:2145
+msgid "St. John's"
+msgstr "St. John's"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Regina"
-#~ msgstr "Bölgələr"
+#: my-evolution/Locations.h:2146
+msgid "St Johnsbury"
+msgstr "St Johnsbury"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rennes"
-#~ msgstr "Xatırladıcılar"
+#: my-evolution/Locations.h:2147
+msgid "St Joseph"
+msgstr "St Joseph"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reno"
-#~ msgstr "Reyunion"
+#: my-evolution/Locations.h:2148
+msgid "St Louis"
+msgstr "St Louis"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Renton"
-#~ msgstr "Reyunion"
+#: my-evolution/Locations.h:2149
+msgid "St Louis-Spirit"
+msgstr "St Louis-Spirit"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reus"
-#~ msgstr "Qaydalar"
+#: my-evolution/Locations.h:2150
+msgid "Stockholm (Arlanda)"
+msgstr "Stockholm (Arlanda)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reyes"
-#~ msgstr "il"
+#: my-evolution/Locations.h:2151
+msgid "Stockholm (Bromma)"
+msgstr "Stockholm (Bromma)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Reynosa"
-#~ msgstr "Yenilə"
+#: my-evolution/Locations.h:2152
+msgid "Stockton"
+msgstr "Stockton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rhinelander"
-#~ msgstr "Finlandiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2153
+msgid "Stokmarknes/Skagen"
+msgstr "Stokmarknes/Skagen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rhode Island"
-#~ msgstr "Buvet Adası"
+#: my-evolution/Locations.h:2154
+msgid "Stord/Sorstokken"
+msgstr "Stord/Sorstokken"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Riberalta"
-#~ msgstr "Gibraltar"
+#: my-evolution/Locations.h:2155
+msgid "Storm Lake"
+msgstr "Storm Lake"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rickenbacker"
-#~ msgstr "Ləqəb"
+#: my-evolution/Locations.h:2156
+msgid "Stornoway"
+msgstr "Stornoway"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rieti"
-#~ msgstr "Haiti"
+#: my-evolution/Locations.h:2157
+msgid "St Paul"
+msgstr "St Paul"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rifle"
-#~ msgstr "Rolu"
+#: my-evolution/Locations.h:2158
+msgid "St Petersburg"
+msgstr "St Petersburg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rijeka"
-#~ msgstr "Oxu"
+#: my-evolution/Locations.h:2159
+msgid "St Petersburg / Clearwater"
+msgstr "St Petersburg / Clearwater"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rimini"
-#~ msgstr "Ruminıya"
+#: my-evolution/Locations.h:2160
+msgid "Strasbourg"
+msgstr "Strasbourg"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rioja"
-#~ msgstr "Radio"
+#: my-evolution/Locations.h:2161
+msgid "Strevell"
+msgstr "Strevell"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rio / Jacarepagua"
-#~ msgstr "Nikaraqua"
+#: my-evolution/Locations.h:2162
+msgid "St Simon's Island"
+msgstr "St Simon's Island"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rishiri Island"
-#~ msgstr "Britaniya Virgin Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:2163
+msgid "Stumpy Point"
+msgstr "Stumpy Point"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rivera"
-#~ msgstr "Liberiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2164
+msgid "Sturgeon Bay"
+msgstr "Sturgeon Bay"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rivne"
-#~ msgstr "Pine"
+#: my-evolution/Locations.h:2165
+msgid "Stuttgart"
+msgstr "Stuttgart"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rivolto"
-#~ msgstr "Evolution"
+#: my-evolution/Locations.h:2166
+msgid "Sucre"
+msgstr "Sucre"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Riyadh"
-#~ msgstr "Oxu"
+#: my-evolution/Locations.h:2167
+msgid "Sumburgh"
+msgstr "Sumburgh"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Roatan"
-#~ msgstr "Xırvatıstan"
+#: my-evolution/Locations.h:2168
+msgid "Sumter"
+msgstr "Sumter"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Robore"
-#~ msgstr "əvvəl"
+#: my-evolution/Locations.h:2169
+msgid "Sumter (2)"
+msgstr "Sumter (2)"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rockland"
-#~ msgstr "Polşa"
+#: my-evolution/Locations.h:2170
+msgid "Sundsvall-Harnosand"
+msgstr "Sundsvall-Harnosand"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rodos"
-#~ msgstr "Otaq"
+#: my-evolution/Locations.h:2171
+msgid "Sungshan/Taipei"
+msgstr "Sungshan/Taipei"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rogers"
-#~ msgstr "Qovluqlar"
+#: my-evolution/Locations.h:2172
+msgid "Superior"
+msgstr "Superior"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Roma/Ciampino"
-#~ msgstr "Ruminıya"
+#: my-evolution/Locations.h:2174
+msgid "Sutton"
+msgstr "Sutton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Roros"
-#~ msgstr "Komor"
+#: my-evolution/Locations.h:2175
+msgid "Suwon Ab"
+msgstr "Suwon Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rosario"
-#~ msgstr "Radio"
+#: my-evolution/Locations.h:2176
+msgid "Svalbard"
+msgstr "Svalbard"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Roseglen"
-#~ msgstr "Rolu"
+#: my-evolution/Locations.h:2177
+msgid "Svolvaer/Helle"
+msgstr "Svolvaer/Helle"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rost"
-#~ msgstr "Qovşaq"
+#: my-evolution/Locations.h:2179
+msgid "Swift Current"
+msgstr "Swift Current"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rurrenabaque"
-#~ msgstr "Təkrarlama"
+#: my-evolution/Locations.h:2181
+msgid "Sydney"
+msgstr "Sydney"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Russia"
-#~ msgstr "Avstriya"
+#: my-evolution/Locations.h:2182
+msgid "Syktyvkar"
+msgstr "Syktyvkar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rutland"
-#~ msgstr "Butan"
+#: my-evolution/Locations.h:2183
+msgid "Sympheropol"
+msgstr "Sympheropol"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sacramento"
-#~ msgstr "Bölmə"
+#: my-evolution/Locations.h:2184
+msgid "Syracuse"
+msgstr "Syracuse"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saginaw"
-#~ msgstr "İspaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:2185
+msgid "Szczecin"
+msgstr "Szczecin"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saint Mary's"
-#~ msgstr "San Marino"
+#: my-evolution/Locations.h:2186
+msgid "Szombathely"
+msgstr "Szombathely"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saint Mawgan"
-#~ msgstr "San Marino"
+#: my-evolution/Locations.h:2187
+msgid "Tabatinga"
+msgstr "Tabatinga"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saint Paul"
-#~ msgstr "Müqəddəs Lusiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2188
+msgid "Tabriz"
+msgstr "Tabriz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Saiq"
-#~ msgstr "İspaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:2189
+msgid "Tabuk"
+msgstr "Tabuk"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Salalah"
-#~ msgstr "Kir"
+#: my-evolution/Locations.h:2190
+msgid "Tachikawa Ab"
+msgstr "Tachikawa Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Salem"
-#~ msgstr "Qeyd Et"
+#: my-evolution/Locations.h:2191
+msgid "Tacna"
+msgstr "Tacna"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Salida"
-#~ msgstr "Somali"
+#: my-evolution/Locations.h:2192
+msgid "Tacoma"
+msgstr "Tacoma"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Salina"
-#~ msgstr "Somali"
+#: my-evolution/Locations.h:2193
+msgid "Tacoma-Lakewood"
+msgstr "Tacoma-Lakewood"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Salinas"
-#~ msgstr "Somali"
+#: my-evolution/Locations.h:2194
+msgid "Tacuarembo"
+msgstr "Tacuarembo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Salmon"
-#~ msgstr "Samoa"
+#: my-evolution/Locations.h:2195
+msgid "Taegu"
+msgstr "Taegu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Salta"
-#~ msgstr "Malta"
+#: my-evolution/Locations.h:2196
+msgid "Taegu Ab"
+msgstr "Taegu Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Salto"
-#~ msgstr "_Şn"
+#: my-evolution/Locations.h:2197
+msgid "Taejon"
+msgstr "Taejon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Salvador"
-#~ msgstr "Elsalvador"
+#: my-evolution/Locations.h:2198
+msgid "Tahoe Valley"
+msgstr "Tahoe Valley"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Samara"
-#~ msgstr "Samoa"
+#: my-evolution/Locations.h:2199
+msgid "Taichung"
+msgstr "Taichung"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Samos"
-#~ msgstr "Samoa"
+#: my-evolution/Locations.h:2200
+msgid "Taif"
+msgstr "Taif"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Samsun"
-#~ msgstr "Ba_z"
+#: my-evolution/Locations.h:2201
+msgid "Tainan"
+msgstr "Tainan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sana'A"
-#~ msgstr "Qum"
+#: my-evolution/Locations.h:2203
+msgid "Taiyuan"
+msgstr "Taiyuan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "San Angelo"
-#~ msgstr "San Marino"
+#: my-evolution/Locations.h:2204
+msgid "Taiz"
+msgstr "Taiz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "San Carlos"
-#~ msgstr "San Marino"
+#: my-evolution/Locations.h:2205
+msgid "Tajima"
+msgstr "Tajima"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sandane"
-#~ msgstr "Qum"
+#: my-evolution/Locations.h:2206
+msgid "Takamatsu Airport"
+msgstr "Takamatsu Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sandberg"
-#~ msgstr "Göndərən"
+#: my-evolution/Locations.h:2207
+msgid "Talara"
+msgstr "Talara"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sanderson"
-#~ msgstr "Göndərən"
+#: my-evolution/Locations.h:2208
+msgid "Talkeetna"
+msgstr "Talkeetna"
-#, fuzzy
-#~ msgid "San Diego"
-#~ msgstr "San Marino"
+#: my-evolution/Locations.h:2209
+msgid "Tallahassee"
+msgstr "Tallahassee"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sand Point"
-#~ msgstr "San Marino"
+#: my-evolution/Locations.h:2210
+msgid "Tallinn"
+msgstr "Tallinn"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sanford"
-#~ msgstr "Qum"
+#: my-evolution/Locations.h:2211
+msgid "Tamanrasset"
+msgstr "Tamanrasset"
-#, fuzzy
-#~ msgid "San Francisco"
-#~ msgstr "San Marino"
+#: my-evolution/Locations.h:2212
+msgid "Tamanrasset/Aguenna"
+msgstr "Tamanrasset/Aguenna"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sangju"
-#~ msgstr "Kölgələmə"
+#: my-evolution/Locations.h:2213
+msgid "Tampa"
+msgstr "Tampa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "San Joaquin"
-#~ msgstr "San Marino"
+#: my-evolution/Locations.h:2214
+msgid "Tampa-Macdill AFB"
+msgstr "Tampa-Macdill AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "San Jose"
-#~ msgstr "Qeyd Et və Qapat"
+#: my-evolution/Locations.h:2215
+msgid "Tampere"
+msgstr "Tampere"
-#, fuzzy
-#~ msgid "San Juan"
-#~ msgstr "San Marino"
+#: my-evolution/Locations.h:2216
+msgid "Tampico"
+msgstr "Tampico"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sanliurfa"
-#~ msgstr "Somali"
+#: my-evolution/Locations.h:2217
+msgid "Tanana"
+msgstr "Tanana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "San Miguel"
-#~ msgstr "San Marino"
+#: my-evolution/Locations.h:2218
+msgid "Tanegashima Airport"
+msgstr "Tanegashima Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "San Nicholas Island"
-#~ msgstr "Norfolk Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:2219
+msgid "Taos"
+msgstr "Taos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "San Salvador"
-#~ msgstr "Elsalvador"
+#: my-evolution/Locations.h:2220
+msgid "Taoyuan"
+msgstr "Taoyuan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "San Sebastian"
-#~ msgstr "San Marino"
+#: my-evolution/Locations.h:2221
+msgid "Tapachula"
+msgstr "Tapachula"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Santa Ana"
-#~ msgstr "Müqəddəs Lusiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2222
+msgid "Taranto"
+msgstr "Taranto"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Santa Maria"
-#~ msgstr "San Marino"
+#: my-evolution/Locations.h:2223
+msgid "Tarbes"
+msgstr "Tarbes"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Santa Monica"
-#~ msgstr "Müqəddəs Lusiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2224
+msgid "Tarija"
+msgstr "Tarija"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Santander"
-#~ msgstr "Göndərən"
+#: my-evolution/Locations.h:2225
+msgid "Tarvisio"
+msgstr "Tarvisio"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Santarem"
-#~ msgstr "Qum fırtınası"
+#: my-evolution/Locations.h:2226
+msgid "Tatalina"
+msgstr "Tatalina"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Santiago"
-#~ msgstr "Müqəddəs Lusiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2227
+msgid "Tateyama Ab"
+msgstr "Tateyama Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Santorini"
-#~ msgstr "Qum fırtınası"
+#: my-evolution/Locations.h:2228
+msgid "Taunton"
+msgstr "Taunton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Santos"
-#~ msgstr "Hal"
+#: my-evolution/Locations.h:2229
+msgid "Tebessa"
+msgstr "Tebessa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sao Luiz"
-#~ msgstr "Müqəddəs Lusiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2230
+msgid "Tees-Side"
+msgstr "Tees-Side"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sarasota"
-#~ msgstr "Samoa"
+#: my-evolution/Locations.h:2231
+msgid "Tegucigalpa"
+msgstr "Tegucigalpa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sarzana"
-#~ msgstr "Şri Lanka"
+#: my-evolution/Locations.h:2232
+msgid "Tehran-Mehrabad"
+msgstr "Tehran-Mehrabad"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sayun"
-#~ msgstr "Ba_z"
+#: my-evolution/Locations.h:2233
+msgid "Tela"
+msgstr "Tela"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scatsta"
-#~ msgstr "Hal"
+#: my-evolution/Locations.h:2234
+msgid "Temple"
+msgstr "Temple"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scranton"
-#~ msgstr "Quruluş"
+#: my-evolution/Locations.h:2235
+msgid "Tennessee"
+msgstr "Tennessee"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Seattle-Boeing"
-#~ msgstr "Qurğular"
+#: my-evolution/Locations.h:2236
+msgid "Tepic"
+msgstr "Tepic"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sedalia"
-#~ msgstr "Somali"
+#: my-evolution/Locations.h:2237
+msgid "Teresina"
+msgstr "Teresina"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Seeb"
-#~ msgstr "Görülmüş"
+#: my-evolution/Locations.h:2238
+msgid "Terre Haute"
+msgstr "Terre Haute"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sendai Airport"
-#~ msgstr "İdxal başlanır"
+#: my-evolution/Locations.h:2239
+msgid "Terrell"
+msgstr "Terrell"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Seward"
-#~ msgstr "Axtar"
+#: my-evolution/Locations.h:2240
+msgid "Teterboro"
+msgstr "Teterboro"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shanghai"
-#~ msgstr "Kölgələmə"
+#: my-evolution/Locations.h:2241
+msgid "Texarkana"
+msgstr "Texarkana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sharjah"
-#~ msgstr "Axtar"
+#: my-evolution/Locations.h:2242
+msgid "Texas"
+msgstr "Texas"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sharurah"
-#~ msgstr "Şənbə"
+#: my-evolution/Locations.h:2243
+msgid "The Dalles"
+msgstr "The Dalles"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shawbury"
-#~ msgstr "Şənbə"
+#: my-evolution/Locations.h:2244
+msgid "Thessaloniki"
+msgstr "Thessaloniki"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shearwater"
-#~ msgstr "Başlama Tarixi"
+#: my-evolution/Locations.h:2245
+msgid "Thief River Falls"
+msgstr "Thief River Falls"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sheldon"
-#~ msgstr "İsveç"
+#: my-evolution/Locations.h:2246
+msgid "Thiruvananthapuram"
+msgstr "Thiruvananthapuram"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shelton"
-#~ msgstr "Seçki : "
+#: my-evolution/Locations.h:2247
+msgid "Thisted"
+msgstr "Thisted"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sheridan"
-#~ msgstr "Sudan"
+#: my-evolution/Locations.h:2248
+msgid "Thompson Falls"
+msgstr "Thompson Falls"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shiraz"
-#~ msgstr "Böyüklük"
+#: my-evolution/Locations.h:2249
+msgid "Thumrait"
+msgstr "Thumrait"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shoreham"
-#~ msgstr "Xal"
+#: my-evolution/Locations.h:2250
+msgid "Tianjin"
+msgstr "Tianjin"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Low"
-#~ msgstr "Alçaq qar yağışı"
+#: my-evolution/Locations.h:2251
+msgid "Tijuana"
+msgstr "Tijuana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sidney"
-#~ msgstr "Pine"
+#: my-evolution/Locations.h:2252
+msgid "Timisoara"
+msgstr "Timisoara"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Silver City"
-#~ msgstr "Təhlükəsizlik"
+#: my-evolution/Locations.h:2253
+msgid "Tin City"
+msgstr "Tin City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sindal"
-#~ msgstr "Sendmail"
+#: my-evolution/Locations.h:2254
+msgid "Tirana"
+msgstr "Tirana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Skive"
-#~ msgstr "Böyüklük"
+#: my-evolution/Locations.h:2255
+msgid "Tiree"
+msgstr "Tiree"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Skopje"
-#~ msgstr "Dayan"
+#: my-evolution/Locations.h:2256
+msgid "Tirgu Mures"
+msgstr "Tirgu Mures"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Skwentna"
-#~ msgstr "Göndərilənlər"
+#: my-evolution/Locations.h:2257
+msgid "Tiruchchirapalli"
+msgstr "Tiruchchirapalli"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Slana"
-#~ msgstr "Albaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:2258
+msgid "Titusville"
+msgstr "Titusville"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smithers"
-#~ msgstr "dəqiqə"
+#: my-evolution/Locations.h:2259
+msgid "Tivat"
+msgstr "Tivat"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Snowshoe Lake"
-#~ msgstr "Qar yağışları"
+#: my-evolution/Locations.h:2260
+msgid "Tlemcen Zenata"
+msgstr "Tlemcen Zenata"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sochi"
-#~ msgstr "Cənub"
+#: my-evolution/Locations.h:2261
+msgid "Tobias Bolanos"
+msgstr "Tobias Bolanos"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Socorro"
-#~ msgstr "Xal"
+#: my-evolution/Locations.h:2262
+msgid "Tocumen"
+msgstr "Tocumen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Socotra"
-#~ msgstr "Xal"
+#: my-evolution/Locations.h:2263
+msgid "Togiak Village"
+msgstr "Togiak Village"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Soda Springs"
-#~ msgstr "Qar dənələri"
+#: my-evolution/Locations.h:2264
+msgid "Tokachi GSDF"
+msgstr "Tokachi GSDF"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sofia"
-#~ msgstr "Somali"
+#: my-evolution/Locations.h:2265
+msgid "Tokunoshima Island"
+msgstr "Tokunoshima Island"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sogndal"
-#~ msgstr "Sendmail"
+#: my-evolution/Locations.h:2266
+msgid "Tokushima Ab"
+msgstr "Tokushima Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Soldotna"
-#~ msgstr "Sloveniya"
+#: my-evolution/Locations.h:2267
+msgid "Tokyo Heliport"
+msgstr "Tokyo Heliport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Somerset"
-#~ msgstr "Yağış"
+#: my-evolution/Locations.h:2268
+msgid "Tokyo International Airport"
+msgstr "Tokyo International Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sonderborg"
-#~ msgstr "Göndərən"
+#: my-evolution/Locations.h:2269
+msgid "Tokyo New International Airport"
+msgstr "Tokyo New International Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Southampton"
-#~ msgstr "Cənubi Şərq"
+#: my-evolution/Locations.h:2270
+msgid "Toledo"
+msgstr "Toledo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "South Bend"
-#~ msgstr "Cənub"
+#: my-evolution/Locations.h:2271
+msgid "Toluca"
+msgstr "Toluca"
-#, fuzzy
-#~ msgid "South Carolina"
-#~ msgstr "Cənubi Afrika"
+#: my-evolution/Locations.h:2272
+msgid "Tonopah"
+msgstr "Tonopah"
-#, fuzzy
-#~ msgid "South Dakota"
-#~ msgstr "Cənubi Şərq"
+#: my-evolution/Locations.h:2273
+msgid "Topeka"
+msgstr "Topeka"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Southend"
-#~ msgstr "Cənub"
+#: my-evolution/Locations.h:2274
+msgid "Topeka-Forbes Field"
+msgstr "Topeka-Forbes Field"
-#, fuzzy
-#~ msgid "South Marsh Island"
-#~ msgstr "Marşal Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:2275
+msgid "Torino/Bric Della Croce"
+msgstr "Torino/Bric Della Croce"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spencer"
-#~ msgstr "Göndərən"
+#: my-evolution/Locations.h:2276
+msgid "Torino/Caselle"
+msgstr "Torino/Caselle"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Split"
-#~ msgstr "siyahı"
+#: my-evolution/Locations.h:2277
+msgid "Toronto"
+msgstr "Toronto"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Spokane"
-#~ msgstr "İspaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:2278
+msgid "Torp"
+msgstr "Torp"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Springfield"
-#~ msgstr "Bəsitləşdirilmiş"
+#: my-evolution/Locations.h:2279
+msgid "Torrance"
+msgstr "Torrance"
-#, fuzzy
-#~ msgid "State College"
-#~ msgstr "Bitirmə Tarixi:"
+#: my-evolution/Locations.h:2280
+msgid "Torreon"
+msgstr "Torreon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stauning"
-#~ msgstr "Başlayır:"
+#: my-evolution/Locations.h:2281
+msgid "Tottori Airport"
+msgstr "Tottori Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Staverton"
-#~ msgstr "Başlayır:"
+#: my-evolution/Locations.h:2282
+msgid "Toulouse"
+msgstr "Toulouse"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stavropol"
-#~ msgstr "Dayan"
+#: my-evolution/Locations.h:2283
+msgid "Toul-Rosieres"
+msgstr "Toul-Rosieres"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stephenville"
-#~ msgstr "Seyşel"
+#: my-evolution/Locations.h:2284
+msgid "Tours-St-Symphorien"
+msgstr "Tours-St-Symphorien"
-#, fuzzy
-#~ msgid "St. George"
-#~ msgstr "Müqəddəs Helena"
+#: my-evolution/Locations.h:2285
+msgid "Toussus-Le Noble"
+msgstr "Toussus-Le Noble"
-#, fuzzy
-#~ msgid "St Joseph"
-#~ msgstr "Dayan"
+#: my-evolution/Locations.h:2286
+msgid "Townsville"
+msgstr "Townsville"
-#, fuzzy
-#~ msgid "St Louis"
-#~ msgstr "Müqəddəs Lusiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2287
+msgid "Toyama Airport"
+msgstr "Toyama Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Storm Lake"
-#~ msgstr "Şri Lanka"
+#: my-evolution/Locations.h:2288
+msgid "Trabzon"
+msgstr "Trabzon"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stornoway"
-#~ msgstr "Norveç"
+#: my-evolution/Locations.h:2289
+msgid "Trapani"
+msgstr "Trapani"
-#, fuzzy
-#~ msgid "St Paul"
-#~ msgstr "Hal"
+#: my-evolution/Locations.h:2290
+msgid "Traverse City"
+msgstr "Traverse City"
-#, fuzzy
-#~ msgid "St Simon's Island"
-#~ msgstr "Solomon Adaları"
+#: my-evolution/Locations.h:2291
+msgid "Trelew"
+msgstr "Trelew"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sturgeon Bay"
-#~ msgstr "Şənbə"
+#: my-evolution/Locations.h:2292
+msgid "Trenton"
+msgstr "Trenton"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sucre"
-#~ msgstr "Xal"
+#: my-evolution/Locations.h:2293
+msgid "Trevico"
+msgstr "Trevico"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sumburgh"
-#~ msgstr "Lüksemburq"
+#: my-evolution/Locations.h:2294
+msgid "Treviso/Istrana"
+msgstr "Treviso/Istrana"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sumter"
-#~ msgstr "Mündəricat"
+#: my-evolution/Locations.h:2295
+msgid "Treviso/S.Angelo"
+msgstr "Treviso/S.Angelo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sutton"
-#~ msgstr "Ba_z"
+#: my-evolution/Locations.h:2296
+msgid "Trieste"
+msgstr "Trieste"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tabatinga"
-#~ msgstr "Ənənəvi"
+#: my-evolution/Locations.h:2297
+msgid "Trinidad"
+msgstr "Trinidad"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tabuk"
-#~ msgstr "Vəzifə"
+#: my-evolution/Locations.h:2298
+msgid "Tripoli"
+msgstr "Tripoli"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tacna"
-#~ msgstr "Qana"
+#: my-evolution/Locations.h:2299
+msgid "Tromso/Langnes"
+msgstr "Tromso/Langnes"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Taejon"
-#~ msgstr "Onda"
+#: my-evolution/Locations.h:2300
+msgid "Trondheim/Vaernes"
+msgstr "Trondheim/Vaernes"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Taif"
-#~ msgstr "Tayvan"
+#: my-evolution/Locations.h:2301
+msgid "Troutdale"
+msgstr "Troutdale"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tainan"
-#~ msgstr "Tayvan"
+#: my-evolution/Locations.h:2302
+msgid "Troyes/Barberey"
+msgstr "Troyes/Barberey"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Taiyuan"
-#~ msgstr "Tayvan"
+#: my-evolution/Locations.h:2303
+msgid "Truckee"
+msgstr "Truckee"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Taiz"
-#~ msgstr "Tayvan"
+#: my-evolution/Locations.h:2304
+msgid "Truth or Consequences"
+msgstr "Truth or Consequences"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tajima"
-#~ msgstr "Tayvan"
+#: my-evolution/Locations.h:2305
+msgid "Tsuiki Ab"
+msgstr "Tsuiki Ab"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tallinn"
-#~ msgstr "Tayvan"
+#: my-evolution/Locations.h:2306
+msgid "Tsushima Airport"
+msgstr "Tsushima Airport"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tampa"
-#~ msgstr "Yaponiya"
+#: my-evolution/Locations.h:2307
+msgid "Tucson"
+msgstr "Tucson"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tampere"
-#~ msgstr "Kağız"
+#: my-evolution/Locations.h:2308
+msgid "Tucson-Davis AFB"
+msgstr "Tucson-Davis AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tanana"
-#~ msgstr "Kanada"
+#: my-evolution/Locations.h:2309
+msgid "Tucuman"
+msgstr "Tucuman"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Taos"
-#~ msgstr "Laos"
+#: my-evolution/Locations.h:2310
+msgid "Tucumcari"
+msgstr "Tucumcari"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Taoyuan"
-#~ msgstr "Tayvan"
+#: my-evolution/Locations.h:2311
+msgid "Tucurui"
+msgstr "Tucurui"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Taranto"
-#~ msgstr "Tayvan"
+#: my-evolution/Locations.h:2312
+msgid "Tulancingo"
+msgstr "Tulancingo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tarbes"
-#~ msgstr "Vəzifə"
+#: my-evolution/Locations.h:2313
+msgid "Tulcea"
+msgstr "Tulcea"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tarija"
-#~ msgstr "Tayvan"
+#: my-evolution/Locations.h:2314
+msgid "Tulsa"
+msgstr "Tulsa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tatalina"
-#~ msgstr "Ənənəvi"
+#: my-evolution/Locations.h:2315
+msgid "Tupelo"
+msgstr "Tupelo"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tela"
-#~ msgstr "Tokelo"
+#: my-evolution/Locations.h:2316
+msgid "Turaif"
+msgstr "Turaif"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Temple"
-#~ msgstr "Teleks"
+#: my-evolution/Locations.h:2317
+msgid "Turin"
+msgstr "Turin"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Texas"
-#~ msgstr "Vəzifə"
+#: my-evolution/Locations.h:2319
+msgid "Turku"
+msgstr "Turku"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The Dalles"
-#~ msgstr "Seyşel"
+#: my-evolution/Locations.h:2320
+msgid "Tuscaloosa"
+msgstr "Tuscaloosa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Thisted"
-#~ msgstr "Başlıq"
+#: my-evolution/Locations.h:2321
+msgid "Tuxtla Gutierrez"
+msgstr "Tuxtla Gutierrez"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Thumrait"
-#~ msgstr "Cümə Axşamı"
+#: my-evolution/Locations.h:2322
+msgid "Twenthe"
+msgstr "Twenthe"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tianjin"
-#~ msgstr "Tayvan"
+#: my-evolution/Locations.h:2323
+msgid "Twentynine Palms"
+msgstr "Twentynine Palms"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tijuana"
-#~ msgstr "Litvaniya"
+#: my-evolution/Locations.h:2324
+msgid "Twin Falls"
+msgstr "Twin Falls"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tirana"
-#~ msgstr "Tayvan"
+#: my-evolution/Locations.h:2325
+msgid "Tyler"
+msgstr "Tyler"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tiree"
-#~ msgstr "Boş"
+#: my-evolution/Locations.h:2326
+msgid "Tyndall AFB"
+msgstr "Tyndall AFB"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Titusville"
-#~ msgstr "Başlıq"
+#: my-evolution/Locations.h:2327
+msgid "Tyumen"
+msgstr "Tyumen"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tivat"
-#~ msgstr "Şəxsi"
+#: my-evolution/Locations.h:2328
+msgid "Uberaba"
+msgstr "Uberaba"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tokunoshima Island"
-#~ msgstr "Kristmas Adası"
+#: my-evolution/Locations.h:2329
+msgid "Ufa"
+msgstr "Ufa"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toledo"
-#~ msgstr "Gizlə/Göstər"
+#: my-evolution/Locations.h:2330
+msgid "Ukiah"
+msgstr "Ukiah"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toluca"
-#~ msgstr "Tokelo"
+#: my-evolution/Locations.h:2332
+msgid "Ulan-Ude"
+msgstr "Ulan-Ude"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tonopah"
-#~ msgstr "Tonqa"
+#: my-evolution/Locations.h:2333
+msgid "Ulsan"
+msgstr "Ulsan"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Topeka"
-#~ msgstr "Tokelo"
+#: my-evolution/Locations.h:2334
+msgid "Ulyanovsk"
+msgstr "Ulyanovsk"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toronto"
-#~ msgstr "Tornado"
+#: my-evolution/Locations.h:2335
+msgid "Umea"
+msgstr "Umea"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Torp"
-#~ msgstr "Üst :"
+#: my-evolution/Locations.h:2336
+msgid "Umiat"
+msgstr "Umiat"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Torrance"
-#~ msgstr "Fransa"
+#: my-evolution/Locations.h:2337
+msgid "Unalakleet"
+msgstr "Unalakleet"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Torreon"
-#~ msgstr "Koreyaca"
+#: my-evolution/Locations.h:2338
+msgid "United Arab Emirates "
+msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2341
+msgid "Unst"
+msgstr "Unst"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2342
+msgid "Upington"
+msgstr "Upington"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2343
+msgid "Uruapan"
+msgstr "Uruapan"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2344
+msgid "Uruguaiana"
+msgstr "Uruguaiana"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2346
+msgid "Urumqi"
+msgstr "Urumqi"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2347
+msgid "Utah"
+msgstr "Utah"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2348
+msgid "Utica"
+msgstr "Utica"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2349
+msgid "Utrecht/Soesterberg"
+msgstr "Utrecht/Soesterberg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2350
+msgid "Utsunomiya Ab"
+msgstr "Utsunomiya Ab"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2351
+msgid "Uzhgorod"
+msgstr "Uzhgorod"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2352
+msgid "Vadso"
+msgstr "Vadso"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2353
+msgid "Vaerlose"
+msgstr "Vaerlose"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2354
+msgid "Vagar"
+msgstr "Vagar"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2355
+msgid "Valdez 2"
+msgstr "Valdez 2"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2356
+msgid "Valdosta"
+msgstr "Valdosta"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2357
+msgid "Valdosta-Moody AFB"
+msgstr "Valdosta-Moody AFB"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2358
+msgid "Valencia"
+msgstr "Valencia"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2359
+msgid "Valentine"
+msgstr "Valentine"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2360
+msgid "Valera*"
+msgstr "Valera*"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2361
+msgid "Valkenburg"
+msgstr "Valkenburg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2362
+msgid "Valley"
+msgstr "Valley"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2363
+msgid "Valparaiso"
+msgstr "Valparaiso"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2364
+msgid "Valparaiso-Eglin AFB"
+msgstr "Valparaiso-Eglin AFB"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2365
+msgid "Van"
+msgstr "Van"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2366
+msgid "Vancouver"
+msgstr "Vancouver"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2367
+msgid "Vandel"
+msgstr "Vandel"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2368
+msgid "Vandenberg AFB"
+msgstr "Vandenberg AFB"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2369
+msgid "Vandenberg Range"
+msgstr "Vandenberg Range"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2370
+msgid "Van Nuys"
+msgstr "Van Nuys"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2371
+msgid "Varadero"
+msgstr "Varadero"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2372
+msgid "Varanasi/Babatpur"
+msgstr "Varanasi/Babatpur"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2373
+msgid "Varna"
+msgstr "Varna"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2374
+msgid "Vasteras"
+msgstr "Vasteras"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2375
+msgid "Vaxjo"
+msgstr "Vaxjo"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2376
+msgid "Venezia"
+msgstr "Venezia"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2378
+msgid "Venice"
+msgstr "Venice"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2379
+msgid "Veracruz"
+msgstr "Veracruz"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2380
+msgid "Vermillion"
+msgstr "Vermillion"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2381
+msgid "Vermont"
+msgstr "Vermont"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2382
+msgid "Vernal"
+msgstr "Vernal"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2383
+msgid "Vero Beach"
+msgstr "Vero Beach"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2384
+msgid "Vicenza"
+msgstr "Vicenza"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2385
+msgid "Vichy-Charmeil"
+msgstr "Vichy-Charmeil"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2386
+msgid "Vichy-Rolla"
+msgstr "Vichy-Rolla"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2387
+msgid "Vicksburg"
+msgstr "Vicksburg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2388
+msgid "Victoria"
+msgstr "Victoria"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2390
+msgid "Vigo"
+msgstr "Vigo"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2391
+msgid "Vilhena"
+msgstr "Vilhena"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2392
+msgid "Villacoublay"
+msgstr "Villacoublay"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2393
+msgid "Villafranca"
+msgstr "Villafranca"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2394
+msgid "Villahermosa"
+msgstr "Villahermosa"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2395
+msgid "Villamontes"
+msgstr "Villamontes"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2396
+msgid "Villa Reynolds"
+msgstr "Villa Reynolds"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2397
+msgid "Vilnius"
+msgstr "Vilnius"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2398
+msgid "Virginia"
+msgstr "Virginia"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2399
+msgid "Virginia Beach"
+msgstr "Virginia Beach"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2400
+msgid "Virginia Tech Airport"
+msgstr "Virginia Tech Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2401
+msgid "Viru-Viru"
+msgstr "Viru-Viru"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2402
+msgid "Visalia"
+msgstr "Visalia"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2403
+msgid "Visby"
+msgstr "Visby"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2404
+msgid "Viterbo"
+msgstr "Viterbo"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2405
+msgid "Vitoria"
+msgstr "Vitoria"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2406
+msgid "Vladikavkaz"
+msgstr "Vladikavkaz"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2407
+msgid "Vladivostok"
+msgstr "Vladivostok"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2408
+msgid "Vlieland"
+msgstr "Vlieland"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2409
+msgid "Vojens/Skrydstrup"
+msgstr "Vojens/Skrydstrup"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2410
+msgid "Volgograd"
+msgstr "Volgograd"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2411
+msgid "Volkel"
+msgstr "Volkel"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2412
+msgid "Volk Field"
+msgstr "Volk Field"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2413
+msgid "Voronezh"
+msgstr "Voronezh"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2414
+msgid "Voslau"
+msgstr "Voslau"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2415
+msgid "Waco"
+msgstr "Waco"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2416
+msgid "Wadi Al Dawasser Airport"
+msgstr "Wadi Al Dawasser Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2417
+msgid "Wainwright"
+msgstr "Wainwright"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2418
+msgid "Wakefield"
+msgstr "Wakefield"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2419
+msgid "Wakkanai Airport"
+msgstr "Wakkanai Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2420
+msgid "Walla Walla"
+msgstr "Walla Walla"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2421
+msgid "Wallops Island"
+msgstr "Wallops Island"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2422
+msgid "Walnut Ridge"
+msgstr "Walnut Ridge"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2423
+msgid "Warner Robins"
+msgstr "Warner Robins"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2424
+msgid "Warroad"
+msgstr "Warroad"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2425
+msgid "Warszawa"
+msgstr "Warszawa"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2426
+msgid "Washington"
+msgstr "Washington"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2427
+msgid "Washington/Dulles"
+msgstr "Washington/Dulles"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2428
+msgid "Waterbury"
+msgstr "Waterbury"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2429
+msgid "Waterloo"
+msgstr "Waterloo"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2430
+msgid "Watertown"
+msgstr "Watertown"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2431
+msgid "Waterville"
+msgstr "Waterville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2432
+msgid "Waukesha"
+msgstr "Waukesha"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2433
+msgid "Wausau"
+msgstr "Wausau"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2434
+msgid "Waycross"
+msgstr "Waycross"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2435
+msgid "Waynesboro"
+msgstr "Waynesboro"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2436
+msgid "Webster City"
+msgstr "Webster City"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2437
+msgid "Wejh"
+msgstr "Wejh"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2438
+msgid "Wellington"
+msgstr "Wellington"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2439
+msgid "Wenatchee"
+msgstr "Wenatchee"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2440
+msgid "Wendover"
+msgstr "Wendover"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2441
+msgid "West Atlanta"
+msgstr "West Atlanta"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2442
+msgid "West Burke"
+msgstr "West Burke"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2443
+msgid "Westerland"
+msgstr "Westerland"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2444
+msgid "Westfield"
+msgstr "Westfield"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2445
+msgid "Westhampton"
+msgstr "Westhampton"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2446
+msgid "West Palm Beach"
+msgstr "West Palm Beach"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2447
+msgid "West Virginia"
+msgstr "West Virginia"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2448
+msgid "West Yellowstone"
+msgstr "West Yellowstone"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2449
+msgid "West Yellowstone (2)"
+msgstr "West Yellowstone (2)"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2450
+msgid "Wheeling"
+msgstr "Wheeling"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2451
+msgid "Whidbey Island"
+msgstr "Whidbey Island"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2452
+msgid "Whitefield"
+msgstr "Whitefield"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2453
+msgid "White Plains"
+msgstr "White Plains"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2454
+msgid "White Sulphur"
+msgstr "White Sulphur"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2455
+msgid "Whittier"
+msgstr "Whittier"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2456
+msgid "Wichita"
+msgstr "Wichita"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2457
+msgid "Wichita Falls"
+msgstr "Wichita Falls"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2458
+msgid "Wichita-Jabara"
+msgstr "Wichita-Jabara"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2459
+msgid "Wichita-McConnell AFB"
+msgstr "Wichita-McConnell AFB"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2460
+msgid "Wick"
+msgstr "Wick"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2461
+msgid "Wien"
+msgstr "Wien"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2462
+msgid "Wildwood"
+msgstr "Wildwood"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2463
+msgid "Wilkes - Barre"
+msgstr "Wilkes - Barre"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2464
+msgid "Williams Field"
+msgstr ""
+
+#: my-evolution/Locations.h:2465
+msgid "Williamsport"
+msgstr "Williamsport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2466
+msgid "Williston"
+msgstr "Williston"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2467
+msgid "Willoughby"
+msgstr "Willoughby"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2468
+msgid "Willow Airport"
+msgstr "Willow Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2469
+msgid "Wilmington"
+msgstr "Wilmington"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2470
+msgid "Winchester"
+msgstr "Winchester"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2471
+msgid "Windsor"
+msgstr "Windsor"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2472
+msgid "Windsor Locks"
+msgstr "Windsor Locks"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2473
+msgid "Wink"
+msgstr "Wink"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2474
+msgid "Winnemucca"
+msgstr "Winnemucca"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2475
+msgid "Winnipeg"
+msgstr "Winnipeg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2476
+msgid "Winslow"
+msgstr "Winslow"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2477
+msgid "Winston-Salem"
+msgstr "Winston-Salem"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2478
+msgid "Winter Haven"
+msgstr "Winter Haven"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2479
+msgid "Winter Park"
+msgstr "Winter Park"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2480
+msgid "Wiscasset"
+msgstr "Wiscasset"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2481
+msgid "Wisconsin"
+msgstr "Wisconsin"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2482
+msgid "Wisconsin Rapids"
+msgstr "Wisconsin Rapids"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2483
+msgid "Wise"
+msgstr "Wise"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2484
+msgid "Woensdrecht"
+msgstr "Woensdrecht"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2485
+msgid "Wolf Point"
+msgstr "Wolf Point"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2486
+msgid "Woong Cheon"
+msgstr "Woong Cheon"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2487
+msgid "Wooster"
+msgstr "Wooster"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2488
+msgid "Worcester"
+msgstr "Worcester"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2489
+msgid "Worland"
+msgstr "Worland"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2490
+msgid "Worthington"
+msgstr "Worthington"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2491
+msgid "Wrangell"
+msgstr "Wrangell"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2492
+msgid "Wrightstown / Mcguire AFB"
+msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2493
+msgid "Wuchia Observatory"
+msgstr "Wuchia Observatory"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2494
+msgid "Wyoming"
+msgstr "Wyoming"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2495
+msgid "Xiamen"
+msgstr "Xiamen"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2496
+msgid "Yacuiba"
+msgstr "Yacuiba"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2497
+msgid "Yakima"
+msgstr "Yakima"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2498
+msgid "Yakushima"
+msgstr "Yakushima"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2499
+msgid "Yakutat"
+msgstr "Yakutat"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2500
+msgid "Yakutsk"
+msgstr "Yakutsk"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2501
+msgid "Yamagata Airport"
+msgstr "Yamagata Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2502
+msgid "Yamaguchi Ube Airport"
+msgstr "Yamaguchi Ube Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2503
+msgid "Yankton"
+msgstr "Yankton"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2504
+msgid "Yao Airport"
+msgstr "Yao Airport"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2505
+msgid "Yechon Ab"
+msgstr "Yechon Ab"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2506
+msgid "Yekaterinburg"
+msgstr "Yekaterinburg"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2507
+msgid "Yellowknife"
+msgstr "Yellowknife"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2508
+msgid "Yellowstone"
+msgstr "Yellowstone"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2510
+msgid "Yenbo"
+msgstr "Yenbo"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2511
+msgid "Yeoju Range"
+msgstr "Yeoju Range"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2512
+msgid "Yeonpyeungdo"
+msgstr "Yeonpyeungdo"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2513
+msgid "Yeovilton"
+msgstr "Yeovilton"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2514
+msgid "Yokosuka Fwf"
+msgstr "Yokosuka Fwf"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2515
+msgid "Yokota Ab"
+msgstr "Yokota Ab"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2516
+msgid "Yongsan/H-208 Hp"
+msgstr "Yongsan/H-208 Hp"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2517
+msgid "Yoro"
+msgstr "Yoro"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2518
+msgid "Yosu"
+msgstr "Yosu"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2519
+msgid "Youngstown"
+msgstr "Youngstown"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2520
+msgid "Ypsilanti"
+msgstr "Ypsilanti"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2522
+msgid "Yukon"
+msgstr "Yukon"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2523
+msgid "Yuma MCAS"
+msgstr "Yuma MCAS"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2524
+msgid "Yurimaguas"
+msgstr "Yurimaguas"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2525
+msgid "Yuzhno-Sakhalinsk"
+msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2526
+msgid "Zacatecas"
+msgstr "Zacatecas"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2527
+msgid "Zadar"
+msgstr "Zadar"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2528
+msgid "Zagreb"
+msgstr "Zagreb"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2529
+msgid "Zakinthos"
+msgstr "Zakinthos"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2530
+msgid "Zama Airfield"
+msgstr "Zama Airfield"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2531
+msgid "Zanesville"
+msgstr "Zanesville"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2532
+msgid "Zaragoza"
+msgstr "Zaragoza"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2533
+msgid "Zell Am See"
+msgstr "Zell Am See"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2534
+msgid "Zuni Pueblo"
+msgstr "Zuni Pueblo"
+
+#: my-evolution/Locations.h:2535
+msgid "Zurich"
+msgstr "Zurich"
+
+#: my-evolution/component-factory.c:56
+msgid "Folder containing the Evolution Summary"
+msgstr "Evolution İcmalını daxil edən qovluqlar"
+
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381
+msgid "Appointments"
+msgstr "Görüşlər"
+
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:389
+msgid "No appointments."
+msgstr "Görüş yoxdur."
+
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406
+msgid "%k:%M %d %B"
+msgstr "%k:%M %d %B"
+
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:408
+msgid "%l:%M%p %d %B"
+msgstr "%l:%M%p %d %B"
+
+#: my-evolution/e-summary-calendar.c:426
+msgid "No description"
+msgstr "İzahat yoxdur"
+
+#: my-evolution/e-summary-mail.c:189
+msgid "Mail summary"
+msgstr "Poçt icmalı"
+
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:355
+msgid "Dictionary.com Word of the Day"
+msgstr "Dictionary.com Word of the Day"
+
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:373
+msgid "Quotes of the Day"
+msgstr "Günün Sitatları"
+
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:565
+msgid "New News Feed"
+msgstr "Yeni Xəbər İsmarışı"
+
+#: my-evolution/e-summary-preferences.c:581
+msgid "_URL:"
+msgstr "_URL:"
+
+#: my-evolution/e-summary-rdf.c:315
+msgid "Error downloading RDF"
+msgstr "RDF endirmə xətası"
+
+#: my-evolution/e-summary-rdf.c:453
+msgid "News Feed"
+msgstr "Yeni Bəsləmə"
+
+#: my-evolution/e-summary-shown.c:496
+msgid "All"
+msgstr "Hamısı"
+
+#: my-evolution/e-summary-shown.c:521 my-evolution/e-summary-table.c:58
+msgid "Shown"
+msgstr "Göstərilən"
+
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:330
+msgid "No tasks"
+msgstr "Vəzifə yoxdur"
+
+#: my-evolution/e-summary-tasks.c:364
+msgid "(No Description)"
+msgstr "(İzahsız)"
+
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:73
+msgid "My Weather"
+msgstr "Mənim Hava Vəziyyətim"
+
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:262
+msgid "There was an error downloading data for"
+msgstr ""
+
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:479 my-evolution/my-evolution.glade.h:16
+msgid "Weather"
+msgstr "Hava"
+
+#. translators: Put here a list of codes for locations you want to
+#. see in My Evolution by default. You can find the list of all
+#. stations and their codes in Evolution sources
+#. (evolution/my-evolution/Locations)
+#: my-evolution/e-summary-weather.c:583
+msgid "KBOS"
+msgstr "KBOS"
+
+#: my-evolution/e-summary.c:204
+msgid "%A, %B %e %Y"
+msgstr "%A, %B %e %Y"
+
+#: my-evolution/e-summary.c:533
+msgid "Please wait..."
+msgstr "Xahiş edirik gözləyin..."
+
+#: my-evolution/e-summary.c:622 ui/my-evolution.xml.h:2
+msgid "Print Summary"
+msgstr "İcmalı Çap Et"
+
+#: my-evolution/e-summary.c:655
+msgid "Printing of Summary failed"
+msgstr "İcmal Çapı bacarılmadı"
+
+#: my-evolution/metar.c:30
+msgid " F"
+msgstr " F"
+
+#: my-evolution/metar.c:30
+msgid " C"
+msgstr " C"
+
+#: my-evolution/metar.c:34
+msgid "knots"
+msgstr "knot"
+
+#: my-evolution/metar.c:34
+msgid "kph"
+msgstr "kph"
+
+#: my-evolution/metar.c:39
+msgid "inHg"
+msgstr "inHg"
+
+#: my-evolution/metar.c:39
+msgid "mmHg"
+msgstr "mmHg"
+
+#: my-evolution/metar.c:42
+msgid "miles"
+msgstr "mil"
+
+#: my-evolution/metar.c:42
+msgid "kilometers"
+msgstr "kilometr"
+
+#: my-evolution/metar.c:45
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Təmizlə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tottori Airport"
-#~ msgstr "İdxal başlanır"
+#: my-evolution/metar.c:46
+msgid "Broken clouds"
+msgstr "Parçalı buludlu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toulouse"
-#~ msgstr "Qapat"
+#: my-evolution/metar.c:47
+msgid "Scattered clouds"
+msgstr "Qarışıq buludlu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trabzon"
-#~ msgstr "Qabon"
+#: my-evolution/metar.c:48
+msgid "Few clouds"
+msgstr "Az buludlu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trapani"
-#~ msgstr "Yaponiya"
+#: my-evolution/metar.c:49
+msgid "Overcast"
+msgstr "Buludlu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trelew"
-#~ msgstr "Teleks"
+#: my-evolution/metar.c:57 my-evolution/metar.c:75 my-evolution/metar.c:486
+msgid "Invalid"
+msgstr "Hökmsüz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trenton"
-#~ msgstr "İstiqamət"
+#: my-evolution/metar.c:64
+msgid "Variable"
+msgstr "Dəyişən"
+
+#: my-evolution/metar.c:65
+msgid "North"
+msgstr "Şimal"
+
+#: my-evolution/metar.c:65
+msgid "North - NorthEast"
+msgstr "Şimal - Şimali Şərq"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trevico"
-#~ msgstr "Əvvəlki"
+#: my-evolution/metar.c:65
+msgid "Northeast"
+msgstr "Şimali Şərq"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trieste"
-#~ msgstr "Sınaq"
+#: my-evolution/metar.c:65
+msgid "East - NorthEast"
+msgstr "Şərq - Şimali Şərq"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Trinidad"
-#~ msgstr "Tornado"
+#: my-evolution/metar.c:66
+msgid "East"
+msgstr "Şərq"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Truckee"
-#~ msgstr "Türkiyə"
+#: my-evolution/metar.c:66
+msgid "East - Southeast"
+msgstr "Şərq - Cənubi Şərq"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tulcea"
-#~ msgstr "Çərşənbə axşamı"
+#: my-evolution/metar.c:66
+msgid "Southeast"
+msgstr "Cənubi Şərq"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tulsa"
-#~ msgstr "Tunis"
+#: my-evolution/metar.c:66
+msgid "South - Southeast"
+msgstr "Cənub - Cənubi Şərq"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tupelo"
-#~ msgstr "Ça_x"
+#: my-evolution/metar.c:67
+msgid "South"
+msgstr "Cənub"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Turaif"
-#~ msgstr "Türkçə"
+#: my-evolution/metar.c:67
+msgid "South - Southwest"
+msgstr "Cənub - Cənubi Qərb"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Turku"
-#~ msgstr "Türkiyə"
+#: my-evolution/metar.c:67
+msgid "Southwest"
+msgstr "Cənubi Qərb"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Twenthe"
-#~ msgstr "Girişimli"
+#: my-evolution/metar.c:67
+msgid "West - Southwest"
+msgstr "Qərb - Cənubi Qərb"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tyler"
-#~ msgstr "Növ"
+#: my-evolution/metar.c:68
+msgid "West"
+msgstr "Qərb"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tyumen"
-#~ msgstr "Ça_x"
+#: my-evolution/metar.c:68
+msgid "West - Northwest"
+msgstr "Qərb - Şimali Qərb"
-#, fuzzy
-#~ msgid "United Arab Emirates "
-#~ msgstr "Birləşmiş Ərəb Əmirlikləri"
+#: my-evolution/metar.c:68
+msgid "Northwest"
+msgstr "Şimali Qərb"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unst"
-#~ msgstr "Görülməmiş"
+#: my-evolution/metar.c:68
+msgid "North - Northwest"
+msgstr "Şimal - Şimali Qərb"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Uruapan"
-#~ msgstr "Yaponiya"
+#. DRIZZLE
+#: my-evolution/metar.c:128
+msgid "Drizzle"
+msgstr "Çisələmə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Uruguaiana"
-#~ msgstr "Uruqvay"
+#: my-evolution/metar.c:129
+msgid "Drizzle in the vicinity"
+msgstr "Yaxın çevrədə çisələmə var"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Utah"
-#~ msgstr "."
+#: my-evolution/metar.c:130
+msgid "Light drizzle"
+msgstr "Yüngül çisələmə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vadso"
-#~ msgstr "Radio"
+#: my-evolution/metar.c:131
+msgid "Moderate drizzle"
+msgstr "Orta çisələmə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vaerlose"
-#~ msgstr "Dəyişən"
+#: my-evolution/metar.c:132
+msgid "Heavy drizzle"
+msgstr "Ağır çisələmə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vagar"
-#~ msgstr "Peycer"
+#: my-evolution/metar.c:133
+msgid "Shallow drizzle"
+msgstr "Alçaq çisələmə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Valdosta"
-#~ msgstr "Malta"
+#: my-evolution/metar.c:134
+msgid "Patches of drizzle"
+msgstr "Çisələmə izləri vardır"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Valencia"
-#~ msgstr "Sloveniya"
+#: my-evolution/metar.c:135
+msgid "Partial drizzle"
+msgstr "Qismi çisələmə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Valentine"
-#~ msgstr "İçərisini Göstər"
+#: my-evolution/metar.c:136 my-evolution/metar.c:151
+msgid "Thunderstorm"
+msgstr "İldırımlı Fırtına"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Van"
-#~ msgstr "İda"
+#: my-evolution/metar.c:137
+msgid "Windy drizzle"
+msgstr "Küləkli çisələmə"
+
+#: my-evolution/metar.c:138
+msgid "Showers"
+msgstr "Yağış"
+
+#: my-evolution/metar.c:139
+msgid "Drifting drizzle"
+msgstr "Sürüşgən çisələmə"
+
+#: my-evolution/metar.c:140
+msgid "Freezing drizzle"
+msgstr "Şaxtalı çisələmə"
+
+#. RAIN
+#: my-evolution/metar.c:143
+msgid "Rain"
+msgstr "Yağış "
+
+#: my-evolution/metar.c:144
+msgid "Rain in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə yağış var"
+
+#: my-evolution/metar.c:145
+msgid "Light rain"
+msgstr "Yüngül yağış"
+
+#: my-evolution/metar.c:146
+msgid "Moderate rain"
+msgstr "Orta yağış"
+
+#: my-evolution/metar.c:147
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Şıdırğı Yağış"
+
+#: my-evolution/metar.c:148
+msgid "Shallow rain"
+msgstr "Alçaq yağış"
+
+#: my-evolution/metar.c:149
+msgid "Patches of rain"
+msgstr "Yağışın izləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:150
+msgid "Partial rainfall"
+msgstr "Qismi yağış var"
+
+#: my-evolution/metar.c:152
+msgid "Blowing rainfall"
+msgstr "Küləkli yağış"
+
+#: my-evolution/metar.c:153
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Leysan"
+
+#: my-evolution/metar.c:154
+msgid "Drifting rain"
+msgstr "Sürüşgən yağış"
+
+#: my-evolution/metar.c:155
+msgid "Freezing rain"
+msgstr "Şaxtalı yağış"
+
+#. SNOW
+#: my-evolution/metar.c:158
+msgid "Snow"
+msgstr "Qar"
+
+#: my-evolution/metar.c:159
+msgid "Snow in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə qar var"
+
+#: my-evolution/metar.c:160
+msgid "Light snow"
+msgstr "Yüngül qar yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:161
+msgid "Moderate snow"
+msgstr "Orta qar yadışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:162
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Ağır qar yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:163
+msgid "Shallow snow"
+msgstr "Alçaq qar yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:164
+msgid "Patches of snow"
+msgstr "Qar yağışının izləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:165
+msgid "Partial snowfall"
+msgstr "Qismi qar yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:166 my-evolution/metar.c:181
+msgid "Snowstorm"
+msgstr "Qar fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:167
+msgid "Blowing snowfall"
+msgstr "Küləkli qar fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:168
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Qar yağışları"
+
+#: my-evolution/metar.c:169
+msgid "Drifting snow"
+msgstr "Sürüşgən qar"
+
+#: my-evolution/metar.c:170
+msgid "Freezing snow"
+msgstr "Şaxta"
+
+#. SNOW_GRAINS
+#: my-evolution/metar.c:173
+msgid "Snow grains"
+msgstr "Qar dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:174
+msgid "Snow grains in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə qar dənələri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:175
+msgid "Light snow grains"
+msgstr "Yüngül qar dənələri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:176
+msgid "Moderate snow grains"
+msgstr "Orta qar dənələri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:177
+msgid "Heavy snow grains"
+msgstr "Ağır qar dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:178
+msgid "Shallow snow grains"
+msgstr "Alçaq qar dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:179
+msgid "Patches of snow grains"
+msgstr "Qar dənələrinin izləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:180
+msgid "Partial snow grains"
+msgstr "Qismi qar dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:182
+msgid "Blowing snow grains"
+msgstr "Küləkli qar dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:183
+msgid "Snow grain showers"
+msgstr "Qar dənələri yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:184
+msgid "Drifting snow grains"
+msgstr "Sürüşgən qar dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:185
+msgid "Freezing snow grains"
+msgstr "Şaxtalı qar dənələri"
+
+#. ICE_CRYSTALS
+#: my-evolution/metar.c:188
+msgid "Ice crystals"
+msgstr "Buz"
+
+#: my-evolution/metar.c:189
+msgid "Ice crystals in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə buz var"
+
+#: my-evolution/metar.c:190
+msgid "Few ice crystals"
+msgstr "Az buz"
+
+#: my-evolution/metar.c:191
+msgid "Moderate ice crystals"
+msgstr "Orta buz"
+
+#: my-evolution/metar.c:192
+msgid "Heavy ice crystals"
+msgstr "Ağır buz"
+
+#: my-evolution/metar.c:194
+msgid "Patches of ice crystals"
+msgstr "Buzun izləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:195
+msgid "Partial ice crystals"
+msgstr "Qismən buz"
+
+#: my-evolution/metar.c:196
+msgid "Ice crystal storm"
+msgstr "Buz fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:197
+msgid "Blowing ice crystals"
+msgstr "Küləkli buzlanma"
+
+#: my-evolution/metar.c:198
+msgid "Showers of ice crystals"
+msgstr "Buzlu yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:199
+msgid "Drifting ice crystals"
+msgstr "Sürüşgən buzlanma"
+
+#: my-evolution/metar.c:200
+msgid "Freezing ice crystals"
+msgstr "Şaxta və buzlanma"
+
+#. ICE_PELLETS
+#: my-evolution/metar.c:203
+msgid "Ice pellets"
+msgstr "Buz dənəcikləri"
+
+#: my-evolution/metar.c:204
+msgid "Ice pellets in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə buz dənəcikləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:205
+msgid "Few ice pellets"
+msgstr "Az buz dənəcəkləri"
+
+#: my-evolution/metar.c:206
+msgid "Moderate ice pellets"
+msgstr "Orta buz dənəcəkləri"
+
+#: my-evolution/metar.c:207
+msgid "Heavy ice pellets"
+msgstr "Ağır buz dənəcəkləri"
+
+#: my-evolution/metar.c:208
+msgid "Shallow ice pellets"
+msgstr "Alçaq buz dənəcəkləri"
+
+#: my-evolution/metar.c:209
+msgid "Patches of ice pellets"
+msgstr "Buz dənəcəklərinin izləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:210
+msgid "Partial ice pellets"
+msgstr "Qismən buz dənəcəkləri"
+
+#: my-evolution/metar.c:211
+msgid "Ice pellet storm"
+msgstr "Buz dənəcəkləri fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:212
+msgid "Blowing ice pellets"
+msgstr "Küləkli buz dənəcəkləri"
+
+#: my-evolution/metar.c:213
+msgid "Showers of ice pellets"
+msgstr "Buz dənəcəkləri yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:214
+msgid "Drifting ice pellets"
+msgstr "Sürüşgən buz dənəcəkləri"
+
+#: my-evolution/metar.c:215
+msgid "Freezing ice pellets"
+msgstr "Şaxta və buz dənəcəkləri"
+
+#: my-evolution/metar.c:219
+msgid "Hail in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə dolu yağışı var"
+
+#: my-evolution/metar.c:220 my-evolution/metar.c:235
+msgid "Light hail"
+msgstr "Yüngül dolu yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:221
+msgid "Moderate hail"
+msgstr "Orta dolu yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:222
+msgid "Heavy hail"
+msgstr "Ağır dolu yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:223
+msgid "Shallow hail"
+msgstr "Alçaq dolu yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:224
+msgid "Patches of hail"
+msgstr "Dolu yağışının izləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:225
+msgid "Partial hail"
+msgstr "Qismi dolu yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:226
+msgid "Hailstorm"
+msgstr "Dolu fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:227
+msgid "Blowing hail"
+msgstr "Küləkli dolu yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:228
+msgid "Hail showers"
+msgstr "Dolu yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:229
+msgid "Drifting hail"
+msgstr "Sürüşgən dolu yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:230
+msgid "Freezing hail"
+msgstr "Şaxtalı dolu yağışı"
+
+#. SMALL_HAIL
+#: my-evolution/metar.c:233
+msgid "Small hail"
+msgstr "Kiçik dolu dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:234
+msgid "Small hail in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə kiçik dolu dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:236
+msgid "Moderate small hail"
+msgstr "Orta kiçik dolu dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:237
+msgid "Heavy small hail"
+msgstr "Ağır kiçik dolu dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:238
+msgid "Shallow small hail"
+msgstr "Alçaq kiçik dolu dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:239
+msgid "Patches of small hail"
+msgstr "Kiçik dolu dənələrinin izləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:240
+msgid "Partial small hail"
+msgstr "Qismi kiçik dolu dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:241
+msgid "Small hailstorm"
+msgstr "Kiçik dolu dənələri fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:242
+msgid "Blowing small hail"
+msgstr "Küləkli kiçik dolu dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:243
+msgid "Showers of small hail"
+msgstr "Kiçik dolu dənələri yağışı"
+
+#: my-evolution/metar.c:244
+msgid "Drifting small hail"
+msgstr "Sürüşgən kiçik dolu dənələri"
+
+#: my-evolution/metar.c:245
+msgid "Freezing small hail"
+msgstr "Dondurucu kiçik dolu dənələriu"
+
+#. PRECIPITATION
+#: my-evolution/metar.c:248
+msgid "Unknown precipitation"
+msgstr "Naməlum yağmur"
+
+#: my-evolution/metar.c:249
+msgid "Precipitation in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə yağış var"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vandel"
-#~ msgstr "Ləğv Et"
+#: my-evolution/metar.c:250
+msgid "Light precipitation"
+msgstr "Yüngül yağış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Varadero"
-#~ msgstr "Barbados"
+#: my-evolution/metar.c:251
+msgid "Moderate precipitation"
+msgstr "Orta yağış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Varna"
-#~ msgstr "Vanuatu"
+#: my-evolution/metar.c:252
+msgid "Heavy precipitation"
+msgstr "Ağır yağış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vasteras"
-#~ msgstr "sonra"
+#: my-evolution/metar.c:253
+msgid "Shallow precipitation"
+msgstr "Alçaq yağış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Venezia"
-#~ msgstr "Venezuela"
+#: my-evolution/metar.c:254
+msgid "Patches of precipitation"
+msgstr "Yağışın izləri var"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Venice"
-#~ msgstr "Yunikod"
+#: my-evolution/metar.c:255
+msgid "Partial precipitation"
+msgstr "Qismi yağış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vermont"
-#~ msgstr "ay"
+#: my-evolution/metar.c:256
+msgid "Unknown thunderstorm"
+msgstr "Naməlum leysan yağış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vernal"
-#~ msgstr "Ümumi"
+#: my-evolution/metar.c:257
+msgid "Blowing precipitation"
+msgstr "Küləkli yağış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vicenza"
-#~ msgstr "Venezuela"
+#: my-evolution/metar.c:258
+msgid "Showers, type unknown"
+msgstr "Naməlum növdə yağış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vilhena"
-#~ msgstr "Fayl adı:"
+#: my-evolution/metar.c:259
+msgid "Drifting precipitation"
+msgstr "Sürüşgən yağış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Visalia"
-#~ msgstr "Avstraliya"
+#: my-evolution/metar.c:260
+msgid "Freezing precipitation"
+msgstr "Şaxtalı yağış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Vlieland"
-#~ msgstr "Finlandiya"
+#. MIST
+#: my-evolution/metar.c:263
+msgid "Mist"
+msgstr "Çən"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Volkel"
-#~ msgstr "Tokelo"
+#: my-evolution/metar.c:264
+msgid "Mist in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə çən var"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Volk Field"
-#~ msgstr "_Göndərən Girişi"
+#: my-evolution/metar.c:265
+msgid "Light mist"
+msgstr "Yüngül çən"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Voslau"
-#~ msgstr "Tokelo"
+#: my-evolution/metar.c:266
+msgid "Moderate mist"
+msgstr "Orta çən"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Waco"
-#~ msgstr "Monako"
+#: my-evolution/metar.c:267
+msgid "Thick mist"
+msgstr "Sıx çən"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wallops Island"
-#~ msgstr "Folkland Adaları"
+#: my-evolution/metar.c:268
+msgid "Shallow mist"
+msgstr "Seyrək çən"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Warner Robins"
-#~ msgstr "Xəbərdarlıq"
+#: my-evolution/metar.c:269
+msgid "Patches of mist"
+msgstr "Çən izləri var"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Waterbury"
-#~ msgstr "Hava"
+#: my-evolution/metar.c:270
+msgid "Partial mist"
+msgstr "Qismi çən"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Waterloo"
-#~ msgstr "Hava"
+#: my-evolution/metar.c:272
+msgid "Mist with wind"
+msgstr "Küləkli çən"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Watertown"
-#~ msgstr "Hava"
+#: my-evolution/metar.c:274
+msgid "Drifting mist"
+msgstr "Sürüşgən çən"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Waterville"
-#~ msgstr "Kateqoriyalar"
+#: my-evolution/metar.c:275
+msgid "Freezing mist"
+msgstr "Şaxtalı çən"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wausau"
-#~ msgstr "Vanuatu"
+#. FOG
+#: my-evolution/metar.c:278
+msgid "Fog"
+msgstr "Çən"
+
+#: my-evolution/metar.c:279
+msgid "Fog in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə çən var"
+
+#: my-evolution/metar.c:280
+msgid "Light fog"
+msgstr "Yüngül çən"
+
+#: my-evolution/metar.c:281
+msgid "Moderate fog"
+msgstr "Orta çən"
+
+#: my-evolution/metar.c:282
+msgid "Thick fog"
+msgstr "Qalın çən"
+
+#: my-evolution/metar.c:283
+msgid "Shallow fog"
+msgstr "Alçaq çən"
+
+#: my-evolution/metar.c:284
+msgid "Patches of fog"
+msgstr "Çənin izləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:285
+msgid "Partial fog"
+msgstr "Qismi çən var"
+
+#: my-evolution/metar.c:287
+msgid "Fog with wind"
+msgstr "Küləkli çən"
+
+#: my-evolution/metar.c:289
+msgid "Drifting fog"
+msgstr "Sürüşgən çən"
+
+#: my-evolution/metar.c:290
+msgid "Freezing fog"
+msgstr "Şaxtalı çən"
+
+#. SMOKE
+#: my-evolution/metar.c:293
+msgid "Smoke"
+msgstr "Duman"
+
+#: my-evolution/metar.c:294
+msgid "Smoke in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə duman var"
+
+#: my-evolution/metar.c:295
+msgid "Thin smoke"
+msgstr "Incə duman"
+
+#: my-evolution/metar.c:296
+msgid "Moderate smoke"
+msgstr "Orta duman"
+
+#: my-evolution/metar.c:297
+msgid "Thick smoke"
+msgstr "Qalın duman"
+
+#: my-evolution/metar.c:298
+msgid "Shallow smoke"
+msgstr "Alçaq duman"
+
+#: my-evolution/metar.c:299
+msgid "Patches of smoke"
+msgstr "Duman izləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:300
+msgid "Partial smoke"
+msgstr "Qismi duman"
+
+#: my-evolution/metar.c:301
+msgid "Thunderous smoke"
+msgstr "Gur duman"
+
+#: my-evolution/metar.c:302
+msgid "Smoke with wind"
+msgstr "Küləkli duman"
+
+#: my-evolution/metar.c:304
+msgid "Drifting smoke"
+msgstr "Sürüşgən dumanlı"
+
+#. VOLCANIC_ASH
+#: my-evolution/metar.c:308
+msgid "Volcanic ash"
+msgstr "Vulkan külü"
+
+#: my-evolution/metar.c:309
+msgid "Volcanic ash in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə vulkanik kül var"
+
+#: my-evolution/metar.c:311
+msgid "Moderate volcanic ash"
+msgstr "Orta vulkanik kül"
+
+#: my-evolution/metar.c:312
+msgid "Thick volcanic ash"
+msgstr "Qalın vulkanik kül"
+
+#: my-evolution/metar.c:313
+msgid "Shallow volcanic ash"
+msgstr "Alçaq vulkanik kül"
+
+#: my-evolution/metar.c:314
+msgid "Patches of volcanic ash"
+msgstr "uVulkanik külün izləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:315
+msgid "Partial volcanic ash"
+msgstr "Qismi vulkanik kül"
+
+#: my-evolution/metar.c:316
+msgid "Thunderous volcanic ash"
+msgstr "Gürləyən vulkanık kül"
+
+#: my-evolution/metar.c:317
+msgid "Blowing volcanic ash"
+msgstr "Küləkli vulkanik kül"
+
+#: my-evolution/metar.c:318
+msgid "Showers of volcanic ash"
+msgstr "Hamısını Göstər"
+
+#: my-evolution/metar.c:319
+msgid "Drifting volcanic ash"
+msgstr "Sürüşgən vulkanik kül"
+
+#: my-evolution/metar.c:320
+msgid "Freezing volcanic ash"
+msgstr "Dondurucu vulkanik kül"
+
+#. SAND
+#: my-evolution/metar.c:323
+msgid "Sand"
+msgstr "Qum"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Webster City"
-#~ msgstr "Web Səhifəsi"
+#: my-evolution/metar.c:324
+msgid "Sand in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə qum var"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wejh"
-#~ msgstr "Çə"
+#: my-evolution/metar.c:325
+msgid "Light sand"
+msgstr "Yüngül qum"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wenatchee"
-#~ msgstr "Hava"
+#: my-evolution/metar.c:326
+msgid "Moderate sand"
+msgstr "Orta qum"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wendover"
-#~ msgstr "Göndərən"
+#: my-evolution/metar.c:327
+msgid "Heavy sand"
+msgstr "Ağır qum"
-#, fuzzy
-#~ msgid "West Burke"
-#~ msgstr "Qərbi Avropa"
+#: my-evolution/metar.c:329
+msgid "Patches of sand"
+msgstr "Qumun izləri var"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Westerland"
-#~ msgstr "Hollandiya"
+#: my-evolution/metar.c:330
+msgid "Partial sand"
+msgstr "Qismi qum"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Westfield"
-#~ msgstr "Qərb"
+#: my-evolution/metar.c:332
+msgid "Blowing sand"
+msgstr "Küləkli qum"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wheeling"
-#~ msgstr "Vaxtlaşdırılır"
+#: my-evolution/metar.c:334
+msgid "Drifting sand"
+msgstr "Sürüşgən qum"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Whidbey Island"
-#~ msgstr "Kristmas Adası"
+#. HAZE
+#: my-evolution/metar.c:338
+msgid "Haze"
+msgstr "Yüngül pus"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wick"
-#~ msgstr "ULəqəb"
+#: my-evolution/metar.c:339
+msgid "Haze in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə yüngül pus var"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wien"
-#~ msgstr "Çə"
+#: my-evolution/metar.c:340
+msgid "Light haze"
+msgstr "Yüngül pus"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Williston"
-#~ msgstr "siyahı"
+#: my-evolution/metar.c:341
+msgid "Moderate haze"
+msgstr "Orta pus"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Winchester"
-#~ msgstr "Lixtenşteyn"
+#: my-evolution/metar.c:342
+msgid "Thick haze"
+msgstr "Qalın pus"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Windsor"
-#~ msgstr "Qum fırtınası"
+#: my-evolution/metar.c:343
+msgid "Shallow haze"
+msgstr "Alçaq pus"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Winslow"
-#~ msgstr "indi"
+#: my-evolution/metar.c:344
+msgid "Patches of haze"
+msgstr "Pusun izləri var"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Winter Park"
-#~ msgstr "Parol Girin"
+#: my-evolution/metar.c:345
+msgid "Partial haze"
+msgstr "Qismi pus"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wisconsin"
-#~ msgstr "Mikroneziya"
+#: my-evolution/metar.c:347
+msgid "Haze with wind"
+msgstr "Küləkli pus"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wise"
-#~ msgstr "Çə"
+#: my-evolution/metar.c:349
+msgid "Drifting haze"
+msgstr "Sürüşgən pus"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Woong Cheon"
-#~ msgstr "Honq Konq"
+#: my-evolution/metar.c:350
+msgid "Freezing haze"
+msgstr "Dondurucu pus"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wooster"
-#~ msgstr "Axırıncı :"
+#. SPRAY
+#: my-evolution/metar.c:353
+msgid "Spray"
+msgstr "Çisələmə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Worcester"
-#~ msgstr "həmişə"
+#: my-evolution/metar.c:354
+msgid "Spray in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə çisələmə var"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Worland"
-#~ msgstr "Polşa"
+#: my-evolution/metar.c:355
+msgid "Light spray"
+msgstr "Yüngül çisələmə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Worthington"
-#~ msgstr "İşləyir"
+#: my-evolution/metar.c:356
+msgid "Moderate spray"
+msgstr "Orta çisələmə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Wyoming"
-#~ msgstr "İşləyir"
+#: my-evolution/metar.c:357
+msgid "Heavy spray"
+msgstr "Ağır çisələmə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Xiamen"
-#~ msgstr "Ad"
+#: my-evolution/metar.c:358
+msgid "Shallow spray"
+msgstr "Alçaq çisələmə"
+
+#: my-evolution/metar.c:359
+msgid "Patches of spray"
+msgstr "Çisələmə izləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:360
+msgid "Partial spray"
+msgstr "Qismi çisələmə"
+
+#: my-evolution/metar.c:362
+msgid "Blowing spray"
+msgstr "Köləkli çisələmə"
+
+#: my-evolution/metar.c:364
+msgid "Drifting spray"
+msgstr "Sürüklənən çisələmə"
+
+#: my-evolution/metar.c:365
+msgid "Freezing spray"
+msgstr "Dondurucu çisələmə"
+
+#. DUST
+#: my-evolution/metar.c:368
+msgid "Dust"
+msgstr "Toz"
+
+#: my-evolution/metar.c:369
+msgid "Dust in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə toz var"
+
+#: my-evolution/metar.c:370
+msgid "Light dust"
+msgstr "Yüngül toz"
+
+#: my-evolution/metar.c:371
+msgid "Moderate dust"
+msgstr "Orta toz"
+
+#: my-evolution/metar.c:372
+msgid "Heavy dust"
+msgstr "Ağır toz"
+
+#: my-evolution/metar.c:374
+msgid "Patches of dust"
+msgstr "Tozun izləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:375
+msgid "Partial dust"
+msgstr "Qismi toz"
+
+#: my-evolution/metar.c:377
+msgid "Blowing dust"
+msgstr "Küləkli toz"
+
+#: my-evolution/metar.c:379
+msgid "Drifting dust"
+msgstr "Sürüşgən toz"
+
+#. SQUALL
+#: my-evolution/metar.c:383
+msgid "Squall"
+msgstr "Kir"
+
+#: my-evolution/metar.c:384
+msgid "Squall in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə kir var"
+
+#: my-evolution/metar.c:385
+msgid "Light squall"
+msgstr "Yüngül kir"
+
+#: my-evolution/metar.c:386
+msgid "Moderate squall"
+msgstr "Orta kir"
+
+#: my-evolution/metar.c:387
+msgid "Heavy squall"
+msgstr "Ağır kir"
+
+#: my-evolution/metar.c:390
+msgid "Partial squall"
+msgstr "Qismi kir"
+
+#: my-evolution/metar.c:391
+msgid "Thunderous squall"
+msgstr "Fırtınalı kir"
+
+#: my-evolution/metar.c:392
+msgid "Blowing squall"
+msgstr "Küləkli kir"
+
+#: my-evolution/metar.c:394
+msgid "Drifting squall"
+msgstr "Sürüşgən kir"
+
+#: my-evolution/metar.c:395
+msgid "Freezing squall"
+msgstr "Dondurucu kir"
+
+#. SANDSTORM
+#: my-evolution/metar.c:398
+msgid "Sandstorm"
+msgstr "Qum fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:399
+msgid "Sandstorm in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə qum fırtınası var"
+
+#: my-evolution/metar.c:400
+msgid "Light standstorm"
+msgstr "Yüngül qum fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:401
+msgid "Moderate sandstorm"
+msgstr "Orta qum fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:402
+msgid "Heavy sandstorm"
+msgstr "Ağır qum fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:403
+msgid "Shallow sandstorm"
+msgstr "Alçaq qum fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:405
+msgid "Partial sandstorm"
+msgstr "Qismi qum fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:406
+msgid "Thunderous sandstorm"
+msgstr "Leysan yağışlı qum fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:407
+msgid "Blowing sandstorm"
+msgstr "Küləkli qum fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:409
+msgid "Drifting sandstorm"
+msgstr "Sürüşgən qum fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:410
+msgid "Freezing sandstorm"
+msgstr "Dondurucu qum fırtınası"
+
+#. DUSTSTORM
+#: my-evolution/metar.c:413
+msgid "Duststorm"
+msgstr "Toz fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:414
+msgid "Duststorm in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə toz fırtınası var"
+
+#: my-evolution/metar.c:415
+msgid "Light duststorm"
+msgstr "Yüngül toz fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:416
+msgid "Moderate duststorm"
+msgstr "Orta toz fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:417
+msgid "Heavy duststorm"
+msgstr "Ağır toz fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:418
+msgid "Shallow duststorm"
+msgstr "Alçaq toz fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:420
+msgid "Partial duststorm"
+msgstr "Qismi toz fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:421
+msgid "Thunderous duststorm"
+msgstr "Leysan yağışlı toz fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:422
+msgid "Blowing duststorm"
+msgstr "Küləkli toz fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:424
+msgid "Drifting duststorm"
+msgstr "Sürüşgən toz fırtınası"
+
+#: my-evolution/metar.c:425
+msgid "Freezing duststorm"
+msgstr "Dondurucu toz fırtınası"
+
+#. FUNNEL_CLOUD
+#: my-evolution/metar.c:428
+msgid "Funnel cloud"
+msgstr "Parçalı buludlu"
+
+#: my-evolution/metar.c:429
+msgid "Funnel cloud in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə parçalı buludlu var"
+
+#: my-evolution/metar.c:430
+msgid "Light funnel cloud"
+msgstr "Yüngül parçalı buludlu"
+
+#: my-evolution/metar.c:431
+msgid "Moderate funnel cloud"
+msgstr "Orta parçalı buludlu"
+
+#: my-evolution/metar.c:432
+msgid "Thick funnel cloud"
+msgstr "Qalın parçalı buludlu"
+
+#: my-evolution/metar.c:433
+msgid "Shallow funnel cloud"
+msgstr "Alçaq parçalı buludlu"
+
+#: my-evolution/metar.c:434
+msgid "Patches of funnel clouds"
+msgstr "Parçalı buludların izləri var"
+
+#: my-evolution/metar.c:435
+msgid "Partial funnel clouds"
+msgstr "Qismi parçalı buludlu"
+
+#: my-evolution/metar.c:437
+msgid "Funnel cloud w/ wind"
+msgstr "Küləkli parçalı buludlu"
+
+#: my-evolution/metar.c:439
+msgid "Drifting funnel cloud"
+msgstr "Sürüşgən parçalı buludlu"
+
+#. TORNADO
+#: my-evolution/metar.c:443 my-evolution/metar.c:452
+msgid "Tornado"
+msgstr "Tornado"
+
+#: my-evolution/metar.c:444
+msgid "Tornado in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə tornado var"
+
+#: my-evolution/metar.c:446
+msgid "Moderate tornado"
+msgstr "Orta dərəcədə bir tornado"
+
+#: my-evolution/metar.c:447
+msgid "Raging tornado"
+msgstr "Qasıb qovuran tornado"
+
+#: my-evolution/metar.c:450
+msgid "Partial tornado"
+msgstr "Qismi tornado"
+
+#: my-evolution/metar.c:451
+msgid "Thunderous tornado"
+msgstr "Leysan və göygurultulu tornado"
+
+#: my-evolution/metar.c:454
+msgid "Drifting tornado"
+msgstr "Sürüşgən tornado"
+
+#: my-evolution/metar.c:455
+msgid "Freezing tornado"
+msgstr "Dondurucu tornado"
+
+#. DUST_WHIRLS
+#: my-evolution/metar.c:458
+msgid "Dust whirls"
+msgstr "Toz qasırğaları"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Yao Airport"
-#~ msgstr "İdxal etmə"
+#: my-evolution/metar.c:459
+msgid "Dust whirls in the vicinity"
+msgstr "Çevrədə toz qasırğaları var"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Yenbo"
-#~ msgstr "Yəmən"
+#: my-evolution/metar.c:460
+msgid "Light dust whirls"
+msgstr "Yüngül toz qasırğaları"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zadar"
-#~ msgstr "Təqvim"
+#: my-evolution/metar.c:461
+msgid "Moderate dust whirls"
+msgstr "Orta toz qasırğaları"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zagreb"
-#~ msgstr "Səhifə"
+#: my-evolution/metar.c:462
+msgid "Heavy dust whirls"
+msgstr "Ağır toz qasırğaları"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zanesville"
-#~ msgstr "Ləğv Edildi"
+#: my-evolution/metar.c:463
+msgid "Shallow dust whirls"
+msgstr "Alçaq toz qasırğaları"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zaragoza"
-#~ msgstr "Paraqvay"
+#: my-evolution/metar.c:464
+msgid "Patches of dust whirls"
+msgstr "Toz qasırğalarının izləri var"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zurich"
-#~ msgstr "Türkçə"
+#: my-evolution/metar.c:465
+msgid "Partial dust whirls"
+msgstr "Qismi toz qasırğaları"
-#~ msgid "Folder containing the Evolution Summary"
-#~ msgstr "Evolution İcmalını daxil edən qovluqlar"
+#: my-evolution/metar.c:467
+msgid "Blowing dust whirls"
+msgstr "Ağır küləkli toz qasırğaları"
+
+#: my-evolution/metar.c:469
+msgid "Drifting dust whirls"
+msgstr "Sürüşgən toz qasırğaları"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
+msgid "C_elsius"
+msgstr "S_elsius"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3
+msgid "How many days should the calendar display at once?"
+msgstr "Təqvim bir dəfədə ən çox neçə gün göstərsin?"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5
+msgid "News Feed Settings"
+msgstr "Xəbərlər Qurğuları"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6
+msgid "News Feeds"
+msgstr "Yeni Xəbərlər"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7
+msgid "One mont_h"
+msgstr "Bir a_y"
-#~ msgid "Appointments"
-#~ msgstr "Görüşlər"
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8
+msgid "One w_eek"
+msgstr "Bir hə_ftə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "No appointments."
-#~ msgstr "Görüş yoxdur"
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9
+msgid "R_efresh time (seconds):"
+msgstr "Y_enilə vaxtı (saniyələrlə):"
-#~ msgid "%k:%M %d %B"
-#~ msgstr "%k:%M %d %B"
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10
+msgid "Refresh _time (seconds):"
+msgstr "Yeniləma vax_tı (saniyələrlə):"
-#, fuzzy
-#~ msgid "%l:%M%P %d %B"
-#~ msgstr "%l:%M %d %B"
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11
+msgid "Schedule"
+msgstr "Vaxtlaşdır"
-#, fuzzy
-#~ msgid "No description"
-#~ msgstr "izah"
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12
+msgid "Show _all tasks"
+msgstr "B_ütün vəzifələri göstər"
-#~ msgid "Mail summary"
-#~ msgstr "Poçt icmalı"
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13
+msgid "Show _today's tasks"
+msgstr "_Bugünku vəzifələri göstər"
-#~ msgid "Dictionary.com Word of the Day"
-#~ msgstr "Dictionary.com Word of the Day"
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14
+msgid "Show temperatures in:"
+msgstr "İstiliklərini göstər:"
-#~ msgid "Quotes of the Day"
-#~ msgstr "Günün Sitatları"
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15
+msgid "Tasks "
+msgstr "Vəzifələr"
-#, fuzzy
-#~ msgid "New News Feed"
-#~ msgstr "Yeni Bəsləmə"
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17
+msgid "Weather Settings"
+msgstr "Hava Qurğuları"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_URL:"
-#~ msgstr "URL:"
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18
+msgid "_Delete Feed"
+msgstr "Xəbəri _Sil"
-#~ msgid "Error downloading RDF"
-#~ msgstr "RDF endirmə xətası"
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19
+msgid "_Fahrenheit"
+msgstr "_Fahrenayt"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20
+msgid "_Five days"
+msgstr "_Beş gün"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21
+msgid "_Max number of items shown:"
+msgstr "Göstəriləcək ma_ksimal üzv ədədi:"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22
+msgid "_New Feed"
+msgstr "_Yeni Xəbər"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23
+msgid "_One day"
+msgstr "_Bur Gün"
+
+#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24
+msgid "_Show full path for folders"
+msgstr "Qovluqların tam cığırını g_östər"
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
+msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
+msgstr ""
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
+msgid "Evolution Shell"
+msgstr "Evolution Qabığı"
+
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
+msgid "Evolution folder settings configuration control"
+msgstr "Evolutionun qovluq qurğularını quraşdırma idarəsi"
-#~ msgid "News Feed"
-#~ msgstr "Yeni Bəsləmə"
+#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4
+msgid "Folder Settings"
+msgstr "Qovluq Qurğuları"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shown"
-#~ msgstr "Yağış"
+#: shell/e-activity-handler.c:164
+msgid "Show Details"
+msgstr "Təfsilatı Göstər"
-#~ msgid "No tasks"
-#~ msgstr "Vəzifə yoxdur"
+#: shell/e-activity-handler.c:166
+msgid "Cancel Operation"
+msgstr "Əməliyyatı Ləğv Et"
-#~ msgid "(No Description)"
-#~ msgstr "(İzahsız)"
+#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:55
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot transfer folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Qovluğu daşıya bilmirəm:\n"
+"%s"
-#~ msgid "My Weather"
-#~ msgstr "Mənim Hava Vəziyyətim"
+#: shell/e-folder-list.c:122 shell/evolution-folder-selector-button.c:128
+#, c-format
+msgid "\"%s\" in \"%s\""
+msgstr "\"%2$s\" içində \"%1$s\""
-#~ msgid "Weather"
-#~ msgstr "Hava"
+#: shell/e-folder-list.c:338
+msgid "Add a Folder"
+msgstr "Qovluq Əlavə Et"
-#~ msgid "KBOS"
-#~ msgstr "KBOS"
+#: shell/e-local-storage.c:179
+msgid "Drafts"
+msgstr "Layihələr"
-#~ msgid "%A, %B %e %Y"
-#~ msgstr "%A, %B %e %Y"
+#: shell/e-local-storage.c:180 shell/e-shell-view.c:481
+#: shell/e-shortcuts.c:1084
+msgid "Inbox"
+msgstr "Gələnlər qutusu"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Please wait..."
-#~ msgstr "Xahiş edirik gözləyin"
+#: shell/e-local-storage.c:181
+msgid "Outbox"
+msgstr "Gedənlər qutusu"
-#~ msgid "Printing of Summary failed"
-#~ msgstr "İcmal Çapı bacarılmadı"
+#: shell/e-local-storage.c:182
+msgid "Sent"
+msgstr "Göndərilənlər"
-#, fuzzy
-#~ msgid " F"
-#~ msgstr "F"
+#: shell/e-setup.c:146
+msgid "Could not update files correctly"
+msgstr "Fayllar düzgün güncəllənə bilmədi"
-#, fuzzy
-#~ msgid " C"
-#~ msgstr "C"
+#: shell/e-setup.c:167
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the directory\n"
+"%s\n"
+"Error: %s"
+msgstr ""
+"%s qovluğunu yarada bilmədim\n"
+"\n"
+"Xəta : %s"
+
+#: shell/e-setup.c:178
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred in copying files into\n"
+"`%s'."
+msgstr ""
+"`%s' işinə fayllar köçürülürkən xəta\n"
+"baş verdi."
+
+#: shell/e-setup.c:244
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' is not a directory.\n"
+"Please move it in order to allow installation\n"
+"of the Evolution user files."
+msgstr ""
+"`%s' bir qovluq deyildir.\n"
+"\"Evolution\" istifadəçi fayllarınin qurulması\n"
+"üçün onu sil."
+
+#: shell/e-setup.c:253
+#, c-format
+msgid ""
+"The directory `%s' exists but is not the\n"
+"Evolution directory. Please move it in order\n"
+"to allow installation of the Evolution user files."
+msgstr ""
+"`%s' qovluğu mövcuddur, amma\n"
+"\"Evolution\" qovluğunda yerləşmir. \"Evolution\" \n"
+"istifadəçi fayllarınin qurulması üçün onu sil."
+
+#: shell/e-shell-about-box.c:45
+msgid "Brought to you by"
+msgstr "İnkişafçılar"
+
+#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:110
+msgid "Extra Completion folders"
+msgstr "Əlavə Tamamlama qovluqalrı"
+
+#: shell/e-shell-config-default-folders.c:149
+msgid "Select Default Folder"
+msgstr "Ön Qurğulu Qovluğu Seç"
+
+#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:70
+msgid "Default Folders"
+msgstr "Ön Qurğulu Qovluqlar"
+
+#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:73
+msgid "Offline Folders"
+msgstr "Xətdən Qopuq Cərgələr"
+
+#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:76
+msgid "Autocompletion Folders"
+msgstr "Avtomatik Tamamlama Qovluqları"
+
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:140
+#, c-format
+msgid "Cannot copy folder: %s"
+msgstr "Qovluq köçürülə bilmir: %s"
-#, fuzzy
-#~ msgid "knots"
-#~ msgstr "knots"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:142
+#, c-format
+msgid "Cannot move folder: %s"
+msgstr ""
+"Qovluq daşına bilmir:\n"
+"%s"
-#~ msgid "kph"
-#~ msgstr "kph"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:188
+msgid "Cannot move a folder over itself."
+msgstr "Qovluq öz üstünə daşına bilməz."
-#~ msgid "inHg"
-#~ msgstr "inHg"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:190
+msgid "Cannot copy a folder over itself."
+msgstr "Qovluq öz üstünə köçürülə bilməz."
-#~ msgid "mmHg"
-#~ msgstr "mmHg"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:204
+msgid "Cannot move a folder into one of its descendants."
+msgstr "Qovluq içindəkilərdən birinə daçına bilməz."
-#, fuzzy
-#~ msgid "miles"
-#~ msgstr "mil"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:319
+#, c-format
+msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
+msgstr "\"%s\" qovluğunun köçürələcəyi qovluğu bildir:"
-#~ msgid "kilometers"
-#~ msgstr "kilometr"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:323
+msgid "Copy Folder"
+msgstr "Qovluğu Köçür"
-#~ msgid "Clear sky"
-#~ msgstr "Təmizlə"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:363
+#, c-format
+msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
+msgstr "\"%s\" qovluğunun daşınacağı qovluğu bildir:"
-#~ msgid "Broken clouds"
-#~ msgstr "Parçalı buludlu"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:367
+msgid "Move Folder"
+msgstr "Qovluğu Daşı"
-#~ msgid "Scattered clouds"
-#~ msgstr "Qarışıq buludlu"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:391
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot delete folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Qovluq silinə bilmir:\n"
+"%s"
-#~ msgid "Few clouds"
-#~ msgstr "Az buludlu"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:405
+#, c-format
+msgid "Really delete folder \"%s\"?"
+msgstr "\"%s\" qovluğu həqiqətən də silinsin?"
-#~ msgid "Overcast"
-#~ msgstr "Buludlu"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:416
+#, c-format
+msgid "Delete \"%s\""
+msgstr "\"%s\"-i Sil"
-#~ msgid "Invalid"
-#~ msgstr "Hökmsüz"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:489
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Qovluaq adı dəyişdirilə bilmir:\n"
+"%s"
-#~ msgid "Variable"
-#~ msgstr "Dəyişən"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:534
+#, c-format
+msgid "Rename the \"%s\" folder to:"
+msgstr "%s qovluğu adını buna dəyişdir:"
-#~ msgid "North"
-#~ msgstr "Şimal"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:541
+msgid "Rename Folder"
+msgstr "Qovluğu Yenidən Adlandır"
-#~ msgid "North - NorthEast"
-#~ msgstr "Şimal - Şimali Şərq"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:547
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:180
+#, c-format
+msgid "The specified folder name is not valid: %s"
+msgstr "Bildirilən qovluq adı hökmlü deyildir: %s"
-#~ msgid "Northeast"
-#~ msgstr "Şimali Şərq"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:554
+#, c-format
+msgid "A folder named \"%s\" already exists. Please use a different name."
+msgstr ""
-#~ msgid "East - NorthEast"
-#~ msgstr "Şərq - Şimali Şərq"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:584
+msgid "Selected folder does not belong to another user"
+msgstr ""
-#~ msgid "East"
-#~ msgstr "Şərq"
+#: shell/e-shell-folder-commands.c:587
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot remove folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Qovluaq silinə bilmir:\n"
+"%s"
-#~ msgid "East - Southeast"
-#~ msgstr "Şərq - Cənubi Şərq"
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Bildirilən qovluq yaradıla bilmədi:\n"
+"%s"
-#~ msgid "Southeast"
-#~ msgstr "Cənubi Şərq"
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Yeni Qovluq Yarat"
-#~ msgid "South - Southeast"
-#~ msgstr "Cənub - Cənubi Şərq"
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
+msgid "(Untitled)"
+msgstr "( Adsız )"
-#~ msgid "South"
-#~ msgstr "Cənub"
+#: shell/e-shell-importer.c:139
+msgid "Choose the type of importer to run:"
+msgstr "İcra ediləcək idxalçı növlərinis seçin:"
-#~ msgid "South - Southwest"
-#~ msgstr "Cənub - Cənubi Qərb"
+#: shell/e-shell-importer.c:142
+msgid ""
+"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type "
+"of file it is from the list.\n"
+"\n"
+"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt "
+"to work it out."
+msgstr ""
+"\"Evolution\" içinə almaq istədiyiniz faylı seçin. Aşağıdakı siyahıdan "
+"alacağınız faylın növünü də seçin.\n"
+"\n"
+"Əgər təsəvvürünüz yoxdursa \"Avtomatik\" seçənəyini seçin, \"Evolution\" özü "
+"bildiyi kimi edər."
-#~ msgid "Southwest"
-#~ msgstr "Cənubi Qərb"
+#: shell/e-shell-importer.c:148 shell/e-shell-startup-wizard.c:724
+msgid "Please select the information that you would like to import:"
+msgstr "Xahiş edirik, idxal etmək istədiyiniz mə'lumatı seçin:"
-#~ msgid "West - Southwest"
-#~ msgstr "Qərb - Cənubi Qərb"
+#: shell/e-shell-importer.c:151
+msgid ""
+"Evolution checked for settings to import from the following\n"
+"applications: Pine, Netscape, Elm, iCalendar. No settings\n"
+"that could be imported where found. If you would like to\n"
+"try again, please click the \"Back\" button.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "West"
-#~ msgstr "Qərb"
+#: shell/e-shell-importer.c:219 shell/e-shell-importer.c:250
+#, c-format
+msgid ""
+"Importing %s\n"
+"Importing item %d."
+msgstr ""
+"%s idxal edilir\n"
+"%d üzvü idxal edilir."
-#~ msgid "West - Northwest"
-#~ msgstr "Qərb - Şimali Qərb"
+#: shell/e-shell-importer.c:323
+msgid "Select importer"
+msgstr "İdxalçı seçin"
-#~ msgid "Northwest"
-#~ msgstr "Şimali Qərb"
+#: shell/e-shell-importer.c:464
+#, c-format
+msgid "File %s does not exist"
+msgstr "`%s' faylı mövcud deyil"
-#~ msgid "North - Northwest"
-#~ msgstr "Şimal - Şimali Qərb"
+#: shell/e-shell-importer.c:465 shell/e-shell-importer.c:482
+#: shell/e-shell-importer.c:524
+msgid "Evolution Error"
+msgstr "Evolution Xətası"
-#~ msgid "Drizzle"
-#~ msgstr "Çisələmə"
+#: shell/e-shell-importer.c:481
+#, c-format
+msgid ""
+"There is no importer that is able to handle\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s növünü \n"
+"idxal edə biləcək idxalçı mövcud deyil"
-#~ msgid "Drizzle in the vicinity"
-#~ msgstr "Yaxın çevrədə çisələmə var"
+#: shell/e-shell-importer.c:490
+msgid "Importing"
+msgstr "İdxal edilir"
-#~ msgid "Light drizzle"
-#~ msgstr "Yüngül çisələmə"
+#: shell/e-shell-importer.c:497
+#, c-format
+msgid ""
+"Importing %s.\n"
+"Starting %s"
+msgstr ""
+"%s idxal edilir.\n"
+"%s başladılır"
-#~ msgid "Moderate drizzle"
-#~ msgstr "Orta çisələmə"
+#: shell/e-shell-importer.c:509
+#, c-format
+msgid "Error starting %s"
+msgstr "%s başladılırkən xəta"
-#~ msgid "Heavy drizzle"
-#~ msgstr "Ağır çisələmə"
+#: shell/e-shell-importer.c:523
+#, c-format
+msgid "Error loading %s"
+msgstr "%s yüklənirkən xəta"
-#~ msgid "Shallow drizzle"
-#~ msgstr "Alçaq çisələmə"
+#: shell/e-shell-importer.c:540
+#, c-format
+msgid ""
+"Importing %s\n"
+"Importing item 1."
+msgstr ""
+"%s idxal edilir\n"
+"İdxal edilən üzv 1."
-#~ msgid "Patches of drizzle"
-#~ msgstr "Çisələmə izləri vardır"
+#: shell/e-shell-importer.c:594
+msgid "Automatic"
+msgstr "Avtomatik"
-#~ msgid "Partial drizzle"
-#~ msgstr "Qismi çisələmə"
+#: shell/e-shell-importer.c:643
+msgid "Filename:"
+msgstr "Fayl adı:"
-#~ msgid "Thunderstorm"
-#~ msgstr "İldırımlı Fırtına"
+#: shell/e-shell-importer.c:648
+msgid "Select a file"
+msgstr "Fayl seçin"
-#~ msgid "Windy drizzle"
-#~ msgstr "Küləkli çisələmə"
+#: shell/e-shell-importer.c:657
+msgid "File type:"
+msgstr "Fayl növü:"
-#~ msgid "Showers"
-#~ msgstr "Yağış"
+#: shell/e-shell-importer.c:682
+msgid "Import data and settings from older programs"
+msgstr "Başqa proqramlardan verilən və qurğuları idxal et"
-#~ msgid "Drifting drizzle"
-#~ msgstr "Sürüşgən çisələmə"
+#: shell/e-shell-importer.c:686
+msgid "Import a single file"
+msgstr "Tək fayl idxal et"
-#~ msgid "Freezing drizzle"
-#~ msgstr "Şaxtalı çisələmə"
+#: shell/e-shell-importer.c:755 shell/e-shell-startup-wizard.c:553
+msgid ""
+"Please wait...\n"
+"Scanning for existing setups"
+msgstr ""
+"Xahiş edirik gözləyin...\n"
+"Mövcud qurğular axtarılır"
-#~ msgid "Rain"
-#~ msgstr "Yağış "
+#: shell/e-shell-importer.c:758
+msgid "Starting Intelligent Importers"
+msgstr "İnternet İdxalçıları Başladılır"
-#~ msgid "Rain in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə yağış var"
+#: shell/e-shell-importer.c:884 shell/e-shell-startup-wizard.c:679
+#, c-format
+msgid "From %s:"
+msgstr "Göndərən %s:"
-#~ msgid "Light rain"
-#~ msgstr "Yüngül yağış"
+#: shell/e-shell-importer.c:1061
+msgid "Select folder"
+msgstr "Qovluq seçin"
-#~ msgid "Moderate rain"
-#~ msgstr "Orta yağış"
+#: shell/e-shell-importer.c:1062
+msgid "Select a destination folder for importing this data"
+msgstr "Bu verilənin idxal ediləcəyi hədəf qovluğu seçin"
-#~ msgid "Heavy rain"
-#~ msgstr "Şıdırğı Yağış"
+#: shell/e-shell-importer.c:1192 shell/importer/intelligent.c:191
+msgid "Import"
+msgstr "İdxal Et"
-#~ msgid "Shallow rain"
-#~ msgstr "Alçaq yağış"
+#: shell/e-shell-offline-handler.c:592
+msgid "Closing connections..."
+msgstr "Bağlantılar bağlanır..."
-#~ msgid "Patches of rain"
-#~ msgstr "Yağışın izləri var"
+#: shell/e-shell-offline-sync.c:163
+#, c-format
+msgid ""
+"Error synchronizing \"%s\":\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"\"%s\" sinxronlaşdırma sırasında xəta:\n"
+"%s"
-#~ msgid "Partial rainfall"
-#~ msgstr "Qismi yağış var"
+#: shell/e-shell-offline-sync.c:232
+msgid "Syncing Folder"
+msgstr "Qovluq Sinxronlaşdırılır"
-#~ msgid "Blowing rainfall"
-#~ msgstr "Küləkli yağış"
+#. Prepare the dialog.
+#: shell/e-shell-offline-sync.c:311
+#, c-format
+msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
+msgstr "\"%s\" sinxronlaşdırılır (%d / %d) ..."
-#~ msgid "Rain showers"
-#~ msgstr "Leysan"
+#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346
+msgid "Evolution Settings"
+msgstr "Evolution Qurğuları"
-#~ msgid "Drifting rain"
-#~ msgstr "Sürüşgən yağış"
+#. It would be nice to insensitivize the OK button appropriately
+#. instead of doing this, but unfortunately we can't do this for the
+#. Bonobo control.
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:281
+msgid "Please select a user."
+msgstr "Xahiş edirik, istifadəçi seçin."
-#~ msgid "Freezing rain"
-#~ msgstr "Şaxtalı yağış"
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:387
+msgid "Opening Folder"
+msgstr "Qovluq Açılır"
-#~ msgid "Snow"
-#~ msgstr "Qar"
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:393
+#, c-format
+msgid "Opening Folder \"%s\""
+msgstr "\"%s\" qovluğu açılır"
-#~ msgid "Snow in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə qar var"
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:398
+#, c-format
+msgid "in \"%s\" ..."
+msgstr "\"%s\" içində..."
-#~ msgid "Light snow"
-#~ msgstr "Yüngül qar yağışı"
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:482
+#, c-format
+msgid "Could not open shared folder: %s."
+msgstr "Bölüşülmüş qovluq açıla bilmir: %s."
-#~ msgid "Moderate snow"
-#~ msgstr "Orta qar yadışı"
+#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:535
+msgid "Cannot find the specified shared folder."
+msgstr "Bildirilən bölüşülmüş qovluq tapıla bilmir"
-#~ msgid "Heavy snow"
-#~ msgstr "Ağır qar yağışı"
+#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:587
+#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:643
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
+msgid "New"
+msgstr "Yeni"
-#~ msgid "Shallow snow"
-#~ msgstr "Alçaq qar yağışı"
+#: shell/e-shell-utils.c:116
+msgid "No folder name specified."
+msgstr "Qovluq adı bildirilməyib."
-#~ msgid "Patches of snow"
-#~ msgstr "Qar yağışının izləri var"
+#: shell/e-shell-utils.c:123
+msgid "Folder name cannot contain the Return character."
+msgstr "Qovluq adı Return hərfini daxil edə bilməz."
-#~ msgid "Partial snowfall"
-#~ msgstr "Qismi qar yağışı"
+#: shell/e-shell-utils.c:129
+msgid "Folder name cannot contain the character \"/\"."
+msgstr "Qovluq adı \"/\" hərfini daxil edə bilməz."
-#~ msgid "Snowstorm"
-#~ msgstr "Qar fırtınası"
+#: shell/e-shell-utils.c:135
+msgid "Folder name cannot contain the character \"#\"."
+msgstr "Qovluq adı \"#\" hərfini daxil edə bilməz."
-#~ msgid "Blowing snowfall"
-#~ msgstr "Küləkli qar fırtınası"
+#: shell/e-shell-utils.c:141
+msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
+msgstr "'.' və '..' saxlanmış qovluq adlarıdır."
-#~ msgid "Snow showers"
-#~ msgstr "Qar yağışları"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:89
+msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
+msgstr "Sisteminizdə GNOME Pilot vasitələri qurulu deyil."
-#~ msgid "Drifting snow"
-#~ msgstr "Sürüşgən qar"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:97
+#, c-format
+msgid "Error executing %s."
+msgstr "%s icra xətası."
-#~ msgid "Freezing snow"
-#~ msgstr "Şaxta"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:193
+msgid "Bug buddy is not installed."
+msgstr "Bug buddy qurulu deyil."
-#~ msgid "Snow grains"
-#~ msgstr "Qar dənələri"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:201
+msgid "Bug buddy could not be run."
+msgstr "Bug buddy işə salına bilmədi."
-#~ msgid "Snow grains in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə qar dənələri var"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:247
+msgid "About Ximian Evolution"
+msgstr "Ximian Evolution Haqqında"
-#~ msgid "Light snow grains"
-#~ msgstr "Yüngül qar dənələri var"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:502
+msgid "Go to folder..."
+msgstr "Qovluğa get..."
-#~ msgid "Moderate snow grains"
-#~ msgstr "Orta qar dənələri var"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:503
+msgid "Select the folder that you want to open"
+msgstr "Açmaq istədiyiniz qovluğu seçin"
-#~ msgid "Heavy snow grains"
-#~ msgstr "Ağır qar dənələri"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:617
+msgid "Create New Shortcut"
+msgstr "Yeni Qısa Yol Yarat"
-#~ msgid "Shallow snow grains"
-#~ msgstr "Alçaq qar dənələri"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:618
+msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:"
+msgstr "Qısa yolun nişanlayacağı qovluğu seçin:"
-#~ msgid "Patches of snow grains"
-#~ msgstr "Qar dənələrinin izləri var"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:769
+msgid "_Work Online"
+msgstr "Xətdə _İşlə"
-#~ msgid "Partial snow grains"
-#~ msgstr "Qismi qar dənələri"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:782 ui/evolution.xml.h:65
+msgid "_Work Offline"
+msgstr "Xətdən Qopuq _İşlə"
-#~ msgid "Blowing snow grains"
-#~ msgstr "Küləkli qar dənələri"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:795 ui/evolution.xml.h:39
+msgid "Work Offline"
+msgstr "Xətdən Qopuq İşlə"
-#~ msgid "Snow grain showers"
-#~ msgstr "Qar dənələri yağışı"
+#: shell/e-shell-view.c:264
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr "(Heç bir qovluq göstərilmir)"
-#~ msgid "Drifting snow grains"
-#~ msgstr "Sürüşgən qar dənələri"
+#: shell/e-shell-view.c:2040
+#, c-format
+msgid "%s (%d)"
+msgstr "%s (%d)"
-#~ msgid "Freezing snow grains"
-#~ msgstr "Şaxtalı qar dənələri"
+#: shell/e-shell-view.c:2042
+msgid "(None)"
+msgstr "(Heç Biri)"
-#~ msgid "Ice crystals"
-#~ msgstr "Buz"
+#: shell/e-shell-view.c:2083
+msgid "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
+msgstr "Ximian Evolution hazırda xətdədir. Xətdən çıxmaq üçün bu düyməyə basın."
-#~ msgid "Ice crystals in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə buz var"
+#: shell/e-shell-view.c:2090
+msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
+msgstr "Ximian Evolution xətdən çıxma fəaliyyətindədir."
-#~ msgid "Few ice crystals"
-#~ msgstr "Az buz"
+#: shell/e-shell-view.c:2096
+msgid "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
+msgstr "Ximian Evolution hazırda xətdə deyil. Xətdə girmək üçün bu düyməyə tıqlayın."
-#~ msgid "Moderate ice crystals"
-#~ msgstr "Orta buz"
+#: shell/e-shell.c:175
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot activate component %s :\n"
+"The error from the activation system is:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s tərkib hissəsi fəallaşdırıla bilmir:\n"
+"Fəallaşdırma sistemi xətası:\n"
+"%s"
-#~ msgid "Heavy ice crystals"
-#~ msgstr "Ağır buz"
+#: shell/e-shell.c:741
+#, c-format
+msgid "Cannot set up local storage -- %s"
+msgstr "Yerli qeyd quraşdırıla bilmir -- %s"
-#~ msgid "Patches of ice crystals"
-#~ msgstr "Buzun izləri var"
+#: shell/e-shell.c:1804
+#, c-format
+msgid ""
+"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n"
+"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n"
+"in order to access that data again."
+msgstr ""
+"\"%s\" növündəki qovluqları aça bilən Evolution tərkib hissəsi\n"
+"gözlənilməz şəkildə iflas etdi. Verilənlərə yenidən yetişə bilmək üçün\n"
+"Evolution proqramından çıxıb yenidən başlatmalısınız."
-#~ msgid "Partial ice crystals"
-#~ msgstr "Qismən buz"
+#: shell/e-shell.c:2069
+msgid "Invalid arguments"
+msgstr "Hökmsüz arqumentlər"
-#~ msgid "Ice crystal storm"
-#~ msgstr "Buz fırtınası"
+#: shell/e-shell.c:2071
+msgid "Cannot register on OAF"
+msgstr "OAF-a qeyd edilə bilmir"
-#~ msgid "Blowing ice crystals"
-#~ msgstr "Küləkli buzlanma"
+#: shell/e-shell.c:2073
+msgid "Configuration Database not found"
+msgstr "Quraşdırma Mə'lumat Bazası tapılmadı"
-#~ msgid "Showers of ice crystals"
-#~ msgstr "Buzlu yağışı"
+#: shell/e-shell.c:2075 shell/e-storage.c:568
+msgid "Generic error"
+msgstr "Ümumi xəta"
-#~ msgid "Drifting ice crystals"
-#~ msgstr "Sürüşgən buzlanma"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:80
+msgid "Create New Shortcut Group"
+msgstr "Yeni Qısa Yol Qrupu Yarat"
-#~ msgid "Freezing ice crystals"
-#~ msgstr "Şaxta və buzlanma"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:81
+msgid "Group name:"
+msgstr "Qrup adı:"
-#~ msgid "Ice pellets"
-#~ msgstr "Buz dənəcikləri"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:179
+#, c-format
+msgid "Do you really want to remove group \"%s\" from the shortcut bar?"
+msgstr "Həqiqətən də \"%s\" qrupunu qısa yol çubuğundan silmək istəyirsiniz?"
-#~ msgid "Ice pellets in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə buz dənəcikləri var"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:222
+msgid "Rename Shortcut Group"
+msgstr "Qısa Yol Qrupunu Yenidən Adlandır"
-#~ msgid "Few ice pellets"
-#~ msgstr "Az buz dənəcəkləri"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:223
+msgid "Rename selected shortcut group to:"
+msgstr "Seçili qısa yol qrupunun adını bununla dəyişdir:"
-#~ msgid "Moderate ice pellets"
-#~ msgstr "Orta buz dənəcəkləri"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:255
+msgid "_Small Icons"
+msgstr "_Kiçik Timsallar"
-#~ msgid "Heavy ice pellets"
-#~ msgstr "Ağır buz dənəcəkləri"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:256
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr "Qısa yolları kiçik timsallar olaraq göstər"
-#~ msgid "Shallow ice pellets"
-#~ msgstr "Alçaq buz dənəcəkləri"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:258
+msgid "_Large Icons"
+msgstr "_Böyük Timsallar"
-#~ msgid "Patches of ice pellets"
-#~ msgstr "Buz dənəcəklərinin izləri var"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:259
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr "Qısa yolları böyük timsallar olaraq göstər"
-#~ msgid "Partial ice pellets"
-#~ msgstr "Qismən buz dənəcəkləri"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:270
+msgid "_Add Group..."
+msgstr "Qrup Ə_lavə Et..."
-#~ msgid "Ice pellet storm"
-#~ msgstr "Buz dənəcəkləri fırtınası"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:271
+msgid "Create a new shortcut group"
+msgstr "Yeni qısa yol qrupu yarat"
-#~ msgid "Blowing ice pellets"
-#~ msgstr "Küləkli buz dənəcəkləri"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:273
+msgid "_Remove this Group..."
+msgstr "Bu Qrupu _Sil..."
-#~ msgid "Showers of ice pellets"
-#~ msgstr "Buz dənəcəkləri yağışı"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:274
+msgid "Remove this shortcut group"
+msgstr "Bu qısa yol qrupunu sil"
-#~ msgid "Drifting ice pellets"
-#~ msgstr "Sürüşgən buz dənəcəkləri"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:276
+msgid "Re_name this Group..."
+msgstr "Bu Qrupu _Yenidən Adlandır..."
-#~ msgid "Freezing ice pellets"
-#~ msgstr "Şaxta və buz dənəcəkləri"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:277
+msgid "Rename this shortcut group"
+msgstr "Bu qısa yol qrupunu yenidən adlandır"
-#~ msgid "Hail in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə dolu yağışı var"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:282
+msgid "_Hide the Shortcut Bar"
+msgstr "Vəziyyət Çubuğunu _Gizlə"
-#~ msgid "Light hail"
-#~ msgstr "Yüngül dolu yağışı"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:283
+msgid "Hide the shortcut bar"
+msgstr "Vəziyyət çubuğunu gizlə"
-#~ msgid "Moderate hail"
-#~ msgstr "Orta dolu yağışı"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:288
+msgid "Create _Default Shortcuts"
+msgstr "Ön _Qurğulu Qısa Yolları Yarat"
-#~ msgid "Heavy hail"
-#~ msgstr "Ağır dolu yağışı"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:289
+msgid "Create Default Shortcuts"
+msgstr "Ön Qurğulu Qısa Yolları Yarat"
-#~ msgid "Shallow hail"
-#~ msgstr "Alçaq dolu yağışı"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:408
+msgid "Rename Shortcut"
+msgstr "Qısa Yolu Yenidən Adlandır"
-#~ msgid "Patches of hail"
-#~ msgstr "Dolu yağışının izləri var"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:409
+msgid "Rename selected shortcut to:"
+msgstr "Bu qısa yolun adını bununla dəyişdir:"
-#~ msgid "Partial hail"
-#~ msgstr "Qismi dolu yağışı"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:422
+msgid "Open the folder linked to this shortcut"
+msgstr "Bu qısa yola bağlanmış qovluğu aç"
-#~ msgid "Hailstorm"
-#~ msgstr "Dolu fırtınası"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:424 ui/evolution.xml.h:23
+msgid "Open in New _Window"
+msgstr "Yeni _Pəncərədə Aç"
-#~ msgid "Blowing hail"
-#~ msgstr "Küləkli dolu yağışı"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:424
+msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window"
+msgstr "Bu qısa yol ilə bağlanmış qovluğu yeni pəncərədə aç"
-#~ msgid "Hail showers"
-#~ msgstr "Dolu yağışı"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:427
+msgid "_Rename"
+msgstr "_Yenidən Adlandır"
-#~ msgid "Drifting hail"
-#~ msgstr "Sürüşgən dolu yağışı"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:427
+msgid "Rename this shortcut"
+msgstr "Bu qısa yolu yenidən adlandır"
-#~ msgid "Freezing hail"
-#~ msgstr "Şaxtalı dolu yağışı"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:429
+msgid "Re_move"
+msgstr "_Sil"
-#~ msgid "Small hail"
-#~ msgstr "Kiçik dolu dənələri"
+#: shell/e-shortcuts-view.c:429
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr "Bu qısa yolu qısa yol çubuğundan sil"
-#~ msgid "Small hail in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə kiçik dolu dənələri"
+#: shell/e-shortcuts.c:649
+msgid "Error saving shortcuts."
+msgstr "Qısa yolları qeyd edərkən xəta."
-#~ msgid "Moderate small hail"
-#~ msgstr "Orta kiçik dolu dənələri"
+#: shell/e-shortcuts.c:1096
+msgid "Shortcuts"
+msgstr "Qısa yollar"
-#~ msgid "Heavy small hail"
-#~ msgstr "Ağır kiçik dolu dənələri"
+#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1
+msgid "Checkbox"
+msgstr "İşarələmə qutusu"
-#~ msgid "Shallow small hail"
-#~ msgstr "Alçaq kiçik dolu dənələri"
+#: shell/e-storage.c:566
+msgid "No error"
+msgstr "Xəta yoxdur"
-#~ msgid "Patches of small hail"
-#~ msgstr "Kiçik dolu dənələrinin izləri var"
+#: shell/e-storage.c:570
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr "Eyni adlı bir qovluq onsuz da mövcuddur"
-#~ msgid "Partial small hail"
-#~ msgstr "Qismi kiçik dolu dənələri"
+#: shell/e-storage.c:572
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr "Bildirilən qovluq növü hökmlü deyil"
-#~ msgid "Small hailstorm"
-#~ msgstr "Kiçik dolu dənələri fırtınası"
+#: shell/e-storage.c:574
+msgid "I/O error"
+msgstr "G/Ç xətası"
-#~ msgid "Blowing small hail"
-#~ msgstr "Küləkli kiçik dolu dənələri"
+#: shell/e-storage.c:576
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr "Qovluğu yaratmaq üçün lazımi disk sahəsi yoxdur"
-#~ msgid "Showers of small hail"
-#~ msgstr "Kiçik dolu dənələri yağışı"
+#: shell/e-storage.c:578
+msgid "The folder is not empty"
+msgstr "Qovluq boş deyil"
-#~ msgid "Drifting small hail"
-#~ msgstr "Sürüşgən kiçik dolu dənələri"
+#: shell/e-storage.c:580
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr "Bildirilən qovluq tapıla bilmədi"
-#~ msgid "Freezing small hail"
-#~ msgstr "Dondurucu kiçik dolu dənələriu"
+#: shell/e-storage.c:582
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr "Funksiya bu saxlama növündə yazılmayıb"
-#~ msgid "Unknown precipitation"
-#~ msgstr "Naməlum yağmur"
+#: shell/e-storage.c:586
+msgid "Operation not supported"
+msgstr "Əməliyyat dəstəklənmir"
-#~ msgid "Precipitation in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə yağış var"
+#: shell/e-storage.c:588
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr "Bu saxlama növündə bildirilən növ dəstəklənmir"
-#~ msgid "Light precipitation"
-#~ msgstr "Yüngül yağış"
+#: shell/e-storage.c:590
+msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
+msgstr "Bildirilən qovluq təkmilləşdirilə ya da silinə bilməz"
-#~ msgid "Moderate precipitation"
-#~ msgstr "Orta yağış"
+#: shell/e-storage.c:592
+msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
+msgstr "Qovluq, altlarından birinə törəmə olaraq seçilə bilmir"
-#~ msgid "Heavy precipitation"
-#~ msgstr "Ağır yağış"
+#: shell/e-storage.c:594
+msgid "Cannot create a folder with that name"
+msgstr "Bu adda qovluq yaradıla bilmir"
-#~ msgid "Shallow precipitation"
-#~ msgstr "Alçaq yağış"
+#: shell/e-storage.c:596
+msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
+msgstr "Bu gedişat oflayn modda ikən tədbiq edilə bilməz"
-#~ msgid "Patches of precipitation"
-#~ msgstr "Yağışın izləri var"
+#: shell/e-task-widget.c:211
+#, c-format
+msgid "%s (...)"
+msgstr "%s (...)"
-#~ msgid "Partial precipitation"
-#~ msgstr "Qismi yağış"
+#: shell/e-task-widget.c:216
+#, c-format
+msgid "%s (%d%% complete)"
+msgstr "%s (%d%% başa çatdı)"
-#~ msgid "Unknown thunderstorm"
-#~ msgstr "Naməlum leysan yağış"
+#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100
+msgid "<click here to select a folder>"
+msgstr "<qovluq seçmək üçün buraya tıqlayın>"
-#~ msgid "Blowing precipitation"
-#~ msgstr "Küləkli yağış"
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Unknown error."
+msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Namə'lum xəta."
-#~ msgid "Showers, type unknown"
-#~ msgstr "Naməlum növdə yağış"
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"The error from the component system is:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Tərkib hissəsi sistemi xətası:\n"
+"%s"
-#~ msgid "Drifting precipitation"
-#~ msgstr "Sürüşgən yağış"
+#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"\n"
+"The error from the activation system is:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"\n"
+"Fəallaşdırma sistemi xətası:\n"
+"%s"
-#~ msgid "Freezing precipitation"
-#~ msgstr "Şaxtalı yağış"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1187
+msgid "CORBA error"
+msgstr "CORBA xətası"
-#~ msgid "Mist"
-#~ msgstr "Çən"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1189
+msgid "Interrupted"
+msgstr "Kəsildi"
-#~ msgid "Mist in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə çən var"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1191
+msgid "Invalid argument"
+msgstr "Səhv arqument"
-#~ msgid "Light mist"
-#~ msgstr "Yüngül çən"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1193
+msgid "Already has an owner"
+msgstr "Yiyəsi onsuz da mövcuddur"
-#~ msgid "Moderate mist"
-#~ msgstr "Orta çən"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1195
+msgid "No owner"
+msgstr "Yiyəsi yoxdur"
-#~ msgid "Thick mist"
-#~ msgstr "Sıx çən"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1197
+msgid "Not found"
+msgstr "Tapıla bilmədi"
-#~ msgid "Shallow mist"
-#~ msgstr "Seyrək çən"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1199
+msgid "Unsupported type"
+msgstr "Dəstəklənməyən növ"
-#~ msgid "Patches of mist"
-#~ msgstr "Çən izləri var"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1201
+msgid "Unsupported schema"
+msgstr "Dəstəklənməyən sxem"
-#~ msgid "Partial mist"
-#~ msgstr "Qismi çən"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1203
+msgid "Unsupported operation"
+msgstr "Dəstəklənməyən gedişat"
-#~ msgid "Mist with wind"
-#~ msgstr "Küləkli çən"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1205
+msgid "Internal error"
+msgstr "Daxili xəta"
-#~ msgid "Drifting mist"
-#~ msgstr "Sürüşgən çən"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1209
+msgid "Exists"
+msgstr "Mövcuddur"
-#~ msgid "Freezing mist"
-#~ msgstr "Şaxtalı çən"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1211
+msgid "Invalid URI"
+msgstr "Hökmsüz URI"
-#~ msgid "Fog"
-#~ msgstr "Çən"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1215
+msgid "Has subfolders"
+msgstr "Alt qovluqlara malikdir"
-#~ msgid "Fog in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə çən var"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1217
+msgid "No space left"
+msgstr "Heç yer qalmayıb"
-#~ msgid "Light fog"
-#~ msgstr "Yüngül çən"
+#: shell/evolution-shell-component.c:1219
+msgid "Old owner has died"
+msgstr "Köhnə yiyəsi ölüb"
-#~ msgid "Moderate fog"
-#~ msgstr "Orta çən"
+#: shell/evolution-test-component.c:63
+msgid "Test type"
+msgstr "Sınaq növü"
-#~ msgid "Thick fog"
-#~ msgstr "Qalın çən"
+#: shell/evolution-test-component.c:703
+msgid "Evolution Test Component"
+msgstr "Evolution Sınaq Tərkib Hissəsi"
-#~ msgid "Shallow fog"
-#~ msgstr "Alçaq çən"
+#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1
+msgid "Active Connections"
+msgstr "Fəal Bağlantılar"
-#~ msgid "Patches of fog"
-#~ msgstr "Çənin izləri var"
+#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2
+msgid "Click OK to close these connections and go offline"
+msgstr "Bu bağlantıları kəsərək xətdən qopmaq üçün Oldu-ya tıqlayın"
-#~ msgid "Partial fog"
-#~ msgstr "Qismi çən var"
+#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3
+msgid "The following connections are currently active:"
+msgstr "Aıağıdakı bağlantılar hazırda fəaldır:"
-#~ msgid "Fog with wind"
-#~ msgstr "Küləkli çən"
+#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:1
+msgid "C_alendar:"
+msgstr "_Təqvim:"
-#~ msgid "Drifting fog"
-#~ msgstr "Sürüşgən çən"
+#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:2
+msgid "_Contacts:"
+msgstr "Ə_laqələr:"
-#~ msgid "Freezing fog"
-#~ msgstr "Şaxtalı çən"
+#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:3
+msgid "_Mail:"
+msgstr "_Məktub:"
-#~ msgid "Smoke"
-#~ msgstr "Duman"
+#: shell/glade/e-shell-config-default-folders.glade.h:4
+msgid "_Tasks:"
+msgstr "_Vəzifələr:"
-#~ msgid "Smoke in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə duman var"
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2
+msgid "Folder _name:"
+msgstr "Qovluq _adı:"
-#~ msgid "Thin smoke"
-#~ msgstr "Incə duman"
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3
+msgid "Folder _type:"
+msgstr "Qovluq _növü:"
-#~ msgid "Moderate smoke"
-#~ msgstr "Orta duman"
+#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
+msgid "Specify where to create the folder:"
+msgstr "Qovluğun yaradılacağı yeri bildirin:"
-#~ msgid "Thick smoke"
-#~ msgstr "Qalın duman"
+#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1
+msgid "Open Other User's Folder"
+msgstr "Başqa İstifadəçinin Qovluğunu Aç"
-#~ msgid "Shallow smoke"
-#~ msgstr "Alçaq duman"
+#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:2
+msgid "_Account:"
+msgstr "_Hesab:"
-#~ msgid "Patches of smoke"
-#~ msgstr "Duman izləri var"
+#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:3
+msgid "_Folder Name:"
+msgstr "_Qovluq Adı:"
-#~ msgid "Partial smoke"
-#~ msgstr "Qismi duman"
+#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:4
+msgid "_User:"
+msgstr "_İstifadəci:"
-#~ msgid "Thunderous smoke"
-#~ msgstr "Gur duman"
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
+msgid "Evolution Setup Assistant"
+msgstr "Evolution Sazlama Yardımçısı"
-#~ msgid "Smoke with wind"
-#~ msgstr "Küləkli duman"
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3
+msgid "Importing Files"
+msgstr "Fayllar İdxal Edilir"
-#~ msgid "Drifting smoke"
-#~ msgstr "Sürüşgən dumanlı"
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4
+msgid "Timezone "
+msgstr "Vaxt zolağı"
-#~ msgid "Volcanic ash"
-#~ msgstr "Vulkan külü"
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5
+msgid "Welcome"
+msgstr "Xoş Gəldiniz"
-#~ msgid "Volcanic ash in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə vulkanik kül var"
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6
+msgid ""
+"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n"
+"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n"
+"files from other applications. \n"
+"\n"
+"Please click the \"Forward\" button to continue. "
+msgstr ""
+"Evolution dünyasına xoş gəldiniz. Növbəti ekranlar\n"
+"Evolution proqramına epoçt hesablarınıza bağlanmaq və başqa\n"
+"rpoqramlardan faylları idxal etməyə yardım edəcəklər. \n"
+"\n"
+"Xahiş edirik, davam etmək üçün \"Sonrakı\" düyməsinə basın. "
-#~ msgid "Moderate volcanic ash"
-#~ msgstr "Orta vulkanik kül"
+#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:11
+msgid ""
+"You have successfully entered all of the information\n"
+"needed to set up Evolution. \n"
+"\n"
+"Click the \"Apply\" button to save your settings. "
+msgstr ""
+"Evolution proqramını sazlamaq üçün lazımi bütün mə'lumatları bildirdiniz.\n"
+"\n"
+"Qurğularınızı qeyd etmək üçün \"Tədbiq Et\" düyməsinə basın. "
-#~ msgid "Thick volcanic ash"
-#~ msgstr "Qalın vulkanik kül"
+#: shell/importer/import.glade.h:1
+msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
+msgstr "Faylı Evolution içinə almaq üçün \"İdxal Et\" düyməsini tıqlayın. "
-#~ msgid "Shallow volcanic ash"
-#~ msgstr "Alçaq vulkanik kül"
+#: shell/importer/import.glade.h:2
+msgid "Evolution Import Assistant"
+msgstr "Evolution İdxal Yardımçısı"
-#~ msgid "Patches of volcanic ash"
-#~ msgstr "uVulkanik külün izləri var"
+#: shell/importer/import.glade.h:3
+msgid "Import File (step 3 of 3)"
+msgstr "Fayl İdxal Et (3 addımın 3-cüsü)"
-#~ msgid "Partial volcanic ash"
-#~ msgstr "Qismi vulkanik kül"
+#: shell/importer/import.glade.h:4
+msgid "Importer Type (step 1 of 3)"
+msgstr "İdxalçı Növü (3 addımın 1-cisi)"
-#~ msgid "Thunderous volcanic ash"
-#~ msgstr "Gürləyən vulkanık kül"
+#: shell/importer/import.glade.h:5
+msgid "Select Importers (step 2 of 3)"
+msgstr "İdxalçıları Seçin (3 addımın 2-cisi)"
-#~ msgid "Blowing volcanic ash"
-#~ msgstr "Küləkli vulkanik kül"
+#: shell/importer/import.glade.h:6
+msgid "Select a File (step 2 of 3)"
+msgstr "Faylı Seçin (3 addımın 2-cisi)"
-#~ msgid "Showers of volcanic ash"
-#~ msgstr "Hamısını Göstər"
+#: shell/importer/import.glade.h:7
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of\n"
+"importing external files into Evolution."
+msgstr ""
+"Evolution İdxal Yardımçısına Xoş Gəldiniz.\n"
+"Bu vasitə ilə xarici fayllarınızı Evolution içinə\n"
+"ala biləcəksiniz."
-#~ msgid "Drifting volcanic ash"
-#~ msgstr "Sürüşgən vulkanik kül"
+#: shell/importer/intelligent.c:189
+msgid "Importers"
+msgstr "İdxalçılar"
-#~ msgid "Freezing volcanic ash"
-#~ msgstr "Dondurucu vulkanik kül"
+#: shell/importer/intelligent.c:195
+msgid "Don't import"
+msgstr "İdxal etmə"
-#~ msgid "Sand"
-#~ msgstr "Qum"
+#: shell/importer/intelligent.c:199
+msgid "Don't ask me again"
+msgstr "Bir də soruşma"
-#~ msgid "Sand in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə qum var"
+#: shell/importer/intelligent.c:207
+msgid "Evolution can import data from the following files:"
+msgstr "Evolution aşağıdakı fayllardan verilənləri idxal edə bilər:"
-#~ msgid "Light sand"
-#~ msgstr "Yüngül qum"
+#: shell/main.c:112 shell/main.c:574
+msgid "Evolution"
+msgstr "Evolution"
-#~ msgid "Moderate sand"
-#~ msgstr "Orta qum"
+#: shell/main.c:118
+msgid "Evolution is now exiting ..."
+msgstr "Evolution indi bağlanır ..."
-#~ msgid "Heavy sand"
-#~ msgstr "Ağır qum"
+#. Preview/Alpha/Beta version warning message
+#: shell/main.c:274
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Ximian Evolution groupware suite.\n"
+"\n"
+"This version of Ximian Evolution is not yet complete. It is getting close,\n"
+"but some features are either unfinished or do not work properly.\n"
+"\n"
+"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall\n"
+"this version, and install version %s instead.\n"
+"\n"
+"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n"
+"This product comes with no warranty and is not intended for\n"
+"individuals prone to violent fits of anger.\n"
+"\n"
+"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
+"eagerly await your contributions!\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Patches of sand"
-#~ msgstr "Qumun izləri var"
+#: shell/main.c:298
+msgid ""
+"Thanks\n"
+"The Ximian Evolution Team\n"
+msgstr ""
+"Sağolun\n"
+"Ximian Evolution Komandası\n"
-#~ msgid "Partial sand"
-#~ msgstr "Qismi qum"
+#: shell/main.c:306
+msgid "Don't tell me again"
+msgstr "Bunu bir daha demə"
-#~ msgid "Blowing sand"
-#~ msgstr "Küləkli qum"
+#: shell/main.c:401
+msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
+msgstr "Ximian Evolution qabığına yetişilə bilmir."
-#~ msgid "Drifting sand"
-#~ msgstr "Sürüşgən qum"
+#: shell/main.c:410
+#, c-format
+msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
+msgstr "Ximian Evolution qabığı başladıla bilmir: %s"
-#~ msgid "Haze"
-#~ msgstr "Yüngül pus"
+#: shell/main.c:542
+msgid "Disable splash screen"
+msgstr "Açılış ekranını göstərmə"
-#~ msgid "Haze in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə yüngül pus var"
+#: shell/main.c:544
+msgid "Start in offline mode"
+msgstr "Xətdən qopuq modda başla"
-#~ msgid "Light haze"
-#~ msgstr "Yüngül pus"
+#: shell/main.c:546
+msgid "Start in online mode"
+msgstr "Xətdə modunda başla"
-#~ msgid "Moderate haze"
-#~ msgstr "Orta pus"
+#: shell/main.c:549
+msgid "Forcibly shut down all evolution components"
+msgstr "Bütün evolution tərkib hissələrini bağlanmaya məcbur et"
-#~ msgid "Thick haze"
-#~ msgstr "Qalın pus"
+#: shell/main.c:552
+msgid "Send the debugging output of all components to a file."
+msgstr "Bütün tərkib hissələrinin xəta ayırma verilənlərini bir fayla göndər."
-#~ msgid "Shallow haze"
-#~ msgstr "Alçaq pus"
+#: shell/main.c:578
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: --online and --offline cannot be used together.\n"
+" Use %s --help for more information.\n"
+msgstr ""
-#~ msgid "Patches of haze"
-#~ msgstr "Pusun izləri var"
+#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:81
+#: tools/evolution-addressbook-import.c:46
+msgid "Error loading default addressbook."
+msgstr "Əsas ünvan kitabçasını yükləmə xətası."
-#~ msgid "Partial haze"
-#~ msgstr "Qismi pus"
+#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:112
+#: tools/evolution-addressbook-import.c:67
+msgid "Input File"
+msgstr "Giriş Faylı"
-#~ msgid "Haze with wind"
-#~ msgstr "Küləkli pus"
+#: tools/evolution-addressbook-import.c:82
+msgid "No filename provided."
+msgstr "Fayl adı bildirilməyib."
-#~ msgid "Drifting haze"
-#~ msgstr "Sürüşgən pus"
+#: tools/evolution-launch-composer.c:324
+msgid "An attachment to add."
+msgstr "İlişdiriləcək əlavə."
-#~ msgid "Freezing haze"
-#~ msgstr "Dondurucu pus"
+#: tools/evolution-launch-composer.c:325
+msgid "Content type of the attachment."
+msgstr "Əlavənin məzmun növü."
-#~ msgid "Spray"
-#~ msgstr "Çisələmə"
+#: tools/evolution-launch-composer.c:326
+msgid "The filename to display in the mail."
+msgstr "Poçtda göstəriləcək fayl adı"
-#~ msgid "Spray in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə çisələmə var"
+#: tools/evolution-launch-composer.c:327
+msgid "Description of the attachment."
+msgstr "Əlavənin izahatı."
-#~ msgid "Light spray"
-#~ msgstr "Yüngül çisələmə"
+#: tools/evolution-launch-composer.c:328
+msgid "Mark attachment to be shown inline by default."
+msgstr ""
-#~ msgid "Moderate spray"
-#~ msgstr "Orta çisələmə"
+#: tools/evolution-launch-composer.c:329
+msgid "Default subject for the message."
+msgstr "İsmarışın ön qurğulu mövzusu."
-#~ msgid "Heavy spray"
-#~ msgstr "Ağır çisələmə"
+#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
+#. * found, so just bail completely.
+#.
+#: tools/killev.c:63
+#, c-format
+msgid "Could not execute '%s': %s\n"
+msgstr "'%s' icra edilə bilmədi: %s\n"
-#~ msgid "Shallow spray"
-#~ msgstr "Alçaq çisələmə"
+#: tools/killev.c:78
+#, c-format
+msgid "Shutting down %s (%s)\n"
+msgstr "%s (%s) bağlanır\n"
-#~ msgid "Patches of spray"
-#~ msgstr "Çisələmə izləri var"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3
+msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..."
+msgstr "Əlaqə(lər)ni Başqa Qovluğa Köçür..."
-#~ msgid "Partial spray"
-#~ msgstr "Qismi çisələmə"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2
+msgid "Copy the selection"
+msgstr "Seçimi köçür"
-#~ msgid "Blowing spray"
-#~ msgstr "Köləkli çisələmə"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5
+msgid "Copy to Folder..."
+msgstr "Qovluğa _Köçür..."
-#~ msgid "Drifting spray"
-#~ msgstr "Sürüklənən çisələmə"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:3
+msgid "Cut the selection"
+msgstr "Seçimi kəs"
-#~ msgid "Freezing spray"
-#~ msgstr "Dondurucu çisələmə"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
+msgid "Delete selected contacts"
+msgstr "Seçili əlaqələri sil"
-#~ msgid "Dust"
-#~ msgstr "Toz"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
+msgid "Move Contact(s) to Another Folder..."
+msgstr "Əlaqə(lər)ni Başqa Qovluğa Daşı..."
-#~ msgid "Dust in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə toz var"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
+msgid "Move to Folder..."
+msgstr "Qovluğa _Daşı..."
-#~ msgid "Light dust"
-#~ msgstr "Yüngül toz"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:17
+msgid "Paste the clipboard"
+msgstr "Ara yaddaşı yapışdır"
-#~ msgid "Moderate dust"
-#~ msgstr "Orta toz"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
+msgid "Previews the contacts to be printed"
+msgstr "Çap ediləcək əlaqələri nümayiş etdirər"
-#~ msgid "Heavy dust"
-#~ msgstr "Ağır toz"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:19
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:68
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
+msgid "Print Pre_view"
+msgstr "Çap Nüma_yişi"
-#~ msgid "Patches of dust"
-#~ msgstr "Tozun izləri var"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
+msgid "Print selected contacts"
+msgstr "Seçili əlaqələri çap et"
-#~ msgid "Partial dust"
-#~ msgstr "Qismi toz"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
+msgid "Save selected contacts as a VCard."
+msgstr "Seçili əlaqələri VCard olaraq qeyd et."
-#~ msgid "Blowing dust"
-#~ msgstr "Küləkli toz"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
+msgid "Select All"
+msgstr "Hamısını Seç"
-#~ msgid "Drifting dust"
-#~ msgstr "Sürüşgən toz"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22
+msgid "Select all contacts"
+msgstr "Bütün əlaqələri seç"
-#~ msgid "Squall"
-#~ msgstr "Kir"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23
+msgid "Send a mess to the selected contacts."
+msgstr "Seçili əlaqələrə ismarış göndər."
-#~ msgid "Squall in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə kir var"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24
+msgid "Send message to contact"
+msgstr "Əlaqəyə ismarış göndər"
-#~ msgid "Light squall"
-#~ msgstr "Yüngül kir"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25
+msgid "Send selected contacts to another person."
+msgstr "Seçili əlaqələri başqa şəxsə göndər."
-#~ msgid "Moderate squall"
-#~ msgstr "Orta kir"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26
+msgid "Stop"
+msgstr "Dayandır"
-#~ msgid "Heavy squall"
-#~ msgstr "Ağır kir"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27
+msgid "Stop Loading"
+msgstr "Yükləməni Dayandır"
-#~ msgid "Partial squall"
-#~ msgstr "Qismi kir"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28
+msgid "View the current contact"
+msgstr "Hazırkı əlaqəni göstər"
-#~ msgid "Thunderous squall"
-#~ msgstr "Fırtınalı kir"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:28
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:17
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:93
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:42
+msgid "_Actions"
+msgstr "_Gedişatlar"
-#~ msgid "Blowing squall"
-#~ msgstr "Küləkli kir"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
+msgid "_Forward Contact..."
+msgstr "Əlaqənı Ö_tür..."
-#~ msgid "Drifting squall"
-#~ msgstr "Sürüşgən kir"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35
+msgid "_Move to Folder..."
+msgstr "Qovluğa _Daşı..."
-#~ msgid "Freezing squall"
-#~ msgstr "Dondurucu kir"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39
+msgid "_Save as VCard"
+msgstr "VCard olaraq _Qeyd Et"
-#~ msgid "Sandstorm"
-#~ msgstr "Qum fırtınası"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40
+msgid "_Search for Contacts"
+msgstr "Əlaqə _Axtar"
-#~ msgid "Sandstorm in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə qum fırtınası var"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41
+msgid "_Select All"
+msgstr "Hamısını _Seç"
-#~ msgid "Light standstorm"
-#~ msgstr "Yüngül qum fırtınası"
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42
+msgid "_Send Message to Contact..."
+msgstr "Əlaqəyə İsmarış _Göndər..."
-#~ msgid "Moderate sandstorm"
-#~ msgstr "Orta qum fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
+msgid "Day"
+msgstr "Gün"
-#~ msgid "Heavy sandstorm"
-#~ msgstr "Ağır qum fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
+msgid "Delete All Occurrences"
+msgstr "Bütün Vaqeələri Sil"
-#~ msgid "Shallow sandstorm"
-#~ msgstr "Alçaq qum fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
+msgid "Delete the appointment"
+msgstr "Görüşü sil"
-#~ msgid "Partial sandstorm"
-#~ msgstr "Qismi qum fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
+msgid "Delete this Occurrence"
+msgstr "Bu Vaqeəni Sil"
-#~ msgid "Thunderous sandstorm"
-#~ msgstr "Leysan yağışlı qum fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "Bu _vaqeəni sil"
-#~ msgid "Blowing sandstorm"
-#~ msgstr "Küləkli qum fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
+msgid "Go To"
+msgstr "Get"
-#~ msgid "Drifting sandstorm"
-#~ msgstr "Sürüşgən qum fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
+msgid "Go back"
+msgstr "Geri get"
-#~ msgid "Freezing sandstorm"
-#~ msgstr "Dondurucu qum fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
+msgid "Go forward"
+msgstr "İrəli get"
-#~ msgid "Duststorm"
-#~ msgstr "Toz fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
+msgid "Go to _Date"
+msgstr "_Tarixə Get"
-#~ msgid "Duststorm in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə toz fırtınası var"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:14
+msgid "Go to a specific date"
+msgstr "Xüsusi tarixə get"
-#~ msgid "Light duststorm"
-#~ msgstr "Yüngül toz fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:15
+msgid "Go to today"
+msgstr "Bugünə get"
-#~ msgid "Moderate duststorm"
-#~ msgstr "Orta toz fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
+msgid "Month"
+msgstr "Ay"
-#~ msgid "Heavy duststorm"
-#~ msgstr "Ağır toz fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
+msgid "Previews the calendar to be printed"
+msgstr "Çap ediləcək təqvimi nümayiş etdirər"
-#~ msgid "Shallow duststorm"
-#~ msgstr "Alçaq toz fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "Bu təqvimi çap et"
-#~ msgid "Partial duststorm"
-#~ msgstr "Qismi toz fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
+msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
+msgstr "Bu təqvim üçün Sərbəst/Məşğul mə'lumatını dərc et"
-#~ msgid "Thunderous duststorm"
-#~ msgstr "Leysan yağışlı toz fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
+msgid "Show one day"
+msgstr "Bir günü göstər"
-#~ msgid "Blowing duststorm"
-#~ msgstr "Küləkli toz fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
+msgid "Show one month"
+msgstr "Bir ayı göstər"
-#~ msgid "Drifting duststorm"
-#~ msgstr "Sürüşgən toz fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
+msgid "Show one week"
+msgstr "Bir həftəni göster"
-#~ msgid "Freezing duststorm"
-#~ msgstr "Dondurucu toz fırtınası"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:25
+msgid "Show the working week"
+msgstr "İş həftəsini göstər"
-#~ msgid "Funnel cloud"
-#~ msgstr "Parçalı buludlu"
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
+msgid "Week"
+msgstr "Həftə"
-#~ msgid "Funnel cloud in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə parçalı buludlu var"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1
+#: ui/evolution.xml.h:5
+msgid "Close"
+msgstr "Bağla"
-#~ msgid "Light funnel cloud"
-#~ msgstr "Yüngül parçalı buludlu"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3
+msgid "Close this item"
+msgstr "Bu üzvü bağla"
-#~ msgid "Moderate funnel cloud"
-#~ msgstr "Orta parçalı buludlu"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
+msgid "Delete this item"
+msgstr "Bu üzvü sil"
-#~ msgid "Thick funnel cloud"
-#~ msgstr "Qalın parçalı buludlu"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:18
+msgid "Main toolbar"
+msgstr "Ana vasitə çubuğu"
-#~ msgid "Shallow funnel cloud"
-#~ msgstr "Alçaq parçalı buludlu"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7
+msgid "Preview the printed item"
+msgstr "Çap edilən üzvü göstər"
-#~ msgid "Patches of funnel clouds"
-#~ msgstr "Parçalı buludların izləri var"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6
+msgid "Print this item"
+msgstr "Bu üzvü çap et"
-#~ msgid "Partial funnel clouds"
-#~ msgstr "Qismi parçalı buludlu"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 ui/evolution-contact-editor.xml.h:7
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
+msgid "Save _As..."
+msgstr "_Fərqli Qeyd Et..."
-#~ msgid "Funnel cloud w/ wind"
-#~ msgstr "Küləkli parçalı buludlu"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6
+msgid "Save and Close"
+msgstr "Qeyd Et və Bağla"
-#~ msgid "Drifting funnel cloud"
-#~ msgstr "Sürüşgən parçalı buludlu"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13
+msgid "Save and _Close"
+msgstr "Qeyd Et və _Bağla"
-#~ msgid "Tornado"
-#~ msgstr "Tornado"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14
+msgid "Save the item and close the dialog box"
+msgstr "Üzvü qeyd et və dialoq qutusunu bağla"
-#~ msgid "Tornado in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə tornado var"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15
+msgid "Save this item to disk"
+msgstr "Bu üzvü diskə qeyd et"
-#~ msgid "Moderate tornado"
-#~ msgstr "Orta dərəcədə bir tornado"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
+#: ui/evolution.xml.h:46
+msgid "_File"
+msgstr "_Fayl"
-#~ msgid "Raging tornado"
-#~ msgstr "Qasıb qovuran tornado"
+#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:20 ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14
+msgid "_Save"
+msgstr "_Qeyd Et..."
-#~ msgid "Partial tornado"
-#~ msgstr "Qismi tornado"
+#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:1
+msgid "Copy selected text to the clipboard"
+msgstr "Seçili mətni ara yaddaşa köçür"
-#~ msgid "Thunderous tornado"
-#~ msgstr "Leysan və göygurultulu tornado"
+#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:2 ui/evolution-mail-list.xml.h:3
+msgid "Cu_t"
+msgstr "Kə_s"
-#~ msgid "Drifting tornado"
-#~ msgstr "Sürüşgən tornado"
+#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:3
+msgid "Cut selected text to the clipboard"
+msgstr "Seçili mətni ara yaddaşa kəs"
-#~ msgid "Freezing tornado"
-#~ msgstr "Dondurucu tornado"
+#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:4
+msgid "Paste text from the clipboard"
+msgstr "Mətni ara yaddaşdan yapışdır"
-#~ msgid "Dust whirls"
-#~ msgstr "Toz qasırğaları"
+#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:5 ui/evolution-mail-list.xml.h:13
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
+msgid "Select _All"
+msgstr "_Hamısını Seç"
-#~ msgid "Dust whirls in the vicinity"
-#~ msgstr "Çevrədə toz qasırğaları var"
+#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:6
+msgid "Select all text"
+msgstr "Bütün mətni seç"
-#~ msgid "Light dust whirls"
-#~ msgstr "Yüngül toz qasırğaları"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
+msgid "Print En_velope..."
+msgstr "_Zərfi Çap Et..."
-#~ msgid "Moderate dust whirls"
-#~ msgstr "Orta toz qasırğaları"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
+msgid "Save the contact and close the dialog box"
+msgstr "Əlaqəni qeyd et və dialoq qutusunu bağla"
-#~ msgid "Heavy dust whirls"
-#~ msgstr "Ağır toz qasırğaları"
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
+msgid "Send _Message to Contact..."
+msgstr "Əlaqəyə _İsmarış Göndər..."
-#~ msgid "Shallow dust whirls"
-#~ msgstr "Alçaq toz qasırğaları"
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3
+msgid "Delete this list"
+msgstr "Bu siyahını sil"
-#~ msgid "Patches of dust whirls"
-#~ msgstr "Toz qasırğalarının izləri var"
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4
+msgid "Delete..."
+msgstr "Sil..."
-#~ msgid "Partial dust whirls"
-#~ msgstr "Qismi toz qasırğaları"
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7
+msgid "Save the list and close the dialog box"
+msgstr "Siyahını qeyd et və dialoqu qutusunu bağla"
-#~ msgid "Blowing dust whirls"
-#~ msgstr "Ağır küləkli toz qasırğaları"
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8
+msgid "Se_nd list to other..."
+msgstr "Siyahını başqalarına gö_ndər..."
-#~ msgid "Drifting dust whirls"
-#~ msgstr "Sürüşgən toz qasırğaları"
+#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9
+msgid "Send _message to list..."
+msgstr "Qrupa _ismarış göndər..."
-#~ msgid "C_elsius"
-#~ msgstr "S_elsius"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
+msgid "Cancel Mee_ting"
+msgstr "Görüşü _Ləğv Et"
-#~ msgid "How many days should the calendar display at once?"
-#~ msgstr "Təqvim bir dəfədə ən çox neçə gün göstərsin?"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2
+msgid "Cancel the meeting for this item"
+msgstr "Bu üzv üçün görüşü ləğv et"
-#~ msgid "News Feed Settings"
-#~ msgstr "Xəbərlər Qurğuları"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5
+msgid "Forward as i_Calendar"
+msgstr "i_Calendar şəklində ötür"
-#, fuzzy
-#~ msgid "News Feeds"
-#~ msgstr "_Xəbərlər"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6
+msgid "Forward this item via email"
+msgstr "Bu üzvü məktubla ötür"
-#~ msgid "One mont_h"
-#~ msgstr "Bir a_y"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
+msgid "Obtain the latest meeting information"
+msgstr "Ən son görüş mə'lumatını al"
-#~ msgid "One w_eek"
-#~ msgstr "Bir hə_ftə"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8
+msgid "Re_fresh Meeting"
+msgstr "Görüşü Ye_nilə"
-#~ msgid "R_efresh time (seconds):"
-#~ msgstr "Y_enilə vaxtı (saniyələrlə):"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
+msgid "Schedule _Meeting"
+msgstr "_Görüş Planlaşdır"
-#~ msgid "Refresh _time (seconds):"
-#~ msgstr "Yeniləma vax_tı (saniyələrlə):"
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10
+msgid "Schedule a meeting for this item"
+msgstr "Bu üzv üçün görüş planlaşdır"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Schedule"
-#~ msgstr "_Vaxtlaşdır"
+#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1
+msgid "Customize My Evolution"
+msgstr "Evolution Proqramımı Xüsusiləşdir"
-#~ msgid "Show _all tasks"
-#~ msgstr "B_ütün vəzifələri göstər"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2
+msgid "Cancel the current mail operation"
+msgstr "Hazırkı məktub əməliyyatını ləğv et"
-#~ msgid "Show _today's tasks"
-#~ msgstr "_Bugünku vəzifələri göstər"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3
+msgid "Compose _New Message"
+msgstr "_Yeni İsmarış Yaz"
-#~ msgid "Show temperatures in:"
-#~ msgstr "İstiliklərini göstər:"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4
+msgid "Create or edit rules for filtering new mail"
+msgstr "Yeni məktub filtrlənməsi üçün qaydalar yaradın və ya təkmilləşdirin"
-#~ msgid "Tasks "
-#~ msgstr "Vəzifələr"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5
+msgid "Create or edit virtual folder definitions"
+msgstr "Virtual qovluq izahatları yaradın və ya təkmilləşdirin"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Weather Settings"
-#~ msgstr "Hava qurğuları"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6
+msgid "Empty _Trash"
+msgstr "Zibil Qutusunu _Boşalt"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Delete Feed"
-#~ msgstr "Silinən"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7
+msgid "Forget _Passwords"
+msgstr "Ş_ifrələri Unut"
-#~ msgid "_Fahrenheit"
-#~ msgstr "_Fahrenayt"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
+msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
+msgstr "Yadda saxlanan bütün şifrələri unudaraq onları gələcəkdə yenidən istə"
-#~ msgid "_Five days"
-#~ msgstr "_Beş gün"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
+msgid "Open a window for composing a mail message"
+msgstr "Məktub ismarışı yazmaq üçün pəncərə aç"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Max number of items shown:"
-#~ msgstr "Göstəriləcək ən ço_x miqdar:"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
+msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
+msgstr "Bütün qovluqlardaki silinmiş ismarışları həmişəlik sil"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_New Feed"
-#~ msgstr "_Xəbərlər"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11
+msgid "Post New Message"
+msgstr "Yeni İsmarış Göndər"
-#~ msgid "_One day"
-#~ msgstr "_Bur Gün"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12
+msgid "Post a message to a Public folder"
+msgstr "İctimai qovluğa ismarış göndər"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Show full path for folders"
-#~ msgstr "Qovluqların tam cığırını g_östər"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
+msgid "S_ubscribe to Folders..."
+msgstr "Qovluqlarda Qe_ydiyyatdan Keç..."
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot activate component %s :\n"
-#~ "The error from the activation system is:\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s\n"
-#~ "\n"
-#~ "Fəallaşdırma sistemi xətası:\n"
-#~ "%s"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
+msgid "Show message preview window"
+msgstr "İsmarış nümayiş pəncərəsini göstər"
-#~ msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-#~ msgstr "Yerli qeydi quraşdıra bilmədim -- %s"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15
+msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
+msgstr "Uzaq vericilərdəki qovluqlarda qeydiyyatdan keç ya da qeydiyyatdan çıx"
-#~ msgid ""
-#~ "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n"
-#~ "has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n"
-#~ "in order to access that data again."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"%s\" növündəki qovluqları işləyə bilən Evolution komponenti "
-#~ "gözlənilməz\n"
-#~ "şəkildə öldü. Evolution proqramından çıxıb yenidən başlatmalısınız ki,\n"
-#~ "verilənlərə yenidən çata biləsiniz."
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
+msgid "Virtual Folder _Editor..."
+msgstr "Virtual Qovluq _Editoru..."
-#~ msgid "Disable splash screen"
-#~ msgstr "Açılış ekranını gösdərmə"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18
+msgid "_Filters..."
+msgstr "_Filtrlər..."
-#~ msgid "Add to _Shortcut Bar"
-#~ msgstr "_Qısa Yol Çubuğuna Əlavə Et"
+#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19
+msgid "_Preview Pane"
+msgstr "_Nümayiş Paneli"
-#~ msgid "Change the name of this folder"
-#~ msgstr "Bu qovluğun adını dəyişdir"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
+msgid "Change the properties of this folder"
+msgstr "Bu qovluğun xassələrini dəyişdir"
-#~ msgid "Copy this folder"
-#~ msgstr "Bu qovluğu köçürt"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2
+msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
+msgstr "Seçili ismarış(lar)ı ara yaddaşa köçür"
-#~ msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar"
-#~ msgstr "Bu qovluğa qısa yol çubuğunda bir köpü yarat"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
+msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
+msgstr "Seçili ismarış(lar)ı ara yaddaşa kəs"
-#~ msgid "Create a new shortcut"
-#~ msgstr "Yeni bir qısa yol yarat"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5
+msgid "Hide S_elected Messages"
+msgstr "S_eçili İsmarışları Gizlə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create a new window displaying this folder"
-#~ msgstr "Yeni qovluq yarat"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6
+msgid "Hide _Deleted Messages"
+msgstr "_Silinmiş İsmarışları Gizlə"
-#~ msgid "Delete this folder"
-#~ msgstr "Bu qovluğu sil"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7
+msgid "Hide _Read Messages"
+msgstr "_Oxunmuş İsmarışları Gizlə"
-#~ msgid "Display a different folder"
-#~ msgstr "Başqa bir qovluğu göstər"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8
+msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
+msgstr "Üstünə çızıq çəkmək yerinə silinmiş ismarışları gizlə"
-#~ msgid "Move this folder to another place"
-#~ msgstr "Bu qovluğu başqa yerə daşı"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9
+msgid "Mark All as _Read"
+msgstr "Hamısını _Oxunmış Olaraq İşarələ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Open Other _User's Folder..."
-#~ msgstr "Yeni _Qovluq Yarat..."
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10
+msgid "Mark all visible messages as read"
+msgstr "Bütün görünən ismarışları oxunmuş olaraq işarələ"
-#~ msgid "Open this folder in an other window"
-#~ msgstr "Bu qovluğu yeni pəncərədə aç"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11
+msgid "Paste message(s) from the clipboard"
+msgstr "Ara yaddaşdakı ismarış(lar)ı yapışdır"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\""
-#~ msgstr "Yeni _Qovluq Yarat..."
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12
+msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
+msgstr "Bu qovluqdan silinmiş ismarışları həmişəlik sil"
-#~ msgid "Send / Receive"
-#~ msgstr "Al / Göndər"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14
+msgid "Select _Thread"
+msgstr "İl_gəyi Seç"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Send queued items and retrieve new items"
-#~ msgstr "Sorğulanmış məktubu göndər və yeni məktubları al"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15
+msgid "Select all and only the messages that are not currently selected"
+msgstr "Ancaq hazırda seçili olmayan ismarışlar olmaq üzərə bütün ismarışları seç"
-#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-#~ msgstr "Qovluqlar çubuğunun nümayiş etdiriləcəyi yeri bildir"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16
+msgid "Select all messages in the same thread as the selected message"
+msgstr "Eyni ilgəkdəki bütün ismarışları seçili ismarış olaraq seç"
-#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-#~ msgstr "Qısa yol çubuğunun nümayiş etdiriləcəyi yeri bildir"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17
+msgid "Select all visible messages"
+msgstr "Bütün görünən ismarışları seç"
-#~ msgid "View the selected folder"
-#~ msgstr "Seçili qovluğu göstər"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18
+msgid "Sh_ow Hidden Messages"
+msgstr "_Gizli İsmarışları Göstər"
-#~ msgid "_Copy..."
-#~ msgstr "_Köçürt..."
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19
+msgid "Show messages that have been temporarily hidden"
+msgstr "Müvəqqəti olaraq gizlədilmiş ismarışları göstər"
-#~ msgid "_Folder Bar"
-#~ msgstr "_Qovluq Çubuğu"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20
+msgid "Temporarily hide all messages that have already been read"
+msgstr "Oxunmuş bütün ismarışları müvəqqəti olaraq gizlə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Folder..."
-#~ msgstr "_Qovluq"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21
+msgid "Temporarily hide the selected messages"
+msgstr "Seçili ismarışları müvəqqəti olaraq gizlə"
-#~ msgid "_Go to Folder..."
-#~ msgstr "Qovluğa _Get ..."
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22
+msgid "Threaded Message list"
+msgstr "İlgəklənmiş İsmarış Siyahısı"
-#~ msgid "_Move..."
-#~ msgstr "_Daşı ..."
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:19
+msgid "_Expunge"
+msgstr "_Cız"
-#~ msgid "_New Folder"
-#~ msgstr "_Yeni Qovluq"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:47
+msgid "_Folder"
+msgstr "_Qovluq"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Remove Other User's Folder"
-#~ msgstr "Yeni _Qovluq Yarat..."
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
+msgid "_Invert Selection"
+msgstr "Seçimi _Tərs Çevir"
-#~ msgid "_Rename..."
-#~ msgstr "_Adını Dəyişdir..."
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30
+msgid "_Properties..."
+msgstr "_Xassələr..."
-#~ msgid "_Send / Receive"
-#~ msgstr "_Göndər / Al"
+#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr "İlgək_lənmiş İsmarış Siyahısı"
-#~ msgid "_Shortcut Bar"
-#~ msgstr "_Qısa Yol Çubuğu"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
+msgid "A_dd Sender to Addressbook"
+msgstr "Yollayanı Ünvan Kitabçasına Ə_lavə Et"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Shortcut..."
-#~ msgstr "_Qısa Yol"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2
+msgid "A_pply Filters"
+msgstr "Filtr _Tədbiq Et"
-#~ msgid "Information"
-#~ msgstr "Məlumat"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3
+msgid "Add Sender to Addressbook"
+msgstr "Yollayanı Ünvan Kitabçasına Əlavə Et"
-#~ msgid "Error"
-#~ msgstr "Xəta"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4
+msgid "Apply filter rules to the selected messages"
+msgstr "Seçili ismarışlarlara filtr qaydalarını tədbiq et"
-#~ msgid "Question"
-#~ msgstr "Sual"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5
+msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message"
+msgstr "Seçili ismarışın bütün alıcılarına cavab yaz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution Addressbook local file backend"
-#~ msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri kiçik kart nümaiyişi"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6
+msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
+msgstr "Seçili ismarış göndərən məktublaşma qrupuna cavab yaz"
-#~ msgid "De_lete"
-#~ msgstr "Si_l"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7
+msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
+msgstr "Seçili ismarışı göndərənə cavab yaz"
-#~ msgid "E-mail"
-#~ msgstr "ePoçt"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9
+msgid "Copy selected messages to another folder"
+msgstr "Seçili ismarışları başqa qovluğa köçür"
-#~ msgid "Check Full Name"
-#~ msgstr "Tam adı yoxla"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10
+msgid "Create _Virtual Folder From Message"
+msgstr "İsmarışdan _Virtual Qovluq Yarat"
-#~ msgid "Add Anyway"
-#~ msgstr "Yenə Də Əlavə Et"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
+msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
+msgstr "Bu yollayanın ismarışlarını filtrləmək üçün qayda yarat"
-#~ msgid "Change Anyway"
-#~ msgstr "Yenə də Dəyişdir"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12
+msgid "Create a rule to filter messages to these recipients"
+msgstr "Bu alıcıların ismarışlarını filtrləmək üçün qayda yarat"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configure the fonts used by Evolution here"
-#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
+msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
+msgstr "Bu məktublaşma qrupundakı ismarışları filtrləmək üçün qayda yarat"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution Mail font configuration control"
-#~ msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
+msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
+msgstr "Bu mövzulu ismarışları filtrləmək üçün qayda yarat"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Font Preferences"
-#~ msgstr "Təkrarlama _yoxudr"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
+msgid "Create a virtual folder for these recipients"
+msgstr "Bu alıcılar üçün virtual qovluq yarat"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Automatically _detect links"
-#~ msgstr "Yeni Məktubları _avtomatik yoxla"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
+msgid "Create a virtual folder for this mailing list"
+msgstr "Bu məktublaşma qrupu üçün virtual qovluq yarat"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Emacs"
-#~ msgstr "Şərq"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
+msgid "Create a virtual folder for this sender"
+msgstr "Bu yollayan üçün virtual qovluq yarat"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Microsoft"
-#~ msgstr "Mikroneziya"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
+msgid "Create a virtual folder for this subject"
+msgstr "Bu mövzu üçün virtual qovluq yarat"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shortcuts _type:"
-#~ msgstr "Qısa Yollar"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
+msgid "Decrease the text size"
+msgstr "Mətn böyüklüyünü azalt"
-#, fuzzy
-#~ msgid "XEmacs"
-#~ msgstr "Şərq"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21
+msgid "Display the next important message"
+msgstr "Sonrakı vacib ismarışı göstər"
-#~ msgid "Add a news feed"
-#~ msgstr "Xəbər əlavə et"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22
+msgid "Display the next message"
+msgstr "Sonrakı ismarışı göstər"
-#~ msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add"
-#~ msgstr "Əlavə etmək istədiyiniz xəbərlərin URL-sini girin"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23
+msgid "Display the next unread message"
+msgstr "Sonrakı oxunamış ismarışı göstər"
-#~ msgid "Add n_ews feed"
-#~ msgstr "Xəbə_r əlavə et"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24
+msgid "Display the next unread thread"
+msgstr "Sonrakı oxunmamış ilgəyi göstər"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Delete news feed"
-#~ msgstr "Bütün xə_bərlər:"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25
+msgid "Display the previous important message"
+msgstr "Əvvəlki vacib ismarışı göstər"
-#~ msgid "_Mail"
-#~ msgstr "_Məktub"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26
+msgid "Display the previous message"
+msgstr "Əvvəlki ismarışı göstər"
-#~ msgid "_Weather"
-#~ msgstr "_Hava"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27
+msgid "Display the previous unread message"
+msgstr "Əvvəlki oxunmamış ismarışı göstər"
-#~ msgid "Check Address"
-#~ msgstr "Ünvanı Yoxla"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28
+msgid "F_orward"
+msgstr "Ö_tür"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Meeting"
-#~ msgstr "İclas"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
+msgid "Filter on Mailing _List..."
+msgstr "Məktublaşma _Qrupuna görə filtrlə..."
-#~ msgid "_every"
-#~ msgstr "_hər"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
+msgid "Filter on Se_nder..."
+msgstr "_Göndərənə görə filtrlə..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Clear Flag"
-#~ msgstr "Təmizlə"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31
+msgid "Filter on _Recipients..."
+msgstr "_Alıcılara görə giltrlə..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "S_elect server: "
-#~ msgstr "Qovluq Seçin"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32
+msgid "Filter on _Subject..."
+msgstr "_Mövzuya görə filtrlə..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Ə_lavə Et"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
+msgid "Flag selected message(s) for follow-up"
+msgstr ""
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Signature editor"
-#~ msgstr "Imzanı qeyd et"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
+msgid "Follow _Up..."
+msgstr ""
-#~ msgid "Create _New Folder..."
-#~ msgstr "Yeni _Qovluq Yarat..."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
+msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
+msgstr "HTML məktublardakı rəsmləri yüklənməyə məcbur et"
-#~ msgid "_Contacts..."
-#~ msgstr "_Əlaqələr ..."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
+msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
+msgstr "Seçili ismarışı yeni ismarışın məzmununda ötür"
-#~ msgid "Factory to import LDIF files into Evolution."
-#~ msgstr "LDIF fayllarını Evolution içinə gətirən emalatxana."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38
+msgid "Forward the selected message quoted like a reply"
+msgstr "Seçili ismarışı sitatlı cavab olaraq ötür"
-#~ msgid "Imports LDIF files into Evolution."
-#~ msgstr "LDIF fayllarını Evolution içinə gətirir."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39
+msgid "Forward the selected message to someone"
+msgstr "Seçili ismarışı başqasına ötür"
-#~ msgid "Factory to import VCard files into Evolution."
-#~ msgstr "VCard fayllarını Evolution içinə gətirən emalatxana."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40
+msgid "Forward the selected message to someone as an attachment"
+msgstr "Seçili ismarışı başqasına ilişdirərək ötür"
-#~ msgid "Imports VCard files into Evolution."
-#~ msgstr "VCard fayllarını Evolution içinə gətirir."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41
+msgid "Increase the text size"
+msgstr "Mətn böyüklüyünü artır"
-#~ msgid "A Bonobo control for an address popup."
-#~ msgstr "Bonobonun ünvan nümayiş etdirmə vasitəsi."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42
+msgid "Load _Images"
+msgstr "_Rəsmləri Yüklə"
-#~ msgid "A Bonobo control for displaying an address."
-#~ msgstr "Bonobonun ünvan nümayiş etdirmə vasitəsi."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44
+msgid "Mark as I_mportant"
+msgstr "_Vacib olaraq işarələ"
-#~ msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook."
-#~ msgstr "Ünvan dəftəri göstərən nümunəvi Bonobo idarəsi."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45
+msgid "Mark as U_nread"
+msgstr "Ox_unmamış olaraq işarələ"
-#~ msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard."
-#~ msgstr "Evolution ünvan dəftəri kiçik kartlarını göstərən idarə."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46
+msgid "Mark as Unimp_ortant"
+msgstr "Va_cib olmayan olaraq işarələ"
-#~ msgid "Evolution component for handling contacts."
-#~ msgstr "Əlaqələri idarə edici Evolution əlavəsi."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
+msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
+msgstr "Seçili ismarışları oxunmuş olaraq işarələ"
-#~ msgid "Factory for the Addressbook Minicard control"
-#~ msgstr "Evolutionun Ünvan Dəftəri Kiçik Kart emalatxanası"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
+msgid "Mark the selected message(s) as important"
+msgstr "Seçili ismarışları vacib olaraq işarələ"
-#~ msgid "Factory for the Addressbook's address displayer"
-#~ msgstr "Ünvan Dəftəriidə ünvan göstərici"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
+msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
+msgstr "İsmarışları oxunmamış olaraq işarələ"
-#~ msgid "Factory for the sample Addressbook control"
-#~ msgstr "Nümunəvi ünvan dəftəri idarəsi emalatxanası"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
+msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
+msgstr "Seçili ismarışları vacib olaraq işarələ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "380"
-#~ msgstr "389"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
+msgid "Mark the selected messages for deletion"
+msgstr "Seçili ismarışları silmə üçün işarələ"
-#, fuzzy
-#~ msgid "<- _Remove"
-#~ msgstr " _Sil"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
+msgid "Move"
+msgstr "Daşı"
-#, fuzzy
-#~ msgid "<< Fewer Options"
-#~ msgstr "Seçənəklər"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
+msgid "Move selected message(s) to another folder"
+msgstr "Seçili ismarışları başqa qovluğa daşı"
-#, fuzzy
-#~ msgid "DN Customization"
-#~ msgstr "Məlumat Yoxdur"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
+msgid "Next"
+msgstr "Sonrakı"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Evolution Attribute"
-#~ msgstr "Evolution Alarmı"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55
+msgid "Next _Important Message"
+msgstr "Sonrakı _Vacib İsmarış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mappings"
-#~ msgstr "Kənarlar"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56
+msgid "Next _Thread"
+msgstr "Sonrakı _İlgək"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select"
-#~ msgstr "Hamısını Seç"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57
+msgid "Next _Unread Message"
+msgstr "_Sonrakı Oxunmamış İsmarış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Add ->"
-#~ msgstr "_Əlavə Et"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58
+msgid "Open the selected message in a new window"
+msgstr "Seçili ismarışı yeni pəncərədə aç"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Add Mapping"
-#~ msgstr "Gediş əlavə et"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59
+msgid "Open the selected message in the composer to re-send it"
+msgstr "Seçili ismarışı yenidən göndərmək üçün tərtib edicidə aç"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Add to DN"
-#~ msgstr "Gediş əlavə et"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
+msgid "Original Si_ze"
+msgstr "Əsl Bö_yüklük"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Always"
-#~ msgstr "Alarm"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
+msgid "P_revious Unread Message"
+msgstr "Ə_vvəlki Oxunmamış İsmarış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Delete Mapping"
-#~ msgstr "Hamısını _Sil"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62
+msgid "Post a Reply"
+msgstr "Cavab Yaz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Edit Mapping"
-#~ msgstr "Görüşü _düzəlt"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
+msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
+msgstr "İctimai qovluqdakı ismarışa cavab yaz"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Evolution attribute:"
-#~ msgstr "Evolution Alarmı"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
+msgid "Pr_evious Important Message"
+msgstr "Əvvəlki _Vacib İsmarış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_More Options >>"
-#~ msgstr "_Seçənəklər"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
+msgid "Preview the message to be printed"
+msgstr "Çap ediləcək ismarışı göstər"
-#, fuzzy
-#~ msgid "account-druid"
-#~ msgstr "Hesab %d"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
+msgid "Previous"
+msgstr "Əvvəlki"
-#, fuzzy
-#~ msgid "account-editor"
-#~ msgstr "əlaqə-siyahısı-editoru"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69
+msgid "Print this message"
+msgstr "Bu ismarışı çap et"
-#~ msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface"
-#~ msgstr "Evolution Ünvan Dəftəri ad seçmə ara üzü emalatxanası"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70
+msgid "Re_direct"
+msgstr "İsti_qamətləndir"
-#~ msgid "Edit Contact List"
-#~ msgstr "Əlaqə Siyahısını Düzəlt"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
+msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
+msgstr "Seçili ismarışı başqasına istiqamətləndir"
-#~ msgid "Unnamed Contact List"
-#~ msgstr "Adsız Əlaqələr Siyahısı"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
+msgid "Reset the text to its original size"
+msgstr "Mətni əsl böyüklüyünə sıfırla"
-#~ msgid "(%d not shown)"
-#~ msgstr "(%d göstərilmir)"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77
+msgid "S_earch Message..."
+msgstr "İsmarışı A_xtar..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "C_ontacts..."
-#~ msgstr "_Əlaqələr ..."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78
+msgid "S_maller"
+msgstr "Daha Ki_çik"
-#~ msgid "Phone Types"
-#~ msgstr "Telefon Növləri"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79
+msgid "Save the message as a text file"
+msgstr "İsmarışı mətn faylı olaraq qeyd et"
-#~ msgid "Delete Contact?"
-#~ msgstr "Əlaqəni Silimmi?"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
+msgid "Search for text in the body of the displayed message"
+msgstr "Göstərilən ismarışın məzmununda mətni axtar"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display Cards?"
-#~ msgstr "Ekran"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
+msgid "Set up the page settings for your current printer"
+msgstr "Səhifə qurğularını hazırkı çap edicinizə göra uyğunlaşdırın"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display Cards"
-#~ msgstr "Ekran"
-
-#~ msgid "A Bonobo control which displays a task list."
-#~ msgstr "Təqvim göstərən Bonobo idarə nümunəsi."
-
-#~ msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar."
-#~ msgstr "Təqvim göstərən Bonobo idarə nümunəsi."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
+msgid "Show Email _Source"
+msgstr "Məktub _Mənbəsini Göstər"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration control for the Evolution Calendar."
-#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
+msgid "Show Full _Headers"
+msgstr "_Bütün Başlıqları Göstər"
-#~ msgid "Evolution component for handling the calendar."
-#~ msgstr "Evolutionun Təqvim əlavəsi."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
+msgid "Show message in the normal style"
+msgstr "İsmarışı normal tərzdə göstər"
-#~ msgid "Factory for the Evolution Tasks control"
-#~ msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası."
-
-#~ msgid "Factory for the calendar iTip view control"
-#~ msgstr "Təqvim iTip nümayiş idarəsi emalatxanası."
-
-#~ msgid "Factory for the sample Calendar control"
-#~ msgstr "Nümunəvi Təqvim idarəsi emalaxanası"
-
-#~ msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs"
-#~ msgstr "Təqvim editor dialoqları mərkəzləşdirmə emalatxanası."
-
-#~ msgid "Factory to create a component editor factory"
-#~ msgstr "Evolutionun komponent editor parçasının emalatxanası."
-
-#~ msgid "Alarm notification service"
-#~ msgstr "Alarm vermə xidməti"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Evolution does not yet support email notification for reminders. You "
-#~ "will not be able to edit the options for this reminder."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu məktub xatırladıcısıdır, amma Evolution bunu hələ ki dəstəkləmir. Bu "
-#~ "xatırladıcı seçənəklərini işlədə bilməyəcəksiniz."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "st"
-#~ msgstr "1.nci"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "nd"
-#~ msgstr "2-ci"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "rd"
-#~ msgstr "3.ncü"
-
-#~ msgid "th"
-#~ msgstr "."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
+msgid "Show message with all email headers"
+msgstr "İsmarışı bütün poçt başlıqları ilə göstər"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not activate Bonobo"
-#~ msgstr "Bonoboyu başlada bilmədim"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
+msgid "Show the raw email source of the message"
+msgstr "İsmarışın xam mənbəsini göstər"
-#~ msgid "Could not create the component editor factory"
-#~ msgstr "Komponent düzəltmə emalatxanası yaradıla bilmir"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
+msgid "Text Si_ze"
+msgstr "Mətn Bö_yüklüyü"
-#~ msgid "Print Calendar"
-#~ msgstr "Təqvimi çap et"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88
+msgid "Un-delete the selected messages"
+msgstr "Seçili ismarışları geri qətir"
-#~ msgid ""
-#~ "Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup."
-#~ msgstr ""
-#~ "Vəzifə görünüşü yaradıla bilmir. Lütfən ORBIT və OAF qurğularınızı "
-#~ "yoxlayın."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
+msgid "VFolder on Mailing _List..."
+msgstr "Məktublaşma _Qrupuna görə VQovluğa..."
-#~ msgid ""
-#~ "Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and "
-#~ "automatically migrated them to the new tasks folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"Evolution\" təqvim qovluğunda olan vəzifələri yeni qovluqlara daşıdı."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
+msgid "VFolder on Se_nder..."
+msgstr "_Göndərənə görə VQovluğa..."
-#~ msgid ""
-#~ "Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder "
-#~ "and migrate them to the new tasks folder.\n"
-#~ "Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted "
-#~ "again in the future."
-#~ msgstr ""
-#~ "\"Evolution\" təqvim qovluğunda olan vəzifələri yeni qovluqlara daşımağa "
-#~ "cəhd etdi.\n"
-#~ "Bəzi vəzifələr daşına bilmədi. Ona görə də bu əməliyyat gələcəkdə də "
-#~ "aparılmalıdır."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
+msgid "VFolder on _Recipients..."
+msgstr "_Alıcılara görə VQovluğa..."
-#~ msgid ""
-#~ "Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated "
-#~ "to the tasks folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "`%s' tapıla bilmədi; təqvim qovluğuna heç bir vəzifə vəzifələr qovluğuna "
-#~ "daşına bilməyəcək."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
+msgid "VFolder on _Subject..."
+msgstr "_Mövzuya görə VQovluğa..."
-#~ msgid ""
-#~ "The method required to load `%s' is not supported; no items from the "
-#~ "calendar folder will be migrated to the tasks folder."
-#~ msgstr ""
-#~ "`%s' yükləmək üçün işlədiləcən metod dəstəkləmir; təqvim qovluğuna heç "
-#~ "bir vəzifə vəzifələr qovluğuna daşına bilməyəcək."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
+msgid "_Attached"
+msgstr "_İlişdirilmiş"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution"
-#~ msgstr "VCard fayllarını Evolution içinə gətirən emalatxana."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95
+msgid "_Copy to Folder"
+msgstr "Qovluğa _Köçür"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Imports iCalendar files into Evolution"
-#~ msgstr "VCard fayllarını Evolution içinə gətirir."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96
+msgid "_Create Filter From Message"
+msgstr "İsmarışdan Filtr _Yarat"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Imports vCalendar files into Evolution"
-#~ msgstr "VCard fayllarını Evolution içinə gətirir."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98
+msgid "_Forward Message"
+msgstr "İsmarışı Ö_tür"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't get storage list from registry: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "İsmarış alına bilmir: %s qovluğundan %s\n"
-#~ " %s"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99
+msgid "_Go To"
+msgstr "_Get"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Can't call getFolderAtPath on storage: %s"
-#~ msgstr "Ambara bağlana bilmirəm: %s"
-
-#~ msgid "Warning!"
-#~ msgstr "Xəbərdarlıq!"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Could not create composer window, because you have not yet\n"
-#~ "configured any identities in the mail component."
-#~ msgstr ""
-#~ "Yazıçı pəncərəsini yarada bilmirəm, çünkü siz məktub parçasındakı\n"
-#~ "heç bir qurǧulari, aparmamısınız."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot initialize the Evolution composer."
-#~ msgstr "Evolutionun ePoçt yazma parçasını başlada bilmədim ."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
+msgid "_Inline"
+msgstr "_Daxili"
-#~ msgid "minute"
-#~ msgstr "dəqiqə"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
+msgid "_Larger"
+msgstr "Daha _Geniş"
-#~ msgid "hour"
-#~ msgstr "saat"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
+msgid "_Message Display"
+msgstr "_İsmarış Görünüşü"
-#~ msgid "week"
-#~ msgstr "həftə"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
+msgid "_Move to Folder"
+msgstr "Qovluğa _Daşı"
-#~ msgid "year"
-#~ msgstr "il"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104
+msgid "_Next Message"
+msgstr "_Sonrakı İsmarış"
-#~ msgid "Add action"
-#~ msgstr "Gediş əlavə et"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105
+msgid "_Normal Display"
+msgstr "_Normal Görünüş"
-#~ msgid "Add criterion"
-#~ msgstr "Kriteriya əlavə et"
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
+msgid "_Open Message"
+msgstr "İsmarışı _Aç"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration control for the Evolution Display Fonts."
-#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107
+msgid "_Previous Message"
+msgstr "Ə_vvəlki İsmarış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration control for the Evolution Mail Accounts."
-#~ msgstr "Evolutionun Vəzifə parçası emalatxanası."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:109
+msgid "_Quoted"
+msgstr "_Sitatlandırılmış"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration control for the Evolution Mailer."
-#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111
+msgid "_Resend..."
+msgstr "_Yenidən Göndər..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration control for the Evolution Message Composer."
-#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:113 ui/evolution.xml.h:63
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Vasitələr"
-#~ msgid "Evolution component for handling mail."
-#~ msgstr "Məktub taşkilatcısı Evolution parçası."
+#: ui/evolution-mail-message.xml.h:114
+msgid "_Undelete"
+msgstr "_Geri Gətir"
-#~ msgid "Evolution mail folder factory component."
-#~ msgstr "Evolutionun məktub qovluğu nümayişcisi emalatxanası."
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:6
+msgid "Close this window"
+msgstr "Bu pəncərəni bağla"
-#~ msgid "Factory for the Evolution composer."
-#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası."
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:9
+#: ui/evolution.xml.h:43
+msgid "_Close"
+msgstr "_Bağla"
-#~ msgid "Factory for the Mail Summary component."
-#~ msgstr "Məktub Mündəricatı parçası emalatxanası."
+#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 ui/evolution.xml.h:64
+msgid "_View"
+msgstr "_Görünüş"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Warning: Unsent Messages"
-#~ msgstr "Xəbərdarlıq: Düzəldilmiş İsmarış"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
+msgid "Attach"
+msgstr "İlişdir"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cannot initialize the Evolution mail component."
-#~ msgstr "Evolutionun ePoçt parçasını başlada bilmədim ."
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
+msgid "Attach a file"
+msgstr "Fayl ilişdir"
-#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component."
-#~ msgstr "Evolutionun poçt quraşdırma parçasını başlada bilmədim ."
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2
+msgid "Close the current file"
+msgstr "Hazırkı faylı bağla"
-#~ msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component."
-#~ msgstr "Evolutionun qovluq info parçasını başlada bilmədim ."
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
+msgid "Delete all but signature"
+msgstr "İmza xaricindəkiləri sil"
-#~ msgid "Factory to import mbox into Evolution"
-#~ msgstr "'Mbox'u Evolution içinə gətirən emalatxana"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
+msgid "Encrypt this message with PGP"
+msgstr "Bu ismarışı PGP ilə şifrələ"
-#~ msgid "Imports mbox files into Evolution"
-#~ msgstr "'Mbox' fayllarını Evolution içinə gətirir"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
+msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate"
+msgstr "Bu ismarışı şəxsi S/MIME Sertifikatınızla şifrələyin"
-#~ msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution"
-#~ msgstr ""
-#~ "'Outlook Express 4' məktublarını Evolution içinə gətirən emalatxana."
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3
+msgid "For_mat"
+msgstr "Şə_kil"
-#~ msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution"
-#~ msgstr "'Outlook Express 4' fayllarını Evolution içinə gətirir."
-
-#~ msgid "Really delete account?"
-#~ msgstr "Həqiqətən də hesabı silək?"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
+msgid "HT_ML"
+msgstr "HT_ML"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Go to next folder with unread messages?"
-#~ msgstr "Sonrakı oxunamış ismarışı göstər"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10
+msgid "Open"
+msgstr "Aç"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Signature"
-#~ msgstr "Imzanı qeyd et"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
+msgid "Open a file"
+msgstr "Fayl aç"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Account %d"
-#~ msgstr "Hesab"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
+msgid "PGP Encrypt"
+msgstr "PGP Şifrələməsi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Variable-width:"
-#~ msgstr "Dəyişən"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
+msgid "PGP Sign"
+msgstr "PGP İmzası"
-#~ msgid "All folders"
-#~ msgstr "Bütün qovluqlar"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
+msgid "S/MIME Encrypt"
+msgstr "S/MIME Şifrələməsi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Apri file"
-#~ msgstr "Aprel"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
+msgid "S/MIME Sign"
+msgstr "S/MIME İmzası"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Display Options"
-#~ msgstr "Göstərmə seçənəkləri"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5
+msgid "Save"
+msgstr "Qeyd Et"
-#~ msgid "Folders whose names begin with:"
-#~ msgstr "Belə başlayan ada malik qovluqlar:"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
+msgid "Save As"
+msgstr "Fərqli Qeyd Et"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Salve file"
-#~ msgstr "Fayl seç"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
+msgid "Save _Draft"
+msgstr "_Layihəni Qeyd Et"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration control for the Evolution Summary."
-#~ msgstr "Evolution İcmalını daxil edən qovluqlar"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
+msgid "Save in folder..."
+msgstr "_Qovluğa qeyd et..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Factory for the Evolution Summary component."
-#~ msgstr "Məktub Mündəricatı parçası emalatxanası."
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7
+msgid "Save the current file"
+msgstr "Hazırkı faylı qeyd et"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Marquette"
-#~ msgstr "Martiniq"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "Hazırkı faylı fərqli ad altında qeyd et"
-#~ msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n"
-#~ msgstr "İcraçı icmal qismi Bonobo-nu hazırlaya bilmədi.\n"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
+msgid "Save the message in a specified folder"
+msgstr "İsmarışı bildirilən qovluğa qeyd et"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Configuration control for Evolution folder settings."
-#~ msgstr "Evolutionun məktub yazıçısı emalatxanası."
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
+msgid "Send"
+msgstr "Göndər"
-#~ msgid "Evolution installation"
-#~ msgstr "Evolution qurulması"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9
+msgid "Send the mail in HTML format"
+msgstr "Poçtu HTML şəklində göndər"
-#~ msgid ""
-#~ "This new version of Evolution needs to install additional files\n"
-#~ "into your personal Evolution directory"
-#~ msgstr ""
-#~ "Evolutionun bu yeni qurulmasının şəxsi Evolution qovluğuna\n"
-#~ "bə'zi əlavə fayllar köçürməlidir"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
+msgid "Send this message"
+msgstr "Bu ismarışı göndər"
-#~ msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit."
-#~ msgstr ""
-#~ "Lütfən \"Oldu\"'ya tıqlayıb, faylları qurun, ya da \"Ləğv Et\"ə basaraq "
-#~ "çıxın."
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
+msgid "Show / hide attachments"
+msgstr "Əlavələri göstər / gizlət"
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Evolution could not create directory\n"
-#~ "%s:\n"
-#~ "%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s qovluğunu yarada bilmədim:\n"
-#~ "%s"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
+msgid "Show _attachments"
+msgstr "Ə_lavələri göstər"
-#~ msgid ""
-#~ "Evolution has detected an old\n"
-#~ "Executive-Summary directory.\n"
-#~ "This needs to be removed before\n"
-#~ "Evolution will run.\n"
-#~ "Do you want me to remove this directory?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Evolution köhnə İcraçı İcmal\n"
-#~ "cərgəsi tapdı.\n"
-#~ "Evolution icra edilmədən əvəəl\n"
-#~ "bunlar silinməlidir.\n"
-#~ "Bu qovluğu silmək istəyirsiniz?"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
+msgid "Show attachments"
+msgstr "Əlavələri göstər"
-#~ msgid "New..."
-#~ msgstr "Yeni ..."
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
+msgid "Sign this message with your PGP key"
+msgstr "Bu ismarışı şəxsi PGP açarınızla imzalayın"
-#~ msgid ""
-#~ "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n"
-#~ "(%s)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Evolutionun ePoçt Yardımçısı ara üzü başladıla bilmir\n"
-#~ "(%s)"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
+msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
+msgstr "Bu ismarışı şəxsi S/MIME İmza Sertifikatınızla imzalayın"
-#~ msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n"
-#~ msgstr "Evolutionun ePoçt Yardımçısı ara üzü başladıla bilmir\n"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
+msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
+msgstr "BCC girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir"
-#~ msgid "Folder name cannot contain slashes."
-#~ msgstr "Qovluq adı keski daxil edə bilməz."
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
+msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
+msgstr "CC girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir"
-#~ msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
-#~ msgstr "Bug-buddy $PATH yolunda tapıla bilmədi."
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
+msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
+msgstr "Göndərən girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir"
-#~ msgid "Don't remove"
-#~ msgstr "Silmə"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
+msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
+msgstr "Cavab-Ünvanı girişinin göstərilib göstərilməyəcəyini bildirir"
-#~ msgid "Host"
-#~ msgstr "Qovşaq"
-
-#~ msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-#~ msgstr "Bonobo parçalar sistemini başlada bilmədim."
-
-#~ msgid "Output File"
-#~ msgstr "Yekun Faylı"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Pilot Con_duit Settings..."
-#~ msgstr "_Pilot Qurğuları..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set up Pilot conduit configuration"
-#~ msgstr "ePoçt Quraşdırılması"
-
-#~ msgid "The Personal Addressbook Server"
-#~ msgstr "Şəxsi Ünvan Dəftəri Vericisi"
-
-#~ msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory"
-#~ msgstr "Şəxsi Ünvan Dəftəri Vericisi; təqvim emalatxanası"
-
-#~ msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS"
-#~ msgstr "setup_vfs(): GNOME_VFS başladıla bilmədi"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
+msgid "_Attachment..."
+msgstr "Ə_lavə..."
-#~ msgid "init_corba(): could not initialize GNOME"
-#~ msgstr "init_corba(): GNOME başladıla bilmədi"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
+msgid "_Bcc Field"
+msgstr "_Bcc Girişi"
-#~ msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo"
-#~ msgstr "init_bonobo(): Bonobonu başlada bilmədim"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
+msgid "_Cc Field"
+msgstr "_Cc Girişi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Configure..."
-#~ msgstr "Quraşdırma"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
+msgid "_Delete all"
+msgstr "Hamısını _sil"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Configure Pilot..."
-#~ msgstr "Quraşdırma"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
+msgid "_From Field"
+msgstr "_Göndərən Girişi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "en"
-#~ msgstr "Göndər"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13
+msgid "_Insert"
+msgstr "_Daxil Et"
-#, fuzzy
-#~ msgid " "
-#~ msgstr ", "
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Aç..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select PGP program"
-#~ msgstr "PGP binarını seç"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
+msgid "_Reply-To Field"
+msgstr "_Cavab-Ünvanı Girişi"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Signature #1"
-#~ msgstr "Imzanı qeyd et"
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
+msgid "_Security"
+msgstr "_Təhlükəsizlik"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Signature #2"
-#~ msgstr "Imzanı qeyd et"
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4
+msgid "H_TML"
+msgstr "H_TML"
-#~ msgid "_PGP binary path:"
-#~ msgstr "_PGP binarı cığırı:"
+#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8
+msgid "Save the current file and close the window"
+msgstr "Hazırkı faylı qeyd et və pəncərəni bağla"
-#~ msgid "Copy selected messages"
-#~ msgstr "Seçili ismarışları köçür"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
+msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
+msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısına al"
-#, fuzzy
-#~ msgid "&lt;- _Remove"
-#~ msgstr " _Sil"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2
+msgid "F_older"
+msgstr "_Qovluq"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Add -&gt;"
-#~ msgstr "_Əlavə Et"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3
+msgid "Refresh List"
+msgstr "Siyahını Yenilə"
-#~ msgid "Scanning for new messages"
-#~ msgstr "Yeni ismarışlar daranır"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
+msgid "Refresh List of Folders"
+msgstr "Qovluqlar Siyahısını Yenilə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "The folder %s no longer exists"
-#~ msgstr "Qovluq boş deyil"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
+msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
+msgstr "Qovluğu qeydiyyatlı qovluqlar siyahısından çıxart"
-#~ msgid "1 byte"
-#~ msgstr "1 bayt"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Qeydiyyatdan Keç"
-#~ msgid "%u bytes"
-#~ msgstr "%u bayt"
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Qeydiyyatdan Çıx"
-#~ msgid ""
-#~ "You forgot to choose a folder.\n"
-#~ "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to."
-#~ msgstr ""
-#~ "Qovluq seçməyi unutdunuz.\n"
-#~ "Lütfən arxaya gedin və məktubların toplanacağı hökmlü bir qovluq seçin."
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
+msgid "Assign Task"
+msgstr "Vəzifə Ver"
-#~ msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder"
-#~ msgstr "%s yerli qovluq olmadığı üçün yenidən sazlana bilməz"
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2
+msgid "Assign this task to others"
+msgstr "Bu vəzifəni başqalarına ver"
-#~ msgid ""
-#~ "Importing %s\n"
-#~ "Importer not ready.\n"
-#~ "Waiting 5 seconds to retry."
-#~ msgstr ""
-#~ "%s Alınır\n"
-#~ "Alıcı hazır deyil.\n"
-#~ "Yenidən sınamaq üçün 5 saniyə gözlənir."
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3
+msgid "Cancel Task"
+msgstr "Vəzifəni Ləğv Et"
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Preferences..."
-#~ msgstr "Təkrarlama _yoxudr"
-
-#~ msgid "Error in search expression."
-#~ msgstr "Axtarış ifadəsində xəta."
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4
+msgid "Cancel this task"
+msgstr "Bu vəzifəni ləğv et"
-#~ msgid "Restarting search."
-#~ msgstr "Axtarış yenidəm başladılır."
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7
+msgid "Obtain the latest task information"
+msgstr "Son vəzifə mə'lumatını al"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not parse query string"
-#~ msgstr "URL `%s' alına bilmir"
+#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8
+msgid "Re_fresh Task"
+msgstr "Vəzifəni Ye_nilə"
-#~ msgid "Could not create the alarm notify service"
-#~ msgstr "Alarm vermə xidməti yaradıla bilmir"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:3
+msgid "Copy selected task"
+msgstr "Seçili vəzifəni köçür"
-#~ msgid "Meeting begins: <b>"
-#~ msgstr "İclas başlayır: <b>"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:5
+msgid "Cut selected task"
+msgstr "Seçili vəzifəni kəs"
-#~ msgid "Task begins: <b>"
-#~ msgstr "Vəzifə başlayır: <b>"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:6
+msgid "Delete completed tasks"
+msgstr "Başa çatmış vəzifələri sil"
-#~ msgid "Free/Busy info begins: <b>"
-#~ msgstr "Sərbəst/Məşğul infosu başlayır: <b>"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:7
+msgid "Delete selected tasks"
+msgstr "Seçili vəzifələri sil"
-#~ msgid "Begins: <b>"
-#~ msgstr "Başlayır: <b>"
-
-#~ msgid "Meeting ends: <b>"
-#~ msgstr "İclas sonlanır: <b>"
-
-#~ msgid "Free/Busy info ends: <b>"
-#~ msgstr "Sərbəst/Məşğul infosu sonlanır: <b>"
-
-#~ msgid "Task Completed: <b>"
-#~ msgstr "Vəzifə Qurtardı: <b>"
-
-#~ msgid "Task Due: <b>"
-#~ msgstr "Vəzifə Vaxtı: <b>"
-
-#~ msgid "Non-Participants"
-#~ msgstr "Qeyri-İştirakçılar"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Set as default"
-#~ msgstr " (varsayılan) "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Signature hint"
-#~ msgstr "Imzanı qeyd et"
-
-#~ msgid " _Refresh List "
-#~ msgstr " Siyahını _Yenilə"
-
-#~ msgid "Show _folders from server: "
-#~ msgstr "Vericidəki _qovluqları göstər: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n"
-#~ "This may have been caused by the evolution-addressbook component "
-#~ "crashing.\n"
-#~ "To help us better understand and ultimately resolve this problem,\n"
-#~ "please send an e-mail to Jon Trowbridge <trow@ximian.com> with a\n"
-#~ "detailed description of the circumstances under which this error\n"
-#~ "occurred. Thank you."
-#~ msgstr ""
-#~ "Evolution ünvan dəftərinin yerli daxılını əldə edə bilmir.\n"
-#~ "Bu, evolution-addressbook qisminin çökməsindən ötrü ola bilər.\n"
-#~ "Bizə problemi anlamqda yardımçı olmaq üçün xahiş edirik,\n"
-#~ "Jon Trowbridge <trow@ximian.com> ünvanına ətraflı xəta raportu\n"
-#~ "göndərəsiniz. Minnətdarıq."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n"
-#~ "Under normal circumstances, this should never happen.\n"
-#~ "You may need to exit and restart Evolution in order to\n"
-#~ "correct this problem."
-#~ msgstr ""
-#~ "Evolution ünvan dəftərinin yerli daxılını əldə edə bilmir.\n"
-#~ "Normal hallarda bu, heç bir vaxt olmamalıdır.\n"
-#~ "Problemi həll etmək üçün Evolution proqramının\n"
-#~ "yenidən başladılması lazım gələ bilər."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Browse..."
-#~ msgstr "_Daşı ..."
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:8
+msgid "Mar_k as Complete"
+msgstr "Başa Çatmış Olaraq _İşarələ"
-#~ msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?"
-#~ msgstr "Görüş vəziyyəti dəyişdi. Güncəllənmiş nüsxəsini yollayaq?"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:9
+msgid "Mark selected tasks as complete"
+msgstr "Seçili vəzifələri başa çatmış olaraq _işarələ"
-#~ msgid "_Delete this Appointment"
-#~ msgstr "Bu İclası _Sil"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:11
+msgid "Paste task from the clipboard"
+msgstr "Vəzifəni ara yaddaşdan yapışdır"
-#~ msgid ""
-#~ "Issuer: %s\n"
-#~ "Subject: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Məruzəçi: %s\n"
-#~ "Mövzu: %s"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:12
+msgid "Previews the list of tasks to be printed"
+msgstr "Çap ediləcək vəzifələr siyahısını göstərir"
-#, fuzzy
-#~ msgid "I/O Error: %s"
-#~ msgstr "G/Ç xətası"
+#: ui/evolution-tasks.xml.h:14
+msgid "Print the list of tasks"
+msgstr "Vəzifələr siyahısını çap et"
-#~ msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal"
-#~ msgstr "Xoş gəldin ismarışı cavab xətası: %s: ağır deyil dəyəsən"
+#: ui/evolution.xml.h:1
+msgid "About Ximian Evolution..."
+msgstr "Ximian Evolution Haqqında..."
-#~ msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal"
-#~ msgstr "HELO istək vaxtı doldu: %s: ağır deyil"
+#: ui/evolution.xml.h:2
+msgid "Add to _Shortcut Bar"
+msgstr "_Qısa Yol Çubuğuna Əlavə Et"
-#~ msgid "HELO response error: %s: non-fatal"
-#~ msgstr "HELO cavablama xətası: %s. ağır deyil"
+#: ui/evolution.xml.h:3
+msgid "Change Evolution's settings"
+msgstr "Evolution qurğularını dəyişdir"
-#~ msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal"
-#~ msgstr "QUİT istək vaxt dolması: %s: ağır xəta"
+#: ui/evolution.xml.h:4
+msgid "Change the name of this folder"
+msgstr "Bu qovluğun adını dəyişdir"
-#~ msgid "Insert File"
-#~ msgstr "Faylı Daxil Et"
+#: ui/evolution.xml.h:7
+msgid "Copy this folder"
+msgstr "Bu qovluğu köçür"
-#~ msgid "You have chosen an invalid date."
-#~ msgstr "Vaxsey. Hökmsüz tarixi seçmisən."
+#: ui/evolution.xml.h:8
+msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar"
+msgstr "Bu qovluğa qısa yol çubuğunda bir körpü yarat"
-#~ msgid ""
-#~ "The message's date will be compared against\n"
-#~ "whatever the time is when the filter is run\n"
-#~ "or vfolder is opened."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu ismarış tarixi süzgəcin işlədiyi və ya\n"
-#~ "vfolderin açıq qaldığı müddət ilə müqayisə\n"
-#~ "ediləcəkdir."
+#: ui/evolution.xml.h:9
+msgid "Create a new folder"
+msgstr "Yeni qovluq yarat"
-#~ msgid "Are you sure you want to delete this news account?"
-#~ msgstr "Bu xəbər hesabını həqiqətən də silmək istəyirsiniz?"
+#: ui/evolution.xml.h:10
+msgid "Create a new shortcut"
+msgstr "Yeni qısa yol yarat"
-#~ msgid "You must configure an account before you can send this email."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu ePoçtu göndərməkdən əvvəl bir ePoçt\n"
-#~ "hesabını quraşdırmalısan."
+#: ui/evolution.xml.h:11
+msgid "Create a new window displaying this folder"
+msgstr "Bu qovluğu göstərən yeni pəncərə yarat"
-#~ msgid "NNTP Server:"
-#~ msgstr "NNTP Vericisi:"
+#: ui/evolution.xml.h:12
+msgid "Delete this folder"
+msgstr "Bu qovluğu sil"
-#, fuzzy
-#~ msgid "News Servers"
-#~ msgstr "_Xəbərlər"
+#: ui/evolution.xml.h:13
+msgid "Display a different folder"
+msgstr "Başqa qovluğu göstər"
-#~ msgid "Source Information"
-#~ msgstr "Mənbə Məlumatı"
+#: ui/evolution.xml.h:14
+msgid "E_xit"
+msgstr "Çı_x"
-#~ msgid "newswindow1"
-#~ msgstr "xəbərlərpəncərəsi1"
+#: ui/evolution.xml.h:15
+msgid "Evolution _Window"
+msgstr "Evolution _Pəncərəsi"
-#~ msgid "Save to Disk..."
-#~ msgstr "Diskə Qeyd Et ..."
+#: ui/evolution.xml.h:16
+msgid "Exit the program"
+msgstr "Proqramdan çıx"
-#, fuzzy
-#~ msgid "View messages..."
-#~ msgstr "İsmarışı Fərqli Qeyd Et..."
+#: ui/evolution.xml.h:17
+msgid "Import data from other programs"
+msgstr "Başqa proqramlardan mə'lumatları idxal et"
-#~ msgid "Evolution - Create new folder"
-#~ msgstr "\"Evolution\" - Yeni qovluq yarat"
+#: ui/evolution.xml.h:19
+msgid "Move this folder to another place"
+msgstr "Bu qovluğu başqa yerə daşı"
-#~ msgid ""
-#~ "The type of the selected folder is not valid for\n"
-#~ "the requested operation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bildirilən gediş üçün bu seçili qovluq növü \n"
-#~ "hökmlü deyildir ."
+#: ui/evolution.xml.h:20
+msgid "Open Other _User's Folder..."
+msgstr "Başqa _İstifadəçinin Qovluğunu Aç..."
-#~ msgid "You may only import to local folders"
-#~ msgstr "Təkcə yerli qovluqlara idxal edə bilərisiniz"
+#: ui/evolution.xml.h:21
+msgid "Open a folder belonging to some other user on the server"
+msgstr ""
-#~ msgid "_Contact List"
-#~ msgstr "_Əlaqə Siyahısı"
+#: ui/evolution.xml.h:22
+msgid "Open in New Window"
+msgstr "Yeni Pəncərədə Aç"
-#~ msgid "Inline Text _File..."
-#~ msgstr "Daxili _Mətn Faylı..."
+#: ui/evolution.xml.h:24
+msgid "Open this folder in an other window"
+msgstr "Bu qovluğu yeni pəncərədə aç"
-#~ msgid "Insert a file as text into the message"
-#~ msgstr "Bir faylı mətn olaraq ismarışa əlavə et"
+#: ui/evolution.xml.h:25
+msgid "Pi_lot Settings..."
+msgstr "Pi_lot Qurğuları..."
-#~ msgid "Insert text file..."
-#~ msgstr "_Mətn faylını daxil et ... "
+#: ui/evolution.xml.h:26
+msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\""
+msgstr "\"Başqa İstifadəçinin Qovluğunu Aç\" ilə əlavə edilmiş qovluğu sil"
-#~ msgid "Send _Later"
-#~ msgstr "_Sonra Göndər"
+#: ui/evolution.xml.h:27
+msgid "Send / Receive"
+msgstr "Göndər / Al"
-#~ msgid "Send _later"
-#~ msgstr "_Sonra göndər"
+#: ui/evolution.xml.h:28
+msgid "Send queued items and retrieve new items"
+msgstr "Növbədəki məktubları göndər və yenilərini al"
-#~ msgid "Send the message later"
-#~ msgstr "İsmarışı sonra göndər"
+#: ui/evolution.xml.h:29
+msgid "Set up Pilot configuration"
+msgstr "Pilot qurğularını sazla"
-#~ msgid "_Pilot Settings..."
-#~ msgstr "_Pilot Qurğuları..."
+#: ui/evolution.xml.h:30
+msgid "Show information about Ximian Evolution"
+msgstr "Ximian Evolution haqqında mə'lumat göstər"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Addressbook Settings"
-#~ msgstr "Ünvan Dəftəri Qaynağı"
+#: ui/evolution.xml.h:31
+msgid "Submit Bug Report"
+msgstr "Xəta Raportu Göndər"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Could not query for schema information"
-#~ msgstr ""
-#~ "Hökmsüz mənasız iz məlumatı:\n"
-#~ "%s"
+#: ui/evolution.xml.h:32
+msgid "Submit _Bug Report"
+msgstr "_Xəta Raportu Göndər"
-#~ msgid "Factory for the Calendar Summary component."
-#~ msgstr "Təqvim Mündəricatı parçası emalatxanası."
+#: ui/evolution.xml.h:33
+msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
+msgstr "Bug Buddy ilə xəta raportu göndər"
-#~ msgid "Sta_rt of day:"
-#~ msgstr "Gününb _başlanğıcı:"
+#: ui/evolution.xml.h:34
+msgid "Toggle"
+msgstr "Gizlə/Göstər"
-#~ msgid "_End of day:"
-#~ msgstr "Gün _sonu:"
+#: ui/evolution.xml.h:35
+msgid "Toggle whether to show the folder bar"
+msgstr "Qovluq çubuğunun nümayiş etdiriləcəyini bildir"
-#~ msgid "_Other Organizer"
-#~ msgstr "_Başqa Təşkilatçı"
+#: ui/evolution.xml.h:36
+msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
+msgstr "Qısa yol çubuğunun nümayiş etdiriləcəyini bildir"
-#~ msgid "Clearsigning is not supported by this cipher"
-#~ msgstr "Bu qeydlərdə müəyyənləşdirilən imzalama növü dəstəklənmir"
+#: ui/evolution.xml.h:37
+msgid "Toggle whether we are working offline."
+msgstr "Xətdən qopuq modda işlədiyimizi bildir."
-#~ msgid "Please enter your %s passphrase"
-#~ msgstr "Lütfən %s parol kəlimənizi girin"
+#: ui/evolution.xml.h:38
+msgid "View the selected folder"
+msgstr "Seçili qovluğu göstər"
-#~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign"
-#~ msgstr "İsmarış imzalana bilmir: imzalamaq üçün düz mətn yoxdur"
+#: ui/evolution.xml.h:40
+msgid "Ximian Evolution _FAQ"
+msgstr "Ximian Evolution _TSS"
-#~ msgid "Cannot sign this message: no password provided"
-#~ msgstr "İsmarış imzalana bilmir: poarol verilməyib"
+#: ui/evolution.xml.h:41
+msgid "_About Ximian Evolution..."
+msgstr "Ximian Evolution _Haqqında..."
-#~ msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "İsmarış imzalana bilmir: GPG/PGP proqramına boru yaradıla bilmir. %s"
+#: ui/evolution.xml.h:44
+msgid "_Copy..."
+msgstr "_Köçür..."
-#~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign"
-#~ msgstr "İsmarış imzalana bilmir: imza üçün düz mətn yoxdur"
+#: ui/evolution.xml.h:48
+msgid "_Folder Bar"
+msgstr "_Qovluq Çubuğu"
-#~ msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify"
-#~ msgstr "İsmarış təsdiqlənə bilmir: təsdiqlənmək üçün düz mətn yoxdur"
+#: ui/evolution.xml.h:49
+msgid "_Folder..."
+msgstr "_Qovluq..."
-#~ msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "İsmarış təsdiqlənə bilmir: GPG/PGP proqramına boru yaradıla bilmir. %s"
+#: ui/evolution.xml.h:50
+msgid "_Go to Folder..."
+msgstr "Qovluğa _Get..."
-#~ msgid "Cannot encrypt this message: no password provided"
-#~ msgstr "İsmarış kriptlənə bilmir: parol verilməyib"
+#: ui/evolution.xml.h:51
+msgid "_Help"
+msgstr "_Yardım"
-#~ msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "İsmarış kriptlənə bilmir: GPG/PGP proqramına boru yaradıla bilmir. %s"
+#: ui/evolution.xml.h:52
+msgid "_Import..."
+msgstr "_İdxal Et..."
-#~ msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt"
-#~ msgstr "İsmarış kriptlənə bilmir: kritlənəcək mətn yoxdur"
+#: ui/evolution.xml.h:53
+msgid "_Move..."
+msgstr "_Daşı..."
-#~ msgid "Cannot decrypt this message: no password provided"
-#~ msgstr "İsmarış dekript edilə bilmir: parol verilməyib"
+#: ui/evolution.xml.h:54
+msgid "_New"
+msgstr "_Yeni"
-#~ msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "İsmarış dekript edilə bilmir: GPG/PGP proqramına boru yaradıla bilmir. %s"
+#: ui/evolution.xml.h:55
+msgid "_New Folder"
+msgstr "_Yeni Qovluq"
-#~ msgid "%s server %s"
-#~ msgstr "%s verici %s"
+#: ui/evolution.xml.h:56
+msgid "_New Folder..."
+msgstr "_Yeni Qovluq..."
-#~ msgid "(unknown host)"
-#~ msgstr "(naməlum ev sahibi)"
+#: ui/evolution.xml.h:57
+msgid "_Remove Other User's Folder"
+msgstr "_Başqa İstifadəçilərin Qovluqlarını Çıxart"
-#~ msgid "No such message: %s"
-#~ msgstr "Bele bir ismarış yoxdur: %s"
+#: ui/evolution.xml.h:58
+msgid "_Rename..."
+msgstr "_Yenidən Adlandır..."
-#~ msgid "You cannot copy messages from this trash folder."
-#~ msgstr "Buradakı ismarışları zibilə göndərə bilməzsiniz."
+#: ui/evolution.xml.h:59
+msgid "_Send / Receive"
+msgstr "_Göndər / Al"
-#~ msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s"
-#~ msgstr "İsmarış hovuz faylına əlava edilə bimir: %s: %s"
+#: ui/evolution.xml.h:61
+msgid "_Shortcut Bar"
+msgstr "_Qısa Yol Çubuğu"
-#~ msgid "Could not file: %s: %s"
-#~ msgstr "Fayl tapıla bilmir: %s: %s"
+#: ui/evolution.xml.h:62
+msgid "_Shortcut..."
+msgstr "_Qısa Yol..."
-#, fuzzy
-#~ msgid "Store `%s' does not exist or is not a directory"
-#~ msgstr "`%s' normal vir hovuz deyil ya da sıravı bir fayl deyildir"
+#: ui/my-evolution.xml.h:3
+msgid "Print summary"
+msgstr "Çap icmalı"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Random"
-#~ msgstr "Radio"
+#: ui/my-evolution.xml.h:4
+msgid "Reload"
+msgstr "Yenilə"
-#~ msgid ""
-#~ "Could not get inbox for new mail store:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "No shortcut will be created."
-#~ msgstr ""
-#~ "Yeni məktub ambarı üçün gələnlər qismi alına bilmir:\n"
-#~ "%s\n"
-#~ "Qısa yol yaradılmayacaqdır."
+#: ui/my-evolution.xml.h:5
+msgid "Reload the view"
+msgstr "Nümayişi yenilə"
-#, fuzzy
-#~ msgid " Edit "
-#~ msgstr "_Düzəlt"
+#: views/addressbook/galview.xml.h:1
+msgid "By _Company"
+msgstr "Ş_irkətə Görə"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Advanced Options"
-#~ msgstr "Əməliyyatı Ləğv Et"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hulu"
-#~ msgstr "Tuvalu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Select a signature script"
-#~ msgstr "İmza xaricindəkiləri sil"
-
-#~ msgid "_HTML Signature:"
-#~ msgstr "_HTML Imza:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Language:"
-#~ msgstr "Dil"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "_Random"
-#~ msgstr "Radio"
-
-#~ msgid "Could not create a PGP encryption context."
-#~ msgstr "PGP kripsiya məzmunu yaradıla bilmir."
-
-#~ msgid "Could not create a PGP decryption context."
-#~ msgstr "PGP dekripsiya məzmunu yaradıla bilmir."
-
-#~ msgid "Moving"
-#~ msgstr "Daşınır"
-
-#~ msgid "Copying"
-#~ msgstr "Köçürdülür"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Signature name:"
-#~ msgstr "Imza faylı : "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Riga"
-#~ msgstr "Sağ :"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?"
-#~ msgstr "Həqiqətən də \"%s\" qovluğunu silmək istəyirsiniz?"
-
-#~ msgid "Card: "
-#~ msgstr "Kart: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Name: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Ad: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Prefix: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Prefiks:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Given: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Verilən:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Additional: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Əlavə: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Family: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Ailə:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Suffix: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Suffiks:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Birth Date: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Ad günü: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Address:"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Ünvan:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Postal Box: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Poçt Qutusu:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Ext: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Əlavə:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Street: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Küçə:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " City: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Şəhər:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Region: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Rayon:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Postal Code: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Poçt Kodu:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Country: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Ölkə:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Delivery Label: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Təslim Etiketi: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Telephones:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Telefonlar:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Telephone:"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Telefon:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "E-mail:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "ePoçt:\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Time Zone: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Zaman zolağı: "
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Business Role: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Məslək:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Org: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Quruluş:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Name: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Ad:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Unit: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Bölmə:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Unit2: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Bölmə2:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Unit3: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Bölmə3:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ " Unit4: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ " Bölmə4:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Categories: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Kateqoriyalar:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Comment: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "İzahat:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Unique String: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Yeganə Kəlimə:\t"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Public Key: "
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Ümumi Açar:\t"
-
-#~ msgid "Waiting for connection to LDAP server..."
-#~ msgstr "LDAP vericiyə bağlantı qurulmağı gözlənilir..."
-
-#~ msgid "New _Contact"
-#~ msgstr "Yeni Ə_laqə"
-
-#~ msgid "New Contact _List"
-#~ msgstr "Yeni Əlaqə _Siyahısı"
-
-#~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. "
-#~ msgstr "Aşağıdakı məlumat ünvan dəftərinə əlavə edilmək üçün işlədilcək. "
-
-#~ msgid "This information is not required for most ldap servers. "
-#~ msgstr "Bu məlumat bir çox lap verici üçün lüzumsuzdur. "
-
-#~ msgid ""
-#~ "This information is used by your ldap server to specify which nodes are "
-#~ "used in a search. Contact your server administrator for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu məlumat ldap vericiniz tərəfindən axtarışda hansı düyünlərin "
-#~ "işlədiləcəyini təyin etmək üçün istifadə edilir. Ətraflı məlumat üçün "
-#~ "sistem idarəçinizlə əlaqə qurun."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact "
-#~ "your server administrator for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu, ldap vericidikə bütün axtarışlarınız üçün əsas düyündür. Ətraflı "
-#~ "məlumat üçün sistem idarəçinizlə əlaqə qurun."
-
-#~ msgid "This is the name of the server where your addressbook is located."
-#~ msgstr "Bu, ünvan dəftərinizin yerləşdiyi vericinin adıdır."
-
-#~ msgid "This is the port that your ldap server uses."
-#~ msgstr "Bu. ldap vericinizin istifadə etdiyi qapı nömrəsidir."
-
-#~ msgid "_My server requires authentication"
-#~ msgstr "Verici_m tanıtmaya ehtiyac hiss edər"
-
-#~ msgid "Co_ntacts:"
-#~ msgstr "_Əlaqələr:"
-
-#~ msgid "Show contacts matching the following criteria:"
-#~ msgstr "Aşağıdakı kriteriyalara uyğun gələn əlaqələri göstər:"
-
-#~ msgid "_Message Recipients:"
-#~ msgstr "_İsmarış Alıcısı:"
-
-#~ msgid "Business _Fax"
-#~ msgstr "Məsləki _Faks"
-
-#~ msgid "Republic Of Moldova"
-#~ msgstr "Moldova Respublikası"
-
-#~ msgid "Create new appointments with a default _reminder"
-#~ msgstr "Əsas _xatırladıcılı yeni görüş yarat"
-
-#~ msgid "First day of wee_k:"
-#~ msgstr "Hə_ftənin ilk günü:"
-
-#~ msgid "_Other"
-#~ msgstr "_Başqa"
+#: views/addressbook/galview.xml.h:2
+msgid "_Address Cards"
+msgstr "Ünvan _Kartları"
-#~ msgid "The journal entry has changed. Send an updated version?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Jurnal girişi məlumatı dəyişdir. Güncəllənmiş buraxılışını yollayaq?"
+#: views/addressbook/galview.xml.h:3
+msgid "_Phone List"
+msgstr "_Telefon Siyahısı"
-#~ msgid "_Delete this Task"
-#~ msgstr "Bu Vəzifəni _Sil"
+#: views/calendar/galview.xml.h:1
+msgid "W_eek View"
+msgstr "_Həftəlik Nümayiş"
-#~ msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Sizin göstərdiyiniz heç bir sorağa cavab verən iştirakçı syahıda tapıla "
-#~ "bilmədi\n"
+#: views/calendar/galview.xml.h:2
+msgid "_Day View"
+msgstr "_Gündəlik Nümayiş"
-#~ msgid "Invalid type in body-contains, expecting string"
-#~ msgstr "Cismdə hökmsüz yazı, kəlimə xaric"
+#: views/calendar/galview.xml.h:3
+msgid "_Month View"
+msgstr "_Aylıq Nümayiş"
-#~ msgid ""
-#~ "EMail: %s\n"
-#~ "Common Name: %s\n"
-#~ "Organization Unit: %s\n"
-#~ "Organization: %s\n"
-#~ "Locality: %s\n"
-#~ "State: %s\n"
-#~ "Country: %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ePoçt: %s\n"
-#~ "Ümumə Ad: %s\n"
-#~ "Quruluş Vahidi: %s\n"
-#~ "Quruluş: %s\n"
-#~ "Yer: %s\n"
-#~ "Əyalət: %s\n"
-#~ "Ölkə: %s"
+#: views/calendar/galview.xml.h:4
+msgid "_Work Week View"
+msgstr "İş _Həftəsi Nümayişi"
-#~ msgid "Message %s not found."
-#~ msgstr "%s ismarışı tapıla bilmədi"
+#: views/mail/galview.xml.h:1
+msgid "As Sent Folder"
+msgstr "Göndərilənlər Qovluğu Olaraq"
-#~ msgid "Could not open directory for news server: %s"
-#~ msgstr "Xəbər vericisi üçün qovluq açıla bilmir: %s"
+#: views/mail/galview.xml.h:2
+msgid "By Follow Up Flag"
+msgstr "Bayrağa Görə"
-#~ msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s"
-#~ msgstr "%s üçün .newsrc faylı açıla bilmir ya da yaradıla bilmir: %s"
+#: views/mail/galview.xml.h:3
+msgid "By Sender"
+msgstr "Göndərəninə Görə"
-#~ msgid "Could not check POP server for new messages: %s"
-#~ msgstr "POP vericisindəki yeni ismarışlar yoxlana bilmir: %s"
+#: views/mail/galview.xml.h:4
+msgid "By Status"
+msgstr "Vəziyyətinə Görə"
-#~ msgid "Could not open folder: message listing was incomplete."
-#~ msgstr "Qovluq açıla bilmir: ismarış siyahısı bütün deyil."
+#: views/mail/galview.xml.h:5
+msgid "By Subject"
+msgstr "Mövzuya Görə"
-#~ msgid "Could not fetch message: %s"
-#~ msgstr "İsmarış alına bilmir: %s"
+#: views/mail/galview.xml.h:6
+msgid "Messages"
+msgstr "İsmarışlar"
-#~ msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s"
-#~ msgstr "%s POP vericisindən ismarışlar alına bilmədi: %s"
+#: views/tasks/galview.xml.h:1
+msgid "With _Category"
+msgstr "_Kateqoriya İlə"
-#~ msgid ""
-#~ "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to "
-#~ "it."
-#~ msgstr ""
-#~ "Bu seçənək POP verisici ilə Kerberos 4 istifadə edərək ünsiyyət "
-#~ "quracaqdır."
+#: views/tasks/galview.xml.h:2
+msgid "_Tasks"
+msgstr "_Vəzifələr"
-#~ msgid "(Unknown)"
-#~ msgstr "(Naməlum)"
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:199
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:646
+msgid "UTC"
+msgstr "UTC"
-#~ msgid "Could not find 'From' address in message"
-#~ msgstr "İsmarışda 'Göndərən' ünvanı tapıla bilmədi"
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2
+msgid "Select a Time Zone"
+msgstr "Vaxt Zolağı Seçin"
-#~ msgid "Cannot send message: sender address not defined."
-#~ msgstr "İsmarış göndrərilə bilmədi: göndərənin ünvanı bildirilməyib."
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3
+msgid "Time Zones"
+msgstr "Vaxt Zolaqları"
-#~ msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent"
-#~ msgstr "RCTP TO cavablama xətası: %s: məktub göndərilə bilmədi"
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
+msgid ""
+"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
+"zone.\n"
+"Use the right mouse button to zoom out."
+msgstr ""
+"Xəritə üstündə sahəni seçib vaxt zolağına qərar vermək üçün siçanın sol "
+"düyməsiylə o qismi böyüdərək seç.\n"
+"Sağ siçan düyməsini isə uzaqlaşdırmaq üçün işlədin."
-#~ msgid "DATA response error: %s: mail not sent"
-#~ msgstr "DATA cavablama xətası: %s: məktub göndərilə bilmədi"
+#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
+msgid "_Selection:"
+msgstr "_Seçim:"
-#~ msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent"
-#~ msgstr ""
-#~ "DATA cavablama xətası: ismarış qurtarılması: %s: məktub göndərilə bilmədi"
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:290
+msgid "_Current View"
+msgstr "_Hazırkı Görünüş"
-#~ msgid "QUIT response error: %s: non-fatal"
-#~ msgstr "QUİT cavablama xətası: %s: ağır deyil"
+#. bonobo displays this string so it must be in locale
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:349
+msgid "Custom View"
+msgstr "Xüsusi Görünüş"
-#~ msgid "Enter folder URI"
-#~ msgstr "Qovluq URIsini Bildirin"
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:358
+msgid "Save Custom View..."
+msgstr "Xüsusi Görünüşü Qeyd Et..."
-#~ msgid "Message was received"
-#~ msgstr "İsmarış alındı"
+#: widgets/menus/gal-view-menus.c:371
+msgid "Define Views..."
+msgstr "Nümayişləri Təyin Et..."
-#~ msgid "Message was sent"
-#~ msgstr "İsmarış göndərildi"
+#. Translators: These are the first characters of each day of the
+#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427
+msgid "MTWTFSS"
+msgstr "MTWTFSS"
-#~ msgid "on or before"
-#~ msgstr "da(də) ya da əvvəl"
+#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year.
+#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1127
+msgid "%B %Y"
+msgstr "%B %Y"
-#~ msgid "Mail storage folder (internal)"
-#~ msgstr "Məktub saxlama qovluğu (daxili)"
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:241 widgets/misc/e-dateedit.c:428
+msgid "Now"
+msgstr "İndi"
-#~ msgid "New _Mail Message"
-#~ msgstr "Yeni _Məktub İsmarışı"
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:249 widgets/misc/e-dateedit.c:434
+msgid "Today"
+msgstr "Bugün"
-#~ msgid "Create vFolder from Search"
-#~ msgstr "Axtarışdan vFolder yarat"
+#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:805
+#, c-format
+msgid "The time must be in the format: %s"
+msgstr "Vaxt %s şəklində olmalıdır"
-#~ msgid "Filter on Mailing List"
-#~ msgstr "Məktublaşma Qrupundakı Süzgəc"
+#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77
+msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
+msgstr "Faiz qiyməti ikisi də daxil olam üzərə 0 ilə 100 arasında olmalıdır"
-#~ msgid "Mailbox Format"
-#~ msgstr "Məktub Qutusu Şəkli"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61
+msgid "Baltic"
+msgstr "Baltik"
-#~ msgid "This message contains invalid recipients:"
-#~ msgstr "İsmarış hökmsüz alıcılar daxil edir."
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
+msgid "Central European"
+msgstr "Mərkəzi Avropa"
-#~ msgid "%s: Inbox"
-#~ msgstr "%s: Gələnlər"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
+msgid "Chinese"
+msgstr "Çincə"
-#~ msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kriplənmiş məktub göndərdiyin vaxt məktubu həmişə mənim üçün _kriptlə"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kiril"
-#~ msgid "Composer"
-#~ msgstr "Yazıçı"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65
+msgid "Greek"
+msgstr "Yunanca"
-#~ msgid "Default Forward style is: "
-#~ msgstr "Əsas Çatdırma tərzi:"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Yəhudicə"
-#~ msgid "Edit..."
-#~ msgstr "Düzəlt..."
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67
+msgid "Japanese"
+msgstr "Yaponca"
-#~ msgid "Select Filter Log file..."
-#~ msgstr "Süzgəc Qeyd Faylını seç..."
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68
+msgid "Korean"
+msgstr "Koreyaca"
-#~ msgid "_Email Address:"
-#~ msgstr "_Poçt Ünvanı: "
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69
+msgid "Turkish"
+msgstr "Türkçə"
-#~ msgid "_Log filter actions to:"
-#~ msgstr "Süzgəc gedişlərini buraya _qeyd et:"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:70
+msgid "Unicode"
+msgstr "Yunikod"
-#~ msgid "_Organization:"
-#~ msgstr "_Qutuluş:"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:71
+msgid "Western European"
+msgstr "Qərbi Avropa"
-#~ msgid "_Send mail in HTML format by default."
-#~ msgstr "Əsas olaraq Məktubu HTML Şəklində _göndər"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 widgets/misc/e-charset-picker.c:89
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90
+msgid "Traditional"
+msgstr "Ənənəvi"
-#~ msgid "_Server Type: "
-#~ msgstr "_Verici Növü: "
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:91 widgets/misc/e-charset-picker.c:92
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:93 widgets/misc/e-charset-picker.c:94
+msgid "Simplified"
+msgstr "Bəsitləşdirilmiş"
-#~ msgid "_Signature file:"
-#~ msgstr "_Imza faylı:"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraynaca"
-#~ msgid "seconds."
-#~ msgstr "saniyə."
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:100
+msgid "Visual"
+msgstr "Əyani"
-#~ msgid "Evolution does not recognize this type of signed message."
-#~ msgstr "Evolution bu tərz imzalı mətnləri başa düşmür."
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:168
+#, c-format
+msgid "Unknown character set: %s"
+msgstr "Namə'lum hərf dəstəsi: %s"
-#~ msgid "Evolution component for the executive summary."
-#~ msgstr "İcracı mündəricat üçün Evolution parçası."
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:213 widgets/misc/e-charset-picker.c:442
+msgid "Character Encoding"
+msgstr "Hərf Kodlaması"
-#~ msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component."
-#~ msgstr "Evolution İcmal qismi hazırlana bilmir."
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:222
+msgid "Enter the character set to use"
+msgstr "İşlədiləcək hərf dəstəsini bildirin"
-#~ msgid "<dd><b>The weather server could not be contacted</b></dd>"
-#~ msgstr "<dd><b>Hava vəziyyəti vericisi ilə bağlantı qurula bilmədi</b></dd>"
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:318
+msgid "Other..."
+msgstr "Başqa..."
-#~ msgid "All _folders:"
-#~ msgstr "Bütün _qovluqlar:"
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#~ msgid "_Display folders:"
-#~ msgstr "Qovluqları _göstər:"
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:185
+msgid "Search Editor"
+msgstr "Axtarış Editoru"
-#~ msgid "_Display stations:"
-#~ msgstr "Stasiyaları _göstər:"
+#. FIXME: get the toplevel window...
+#: widgets/misc/e-filter-bar.c:206
+msgid "Save Search"
+msgstr "Axtarışı Qeyd Et"
-#~ msgid "_Displayed feeds:"
-#~ msgstr "Məlzəmələri _göstər:"
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98
+msgid "_Save Search..."
+msgstr "Axtarışı _Qeyd Et..."
-#~ msgid "(No name)"
-#~ msgstr "( Adsızdır )"
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99
+msgid "_Edit Saved Searches..."
+msgstr "Qeyd Edilmiş Axtarışları Düzəlt..."
-#~ msgid "Configure the calendar's settings"
-#~ msgstr "TƏqvim qurğularını quraşdır"
+#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100
+msgid "_Advanced..."
+msgstr "Ə_traflı..."
-#~ msgid "Create a New All Day _Event"
-#~ msgstr "Yeni Bütün Gün _Hadisəsi Yarat"
+#: widgets/misc/e-messagebox.c:154
+msgid "Information"
+msgstr "Mə'lumat"
-#~ msgid "Create a New _Task"
-#~ msgstr "Yeni _Vəzifə Yarat"
+#: widgets/misc/e-messagebox.c:168
+msgid "Error"
+msgstr "Xəta"
-#~ msgid "Create a _New Appointment"
-#~ msgstr "_Yeni Görüş Yarat"
+#: widgets/misc/e-messagebox.c:175
+msgid "Question"
+msgstr "Sual"
-#~ msgid "Create an event for the whole day"
-#~ msgstr "Bütün gün üçün hadisə yarat"
+#: widgets/misc/e-messagebox.c:182
+msgid "Message"
+msgstr "İsmarış"
-#~ msgid "_Appointment..."
-#~ msgstr "_Görüş..."
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:531
+msgid "_Search"
+msgstr "A_xtar"
-#~ msgid "_Calendar Settings..."
-#~ msgstr "_Təqvim Qurğuları..."
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:537
+msgid "_Find Now"
+msgstr "İndi _Tap"
-#~ msgid "_Task..."
-#~ msgstr "_Vəzifə..."
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:538
+msgid "_Clear"
+msgstr "_Təmizlə"
-#~ msgid "Forward _Attached"
-#~ msgstr "_İlişdirərək Çatdır"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:836
+msgid "Item ID"
+msgstr "Üzv ID-si"
-#~ msgid "Forward _Quoted"
-#~ msgstr "_Sitatlayaraq Çatdır"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:843
+msgid "Subitem ID"
+msgstr "Alt üzv-si ID"
-#~ msgid "_Apply Filters"
-#~ msgstr "Süzgəcləri Ə_lavə Et"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:850
+msgid "Text"
+msgstr "Mətn"
-#~ msgid "Configure the task view's settings"
-#~ msgstr "Vəzifə nümayiş qurğularını sazla"
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:928
+msgid "Clear"
+msgstr "Təmizlə"
-#~ msgid "Tasks Settings..."
-#~ msgstr "Vəzifə Qurğuları..."
+#: widgets/misc/e-search-bar.c:930
+msgid "Find Now"
+msgstr "Axtar"
-#~ msgid "Change the settings for the summary"
-#~ msgstr "İcmal xüsusiyyətlərini dəyişdir"
+#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Addressbook local/LDAP backend"
+msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası yerli/LDAP backendi"
-#~ msgid "_Summary Settings..."
-#~ msgstr "_İcmal Qurğuları..."
+#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.server.in.in.h:2
+#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.server.in.in.h:2
+msgid "Evolution Calendar local file backend"
+msgstr "Evolutionun Təqvim yerli fayl backendi"
-#~ msgid "Show All"
-#~ msgstr "Hamısını Göstər"
+#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.server.in.in.h:1
+msgid "Evolution Addressbook local file backend"
+msgstr "Evolution Ünvan Kitabçası yerli fayl backendi"
-#~ msgid "Sear_ch"
-#~ msgstr "Ax_tar"