diff options
Diffstat (limited to 'help/no/preface.sgml')
-rw-r--r-- | help/no/preface.sgml | 82 |
1 files changed, 42 insertions, 40 deletions
diff --git a/help/no/preface.sgml b/help/no/preface.sgml index 9637beaf4c..8aad3dc1c8 100644 --- a/help/no/preface.sgml +++ b/help/no/preface.sgml @@ -2,79 +2,81 @@ <!DOCTYPE preface PUBLIC "-//GNOME//DTD DocBook PNG Variant V1.1//EN"> --> <preface id="introduction"> - <title>About this Book</title> + <title>Om denne boken</title> <sect1 id="organization"> - <title>Organization</title> + <title>Organisering</title> <para> - This book is divided into two parts, with several - appendices. The first part is a <link linkend="usage">guided - tour</link>, which will explain how to use - <application>Evolution</application>. If you are new to - <application>Evolution</application> or to groupware in - general, this section is for you. The second section, covering - <link linkend="config">configuration</link>, is targeted at - more advanced users, but anyone who wants to change the way - <application>Evolution</application> looks or acts can benefit - from reading it. + Denne boken er delt inn i to deler, med flere + appendikser. Første del er en <link linkend="usage"> + omvisning</link>, som vil forklare hvordan du bruker + <application>Evolution</application>. Hvis du ikke har brukt + <application>Evolution</application> eller andre gruppevare- + produkter vil denne delen være av interesse. Den andre delen, som + dekker <link linkend="config">konfigurasjon</link>, har mer avanserte + brukere som målgruppe, men alle som ønsker å endre utseende eller + oppførsel for <application>Evolution</application> vil kunne dra nytte + av å lese den. </para> </sect1> <sect1 id="typography"> - <title>Typographical conventions</title> + <title>Typografiske konvensjoner</title> <para> - In this book, we'll mark some words with special typography: + I denne boken, vil vi markere noen ord med spesiell typografi: <simplelist> - <member><application>Applications</application></member> - <member><command>Commands</command> you type at the command line</member> - <member><guilabel>Labels</guilabel> for buttons and other portions of the graphical interface</member> + <member><application>Applikasjoner</application></member> + <member><command>Kommandoer</command> du skriver på kommandolinjen</member> + <member><guilabel>Etiketter</guilabel> for knapper og andre deler av det + grafiske grensesnittet</member> - <member> Menu selections look like this: + <member>Menyutvalg har følgende utseende: <menuchoice> - <guimenu>Menu</guimenu> - <guisubmenu>Submenu</guisubmenu> - <guimenuitem>Menu Item</guimenuitem> + <guimenu>Meny</guimenu> + <guisubmenu>Undermeny</guisubmenu> + <guimenuitem>Menyoppføring</guimenuitem> </menuchoice> </member> - <member><guibutton>Buttons</guibutton> you can - click</member> <member><userinput>Anything you type - in</userinput></member> <member><computeroutput>Text - output from a computer</computeroutput></member> - <member><glossterm linkend="apx-gloss">Words</glossterm> - that are defined in the <xref linkend="apx-gloss">.</member> + <member><guibutton>Knapper</guibutton> du kan + klikke på</member> <member><userinput>Alle steder du kan + skrive inn tekst</userinput></member> <member><computeroutput> + Tekstutskrift fra en datamaskin</computeroutput></member> + <member><glossterm linkend="apx-gloss">Ord</glossterm> + som er definert i ordboken<xref linkend="apx-gloss">.</member> </simplelist> </para> <para> -We'll provide assorted bits of additional information in tips set off from the rest of the book, as well. + Du vil få forskjellig tilleggsinformasjon i tips som er skilt ut + fra resten av boken. <tip id="example-tip"> - <title>Tip</title> + <title>Tips</title> <para> - Tips and bits of extra information will look like - this. + Tips og ekstra informasjon vil ha se slik + ut. </para> </tip> </para> <para> -Examples are also set off from the rest of the text. They look like this: +Eksempler er også adskilt fra resten av teksten. De ser slik ut: <example> - <title>Example Example</title> + <title>Eksempel</title> <para> - This is what an example looks like. We'll provide - examples for some of the more complicated tasks you - might be performing. + Et eksempel vil se slik ut. Eksempler vil bli gitt + for noen av de mer kompliserte oppgavene du kan + utføre. </para> </example> </para> <para> -Lastly, we'll have warnings, in cases where you should be careful: +Til slutt har vi advarsler, for tilfeller hvor man bør være forsiktig: <warning id="example-warning"> - <title>Example Warning</title> + <title>Exempel på advarsel</title> <para> - This is what a warning looks like. If there's a chance - you'll run into trouble, we'll warn you beforehand. + Dette er en advarsel. Hvis det er muligheter for at + du kan få problemer vil du få en advarsel på forhånd. </para> </warning> </para> |